355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » shellina » Охотники по вызову (СИ) » Текст книги (страница 2)
Охотники по вызову (СИ)
  • Текст добавлен: 4 июля 2018, 13:00

Текст книги "Охотники по вызову (СИ)"


Автор книги: shellina


Жанры:

   

Мистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)

– Профессор Нейман, значит, – Сэм возобновил движение к дому.

– А почему ты спрашиваешь? Это как-то связано с этим новым профессором?

– Не знаю, Сев. Просто случайности никогда не происходят случайно. Возможно, это не относится к нашему делу, и кто-то действительно просто проклял должность преподавателя ЗОТИ, а может, все эти вспышки агрессии среди студентов, появление всяких Темных лордов и эта должность связаны. Не зря же покойничек так страстно желал ее заполучить. Это чутье, Сев. Может быть, мы с Дином ошибаемся, но проверить все равно надо. Тем более что люди-то действительно гибнут.

Он подошел к двери бункера и достал ключ.

– Надо или замок сменить, или все-таки сделать дубликат, – проворчал Северус, заходя домой. – Все, я спать. Что-то устал, сил нет. Сначала Эванс, потом Люпин мозг выносил, а потом было ваше феерическое представление.

– Сладких снов, – на автомате пожелал племяннику Сэм и сел в кресло перед мониторами, осматривая окрестности и дожидаясь Дина.

Дин же, выйдя из Большого зала, направился прямиком на второй этаж. Перед знакомым портретом он остановился и тихонько позвал.

– Рослин, – полог изображенной на картине кровати приподнялся, и взгляду Дина предстала полуобнаженная красавица, лежащая на разобранной постели.

– Тебя давно не было, – она надула губки и томно потянулась. Дин сглотнул.

– Прекрати, я хочу поговорить, а не заливать пол слюнями. Здесь недалеко кабинет директора, а Альбус уже человек пожилой, может и поскользнуться.

– Ты меня всегда смешишь, – красавица запрокинула головку и рассмеялась. – Как ты думаешь, сколько мне сейчас лет?

– Не знаю, – честно признался Дин. – Около тридцати. Ты в самом соку.

– Фи, ты меня практически назвал старухой. Мне девятнадцать. В мое время девушка в пятнадцать имела все шансы остаться старой девой.

– Зачем ты мне это говоришь?

– Ты носишь обручальное кольцо. Зачем?

– Не знаю, – Дин прислонился лбом к прохладной раме. – Она меня не помнит. Вообще не помнит, и все чувства куда-то делись, так вообще бывает?

– Я слышала о подобном, – Рослин задумалась. – Это поправимо. Ты просто должен все начать сначала. Только, Дин, не торопи любовь. Сейчас с наскока не получится. Что ты хотел узнать?

– Когда началась эта свистопляска с преподавателями Защиты? – Дин немного отошел, чтобы видеть свою собеседницу.

– Давно, – Рослин поднялась с кровати и запахнула пеньюар. – Если мне память не изменяет, еще в то время, когда Альбус Дамблдор был студентом, профессора ЗОТИ менялись как перчатки. Но когда именно это произошло? Нет, не помню. Меня подобные вещи никогда не интересовали. А почему ты спрашиваешь?

– Чутье, – Дин нахмурился. – Я готов поспорить, что это или проклятая вещь, или мстящий дух. А может, что-то еще. В любом случае, в школе что-то происходит. Что-то вялотекущее, но почему-то сосредоточенное вокруг этой должности. Спасибо, Рослин, ты, честно, очень помогла. Теперь я точно уверен, что покойничек здесь ни при чем. Надо поговорить с Сэмом. Я впервые понять не могу, с чего вообще начинать.

========== Глава 3 ==========

Дин внимательно выслушал предположения Сэма и кивнул. Они практически полностью совпадали с его собственными измышлениями.

– Нам нужно будет разделиться, – наконец сказал старший Винчестер. – Кто-то из нас все равно должен оставаться дома на всякий случай.

– Слишком большой промежуток времени. Что вообще происходит, не понятно: никакой системы не прослеживается, – Сэм задумчиво покрутил джойстик, слегка меняя ракурс камеры. – Как я понял, все жертвы пострадали в разной мере и разными способами, да и с разными исходами. А кто-то вообще не пострадал.

– Вот поэтому кому-то из нас нужно будет посетить завтра этого психа, который в больничке сейчас отдыхает. Будет лучше, наверное, если ты наведаешься к нему с утра пораньше, сразу после утренних пилюлек.

– Не понял, а почему именно я? – Сэм остановил камеру и встал, потянувшись.

– У тебя лучше получается болтать с разными психами.

– О, ты меня просто возвысил в моих собственных глазах, – иронично заметил Сэм.

– Не придирайся к словам, ты прекрасно понял, что я имею в виду, – Дин снял галстук и швырнул его на стол. – Нужно все-таки точно определить временной промежуток.

– Может, спросить Альбуса?

– Рослин сказала, что странные вещи начали происходить с ЗОТИ тогда, когда Альбус был студентом. А что с преподавателями? Черт, я так засмотрелся на, эм, буфера, что забыл спросить про то, менялись так часто преподаватели или нет, – Дин взъерошил волосы. – Нет, вру. Она сказала, что преподаватели ЗОТИ менялись как перчатки уже тогда, когда Альбус был студентом, но не сказала, когда именно они начали меняться. Знаешь, о чем я больше всего жалею? Об отсутствии интернета.

– Зато у нас есть вот это, – Сэм поднял огромный том «Истории Хогвартса», который притащил перед приходом брата из библиотеки, существенно пополнившейся этим летом. – Смотри, Альбус Дамблдор поступил в Хогвартс в одна тысяча восемьсот девяносто втором году. Если верить Рослин, до этого времени преподаватели уже менялись. А вот затем что-то произошло. На эту должность заступила некая Галатея Меррисот в тысяча восемьсот девяносто пятом году, Альбус тогда учился, получается, на третьем курсе. Не понятно, то ли это она на что-то повлияла, то ли пришла на готовенькое. Скорее всего, именно она, потому что с тех пор, как она покинула пост в тысяча девятьсот сорок пятом, ситуация с преподавателями вернулась на свои места.

– Сеанс? – Дин потер глаза. Было уже поздно и зверски хотелось спать.

– Дин, бабка еще жива, – Сэм захлопнул книгу. – Она живет, ты не поверишь, в Хогсмиде.

– Все страньше и страньше, – Дин подвинул книгу к себе и принялся пролистывать страницы.

– Почитай, тебе понравится, здесь даже картинки есть, – подколол Дина брат.

– Угу, – Дин перевернул очередной лист. – К бабке вместе пойдем. Здесь недалеко, и детку выгуляем, а в случае чего и добежать можно до замка.

– Есть еще один занимательный факт: апартаменты профессорши располагались на седьмом этаже. Они отличались невероятным комфортом и являлись образчиком утонченного вкуса. Сейчас там обосновался Слагхорн.

– Какая-то неувязочка выходит. Слагхорн ведь преподавал у покойничка? Так как он попал в бабкины апартаменты?

– Потом отжал, – махнул рукой Сэм. – И да, покойничек пытался занять эту должность, а, следовательно, и комнату дважды: в первый раз, когда директором был Диппет, второй раз – совсем недавно, почти позавчера.

– Стоп! – Дин подскочил. – А с каких это пор преподаватели селятся так высоко? Седьмой этаж, а, Сэм? До того, как в то время еще не бабка поселилась в поднебесье, и до того момента, когда туда въехал моржеподобный декан Сева, ничего интересного не происходило. За исключением того, что Волдеморт сильно хотел туда попасть. А нужна ли ему была должность? Он же детей ненавидел.

– Все это хорошо, Дин, но не отвечает на главный вопрос: когда начались странности.

– Так, значит, утром ты проведаешь психа, а потом мы навестим бабку, может, что и прояснится.

Дин встал и, взяв галстук, направился в свою комнату. Не дойдя до выхода из холла, он вернулся, подхватил «Историю Хогвартса» и теперь уже окончательно покинул холл.

Сэм еще несколько минут стоял возле мониторов. Что-то не давало ему покоя. Он был готов поклясться, что на какое-то мгновение увидел чей-то размазанный силуэт, промелькнувший практически на границе охвата камеры. Ничего больше не увидев, Сэм пришел к выводу, что ему могло показаться. Или же это какой-то зверь проскочил, а может, один из друганов Дина проскакал мимо их жилища.

Решительно выбросив эту деталь из головы, Сэм пошел спать.

Утром он встал довольно поздно, проспав свою ежедневную пробежку. Северус встретил его с мрачным выражением лица на кухне.

– Мы почти проспали, – выдал мальчик очевидную вещь. – И чем таким важным занимался Дин всю ночь, если сейчас спит так, что мне не удалось его разбудить? Вот только не говори мне, что он всю ночь читал.

– Возможно, – Сэм плеснул себе кофе, который Эдди и его уже жена Фанни категорически отказывались готовить, и братьям приходилось заниматься этим делом самостоятельно. – Твой отец в этом плане очень непредсказуем. Помню, он смотрел какую-то мыльную оперу и очень переживал за некоего Рикардо. Мы его не могли вытащить из дома, пока не заканчивалась очередная серия. Так что, возможно, Дин и читал всю ночь. А ты почему такой заспанный?

– Не знаю. Вроде выспался, только настроение не очень.

– Это из-за Лили? – Сэм отпил глоточек и прикрыл глаза.

– Знаешь, Сэм, чего я хочу? – Северус легким движением палочки направил посуду из-под завтрака в раковину и начал застегивать мантию. – Я хочу влюбиться. Вот прямо так – ба-бах, и чтоб до бабочек. Чтобы глупо улыбаться и писать валентинки. С Лили никогда так не получалось – всегда оставалось горькое послевкусие, как после кофе. А кофе, между прочим, вреден для здоровья. Ладно, я побежал.

Северус схватил яблоко из вазы на столе, поправил на плече школьную сумку и умчался на занятия.

Сэм позавтракал, заглянул в комнату Дина, обнаружил, что брат действительно спит, а на полу лежит раскрытая «История Хогвартса», попробовал его разбудить, но, получив подушкой по голове и невнятное бурчание в ответ, отправился в больницу имени святого Мунго, чтобы поговорить с мистером Нейманом.

Больница встретила Сэма суетой. Кто-то куда-то бежал, где-то плакали дети. У ресепшена собралась большая очередь. Сэм попытался перехватить кого-нибудь из целителей, но ему сделать это не удалось, и он примостился в хвост очереди.

Очередь продвигалась довольно быстро. Стоящая за стойкой ведьмочка быстро и профессионально разбиралась с потребностями страждущих и перенаправляла их по тем этажам огромной больницы, которые были им нужны.

– Доброе утро, мисс, – Сэм улыбнулся, когда подошла его очередь.

– Доброе утро, – ведьмочка сначала улыбнулась очередной дежурной улыбкой, но затем, рассмотрев как следует стоящего перед ней американца (а акцент жителей бывших колоний ни один англичанин никогда ни с чем не перепутает), улыбнулась уже более искренне. Определив его национальность, на костюм, надетый вместо мантии, девушка уже не обращала внимания.

– Чем могу помочь?

– Я бы хотел навестить мистера Неймана. К сожалению, я не знаю его имени, но он должен был поступить к вам приблизительно год назад с психическим отклонением.

– Секундочку, – ведьмочка провела палочкой над странного вида доской, лежащей перед ней. – Артур Нейман, пятый этаж, палата двадцать восемь. Я заканчиваю работу в шесть вечера.

– Учту, – Сэм выдавил из себя очередную улыбку и направился к лестнице. – И это все? Никаких вопросов, никаких пожеланий… А если бы я был киллером, нанятым безутешной вдовой, чтобы прибрать наконец-то любимого мужа? Как-то все это неправильно.

Как только Сэм встал на лестницу, она поехала вверх.

– Обычный эскалатор. Интересно, это маги у магглов подсмотрели, или кто-то из родственников полукровок подсуетился? – продолжал бормотать себе под нос Сэм, стараясь успокоиться. Он плохо понимал, о чем можно расспросить психа, и поэтому сам нервничал.

В палате номер двадцать восемь располагались три человека. Отделены они были друг от друга ширмами.

– Артур Нейман? – спросил Сэм у первого больного, которого увидел. Длинные русые волосы, падающие на спину, не были редкостью среди магов, поэтому Сэм слишком поздно заметил свой промах. Больной повернулся к Сэму, и тут Винчестер понял, что ошибся. На него смотрел не мужчина, а довольно миловидная женщина. – Однако. Я что, неправильно ту девицу понял? Это женская палата?

– Артур, – женщина ткнула на ширму. – Там Артур.

– Спасибо, – кивнул Сэм. – Вот это как-то совсем не правильно. Женщины и мужчины вместе? Это совсем неправильно. Артур? – спросил он у больного на соседней кровати.

На этот раз больной сидел к нему лицом, и Сэм четко понял, что сейчас перед ним точно мужчина.

Мужчина не ответил, а к Сэму подошла молодая целительница.

– Вы пришли навестить Артура? Это так кстати, его никто не навещает. Вы его родственник?

– Нет, я его даже не знаю. Мне нужно кое о чем расспросить Артура. Видите ли, я веду расследование одного странного происшествия…

– О, это так печально, что никто не навещает наших больных просто так, – перебила целительница Сэма, даже не дослушав. – Попробуйте его расспросить, но боюсь, что у вас ничего не получится, Артур практически не разговаривает.

Сэм с удивлением смотрел на девушку, которая уже не обращала на него внимания, а подошла к постели первой пациентки.

– Роуз, дорогая, что сегодня будем кушать на обед?

– Тыквенный пирог, обожаю тыквы. И тыквенный сок. Ты же мне дашь тыквенный сок? Как в школе, а то мама мне его не дает.

– Побочный эффект хроноворота, – раздался за спиной у Сэма хрипловатый голос. – Скоро он пройдет, и Роуз можно будет вернуться домой. Целитель Ферджи, – невысокий плотный мужчина с роскошными бакенбардами протянул руку Сэму.

– Сэм Винчестер. Мне хотелось бы узнать поподробнее, как сюда попал Артур, в каком состоянии, и что предположительно послужило причиной?

– А почему вас это интересует?

– Вы знаете, вы первый, кто задал мне хоть какой-то вопрос, – Сэм достал бумажник и продемонстрировал Ферджи свой жетон.

– Однако, – целитель с трудом оторвал взгляд от столь редкого знака. – А не спрашивал вас никто, потому что речь шла о человеке с душевным недугом. Даже если Артур что-то знает, его сведениям нельзя доверять.

– А если бы речь шла о простом устранении? Вы исключаете такую возможность?

– Вообще-то, да. Прецедентов пока не случалось.

– Ну да, это же так трудно, например, дьявольские силки под видом уникальной орхидеи подбросить. Никто даже не шелохнется.

– Так чего вы хотите? – целитель нахмурился, что-то явно подсчитывая про себя.

– Я уже спросил. Когда, как и какие предположительные причины?

– Артур попал к нам чуть больше года назад. Как раз после экзаменов в Хогвартсе. Состояние его было просто ужасным. Он раскачивался, обхватив себя за плечи, бормотал что-то неразборчивое и вел себя довольно агрессивно.

– И что послужило причиной?

– Понятия не имею, – честно признался целитель. – Я склоняюсь к версии шизофрении.

– Значит, версий несколько?

– Две. Вторая версия указывает на влияние извне. Но, признаюсь, это еще более неправдоподобно.

– Странно, а я могу поговорить с теми или с тем, кто настаивает именно на второй версии?

– Ждите здесь, – поморщившись, сказал целитель и быстро вышел из палаты.

– Артур, вы меня слышите? – Сэм придвинул стул и сел, стараясь не вторгаться в личное пространство сумасшедшего. – Артур, что случилось в Хогвартсе?

Нейман долго молчал, потом вдруг вперил взгляд в Сэма и закричал.

– Крутится, крутится. Как карусель крутится. Так нельзя, так неправильно. Она не может крутиться.

– Кто она? Артур, кто не может крутиться? Сосредоточьтесь, Артур. Кто не может крутиться?

– Он вам не скажет, – Сэм повернулся и посмотрел на молодого целителя. Настолько молодого, что из простого ворота мантии торчала совсем еще хрупкая мальчишеская шея. – Он ничего больше не говорит. Но из характера его бреда можно сделать вывод, что это не плод его воображения. Понимаете, когда человек что-то придумывает, он с каждым разом придает своей фантазии все новые и новые детали. Все приобретает цвет и объем. А у мистера Неймана ничего такого не происходит. Он говорит только о том, что нечто крутится, хотя крутиться не должен или не должна, из контекста не совсем ясно.

– И что это значит?

– Возможно, его что-то так сильно напугало, что он не может вернуться в нашу реальность.

– Не может или не хочет?

– Может, и не хочет. Некоторым людям так проще. Так не страшно.

– Мистер Нейман преподавал ЗОТИ в Хогвартсе, – напомнил Сэм.

– Ну и что? Это не значит, что он был отчаянным храбрецом. Он же не был Охотником.

– Нет, не был, – Сэм задумался. – Вот она, связь: кто-то был слишком слабым или в меру трусливым, а кто-то мог и пересилить свой страх. Или этот страх не произвел на них такого сильного впечатления, но они решили уволиться просто так, от греха подальше. Спасибо, целитель, – Сэм кивнул юному целителю и быстро направился к выходу.

Дома взъерошенный Дин сидел в гостиной и читал всю ту же «Историю».

– Ты не заболел? Что ты там пытаешься вычитать? – Сэм стянул пиджак и повесил его на спинку стула.

– Не знаю, может промежуток времени удастся более точно определить. Что нарыл?

– Почти ничего. Могу сказать только одно. Происходит что-то, что связано с воздействием страха. Кто покрепче, просто упаковывают вещички, кто послабее… Ну, тут все понятно. Самое главное – похоже, страх какой-то аморфный, неясный. Что-то расплывчатое и кружащееся.

– Какое?

– Кружащееся.

– Очешуеть. Прибавляем страх к моим паническим атакам и получаем слюнявого инвалида, – Дин мрачно посмотрел на Сэма. – Мне нужно с этой проклятой паникой расправиться до того, как мы столкнемся с этим неясным и кружащимся.

– А может, и не надо, – Сэм наклонил голову, рассматривая Дина. – Может, так даже лучше. Понимаешь, пусть многие думают, что страх и паника связаны, но на самом деле – это не одно и то же.

– Вот только я не хочу рисковать и проверять твое утверждение на себе. Ну что, я одеваюсь, и к бабуле?

– Может, пообедаем сначала? Где Сев?

– Очень здравая и, самое главное, своевременная мысль. К тому же Сев сейчас как раз обедает, – Дин поднял палец вверх. – Пойду душ приму и оденусь.

Дин не успел дойти до двери, как его остановила громкая пятая симфония.

– У меня одного возникает мысль, что нам нужно сменить мелодию звонка? – Сэм с обреченным видом отправился открывать дверь.

– Ага, как пожелание – на Имперский марш. Кого там черти принесли?

Пока Сэм поднимался к двери, в холле успел появиться Северус, жующий бутерброд.

– Ты бы что-нибудь типа супа поел, – недовольно отреагировал на обед племянника Сэм, одновременно открывая дверь.

– Директор Дамблдор попросил меня передать вам, что он ждет вас сегодня на ужин, – девочка-подросток стояла возле двери и смотрела на Сэма снизу вверх теплыми карими глазами.

– Проходи, – Сэм посторонился.

– Нет-нет, что вы, я пойду.

– Проходи, – сказал Дин, глядя на гостью. – Ты ведь явно пожертвовала своим обедом, чтобы изображать из себя голосовую почту Альбуса Дамблдора. А что, совы все разлетелись? Или Северус не в состоянии передать приглашение?

– Ты ведь знаешь Северуса?

– Да, конечно, – девочка внезапно покраснела. – Мы учимся на одном курсе. Только я с Гриффиндора.

– Как тебя зовут, ребенок? – Сэм едва ли не втянул девчушку внутрь и закрыл дверь.

– Мэри, меня зовут Мэри, – девочка не поднимала глаз, вертя в руках волшебную палочку.

– Сев, накорми Мэри, – вдруг приказал Дин, продолжая разглядывать Мэри. Он не попросил, а именно приказал. Северус даже поперхнулся от этого нового тона отца.

– Пошли, – Сев кивком головы позвал девочку за собой.

Винчестеры задумчиво разглядывали их невысокую, слегка склонную к полноте гостью с просто потрясающими карими глазами.

– Она мне нравится, – внезапно произнес Дин.

– Мне тоже. Ну что же, одевайся. Пожалуй, в связи с такими обстоятельствами можно и пропустить обед. Навестим старушку Меррисот. Может, тут нам хоть в чем-то повезет.

========== Глава 4 ==========

Дин долго осматривал Импалу, прежде чем сесть за руль. Когда же он уже вставил ключ в замок зажигания и ждал, когда на пассажирском сиденье уместится Сэм, то, не удержавшись, погладил панель.

– Прости меня, детка, что ты сейчас редко выезжаешь, но я как-то очень быстро привык аппарировать. Это по-настоящему круто – раз, и ты в другом конце страны. А за тобой ухаживают, как за королевой. К тому же, обещаю, мы с тобой будем прогуливаться. Все равно мне нельзя пока далеко от дома отлучаться.

– Давненько ты с машиной не разговаривал, – Сэм захлопнул дверь и сел поудобнее.

– Это не просто машина, Сэмми, – покачал головой Дин. – Уж ты-то об этом знаешь.

– Да знаю-знаю, не нуди, – усмехнулся Сэм. – Надо же, какая вылизанная, вот так не сияла она действительно давненько, наверное, с момента выпуска.

– Я Эдди отдельное поручение дал за машинками здесь присматривать, не только за моей деткой. В этом гараже столько редких редкостей собрано, хоть музей устраивай. Похоже, Хранители действительно тащили сюда все, что плохо лежит.

– Аминь, хотя ты-то как раз продолжаешь их нелегкое дело. С другой стороны, это совсем неплохо, в случае чего будет, что продать.

– Заткнись, и вообще, если ты так проникся идеями родов, принятыми здесь, то тебе придется смириться, что наш бункер – это мэнор, место обиталища главы семейства, – Дин завел мотор и щелкнул кнопкой на миниатюрном пульте, открывая ворота. Эти ворота и замок они переустановили, еще находясь в своей реальности.

– Мэнор – это облагаемая налогами неотчуждаемая собственность, – менторским тоном произнес Сэм.

– Ну, пусть попробует кто-нибудь у нас его отчуждить. Я даже захотел посмотреть на этих самоубийц.

– Почему ты все-таки решил сегодня взять машину, а не аппарировать? – Сэм приоткрыл окно и подставил лицо довольно теплому еще сентябрьскому ветерку.

– Захотелось. К тому же местные всегда та-а-ак смотрят, когда мы на машине приезжаем. Надо же впечатлить бабку.

Сэм усмехнулся и закрыл глаза, просто наслаждаясь поездкой.

***

На кухне Северус кивнул Мэри на стол.

– Садись, мы привыкли обедать именно здесь, но, конечно, если нужна столовая…

– Северус, прекрати, – тихо попросила девочка.

Хлопок возвестил о появлении домового эльфа. Мэри поморгала и протерла глаза: она еще никогда не видела эльфа в джинсах. Она вообще мало домовиков в своей жизни видела – все-таки она была магглорожденной, но эльф в джинсах – это было выше ее понимания.

– Эдди, я сам, – Северус направился к огромной плите, где стояли многочисленные кастрюли и сковородки. – Уж суп налить в тарелку я в состоянии.

Эдди кивнул и без всяких истерик исчез.

– У вас даже домовики необычные, – Мэри с любопытством осматривалась, то и дело бросая взгляды на Северуса.

– Вот такие мы уникальные. Что будешь есть?

– Я правда не хочу, – Мэри слегка покраснела.

Есть хотелось, но она чувствовала себя очень неловко. Северус ей нравился еще в то время, пока он «не изменился». Она еще ни разу с ним не разговаривала и всегда с тоской смотрела на Лили Эванс, которая могла подойти к нему запросто, что-то спросить, поболтать, посмеяться, а то и поругаться. Мэри даже сомневалась, что Северус знает, как ее зовут. И вот теперь она сидит на кухне в его доме и мечтает провалиться под землю. Почему-то ей казалось, что парень должен на нее злиться из-за категоричного требования отца накормить какую-то девчонку.

– Хм, МакДональд, а ты, случайно, не сидишь на какой-нибудь новомодной диете? – Северус резко повернулся и медленно оглядел смутившуюся девочку.

– Северус, пожалуйста, прекрати, я не сижу ни на каких диетах.

– Тогда не выеживайся. До ужина можно пять раз очешуеть, к тому же у нас сейчас сдвоенное ЗОТИ у этого козла, который с отцом вчера поругался. Сомневаюсь, что именно ко мне он будет относиться бережно и лояльно.

– Какого козла? – Мэри пыталась судорожно уловить, о чем говорит Северус, но мысль ускользала, потому что ее затмевало удивленное: «Он что, правда знает, как меня зовут?»

– Да этого Шпенделя.

– Профессор Шпендель – известный человек, я думаю, что он сможет многому нас научить.

– Я просто морально готовлюсь к унижению, – невозмутимо ответил Северус и поставил перед Мэри тарелку, затем вернулся к плите и принялся выбирать второе блюдо. – Салат кончился. Сэм хоть и ругался, но мы с ним салат на двоих съели.

– Северус, я… правда, не нужно беспокоиться.

– МакДональд, я ведь не о тебе сейчас думаю. Я думаю о себе. Я хочу продержать здесь тебя до того времени, как нам нужно будет возвращаться в школу. Мы вернемся вдвоем, и, возможно, профессор-знаменитость не станет слишком сильно наезжать. Ты, ну, на тебя не хочется орать, – добавил Сев и сел напротив Мэри за стол.

Стол был узким, и Мэри быстро ела, стараясь лишний раз не поднимать взгляда. Она раньше просто не могла представить себе настолько фантастичную ситуацию. Когда она почувствовала, что наелась и больше ей кусок в горло не полезет, она отложила ложку и подняла глаза, сразу же натолкнувшись на пристальный взгляд черных глаз.

– Так что, ты мне поможешь? Если сегодня я выйду с ЗОТИ без сильных потерь, я буду кормить тебя весь месяц.

– Сам готовить будешь? – Мэри слабо улыбнулась, и на щеках образовались ямочки.

Северус наклонил голову набок, а его взгляд стал задумчивым.

– Могу и сам, но не советую. У Фанни получается гораздо лучше. Так что, договорились?

– А мне Лили шею не свернет? – тихо задала вопрос Мэри, вставая со стула. Вопрос она пробормотала себе под нос и полагала, что Сев его не услышит. Она задала его себе, потому что была согласна на это странное предложение. Да что уж там говорить, она ни за что не отказалась бы, даже если бы ее участь была настолько печальной. Но Северус услышал. Он на мгновение сжал губы, а потом процедил:

– Мэри, от Эванс я вполне способен тебя защитить. Так что, по рукам? – и он протянул ей руку.

Мэри пару раз моргнула, затем вложила в узкую сильную ладонь свою маленькую, еще не полностью утратившую детскую пухлость ладошку.

Северус внезапно хихикнул, затем, выпустив ее руку из своей, принялся натягивать мантию, которую оставил здесь на спинке стула.

– Я сделала что-то смешное? – Мэри слегка сжала и разжала кулак, словно еще чувствуя рукопожатие.

– Нет, я просто вспомнил рассказ отца, как демоны перекрестка скрепляют сделку.

– И как же? – услышать что-нибудь про Охотников было интересно.

– Поцелуем, – невозмутимо ответил Северус. – Пошли? А то опоздаем.

– А что ты будешь делать, если профессор действительно начнет относиться к тебе предвзято?

– Если все выйдет за рамки, то отцу расскажу, – секунду подумав, ответил Северус. – У него уже есть опыт моим профессорам башку отрубать, – покосившись на Мэри и увидев ее округлившиеся глаза, он добавил: – Но тот скот вампиром оказался и хотел меня обратить.

– Ты когда-нибудь говоришь серьезно? – покачала головой Мэри.

– А я абсолютно серьезен. Руку дай, здесь довольно скользко, – Северус крепко взял ее за руку и помог подняться по ступенькам, ведущим к входной двери в бункер снаружи.

Дверь щелкнула и закрылась, точнее, закрыл ее кто-то из домовиков, потому что ключ до сих пор был в единственном экземпляре и находился у Сэма. Можно было еще пройти через гараж, но ключ от той двери тоже был в единственном экземпляре и находился у Дина.

– Однажды я буду вынужден ночевать под каким-нибудь деревом, – проворчал Северус.

Он все еще крепко держал Мэри за руку, а она даже не пыталась делать попыток вырваться.

Первым, что увидела Мэри, когда они вошли в холл, был холодный взгляд зеленых глаз.

– Надеюсь, ты действительно сможешь меня от нее защитить, – прошептала Мэри, судорожно стискивая ладонь парня.

***

В то время, когда к Северусу подошла улыбающаяся Лили, Импала остановилась у домика, стоящего в глубине роскошного сада.

Винчестеры вышли из машины и прошли по посыпанной гравием дорожке к входной двери. Сэм одернул пиджак и решительно постучал в дверь. Дин тем временем приготовил бумажник с вставленным в него жетоном Охотника.

Дверь не открывалась.

– Может, ее дома нет? – Дин поднял руку и еще несколько раз стукнул в дверь. – Интересно, куда может направиться дама в таком возрасте?

– На самом деле, куда угодно, – Винчестеры резко развернулись, и Дин, моргая, посмотрел на стройную женщину, которой на вид было не больше сорока-сорока пяти лет. На руках у нее были надеты перчатки, а в правой женщина зажимала секатор.

– Простите, мэм, мы хотели бы видеть Галатею Меррисот, – на всякий случай уточнил Сэм, подозревая, что они ошиблись адресом.

– Сильно хотели бы видеть? – женщина усмехнулась, а Дин с явной опаской посмотрел на секатор.

– Простите, что? – Сэм мотнул головой.

– Видеть сильно хотели бы?

– Да, наверное, сильно.

– Ну, хорошо, смотрите, – Галатея развела руки в стороны. – Всегда приятно, когда молоденькие мальчики мечтают тебя видеть.

Глядя на растерянные лица Винчестеров, Галатея звонко расхохоталась.

– Я занимаюсь розами, – наконец смилостивилась над ними бывшая профессор ЗОТИ. – Если вы продолжаете хотеть меня видеть, то вы не будете против наблюдать меня за работой?

Она развернулась и направилась по тропинке, огибающей дом. Дин потер шею и ослабил галстук, а Сэм провел ребром ладони по шее и нервно хихикнул.

Приподняв одну из колючих ветвей, Галатея щелкнула секатором.

– Разрешите представиться, мэм, – пробубнил Дин, но был остановлен взмахом руки с зажатым в ней секатором.

– Нет нужды. Я прекрасно знаю, кто вы. Вроде бы формально мы являемся соседями. Я, кстати, весьма благодарна вам, как и все остальные жители Хогсмида, за избавление всех нас от этих пауков. Когда мы собирали вам небольшой подарок, я внесла свой вклад вареньем из лепестков роз.

– О, так это было ваше варенье? – Дин расплылся в блаженной улыбке.

– Так что красавцам Охотникам понадобилось от старой перечницы на самом деле? – Секатор щелкнул, и ветвь, не понравившаяся Галатее, упала на землю.

– Мы бы хотели кое-что уточнить у вас про то время, когда вы преподавали Защиту в Хогвартсе, – Сэм перехватил выразительный взгляд брата и принялся говорить четко и по существу.

– И что конкретно вы хотели узнать? – Галатея отрезала очередную ветвь и повернулась к братьям. – Я попала на эту должность случайно. С ней всегда творилось что-то неладное. Но Армандо однажды спросил меня, не соглашусь ли я хотя бы на один год, и я подумала: а почему нет? Тем более что заняться мне в то время было нечем. Но потом меня затянуло, и я проработала довольно долго, прежде чем уйти на покой.

– Но не с улицы же вас директор на работу взял?

– Нет, разумеется, нет, я всю жизнь увлекалась в равной мере защитой от Темных искусств и самими Темными искусствами, последним больше теоретически, разумеется. Я знаю просто огромное множество заклинаний, чар и методов борьбы с нечистью и опасными существами. Мне казалось, что этого достаточно. Я подала заявку на присвоение мне звания Охотника. Но… Оказывается, что всего этого было все-таки недостаточно. Я полностью в этом убедилась, когда ничего не смогла сделать с акромантулами. А вот квалификации для Хогвартса мне вполне хватило, чтобы преподавать ЗОТИ на достойном уровне.

– Извините, мэм, но нас интересует вопрос, почему вы выбрали апартаменты на седьмом этаже? Это как-то странно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю