355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тай Вэрден » Сказки Лэя Лилэя (СИ) » Текст книги (страница 3)
Сказки Лэя Лилэя (СИ)
  • Текст добавлен: 21 июля 2017, 16:30

Текст книги "Сказки Лэя Лилэя (СИ)"


Автор книги: Тай Вэрден



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

А Элео все на своем стоит.

–Вели его в котел с кипящей водой бросить.

Что делать, выполнили веление травника. Закипело варево, в цвет синий окрасилось. Напоили воинов. И сошла на нет лихорадка. Только сам травник таять стал. И истаял он, словно в травы ушел.

–Не цветок мор прогнал, душа Элео то была. Так помочь желал, ради принца, что сердцем своим варево изготовил, любовью своей чары наложил, – изрек придворный колдун.

–Что делать-то?

–Говорят, что есть на свете крепость Саральд. Древняя и неприступная. Существует поверье, что, если войдет кто в крепость, то духи в награду за доблесть выполнят одно желание победившего. А больше и не знаю я ничего, что на земле целой Элео вернет.

Приуныл принц – кто на смерть верную пойдет, голову под стенами Саральда сложит за травника безвестного? А в одиночку не одолеть стен высоких, не взять штурмом ворот крепких. Подошел к нему сын одного из воинов, мальчик лет десяти.

–Я с тобой, принц, на штурм пойду. Травник мне отца вернул, теперь моя очередь ему отплатить.

–Я с тобой, принц, к Саральду пойду, – говорит ему дочка капитана гвардейцев.

–Я с тобой, принц, к крепости пойду, – жена воина пришла.

–Я с тобой пойду, Элео выручать, за сына своего возвращенного, – старый кузнец явился.

Смотрит принц на войско свое. Старики, женщины да дети. Смех один.

–Негоже так думать, – колдун хмурится. – Элео веры своей не пожалел, цветку безвестному судьбу вручил. Неужто ты верой слаб?

Смотрит принц снова. Крепки еще старики, врагу любому не поздоровится; мужественны женщины, подруги воинские, да и дети не дворянские, солдатские пришли, в щитах вместо люлек спавшие, с мечами вместо игрушек игравшие. Чем не армия?

–Вот так и иди, – колдун кивает.

И пошла на Саральд армия принца. Идет по дорогам, числом множится. Тут и деревня, где Элео вырос, поднялась всем числом. И соседняя с нею встала. Полстраны без малого за принцем идет, многих травы Элео спасли, многим семьи вернули.

Стоит впереди неприступный Саральд. Высоки черные стены. Наглухо ворота закрыты. Оглянулся принц на войско свое. Растворились внезапно ворота неприступного Саральда. И нет никого. Пошел принц во двор.

–Что желаешь ты? – словно сама крепость спрашивает. – Вижу, по своей воле все за тобой пришли, войны не желая. Исполню я желание ваше, доказали вы доблесть свою.

–Верните жизнь Элео.

Вздохнула старая крепость.

–Не в силах наших умерших к жизни возвращать. Проси, что хочешь, только не это.

–А у меня и желания иного нет, только бы с Элео быть.

–Ну, коль желаешь, будь по-твоему. В дух леса Гортфрим превратился твой травник. Туда и ступай. А войско свое оставь, ты теперь уж миру живых принадлежать не станешь, они по домам и сами разойдутся.

Вылетел из крепости ворон, прокаркал пришедшим, что не увидеть им живым принца. Зарыдали все. Не было среди пришедших ни одного, кто б слезы не проронил. И от слез тех забил под стенами крепости родник, вода в котором горька и солона, но исцеляет любые душевные невзгоды того, кто осмелится испить ее.

-А что стало с принцем и Элео? Они нашли друг друга?

Лэй взмахом руки указал на мельтешение светлячков среди стволов деревьев леса на той стороне пруда.

–В народе их называют «хранительской свадьбой», говорят, что однажды по всему лесу ночью видимо-невидимо было этих светлячков… А наутро по всему лесу расцвели синие цветы. Если найдешь такой цветок – удачлив в любви своей будешь.

========== Сказка о звездопаде ==========

У короля есть младший брат, который уже давно не боится темноты, но очень не любит одиночество.

– Прошу прощения, господа, – говорит король советникам, – но на сегодня совет окончен. Мне пора покинуть вас.

В прическе короля высокие серебряные гребни, десятки затейливых цепочек и украшений. Советники пытаются что-то еще сказать, но в ответ раздается высокий чистый перезвон – король качает головой, вставая из-за стола. И советники понимают – да, ему действительно пора уходить.

Король сбегает вниз по широкой мраморной лестнице, на ходу вытаскивая из волос все, что перед приемом послов ему вплели в вычурную прическу придворные искусники, бросает украшения на ступени.

– Ваше величество, – его останавливает взволнованный голос слуги. – Сегодня в башне что-то случилось, всю ночь оттуда раздавались крики и плач.

– Призрак, должно быть. Вызовите придворного чародея, пусть разберется. У вас все? Я тороплюсь.

Слуга отступает с пути короля, тот стремительно проходит мимо, сбрасывает расшитое серебром верхнее одеяние на руки подданному, оставаясь в простом черном наряде, чересчур скромном для короля, звонко свистит. И конь чернее сажи мчится на зов.

Король летит мимо звезд, копыта коня дробят лунные дорожки, рассыпают искры.

– Ты приехал. А я сегодня видел звездопад, – сонно бормочет младший. – Столько падающих искр, так красиво.

– Звездопад – это прекрасно, – соглашается король, гладит непослушные теплые пряди брата. – Засыпай.

– А ты побудешь сегодня со мной?

– Побуду. Засыпай.

– А завтра будет звездопад?

– Будет.

Конь чернее сажи скачет по небу, высекая искры подковами. Младший дремлет, прижимаясь к плечу короля. А потом поднимает голову:

– А тебе действительно нужно снова уезжать?

– Ты же знаешь, я не могу долго быть здесь, в этом мире.

Он умер от лихорадки десять лет назад, молодой король, унесенный северным ветром. Три дня его душа горела жаром, а на четвертый день унеслась к северным водам, окунаться в кипящий лед. Остался младший брат, совсем еще подросток, испуганный, большеглазый мальчишка, так и не понявший, почему его брат не просыпается.

– Почему его уносят? – спрашивал он.

Слуга гладил подростка по волосам и лгал, что короля увозят к старой врачевательнице.

– Почему все плачут?

– Потому что дым от костра разъедает им глаза.

– Чье тело положили на костер?

– Умер молоденький паж.

– А когда вернется мой брат?

– Когда выздоровеет.

Среди звезд скачет, веселясь, черный конь. Принц спит, обнимая брата, король смотрит перед собой печальным взглядом.

– Ваше величество, вы снова посещали мир живых… – укоризненно бормочет советник, ежась на пронизывающем ветру.

Король спрыгивает с коня, небрежно усмехается:

– Там занятно.

– И снова будете дремать на совете.

– Совет через три часа. Я успею выспаться.

– Вашего брата и так считают безумцем за то, что он рассказывает о ваших визитах.

– Пускай считают. Так что у нас там сегодня?

========== Сказка о радужной лютне ==========

Янтарный взгляд отпечатался меж лопаток, словно хлестнули огненной плетью, прожгли до самой души.

– Подойди сюда, менестрель, – негромкий повелительный голос позвал, я не посмел ослушаться.

Они сидели за дубовым столом, отмечая какое-то удачное дело, банда наемников с каким-то, им одним ведомым, кодексом чести. И он, главный среди них, черноволосый янтарноглазый Дракон, чья слава гремела по всем окрестным королевствам… Мой Дракон… Интар Ольвис.

– Спой.

У меня сжало горло под этим взглядом, таким теплым и одновременно таким ледяным. Он меня так и не вспомнил, забыл юношу, которого сам же отвел однажды за руку в комнату на втором этаже какой-то таверны, позабыл, как целовал, как ласкал, как забрал мою невинность. Холодный суровый Дракон… К нему принцы тянулись, хоть и воровские да разбойничьи. Что ж ему до какого-то бродяжки-певца.

Он тогда оставил меня в той таверне, пообещал, что вернется, когда раздобудет для меня лютню из радужного дерева и золотые струны к ней. И улетел, искать эту самую лютню. Нет, я понимал, что это означало то, что мы никогда не увидимся с ним. Такой инструмент стоил не просто дорого – ценой в королевство была такая лютня, а уже если еще и струны золотые, так и вообще никому под силу добыть такое чудо.

– О чем спеть?

– Спой про любовь и удачу, Мирко.

Я так и вздрогнул – не забыл, помнит. Интар улыбался:

– Спой мне.

Я тронул струны лютни, залился песней, ушел в нее. И пел, жаловался, как прилетел однажды дракон, забрал сердце и улетел далеко, не обернувшись. А сердце мое навеки с собой унес.

И не замечал, как стихают разговоры в таверне, как поднимается со своего места Интар и вынимает из мешка сияющую лютню с золотыми струнами.

========== Сказка про хрустального барашка ==========

– Лэй, а ты мне так давно сказок не рассказывал, – Тьен приластился к утопленнику.

– Твоя правда, – Лэй рассмеялся. – Сейчас, скажу одну. Мне ее недавно в море поведали.

Разливается волна синяя, поднимается пена белая, бежит по морю корабль с золотыми парусами. Споро бежит, да все не туда заворачивает, словно и не хочется ему к цели дойти. А у борта стоит принц, слезы точит, море солит. Смотрит, меж волн виднеется что-то, вынырнул из воды дух морской с хвостом рыбьим.

– О чем ты, принц, плачешь?

– Отдал отец меня в чужое королевство, мир подписал, а меня залогом отрядил. Нелюбимый сын я, ласки не видал, а теперь и жизни не видать.

Молчит чудо хвостатое, на волне покачивается, на принца посматривает. А потом и говорит тихо:

– А ну как шторма корабль потопят?

– Заклят он от штормов, – принц плачет. – Лучшие маги корабль заклинали.

Плеснул дух хвостом по воде, поднялись волны, небо закрыли, окутало корабль шариком хрустальным, плывет он, покачивается, на шторм не смотрит, пуще прежнего принц плачет, руки к морю тянет.

– А ну как тебя за борт смою?

– Не покинуть мне корабля, пока к берегу не причалим.

Загрустил дух, опять по воде плеснул ладонью. Смотрит принц, скачет барашек хрустальный по волнам, блеет звонко. Добежал до принца, в руки ему кинулся, сделался враз маленьким-маленьким. Упрятал принц чудо подаренное за пазуху, духу в пояс поклонился.

– Нечем мне тебе больше помочь, принц. Коли совсем обижать начнут, защитит тебя барашек, волшебный он. Прощай, живи уж, да не кручинься, может и сладится дело твое в чужом краю, а вдруг полюбишь ты всей душой короля-победителя, тогда уж тебе и барашек не нужен станет. А коли совсем невмоготу будет – брось барашка оземь, увидишь, что станется.

И ушел дух на дно морское, в палаты жемчужные. Молчит принц, думу думает.

Долго ли коротко ли, добежал корабль до берегов чужих, вышли встречать принца король со свитою. Как глянул принц на встречавших, света не взвидал – не лица людские, морды звериные, скалятся, руки тянут, когти готовят. Пал принц на палубу, сознание потерял. Пришел в себя уже в покоях богатых, сидит у постели его король, морда волчья, когти острые, смотрит печально. Стыдно принцу стало – еще изобидеть не успели, а он уже и со страху обеспамятел.

– Ну здравствуй, принц светлый, красота заморская, – король-зверь ему говорит.

– И тебе поздраву быть, король, – еле принц отвечает.

– Стало быть, храбрости не имеешь… По нраву мне это, – а сам скалится. – Послушен будешь.

Ахнул принц, заново обмер, лежит, не дышит, из глаз слезы катятся. Страшно ему, слова доброго не слышит, взгляда ласкового не видит. Помолчал король, потом лапой повел, слезы ему вытер:

– Не плачь, принц, не так я грозен, как кажусь. Послушен будешь, живи привольно, в радости да забот не ведая, все королевство к ногам сложу, жизнь свою отдам. Только не ходи ты за мост синий, не ступай на поляну заветную.

Принц еле головой кивает, вроде и страшно не так. Пообвыкся немножко, с постели встал, пошел дворец осматривать, идет, барашка ладонью зажимает, боязно принцу да обживаться надо. Кланяются ему встречные, скалиться не скалятся, когти попрятали, подуспокоился принц. Дошел он до моста синего, глянул только, да назад повернул.

– Что, принц, – навстречу ему советник идет. – Не пошел по мосту?

– Мне король туда не ступать наказывал. Не пойду против воли королевской.

Смеется советник, клыки скалит, ухватил принца за ворот, да потащил на мост:

– Ступишь на поляну заветную, на ней же тебя король смерти и предаст. Много вас таких тут побывало, все от ярости его погибли, смелы не в меру, любопытны непомерно. Одного тебя своими руками тащить приходится.

Кричит принц, бьется, барашка на мост выронил. Встрепенулся барашек, хрустальными копытцами цокнул, давай советника бодать. Бьется советник с барашком, трещинками уже хрусталь пошел. Плачет принц, жаль ему барашка хрустального. А тут бежит из дворца король, да на советника сразу… выкинул он советника с моста на поляну, поднялась трава, советника опутала, утянула под землю.

– Что ж теперь-то плачешь? – король спрашивает.

– Разбил советник барашка хрустального.

Махнул король лапой, вздохнул тяжело, поволок принца во дворец, спать на кровать свою положил, а сам на берег моря побежал, просить у духа морского нового барашка. Смеется дух, на короля смотрит, по волнам рукой барашка подталкивает:

– Снеси принцу защитника. Да обличье смени, негоже парня пугать. Любым ему во всех обличьях станешь, коли сердце доброе покажешь да силу справедливую.

– Без тебя разберусь, – король рычит.

– А он поменял облик?

Лэй задумался на мгновение:

– Кажется, еще не успел. Пара дней прошла. Ничего, привыкнет принц к королевству звериному, так и скинут шкуры свои.

========== Сказка о справедливости ==========

– Любишь его? – грянул голос короля. – Света белого не видишь, на него одного смотришь? Так не видать же тебе света белого, вовеки не видать, сын! А тебе, мальчишка, раз голоса разума не слышишь, вовеки ничьего голоса не слыхивать!

Рассекла небо молния, грянул гром, выжгло вспышкой глаза ясные королевичу, оглушило раскатом слух чуткий танцора его возлюбленного. Побежала за мужем королева, заломила руки белые, зарыдала, о милости сурового мужа упрашивая. Непреклонен король… Не хочет сын королевством править, не хочет к бедам чужим снизойти, не ведает он горя людского, только с возлюбленным своим милуется – пускай прочь ступают оба, по земле походят, хлебнут несчастья. Посечет их ветром, польет дождиком, ветром высушит, солнцем обожжет – поймут, каково это, не только пением да танцами жить.

– Ну хоть надежды лучик дай, – королева молит.

Призадумался колдун-король, махнул рукой:

– Так и быть. Пускай возвращается к одному слух, ко второму – взгляд, когда один танцует да второй играет. А как вдоволь нахлебаются горя чужого, научатся бедам сострадать, да поймут, что не удержать корону на одной любви, вернутся во дворец, сниму проклятие.

Взял танцовщик королевича слепого за руку. В пояс королю поклонился, за науку благодаря, да и пошел прочь из дворца, в тишине совершенной. Птицы ли поют, дети ли кричат – ничего не слыхать. Грустит королевич – ни полей зеленых не видать, ни неба синего. Суров отец, жестоки его уроки.

– Не грусти, – возлюбленный ему шепчет. – Не пропадем, пока вдвоем. А тем временем и король сжалиться решит, как мать твоя слезами сердце источит.

– Не сжалится отец… – королевич молвит. – Покуда его урока не выполним, не видать мне света… – да и осекся, вспомнил, что не слышит любимый голоса больше.

Идут они по свету, отворачиваются оба, слезы прячут. Остановились на ночлег в деревне какой-то.

– Сыграй, музыкант, – хозяйка просит.

Заиграл королевич, затанцевал танцор, вьется, улыбается. Только и улыбка померкла – слышит он плач тихий, да и сам королевич невесел, видит, какие лица у всех изможденные в деревне. Закончил он играть, остановился танцор.

– Что у вас случилось тут? – королевич спрашивает.

– Засуха пришла, погубила поля все, нечем нам детей накормить. С крыш солому снимать скоро будем.

– А помочь некому?

– А кому нужны мы?

Заиграл королевич, играет, у неба дождей просит, остатки урожая спасти, вскинул руки танцор. Пошел виться в танце, тучи завораживать, ливень вытанцовывать. Хлынул дождь стеной, напоил поля, поднял хлеб обратно, реку пересохшую напоил, огороды залил, потянулась зелень пожухлая, листики расправила.

– Спасибо вам, люди добрые, – крестьяне плачут. – Не погубит нас засуха проклятая.

Моргает королевич, тени смутные какие-то перед глазами мельтешат, ровно пелена на глаза чуть прозрачней стала. И танцор вертится, прислушивается. Вроде и что-то слышит. Вроде и молчит кругом.

– Вот в чем урок отцовский был, – королевич сам себе молвит. – Бед людских узнать, решить их.

Велел он в столицу посланника отправить к королю, дал перстень свой. С перстнем тем посланника прямо к королю пропустят.

– Колдуна просите, пускай хоть одного из столицы пришлют на пяток деревень. Дом ему сладите, так и пускай живет.

Взял любимого за руку, да и пошел себе далече по королевству, урок отцовский исполнять, проблемы подданных решать, да зрение себе возвращать…

========== Сказка про белую дверь ==========

– Лэй, а расскажи мне сказку… такую, светлую… И теплую.

Тьен подобрался поближе к утопленнику, прижался к плечу того. Лэй взъерошил темные волосы Ящерки, засмеялся, кивнув:

– Расскажу. Слушай…

Стоит на горе золотой дворец, огнем горит, жаром пышет. Живет в том дворце принц прекрасный, краше которого на всем белом свете нет. Заточил его во дворце том колдун злой, не может принц из дворца выйти, стена пламени сплошь стоит. Кинул король клич – кто сумеет принца освободить, получит в награду, что душа пожелает. Полетели со всех концов рыцари к огненному дворцу.

– Да мыслимое ли дело, – все дивятся. – Как пламя пройти, как принца освободить? Маги тут нужны.

Побрели маги да колдуны ко дворцу, смотрят, головами качают.

– Не справиться тут, хоть все чары собери со всего света,только тот, у кого сердце чистое да правда искренняя в желании принца освободить, сумеет чары разбить.

Погоревал король, да делать нечего, принялся ждать освободителя сына единственного.

А в ту пору шли из соседнего королевства менестрель хроменький-ножка перебитая да шут деревенский-спинка горбатенькая, а с ними кошка трехлапая-морда косоглазая да собака верная-хвост обрубленный да ухо порванное. Дошли они до дива дивного – дворца огненного. Слышит менестрель: плачет кто-то за стеной огненной.

– Кто там слезы льет? – менестрель спрашивает.

Показался в окне парень красоты невиданной.

– Принц я здешний, колдуном во дворце заточенный.

Ковыляет шут, ужимки свои показывает, забыл принц про печаль, засмеялся. Играет менестрель, песенки поет, заслушался принц.

– А как тебя освободить можно? – менестрель спрашивает.

– Того не ведаю, – принц молвит. – Сердце чистое надобно.

Призадумались все четверо. А потом кошка взмяукнула, вокруг своей оси завертелась, упала наземь дверь белая. Загавкала собака, в другую сторону завертелась, появилась на двери ручка золоченая. Выполз из-за пазухи шута жучок маленький, лапки кривенькие, усики пожженные, зажужжал – встала дверь в стене.

– Ну, пробуй дверь открыть, – шут молвит.

Потянул менестрель за ручку, распахнулась дверь, выскочил принц на свободу, а дверь тут же вспыхнула. Стоит менестрель, смущается хромоты своей, опять кошка замурлыкала, выпрямилась нога у менестреля.

– Да кто ж вы такие? – принц дивится.

– Да так, странствуем по свету, – шут смеется.

Залез жучок ему за пазуху, забралась кошка на плечо, пес рядом побежал. И сгинули все четверо во вспышке света, только менестреля и принца оставили.

– Ну что, перестал грустить? – Лэй засмеялся.

– Перестал, – Тьен счастливо кивнул.

========== Легенда про золотую ящерку ==========

– А давай, теперь я тебе легенду расскажу? – Тьен все о чем-то думал. – Может, она и кончится хорошо, если тебе поведаю.

– Расскажи, – легко согласился Лэй, погладив Ящерку по волосам.

Вор вздохнул и принялся за рассказ.

Красив был танцор королевский любимый, волосы как крыло вороново, глаза как смарагды драгоценные, улыбается солнечно – зачаровывает всех, смеется – монетами серебряными звенит. Только позарился на красоту его один придворный, горы золотые сулил за взгляд благосклонный, обещаниями улещивал да все напрасно, молчит танцор.

– А раз так, никому ты не доставайся.

Побежал придворный к колдуну, выпросил у того состав чародейский сонный, натер составом тем украшения танцора. Взялся тот перед королем танцевать, руками взмахнул, волосами плеснул да на ковер без движения и повалился. Прибежали лекари, украшения сняли, танцора давай растирать, в чувство приводить, да все напрасно. Ахнул придворный, перепугался, снова к колдуну побежал.

– Ну, принеси мне украшения его, другим составом натру, проснется твой танцор.

Вернулся придворный, да поздно – в гневе король украшения выкинуть приказал, поведал ему лекарь, отчего танцор любимый, сын внебрачный, в сон впал. Повинился придворный, в ноги королю бросился, украшения те выпрашивать стал. Гневался король, да потом слезами смилостивился, погнал прочь со двора придворного:

– Ищи теперь украшения на дне морском да в сундуках чужих.

Пошел парень по свету, украшения собирать. Все собрал, браслета одного не достает, ящерки золотой, что на щиколотке танцора вилась. Прилетает к нему ветер морской, весть от колдуна несет – коли не добудет парень браслета последнего за одну луну, уснет танцор навеки.

– Так что ты хочешь-то? Чтобы я браслет разыскал?

– Я ему ящерку ту украл, другая беда пришла. Штиль в море, а солнце к закату клонится, последний день на исходе уже. Не успеть ему вовремя.

Лэй только засмеялся:

– Жди меня на берегу.

А в море вода закипела, русалки морские поднялись, за корабль ухватились, понесся тот стрелой к далеким берегам, солнце обгоняя.

========== Сказка про туман ==========

С озера поднимался туман, серебристая дымка расползалась все дальше и дальше, словно распускался диковинный цветок, разворачивая свои лепестки. Антура вздрогнул, чувствуя, насколько же он продрог в ожидании. Где-то над головой пролетел, тяжело взмахивая крыльями, филин, уселся на ветку и низко заухал.

– Вот чертова птица, – шепотом обругал его юноша и чуть передвинулся в своем укрытии, ожидая.

Сюда, на это озеро, он приходил не впервые. Несмотря на то, что старики пытались втолковать нетерпеливому охотнику, что лишь раз в году туман рассеивается, Антуре не терпелось снова увидеть, как дымка истаивает, а на берег поднимается из вод озера прекраснейший из немертвых, владыка подземных вод Грантвил.

Пальцы снова заскользили по крупным камням обручального браслета, плотно охватывающего запястье. Антура улыбнулся своим мыслям, грустно и тепло одновременно. Одна ночь в году – и нет никакой возможности исправить это. Грантвил так упрям, но и охотник упрям не меньше – один не идет под воду, второй не покидает озера.

– Ух-ху, ух-ху! – снова проорал филин.

Антура высунулся из кустов, в нетерпении всматриваясь в расходящуюся воду, под которой уже угадывался силуэт поднимающегося на берег Грантвила. Ветки не выдержали и радостно разошлись, давая охотнику возможность кубарем выкатиться прямо к ногам хозяина озера.

– Здравствуй, – Грантвил наклонился, подхватил его, помогая встать на ноги. – Не ушибся, сердце мое?

– Не ушибся, – отмахнулся Антура.

– Как без меня время проводил? – Грантвил улыбался.

– Неплохо, – собрав последние силы, отозвался Антура, отводя взгляд.

– А бегать еще не надоело? Идем в мое царство, все лесные озера твоими станут, жемчугом засыплю, серебром украшу, золотом задарю. Пойдем на дно, Антура.

Охотник отрицательно покачал головой. Совсем не это он хотел услышать от немертвого хозяина подземных вод, которому однажды отдали в жертву мальчишку из деревни, но сладилась одна ночь, вторая, а там уже и браслет из капель тумана опоясал запястье. Однако после свадьбы Грантвил не мог уже силой увлечь мужа под воду, требовалось согласие. А Антура не шел.

– Ну хоть долг супружеский отдай.

Охотник разделся быстро, прильнул к прохладному телу, утонул в ласках.

– Пойдем на дно, – шептал Грантвил, целуя его. – Пойдем, Антура. Королевство мое велико. Все твоим станет.

– Не пойду, – стоном отвечал охотник.

– Почему не пойдешь?

– Не стану очередным украшением.

Грантвил замолчал, только еще нежнее стали ласки, почти в озеро оба соскользнули, утягивает владыка вод мужа за собой манит:

– Пойдем на дно, Антура. Там без тебя солнца нет, жизнь не в радость. Не украшение ты трона, муж мне любимый.

Ахнул Антура, впервые признание услыхав, обхватил Грантвила за шею, сам в воду повлек.

И не заметили оба, как соскользнул с руки Антуры венчальный браслет, упал у самого берега.

С тех пор, говорят, что найти тот браслет из капель тумана – удача неслыханная, как браслет разыщешь, счастье свое обретешь, воды подземной чище, любви владык озер жарче.

========== Тяжела ты, княжеская доля ==========

То не тучи черные на небо набежали, ветрами злыми согнанные, печаль свою над землями княжескими проливать, нет тех туч, светит солнце ясное, лучами своими поля ласкает, улыбаются ему люди, то не ветер северный с далеких снежных вершин сошел, метели принося – нет ветра, цветет земля, плодоносит, лету радуется. То по терему княжескому сын младший князя Братислава расхаживает, ногой потопывает по доскам дубовым да гневится на судьбу свою горькую, на печаль лютую.

– Что ты, княжич мой младший, невесел, дня осеннего хмарью переплюнуть решил никак? – смеется над ним отец.

– Что ты, братко, думы думаешь, на свет белый не смотришь? – старший княжич отцу вторит. – Коль печаль на сердце зашла, излей душу, авось да и легче станет.

Говорит им княжич младший:

– На охоте был я давеча, видел я у озера чудо чудное…

И опять замолк. Обнимает его брат за плечи:

– Ну коль полюбил чаровницу лесную, так веди в дом ее. Худа не скажем, косо не глянем, коль по сердцу дух лесной пришелся – так хоть сам в лес ступай, хоть на подворье терем возводи.

– Не девка то, – с тоскою младший молвит.

– Тебе, брат, стола не занимать, наследников не плодить, рода продолжать не неволит никто. На то моих сыновей трое есть.

– Да и не парень то, чудо лесное, на камне грелось, солнцу пело. Чешуя золотом горит, хвост змеиный долгий в семь колец свивает. Увидало меня чудо то, стрелой в лес кинулось, только хвост мелькнул.

Призадумался старший княжич, молчит, что сказать, не ведает. Молчит и князь, камень алый на груди поглаживает, а в камне том ровно зрачок змеиный светится.

– Люб тебе змей оказался? – князь спрашивает.

– Люб, – младший молвит, глаз не подымет.

Махнул князь рукою:

– Ну коли люб очутился, ступай в царство змеиное, да смотри, судьбу не прогадай свою. Спас я некогда змееныша малого от смерти, из-под ствола упавшего выволок. Сын то оказался владыки змеиного, пожаловал мне за то владыка подарок чудесный, камень змеиный. Не знал он, что дать, не знал я, что взять – гадалка старая, ворожея с хвостом облезлым напророчила. Мол, зажмурься князь, да хватай ты в сокровищнице то, на что рука наткнется. Ухватил я там камешек малый… Превратит камешек тот его разбившего в змея незмеиного, в чудо лесное. Будешь по лесам хвостом шелестеть, да солнцу песни петь, на камнях греться… Опоздал я сыну владыки помочь, умер тот во дворце владыческом, а за ту вину, знать, и спрос пришел. Боялся я к змеенышу подойти, погубил его неспешностью… Вот и взяла судьба у меня уплату горькую, сына змеиного не спас, так и своего потерять суждено.

А в палаты уже ворожея-змея старая торопится, хвост волочит, погремушками на хвосте по доскам стучит:

– Не вини себя, князь людской. Не прошел ты мимо, дал ты владыке с сыном попрощаться, за то и твоего сына жизни никто лишать не станет, пусть боялся да через боязнь ту все ж помогать кинулся. За то тебе боги дают милость великую… Расселятся пускай по земле всей, от моря теплого до вершин ледяных, народы новые, с глазами золотыми да сердцами чистыми. А сын твой первой ступенькой к союзу станет.

Так и вышло вскоре – пошли по королевствам всем свадьбы играться чешуйчатые, змеи с людьми в союзах поладили, а как сладили, так и дали боги милость вторую – пошли в семьях тех дети рождаться статные да змееокие, магией владевшие, как во времена стародавние, обросли они крыльями мощными, воскинули к небу гребни костяные. А от старшего внука князя Братислава народились драконы черные, а от среднего внука князя народились драконы светлые, а от младшего, смешливого да веселого, пошли драконы разноцветные, словно радугу разбили да порассыпали. Самому же князю с сыном его старшим даровали боги жизнь вечную, без болезней да хворостей, в чертогах белокаменных поселили с владыкой змеиным да семьей его – чтобы помнили драконы новые, что не владыки они земле – от людей пошли чистых да благородных, от змеев пошли, огненных да водных, добро помнящих, любить безоглядно умеющих.

А младшего сына князева с мужем его змеиным отправили боги драконами править, нарядили они княжича в чешую золотую, наделили его мудростью неизмеримой да сердце ему людское оставили, ясное да светлое. Живут владыки во дворце огненном, на мир смотрят да мудростью своей новое племя драконово от бед стерегут, чтоб не прогневали те богов заново, чтоб не извели боги род драконий как прежде изводили под корень.

========== Сказка про сотворение мира ==========

Когда-то давным-давно, когда мир существовал в пламени и не было ничего, кроме Огня, на свете жили драконы. Они кружились в этом пламени, летали и ни о чем не беспокоились. Но однажды белый дракон, самый красивый из светлых драконов, замечтался о чем-то, столкнулся с черным драконом и пропорол себе крыло о гребень темного. И он стал падать вниз, падать долго. Черный дракон полетел следом. Он не мог поймать белого, они были одного размера, но он сумел сотворить что-то большое и мягкое, что задержало падение. Так появился Воздух.

Крыло не заживало очень долго, белый дракон страдал. Черный не отходил от него, чтобы развлечь больного, он создал Землю, а белый учился с ней работать, создавая цветы и забавных зверьков. Всем драконам понравилась эта забава, они отодвинули Огонь высоко-высоко, поместили под ним много Воздуха, а внизу – Землю. А Вода получилась случайно, когда белый дракон заплакал над цветком, который никак не желал прорастать.

Так и был сотворен мир – из-за одного покалеченного крыла.

========== Когда распускается бумажная роза ==========

Жил на свете бедный сапожник, дела у него шли плохо, мало клиентов было, никто не забредал в бедные кварталы города, где была его мастерская. А перебираться ближе к торговым площадям он не хотел, потому что это была мастерская его деда, а тот получил ее от своего деда, а тот от своего деда. Так и жил бы сапожник на медные гроши да зачах бы в нищете, когда б не случилось чуда.

Сапожник был парень веселый, с утра вскочит, за работу примется, сидит-поет. А как работы нет, на улицу глядит да ребятишек развлекает, крутит им бумажные цветы из старой оберточной бумаги. Сидел он так однажды у окна, пятую розу скручивал, как услышал голос.

– Эй, мастер, сколько возьмешь за новые подошвы?

Смотрит на него парень в одежде серой, по всему видно, золотом вышивать приучен, зубами блестит, голову запрокидывает. Усмехнулся сапожник:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю