355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » SuddenMe » Что здесь происходит? (СИ) » Текст книги (страница 9)
Что здесь происходит? (СИ)
  • Текст добавлен: 18 мая 2021, 19:32

Текст книги "Что здесь происходит? (СИ)"


Автор книги: SuddenMe



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)

Малфой, однако, никак не находился. Зато нашелся Гарри. Бодрый и жизнерадостный, он догнал ее в коридоре и, взяв под руку, с преувеличенным весельем поинтересовался, как у нее дела.

– Отлично, ищу Малфоя, – улыбнулась Гермиона.

– После того как он изменил тебе с другой девушкой? По-моему, это не очень-то «отлично».

– Он мне не изменял, мы не встречаемся, и с мисс Фурье он тоже не встречается.

– Я б ей не доверял, – нахмурился Гарри. – Она наверняка хочет повыгоднее выйти замуж, и Малфой – очень подходящая кандидатура.

– Ох, Гарри, ты слишком подозрительный, – рассмеялась Гермиона.

– Станешь тут подозрительным, – фыркнул он.

– Так ты не видел Малфоя?

– Полагаю, раз Забини сбежал из спальни и варит кофе в гостиной, то Малфой там. Но, Гермиона…

– Все будет в порядке. Мы просто не поняли друг друга.

– Ты слишком цепляешься за него.

– Я не цепляюсь. Он… Мне кажется, он в беде.

– По уши причем. И беда эта – я, если он тебя обидит.

– Я ему передам, – Гермиона поцеловала друга в щеку и, оставив его в гостиной в обществе пивших кофе Забини и Финнигана, отправилась в комнату Малфоя.

На стук никто не отозвался. Гермиона назвала пароль, который дал ей сам Драко неделю назад, и потихоньку заглянула в комнату. Малфой метался, как загнанный зверь. Иногда замирал, уставившись в одну точку, а потом снова начинал бегать туда-сюда и что-то бормотать.

Гермиона наблюдала за ним несколько минут. И сердце болезненно сжималось от того, что она видела. В конце концов Драко сел на пол и закрыл лицо руками.

Гермиона решила, что медлить больше нельзя, и вошла.

– Я же сказал, чтобы меня… – Малфой отнял руки от лица и, увидев ее, замолчал.

Не встретив возражений, Гермиона прошла в комнату, но садиться не решилась.

– Я принесла тебе твой учебник по гербологии, – сказала она и в подтверждение своих слов предъявила книгу.

– И, видимо, поиздеваться, – устало предположил Малфой.

– Нет. Не вижу повода, – Гермиона подвинула стул и присела.

– Здорово, что шестьдесят фунтов на шпильках для тебя не повод, – горько ответил Малфой.

Гермиона некоторое время молчала.

– Ты мог бы мне все рассказать до того, как сделал. Я бы поняла! – решила начать разговор она. – Ты хоть знаешь, как это выглядит?

– Это выглядит, как будто я воспользовался твоим авторитетом, чтобы впихнуть на работу хахаля своего кузена. Я не идиот. – Малфой устало прикрыл глаза. – Но ты не должна была узнать о том, кто такая Жозефина. Никто не должен был.

Гермиона встала. Все было ясно. Какая-то часть ее была к этому готова. Ничего удивительного, это же Малфой. Закинув сумку на плечо, она направилась к двери. Она уже открыла ее, чтобы выйти, но ремень сумки за что-то зацепился.

– Мне жаль, что я не смог тебе сказать, – голос Малфоя прозвучал совсем рядом.

Гермиона обернулась. Он стоял в шаге от нее и держал ремень ее сумки.

– Ты говорил, что я должна тебе доверять, но сам не доверяешь мне, – Гермиона попыталась выдернуть ремень из его руки, но Малфой держал крепко.

– Тебе легко говорить! – оскорбился он. – Это же не твой кузен носит платья и ведет себя, как малолетняя дурочка!

– О, ну конечно, теперь я во всем виновата, – Гермиона упорно продолжала дергать ремень сумки. – Это же не ты стоял там и обнимался со сногсшибательной Жозефиной Фурье. Всего через час после того как… Отпусти!

– Я не знаю ни одной девушки сногсшибательней тебя, Миона, – рассмеялся Малфой и, дернув за ремень, заключил ее в объятья.

Гермиона замерла. Нужно сбросить руки и уйти. Но… Может, он сейчас скажет что-то такое, ради чего стоило бы еще так постоять? Еще пару секундочек.

– Я знаю, что извиняться бесполезно, – прошептал Малфой. – И знаю, что если бы я набрался сил сказать тебе – все было бы по-другому. И я не буду играть на твоем гриффиндорском великодушии, рассказывая душещипательные истории.

– А что будешь делать? – Гермиона усмехнулась.

– Не знаю, – честно признался он. – Я не смог придумать достойного плана. Но я не хочу тебя терять. Поэтому, если у лучшей ученицы Хогвартса есть хоть одна мысль, как бы я мог все исправить – я готов пойти на все.

– Ну… – протянула Гермиона.

Ее сейчас распирала веселая злость. Малфой решил отказаться думать своей головой и просто сделать все, что она захочет. Это было так не в его стиле. А скорее, в стиле Рона. Или не слишком умного Томаса. А потому он, как минимум, заслужил, чтобы его хорошенько проучили.

– Ты прав. Цветы, драгоценности и даже зажаренный кабан тебе не помогут. Как насчет прилюдных извинений на коленях?

– Хорошо.

Гермиона не ожидала такого ответа. Что значит «хорошо»? Он что, серьезно может так сделать?

– А если я так сделаю, то ты никому не скажешь про Жозефа?

Гермиона закатила глаза. Ну конечно. Страшная тайна семьи Малфой о мужчине в женском платье, ради сохранения ее Драко может пойти и не на такие унижения.

– Знаешь, что? – Гермиона с силой сбросила его руки и сделала шаг к двери. – Конечно, я не ожидала, что в семье Малфоев может быть кто-то типа Жозефа, но не так уж это страшно. Не знаю, какой из Жозе парень, но девушка просто отличная. И если все только ради того, чтобы скрыть ваше родство, то у лучшей ученицы Хогвартса нет решения твоей проблемы.

Гермиона выскочила из комнаты, даже не закрыв за собой дверь. От негодования и обиды она буквально задыхалась. Пролетев мимо обеспокоенно привставшего Гарри, она выбежала из гостиной и бросилась вниз по лестнице, ей нужно было срочно выйти на воздух. Вообще оказаться подальше от школы. Лучше всего пойти в Хогсмид. Может, даже остаться там до утра.

Она так неслась, что едва не налетела на сидевшего на ступеньках Жозефа.

– Эй, вы что, не помирились? – Жозеф необычайно ловко схватил ее за руку, и Гермиона с размаху села на ступеньку рядом с ним.

– А ты думал, если ты задерешь юбку, то все сразу станет нормально? – Гермиона со злостью уставилась на него, потирая ушибленный копчик.

– Ну, если б это могло решить все проблемы, я б ее вообще не опускал, – рассмеялся Жозеф. – Жаль, что не сработает, не правда ли?

– Чтоб ты знал, дело не в том, что ты… – Гермиона запнулась, орать на весь двор о чужой тайне все же не стоило, – …не встречаешься с ним. А в том, что он использовал меня, чтобы впихнуть профессора Фурье на должность.

– Оу, – Жозеф опустил глаза. – Да, тут задрать юбку не поможет. Но может, поможет, что он не ради себя? Я слышала, что для твоего факультета такое много значит.

– Это так не работает, – не прекращая злиться, сообщила Гермиона и встала.

– Ясно. Слушай, мне неудобно просить, но, – Жозеф достал из-под полы юбки розовую туфлю. – Я каблук сломала, не могла бы ты помочь? А то неизвестно, когда кто-то знакомый еще появится… А мы в Хогсмиде живем.

Гермиона со вздохом села обратно и взяла туфлю и оторванный каблук. В конце концов, Жозеф ей ничего не сделал. И не помочь с таким пустяком было бы некрасиво. Один взмах палочки, и каблук снова стал с туфлей единым целым.

– Большая спасибочка тебе, Миона Грейнджер! – Жозеф схватил туфлю и обнял Гермиону за шею.

– Носи палочку с собой и не будешь попадать в такие ситуации, – посоветовала Гермиона.

– А если… я не умею ей пользоваться? – Жозеф бережно погладил починенную туфлю.

– Не думала, что в семье Малфой может быть такой двоечник, который даже элементарного Репаро не знает, – Гермиона рассмеялась.

– А могла бы подумать, что в семье Малфой может быть сквиб? – грустно спросил Жозеф.

Гермиона пораженно уставилась на него.

– Отец умер почти сразу после моего рождения. А если бы мама вышла замуж снова, то ребенок уже не был бы Малфоем. Так что они скрыли, что у меня нет волшебной искры, выслали в глушь. Мама надеялась, что я правильно женюсь и продолжу род уже нормальными волшебниками. А я сбежала. С Франком. Мама лишила меня содержания. Ни денег, ни имущества. Я месяц ходила в одном и том же платье, представляешь. А Франка она вообще оклеветала, сказала, что его зелья не действуют. Никто не захотел помогать нам, кроме Драко. Хотя мы с ним родственники через семь колен.

Гермиона молчала. Что она могла сказать? Если предположить, что его мать такая же, как Люциус Малфой, то Жозеф влип по самые уши.

– Драко сказал, что после войны ситуация сложная и никто не должен узнать, что я Малфой. А чтобы избежать лишних сплетен, мы сказали, что Франк – мой приемный отец. Так что если бы выяснилось, что я сквиб, то я бы была бедной девочкой, а он великодушным человеком.

– Зачем же ты мне все рассказал? – спросила Гермиона.

– А как иначе? – Жозеф посмотрел на нее и улыбнулся. – Вы же так любите друг друга. Не отрицай, мы с Франком видели, как вы носились по Хогсмиду. Я не могу быть счастлив, зная, что из-за меня Драко потеряет тебя.

– Ну как-то мы бы помирились, – не особо уверенно пробормотала Гермиона.

– С Драко? – Жозеф рассмеялся. – Вы бы уже помирились, если бы это было возможно без открытия всей правды. А если бы не я – и не поругались вовсе.

Жозеф надел туфлю и встал.

– Спасибо за помощь, Миона Грейнджер! Надеюсь, у вас все будет хорошо.

Гермиона потерянно смотрела, как Жозеф удаляется от замка, радостно здороваясь с учениками, отдыхавшими на лужайке по случаю хорошей погоды.

========== 14 ==========

– Глубоко вдохните и закройте глаза, – профессор Фурье прохаживался между рядами. – Представьте себе место, где вам спокойно, где вы в безопасности. И только когда почувствуете себя спокойно, открывайте глаза и приступайте к варке зелья. Мистер Саймон, я не верю, что вы спокойны, попробуйте еще раз. Не торопитесь. Подумайте о шоколадной лягушке. О целой коробке шоколадных лягушек.

Мальчик-первокурсник кивнул и снова закрыл глаза.

– Зелья – это магия, а магия – это гармония души. И все вместе…

– «…Быть зельеваром – счастье, а не наказание!» – хором произнес класс.

– Эх, где он был семь лет назад – завистливо прошептал Гарри.

Он вместе с Гермионой подсматривал в щелку двери. Их собственный урок зельеварения был следующим, и Гарри предложил посмотреть, что делает Фурье с другими учениками, ведь классу, где учится Гермиона, он мог постараться понравиться.

– Думаешь, Малфой действительно сделал доброе дело? – спросила Гермиона.

– Не будем оскорблять Малфоя, обвиняя в доброте, но этот Фурье вроде ничего, – пожал плечами Гарри и распрямился. – Вы говорили после вчерашнего?

– Нет, – Гермиона тоже разогнулась, и они с Гарри побрели по коридору. – Я не знаю, что делать, если честно. Если я прощу его – он решит, что ничего страшного не произошло, и может сделать так снова, а если…

– А если не простишь – то будешь дурой, – подсказал Гарри. – Если уж быть честным, то я надавил на Шеклболта, чтобы он повысил Артура до главы отдела, а потом еще раз – чтобы Перси повысили зарплату. И Фред с Джорджем получили выплаты на восстановление одними из первых не потому, что без их товаров не обойтись.

– Гарри!

– И если уж совсем честно, если бы Малфой не успел первым, я бы нашел способ организовать Рону портключ до Алжира.

– Это просто немыслимо! – Гермиона давно так не злилась. – Ты же сказал, что не станешь пользоваться своим положением в личных целях!

– Так я и не в личных, – Гарри рассмеялся. – Я себе даже спальню отдельную не попросил.

– А билеты на тот матч? – с подозрением спросила Гермиона.

– Я купил их. А Рону сказал, что подарили, чтобы он не чувствовал себя неловко. Специально взял два, чтобы все было, как в самом начале. Даже до того, как мы начали дружить с тобой.

– Зачем? Хотя я бы с вами и так не поехала.

– Хотел почувствовать себя просто Гарри. Таким, как был, когда впервые сел в Хогвартс-экспресс.

– Может, тебе тоже стоит обратиться к колдопсихологу? – напряженно спросила Гермиона.

– О нет, я в Африку не хочу. Не переживай за меня. Ты лучше реши, что делать с Малфоем. Дашь ему шанс?

– Гарри Джеймс Поттер, ты что-то задумал! – Гермиона остановилась и, уперев кулаки в бока, повернулась к другу.

– Ну… – Гарри придал себе растерянно-невинный вид. – Если так подумать, то Малфой тоже в какой-то мере мне родственник, так что…

– Да ты издеваешься!

– Ладно, ладно, шучу. Тебе решать, и вообще, я не лезу.

Гермиона покачала головой. О том, что делать дальше, она думала со вчерашнего полудня. Мысли ходили по кругу. Она уже не злилась на Малфоя, в этом Жозеф был прав, ее гриффиндорская совесть успокоилась, узнав, что Малфой вел себя так не из корыстных побуждений. Да и вообще, если подумать, Слагхорна нужно было остановить. Она даже понимала, почему он не сказал о Жозефе. В такие тайны лучше даже самых близких людей не посвящать, для их же блага. Но не могла же она просто подойти и сказать: «Эй, Драко, я больше не злюсь, давай встречаться».

К тому же Малфой из комнаты не показывался и даже запер ее изнутри. Утром она видела, как Грег, распластавшись на полу, пытался просунуть в щель между дверью и полом тарелку с пирожным. Но заклинание уменьшения ему никак не поддавалось, пирожное дымилось, меняло цвет, но не уменьшалось ни в какую. Она уже хотела помочь, но Панси подоспела раньше. Зыркнув на Гермиону таким взглядом, как будто надеялась им убить, Паркинсон тоже встала на колени и начала уговаривать Грега дать ей помочь. Когда Гермиона заворачивала за угол, услышала, как Грег сказал, что сам спасет друга от голодной смерти, а потом за ее спиной затрещало дерево и раздалась брань. Очевидно, Грег решил подойти к кормлению Малфоя более решительно и разворотил дверь. Бомбарда ему всегда удавалось на десять очков.

Как бы там ни было, Малфой не показывался, значит, встретиться с ним случайно она не могла, а идти специально не хотела. Оставалось надеяться на то, что он выйдет на занятия. Но с разговорами на публике тоже все было непросто. За завтраком на нее снова все косились. Наверняка Забини и Паркинсон разнесли свежие сплетни. Под этими взглядами кусок в горло не лез. Она даже не стала читать свежий номер Ежедневного пророка, влила в себя стакан тыквенного сока и ушла.

– Хочешь пойти позаниматься? – прервал ее размышления Гарри.

– М?

– Ну, у нас же для этого нет первого урока по понедельникам, чтобы мы могли заниматься самостоятельно?

– Удивительно, что ты об этом знаешь, – Гермиона рассмеялась. – Я-то думала, что ты считаешь это дополнительным временем для сна.

– Не такой уж я и двоечник, – Гарри сделал вид, что оскорбился.

– Мне нужно написать Сметвику насчет Нотта, я обещала.

– А я б не стал, – Гарри, не дожидаясь просьбы, свернул в сторону совятни. – Заварил кашу.

– Гарри, у него пол-лица нет! Если мы можем помочь, то должны это сделать!

– Хорошо, хорошо, – Гарри примирительно поднял руки. – Напиши от нас обоих. Я подпишусь.

– Вот за это я тебя и люблю.

В совятне было прохладно и тихо. Большинство сов, нахохлившись, спали. Но кроме сов в башне оказался тот, кого Гермиона никак не ожидала увидеть. Малфой кормил своего филина печеньем и вновь пришедших не замечал.

– Тебе нельзя пользоваться совиной почтой, – громко заметил Гарри, чтобы обратить на себя внимание.

– Иметь сову мне никто не запрещал, – ответил Малфой, не оборачиваясь.

– Откуда мне знать, вдруг ты нарушаешь? – довольно зажмурился Гарри.

– Сова здесь, – пожал плечами Малфой, все же обернувшись к ним.

– У Драко есть способ связаться с внешним миром и без совы, – вступилась Гермиона. – Телефон, забыл?

– Кстати о нем, – неожиданно вспомнил Малфой. – Он говорит мне, что средств на счете недостаточно. Что это значит?

– Значит, что нужно положить на счет деньги. Финниган тебе не объяснил? – удивилась Гермиона.

– После его дурацких шуток я ему не доверяю. Может, ты мне поможешь? Я заплачу. – Малфой ехидно улыбнулся.

– Ты сам прекрасно можешь справиться, – сказала Гермиона, распознав уловку Малфоя. – У меня много дел. Пойдем, Гарри!

Она обернулась и поняла, что Поттера в совятне нет. Он только что стоял рядом, а теперь как будто испарился. Друг, называется.

– И какие у тебя дела? – Малфой, сунув руки в карманы брюк, медленно подошел к ней. – Может, я помогу?

– Ты… – Гермиона вздохнула. Это был какой-никакой шанс. – Ну вообще-то…

– Давай я тебе помогу, – предложил Малфой. И, оглядевшись, достал из внутреннего кармана пиджака сложенную газету. – Я тут действительно пару раз нарушил правила… На третьей странице.

Гермиона закатила глаза, но, взяв газету, пролистала страницы. На третьей, как она помнила, публиковались частные объявления. Ее взгляд встретил пустое пространство. Точнее, это было не пустое пространство. Просто надпись была в середине страницы, а все остальное было пустым. «Драко Малфой приносит официальные извинения мисс Гермионе Джин Грейнджер и готов пойти на все, чтобы загладить свою вину», – гласила надпись.

– Ты с ума сошел? – Гермиона похолодела. – Ты зачем…

– Публичные извинения.

– Я же сказала, что если ты только ради Жозефины, то это не поможет.

– А если только ради того, чтобы ты снова была рядом?

Гермиона растерянно молчала. Надпись мигала, увеличивалась в размерах и переворачивалась. И тут ее посетила мысль. «Готов на все» – значит на все.

– Могу встать на колени, – со вздохом предложил Драко. – Но только в нашей гостиной.

– Ответь мне честно, почему ты помог Жозе? Я знаю, что тебя бы не тронули его… Ее злоключения. И вы слишком дальние родственники, чтобы списать на любовь к семье. Так в чем же дело?

– Лучше бы на колени… – побелевшими губами пробормотал Малфой.

– На коленях ты после вот этой выходки, – Гермиона потрясла газетой, – будешь выглядеть жертвой злобной меня. Так что если я тебе важна – отвечай, или я ухожу.

– У Жозе была колдография… – еле слышно выдохнул Малфой. – Позор от того, что он парень в платье и сквиб, меркнет по сравнению с тем…

– И что на ней? – поторопила Гермиона.

Малфой горестно вздохнул. И снова полез во внутренний карман.

– Он от души попользовался тем, что жил полжизни в глуши и никто из родственников не был с ним знаком. – Малфой вынул прямоугольный кусочек картона и протянул Гермионе.

Она взяла и, готовая ко всему, перевернула. Первое, чего она ждала: крови и мертвых тел и Малфоя посреди этого всего. Но действительность оказалась гораздо смешнее и ужаснее. На колдографии Драко Малфой жарко целовался с потрясающе красивой блондинкой в розовом платье. При ближайшем рассмотрении оказавшейся Жозефом. Гермиона хихикнула, а потом, не сдержавшись, рассмеялась в голос.

– Как ты умудрился так попасть? – сквозь смех выдавила она. – Это же просто…

– Думаешь, я один такой? – зло спросил Малфой. – У Жозе целая пачка таких фото, и каждая тянет на скандал и позор до конца дней. Он и из Франции-то убрался, потому что есть в его коллекции снимок, за который его могут убить.

Гермиона попыталась представить заголовки газет. О да, такого Малфою долго не забудут. А по праздникам будут еще и напоминать. Даже слава мальчика-который-выжил, пожалуй, померкнет перед поцелуем с девушкой-которая-парень. Но каким же искренним он был, она даже не подумала усомниться в его трагедии.

– Значит, он мне наврал про свою тяжелую жизнь, – разочаровалась Гермиона.

– О нет. Жозе никогда не врет. Все так и было, просто он забыл сказать, что это было два года назад, – слегка улыбнулся Малфой. – Его матушка ждала, что он приползет к ней на коленях и будет умолять, а Жозе вместо этого начал шантажировать по очереди всех, с кем успел поцеловаться. И жил, не зная бед, пока не прищемил хвост одному очень уважаемому в криминальных кругах месье, которому проще было убить, чем заплатить. Бежали они и правда в спешке, бросив все, и еле спаслись. Так что положение у него было достаточно серьезным, чтобы пустить в ход эту колдографию.

– И Жозе не боится, что я всем расскажу?

– А ему-то что? – Малфой вздохнул. – Ты представь статьи: «Как Гермиона Грейнджер узнала, что под юбкой у Жозефины Фурье? Читайте на пятой странице».

– Скитер придумает лучше, – уверенно сказала Гермиона. – Но да. Статейка будет та еще.

– Вот-вот, – задумчиво протянул Малфой. – Боюсь, что его даже убить будет теперь мало. Он отлично учится на ошибках. И я пока не вижу способа его обезвредить.

– Я-то думала, ты на интригах собаку съел, а тебя вокруг пальца обвели, как мальчишку, – рассмеялась Гермиона, но, поймав яростный взгляд, добавила: – В смысле, мне так жаль, что тебя обманули таким отвратительным образом.

– Спасибо за понимание, Грейнджер, – Малфой вырвал у нее снимок и, сунув в пиджак, развернулся, чтобы уйти.

Все еще улыбаясь, Гермиона схватила его за локоть и порадовалась тому, как он замер, не смея поверить.

– Все-таки тебе она нравилась, – ехидно произнесла Гермиона, обходя Малфоя.

– Это было просто развлечение, не больше.

– Умеешь ты развлекаться, – снова хихикнула Гермиона, заглядывая ему в глаза.

– Не особенно, как видишь, – Малфой слегка улыбнулся, наклоняясь к ней. – Но ты со мной скучать не будешь, обещаю.

Гермиона хотела сказать, что она еще не решила и ей нужно подумать, но его горячие губы уже накрыли ее собственные. И все мысли растворились в этом поцелуе и в бешеном стуке сердца. Этот поцелуй был почти таким же, как прошлый: жадным и яростным, но теперь Гермиона не думала о том, как его разорвать. Она вообще ни о чем не думала, утопая в ощущениях, в мягкости чужих губ, ловкости языка и в жаре тела, который чувствовался даже сквозь плотную ткань пиджака.

***

Дорогой Рон!

Я знаю, как у вас туго с почтой, и надеюсь, ты получишь это письмо хотя бы в начале сентября.

Через час начнется выпускной, и мы с Гарри очень жалеем, что ты далеко. Директор сказала, что уже отправила тебе твой диплом. Проверь оценку по зельеварению. Наш новый профессор путает «тролля» с «превосходно».

У нас все хорошо. Гарри поступил в Академию авроров. Дин и Симус по-прежнему не разговаривают друг с другом, но Блейза больше никто не проклинает. Лаванда и Парвати собираются открыть магазин модных мантий, они уже сняли помещение в Косом переулке и раздают всем купоны на скидку при первой покупке. Этому их научила Жозефина Фурье, я писала о ней в прошлом письме. Невилл планирует изучать магическую педагогику, но пока что проводит все время в больнице с Ноттом, панцири золотых скарабеев, которые ты прислал, действительно помогли ему избавиться от проклятья. Драко ходит очень задумчивый в последнее время, я даже немного переживаю, вдруг он что-то снова задумал.

Все передают тебе привет. Гойл особенно просил передать, чтобы ты не тянул в рот всякую дрянь. Думаю, это после той колдографии, где ты ешь змею, кажется, он завидует.

– Миона, что ты делаешь? – Малфой подошёл, как всегда неслышно, и положил ей руку на плечо. – А, отчёт для Уизли… С чего это я «задумчивый»?

– Читать чужие письма некрасиво, – заметила Гермиона, ставя подпись.

– Оно не чужое, а моей невесты.

– Оно не тебе адресовано, так что чужое, – Гермиона сложила пергамент и, перевязав его ленточкой, вручила ожидавшей сове.

– Я готова, идем?

– Нет, не готова, – Малфой скрестил руки на груди и выразительно уставился на нее.

– Что еще?

– Кольцо.

– Точно! – Гермиона схватила со стола красную бархатную коробочку и, открыв её, надела кольцо на безымянный палец правой руки.

– Гермиона Грейнджер, я тебе не Рон носи-кольцо-где-хочешь Уизли. Или ты сейчас же наденешь кольцо туда, где оно должно быть, или пеняй на себя.

– Я тебе уже объясняла, что это знак равноправия в паре, – Гермиона закатила глаза.

– Так, ясно, снимай, – Малфой протянул руку.

– Ну почему ты такой?

– Потому что я не собираюсь носить с собой учебник по истории магии и всем показывать статью, в которой ты вычитала эту ерунду.

– О, ну ладно, ладно, – Гермиона переодела кольцо на левую руку.

– И не снимай его больше, – приказал Малфой.

Гермиона в отместку показала ему язык, но все же облокотилась на предложенную руку.

Большой зал, украшенный к первому послевоенному выпускному, шумел голосами гостей, звоном бокалов и звуками праздничных маршей. Столы убрали, и по мраморному полу кружились в танце выпускники и гости. Гермиона замерла, любуясь ими, как вдруг её взгляд зацепился за пару, танцующую в самом центре.

– Это Жозефина? – она дернула Драко за рукав.

– Тебе показалось, – Малфой поздоровался за руку с жующим тарталетки Гойлом.

– Да нет же, вон там, с министром!

– Миона, если министр танцует с мисс Фурье – это его проблемы, – склонившись к самому уху, прошептал Малфой. – Может, его еще все устроит. Мы же не знаем.

Гермиона рассмеялась и помахала спешащим к ним Гарри и Джинни.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю