355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Songs of the night » Сердце дракона (СИ) » Текст книги (страница 3)
Сердце дракона (СИ)
  • Текст добавлен: 9 февраля 2020, 16:01

Текст книги "Сердце дракона (СИ)"


Автор книги: Songs of the night



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Что-то утекало из неё, оставляя странную непривычную пустоту. Что-то невесомое, невидимое, запертое сейчас в маленьком хрустальном сосуде, когда она без сил повисла на верёвках. Они получили то, что им нужно, а значит, больше ей незачем жить. И все её планы рухнули. Она больше никому не сможет помочь. Никого уже не спасёт. Даже не узнает, что стало с близкими ей людьми. Она не слышала и не видела ничего вокруг: ни криков, ни вспышек, ни падающих вокруг неё тел. Но голос — его голос — она не могла не услышать. — Ты умеешь плавать, Грейнджер? — Да… — не слово, просто выдох. — Тогда плыви, девочка. Постарайся выплыть, пока эта лодка ещё не достигла дна. Драко стоял рядом с ней, а вокруг было слишком много людей. Слишком много противников. Слишком много хищных усмешек. Он был обречён. И у неё тоже не было ни единого шанса, если только… Они отслеживают перемещения с помощью порталов, все перемещения всех волшебников. Всех волшебников, Грейнджер, и это твой единственный шанс. Он даже не смог сформулировать заклинание. Не знал, какое. Он просто взмахнул палочкой, не облекая свою силу в слова. Но палочка поняла, послушалась, послала смертельный вихрь, сбивающий все защитные барьеры. Потому что когда дракон выдыхает пламя последний раз — оно сметает всё на своём пути. И ускользающими от него силами, он успел произнести нужное заклинание и кинуть палочку ей. Последнее что он увидел — её пальцы сомкнулись вокруг тёплой отполированной древесины. ========== Сердце дракона. ========== Портал перенёс её и швырнул на твёрдый дощатый пол. Не было сил встать. Но надо было произнести защитные заклинания. Одно за другим — и никакого эффекта. Палочка в её руках была просто куском бесполезной теперь деревяшки. — Не пытайся, девочка. Ничего не получится. Но здесь ты в безопасности, — седой старик наклонился над ней, убирая волосы с её лица. — Давай, я уложу тебя в кровать. Тебе надо отдохнуть. И она отдыхала. День за днём отдыхала, набираясь сил. А старик рассказывал ей всё, что знал: Рон мёртв, Гарри продолжает бороться и, кажется, выигрывает. Она училась заново ходить, заново дышать, делать все привычные дела — уже без магии. А старик рассказывал ей о том, что война закончилась, руины отстраивают заново, волшебный мир залечивает раны, у Гарри и Джинни родился сын. Ей надо было уходить, найти родителей, найти тех, кто смог пройти сквозь эту мясорубку и выжить, помочь — хотя бы просто советом. Но сначала ей надо было узнать. — Вы не знаете, Драко жив? — Этого я не знаю, девочка. — Если бы я могла его найти… — Его палочка поможет тебе. Можно? Седой волшебник бережно взял палочку Драко из её рук. — Я помню её… Я сам её сделал. Очень, очень сложная работа. — Сложная? — Конечно. Создание палочки — это ведь целое искусство. Для того, чтобы она верно служила, нужна особая связь между палочкой и её владельцем. Большинство людей приходят в магазин и выбирают палочку из представленных там — ту, которая больше подойдёт. И она будет хорошо выполнять свою работу. Но когда палочку создают для конкретного человека — ооо, это совсем другое. — Да, я знаю, но… Старик кинул на неё пронзительный взгляд. — Вот, например, палочка, которую Олливандер создал специально для Гарри Поттера по заказу Альбуса… Ты не думала, девочка, как могла бы повернуться история, если бы на её месте была другая, совершенно обычная? — Я не думала про это, но… Как палочка может мне помочь? — Палочка всегда помнит своего хозяина. И всегда найдёт его. Не сразу. Иногда ей требуется время. Но она будет тянуть тебя к своему истинному владельцу. Просто не надо ей мешать. Старик протянул ей палочку обратно. Гермиона коснулась гладко отполированного дерева, почувствовала прежние тёплые покалывания в ладони и — на такой короткий миг, что даже не запомнила — ощущение, что внутри палочки что-то бьётся. Старик задумчиво смотрел на ее руки, не шевелясь, будто был полностью погружён в свои мысли. А потом поднял голову. — И если дракон жив, девочка, то он сам найдёт своё сердце. ========== Незабудки. ========== Чарльз шёл за мужчиной, который делился с ним всеми последними новостями о своих овцах. Пусть говорит. Вряд ли у него здесь было очень много собеседников. — А что вы можете рассказать об этом самом поле? — они уже подходили к нужному месту. — Да, а что тут рассказывать? Было поле как поле. Овцы у меня иногда паслись на нём. А потом… — мужчина задумчиво почесал щетину. — Года три назад первый раз дело было. Привёл я овец, значит — а там цветы чудны́е растут. Отродясь в наших краях таких не видывал. И вот каждый год расцветают теперь. Учёные у нас тут уже были, как их там… Растения которые изучают. Что-то умное вещали. А я-то мужик простой. Я все ихние умные слова эти не понимаю. По мне — так это магия или чудо какое-то. Они остановились на невысоком холме. Перед ними раскинулось поле незабудок. — Ну я пошёл, к овцам моим, а вы тут это… Изучайте. Конечно, это была магия. Чарльз это чувствовал. И не одна — это было тонкое переплетение магий двух человек: мужчины и девочки. И все было предельно ясно: ему нужно устранить природную аномалию магического характера, как и требует его работа. Но он помедлил, присел на корточки, провёл палочкой над цветами, шепча заклинания. И перед ним раскрывала свои страницы история. Через полчаса он пошёл в обратный путь. Пусть цветут. В мире столько куда более значимых природных аномалий, которые активно исследуются маглами, что на эту никто не обратит внимания. — Ну что, мистер… Э-э-э, простите, забыл вашу фамилию. Что там за цветы-то такие, смогли понять, чего это они выросли? Чарльз замедлил шаг, окинул взглядом стадо овец, мирно щиплющих траву. Да, он смог понять. И мог бы рассказать об этом. Но ведь тогда ему всё равно пришлось бы потом стирать память. Так что он просто ответил: — Наверное, вы правы, сэр. Это какое-то чудо. ========== Изменения к лучшему. ========== — Все прочитали заданные главы учебники? Профессор Вирнер строго оглядела учеников. Послышались утвердительные ответы. — Профессор Вирнер! У меня вопрос, профессор Вирнер! — Эмма тянула руку, почти подпрыгивая на стуле, несмотря на то, что и так сидела за первой парте. Сзади раздались знакомые смешки. Девочка обернулась и строго посмотрела на Тома — тот как всегда кривлялся и передразнивал её. — Слушаю тебя, Эмма. — Мне так понравилась эта история, что я взяла несколько дополнительных книг по этой теме в библиотеке… — снова хихиканье за спиной, но она не будет обращать внимание. — И везде пишут разное. Про Гермиону Грейнджер и Драко Малфоя. Понимаете, Гермиона — это мой кумир и я очень хотела бы знать, что всё-таки с ней случилось. — Понимаю, Эмма. Есть много свидетельств, что она нашла своих родителей. И была крёстной всех детей великого Гарри Поттера. И написала немало книг, которыми мы сейчас пользуемся. Что касается Малфоя… Никто больше его никогда не видел, и этот древний род прервался. — Но я никак не могу поверить, что такой негодяй мог спасти её! Профессор Вирнер улыбнулась. — Иногда люди меняются, Эмма. Поэтому мы больше не делим учеников на факультеты в новом Хогвартсе. — И значит, Драко Малфой всё-таки умер? — Вероятнее всего это так. — Но в дневниках Элиаса Эррера, создателя волшебных палочек, я читала, что однажды вернувшись на Фарерские острова, он увидел на берегу моря две фигуры: высокого светловолосого мужчину и женщину с каштановыми волосами, которые стояли обнявшись под струями дождя, не обращая внимание на раскаты громы и молнии вокруг. И я подумала… Ведь может такое быть, что это… были они? — Всё может быть, Эмма. И поскольку мы всё равно никогда не узнаем правду, вы можете сами выбрать, в какой конец вам верить. — Наверное всё-таки в тот, где они встретились… — Эмма тяжело вздыхает, а потом чувствует как в спину прилетает шарик из бумаги. Опять этот вредный Том! Все выходят с урока, весело болтая. Завтра у них будет первый поход в Хогсмид. Но Эмма отстаёт, долго собирает свои вещи с парты, она всё ещё думает. У выхода из кабинета, лениво прислонившись к косяку, стоит Том. — Эмма! — Ну что тебе ещё? — она поворачивается, раздумывая что из обычных гадостей он скажет в этот раз. — Я тут подумал… — он явно сконфужен. — Может прогуляемся завтра в Хогсмиде вместе? Она смотрит на него подозрительно. Это очередная ловушка? Но он выглядит так серьезно, и он ей нравится — так, совсем чуть-чуть. — Ладно, — отвечает она осторожно. И Том улыбается ей — искренне. Улыбается и профессор Вирнер за своим столом. Люди иногда меняются. Истории тоже. И она знает, что эти изменения к лучшему. Всегда — к лучшему.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю