Текст книги "Карманный Пистолет По Дешевке (ЛП)"
Автор книги: seadreams
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 12 страниц)
Джейсон хмурится, поджимая губы.
– Нет. Нет, я не собираюсь оставлять тебя сейчас. Я не имел в виду сегодня. Когда ты будешь готов.
Тим мотает головой.
– Нет. Это тупо. Что если я не буду готов через месяц? Через год? Никогда? Ты же… ты же не хочешь вернуться к Старфайер и Арсеналу, да? – в его животе разворачивается что-то темное и мерзкое.
Джейсон секунду растерянно на него смотрит, потом широко распахивает глаза, понимая, на что намекает Тим.
– Нет, – быстро отвечает он. – Я не буду отрицать, что скучаю по работе с ними, потому что это так, но. Я с тобой. Я бы не… я бы никогда не…
– Хорошо, – выдыхает Тим, зная, что Джейсон говорит правду, но все равно чувствуя, что в горлу подкатывают слезы. – Хорошо.
– Ну нет. Только не плачь, ладно? – Джейсон берет лицо Тима в руки, мягко проводя по его щекам пальцами в перчатках. – Я не… я не оставлю тебя, если…
– Колпак, – в разговор вклинивается низкий голос Бэтмена, и Джейсон подскакивает.
– Господи, Би, можно предупреждать… – он встает, потому что-то, как они сидят – Джейсон на коленях у Тима – точно не придется Брюсу по душе.
Бэтмен нависает над ними. Темный устрашающий плащ колышется на ветру.
– Вам бы не понадобилось предупреждение, если бы вы не были заняты… не тем, чем нужно.
Джейсон морщится, прислоняясь к парапету. Тим тоже встает и скрещивает руки.
– Мы не… ради бога, блядь, просто забудь.
– То… что между вами. Не позволяйте этому влиять на работу. Вы отвлекаетесь, становитесь невнимательными, вы оба. Соберитесь. Я не потерплю повторения, – в голосе Брюса не слышится никаких эмоций, Тим ничего не видит под его маской. Он не знает, зол Брюс или разочарован, а, может, просто не хочет иметь с этим ничего общего.
– Это не повторится, – уверенно отвечает Тим. – Мы отлично работали вместе и раньше, никаких эксцессов. Это единичный случай.
Брюс склоняет голову на бок.
– Раньше вы не были вместе.
Тим нетерпеливо вздыхает.
– Это ничего не меняет.
– Отношения меняют все. Вы оба молоды…
– О, господь.
– …И неопытны…
– Ну хватит.
– …Но это ваш выбор и я не собираюсь навязывать свое мнение. Это не значит, что я одобряю… особенно учитывая то, что вы оба мои сыновья, – Брюс делает паузу, и Тим ничего не может поделать с чувством вины, которое сворачивается в животе. – Однако, вы оба взрослые люди, я доверяю вам и знаю, что вы способны нести ответственность за свои решения.
– Так, я понял, – встревает Джейсон. – Ты ждал этого момента, чтобы завести серьезный разговор, потому что этот зловещий прикид, – Джейсон кивает на его маску, – заставит нас слушать.
– Я ждал этого момента, потому что сегодня ты решил сломать человеку руку, – поправляет Брюс натянуто и с очевидной злостью. – Ты здесь, только потому что до сих пор вел себя хорошо. Ты знаешь, что будет, если это изменится.
Джейсон закрывает рот и стискивает челюсти.
– Надеюсь, ты подумаешь над тем, что я сказал, – продолжает Брюс. – И я хочу, чтобы вы помнили… что вы оба мне дороги. Несмотря на некоторые разногласия, – Тим отворачивается, чувствуя на себе взгляд Брюса.
– Ау. Хочешь, обнимемся? – язвительно кидает Джейсон и надевает шлем.
– Будете дерзить, не прибегайте ко мне, когда один из вас разобьет другому сердце, – плащ Брюса шуршит, когда он разворачивается и выстреливает тросом, исчезая в ночи.
Джейсон неподвижно смотрит на пустое место, где только что стоял Бэтмен.
– Черт, это было жестко.
Тим приваливается к парапету рядом с Джейсоном и тяжело вздыхает.
– Жизнь не готовила меня к этому разговору.
– Это даже не разговор. Это агитация.
Тим мотает головой.
– Да плевать, теперь я не смогу спокойно смотреть ему в глаза.
– Ну, по крайней мере, он хоть немного в нас верит.
Тим поднимает бровь.
– Немного верит?
– Да, – Джейсон пожимает плечами. – Или, скорее… разочарован, но не удивлен.
– Как и следовало ожидать от двух неудачников, – Тим снова вздыхает, потирая переносицу. – Боже, если даже он так считает, представь, что думают остальные, – он до сих пор помнит, как на него орала Стэф, как Дик отчаянно пытался удержать его от возвращения к Джейсону, как Дэмиан с отвращением наблюдал за их флиртом. И Касс, милая Касс – даже она смотрела на него с… жалостью.
– Красный. Я знаю, о чем ты думаешь.
Тим поднимает взгляд на шлем Джейсона. Он думает о том, что сказал бы Альфред, что у него на уме, когда прямо сейчас вся семья в сотый раз собирается в пещере без Тима и Джейсона. Если даже он будет смотреть на них с отвращением или жалостью, то у Тима просто опустятся руки.
– Красный, – повторяет Джейсон, беря его за предплечье рукой в перчатке. – Мы докажем, что они не правы. Мы справимся.
– Справимся, – эхом отдается голос Тима.
– Мы покажем им. Они просто… не понимают. Они не видели нас. Вместе, без костюмов. – Счастливых, дополняет Тим мысленно. Джейсон пожимает плечами. – Как там говорится? Слушай сердце. Остальные последуют.*
– Звучит, как открытка от Hallmark, – снисходительно отвечает Тим. – И, по-моему, ты немного неправильно понял смысл.
– Тогда, что насчет… – Джейсон поднимает руку, будто чтобы почесать затылок, но потом понимает, что на нем шлем, и снова опускает ее. – …Так, о чем мы говорили…
– О перерыве, – подсказывает Тим, и Джейсон кивает. Тим снова начинает возмущаться: – Ты слышал его. Никаких разбитых сердец. Последнее, что нам стоит делать – это расставаться.
Джейсон протестует.
– Я не говорил расставаться.
– Ну, прости, что мне так показалось, – внутри все равно что-то сжимается.
Джейсон отклоняется.
– Боже, ну почему ты всегда думаешь о худшем. Я не собираюсь изменять тебе с ними.
– Если мы не вместе, это не считается изменой.
Джейсон тихо гневно всхрапывает.
– Да мать твою, ты так старался залезть мне в штаны, и отталкиваешь меня как только начинаешь ревновать к…
Тим чувствует, что ему становится жарко.
– Ой, иди ты. Не я тебя отталкиваю!
– Я тебя не отталкиваю! – громко возражает Джейсон, хватая его за руку. – Нет. Ты же мой чертов… напарник. Просто нужно доказать, что мы и без друг друга можем прожить.
– Би? – продолжает давить Тим, потому что знает, что самому Джейсону это едва ли нужно.
Джейсон вздыхает.
– Да. Возможно… я не хочу снова оказаться не на той стороне. Я хочу…
Ты хочешь, чтобы он тобой гордился. Тим чувствует себя разбитым.
– Прости.
Джейсон мотает головой.
– Я уже сказал. Не обязательно делать это сейчас. Мы просто… Знаешь, что он сказал? Сегодня по телефону. Он сказал: «Не понимаю, с чего ты взял, что сможешь заслужить мое расположение так».
– Боже.
Джейсон коротко и саркастично усмехается.
– Да. Не знаю, чего я ожидал.
– Но вы же… я думал, ты с Би уже…
Джейсон опускает голову, и Тим в который раз жалеет, что он носит шлем. Особенно когда слышит похожий на всхлип звук.
– Я тоже так думал, – тихо говорит он. Надломленно. Это совсем на него не похоже, но… возможно, под всеми масками Джейсон действительно такой.
– Мне жаль, – Тим просто не может подобрать слова.
Им все еще нужно связаться с Оракулом для переклички, и все еще нужно закончить с делом, а в итоге иметь дело с семьей придется, но… Джейсон просто рассыпается на части у Тима на глазах. Тим хочет поддержать его, хочет быть рядом, прижать к себе, защитить от всего мира, чтобы он мог собраться. Но пока они здесь, ничего не выйдет.
– Идем домой, – решает он за них обоих.
Когда он берет обратный курс, Джейсон следует за ним.
Но в итоге это заканчивается настоящим испытанием – довести Джейсона до кровати. Тим настоял, чтобы остановиться в убежище и переодеться, и Джейсон справлялся с собой, но как только они переступили порог дома, кажется, что-то в нем просто сдалось окончательно, и он лишь начал сползать по дверной раме.
– Джей, – Тим подбегает к нему, хватая за руку и пытаясь поднять.
– Все в порядке, – бормочет Джейсон, но Тим видит, как свет уличных огней отблескивает на его щеках.
– Давай, Джей. Не ври мне, – говорит он, но без упрека.
Джейсон всхлипывает.
– Прости.
Тим вздыхает. Он осторожно заводит Джейсона в квартиру и закрывает дверь. Тим берет его за руку и ведет вверх по лестнице, но, слыша пугающе сдавленное дыхание Джейсона, вынужден остановиться.
– Джейсон, Джей, ну давай же, – почти отчаянно умоляет Тим, потому что он действительно в отчаянии. Джейсону нужна помощь, но Тим не знает, как ему помочь.
Он поддерживает Джейсона за талию и кладет его руку себе на плечи, и, возможно, контакт оказывает должный эффект, а возможно, Тиму просто удобнее его вести с нужной опорой, но они, наконец, поднимаются и доходят до спальни. Тим снимает с Джейсона уличную одежду и укладывает его в кровать, накрывая одеялом.
К тому времени, как Тим возвращается со стаканом воды, сбегав вниз по лестнице, и забирается в кровать, Джейсон уже успевает успокоиться, но теперь просто смотрит в стену пустыми ничего не выражающими глазами. При взгляде на него на Тима наваливается груз беспомощности, но он кое-что придумывает. Он пододвигается ближе и пытается просунуть руку под голову Джейсону.
– Поднимай, Джей, – Джейсон подчиняется, поднимая голову с кровати. Тим ложится, потом осторожно кладет его голову себе на грудь. Он начинает медленно прочесывать его волосы пальцами, и дыхание Джейсона слегка сбивается. Тим чувствует, что он дрожит. Джейсон немного разворачивается, чтобы обнять его. Какое-то время они просто лежат в тишине.
Тим не знает, сколько времени проходит, несколько минут, часов, но дыхание Джейсона замедляется, и Тиму кажется, что он заснул. Потом Тим слегка приподнимает голову видит, что Джейсон смотрит куда-то влажными глазами.
– Боже, я как ребенок, блядь, – в итоге шепчет Джейсон. Тим смотрит, как он жмурится и по его щекам скатывается еще пара слезинок. – Что со мной не так, Тим? – он садится в кровати и закрывает лицо руками. – Мне двадцать один, а я до сих пор плачу, как ребенок. Блядь, – он глухо усмехается.
Тим сам пытается оправиться от шока, потому что совсем не привык видеть Джейсона таким.
– Джей. Ты не ребенок, со всеми такое случается.
– Но мы не все, – отмечает Джейсон.
– Но мы тоже люди. Брюс не прав, Джейсон. Ты совершаешь ошибки, но ты хороший. Все совершают ошибки. Но… то, что между нами, не ошибка. Это правильно, как думаешь? – он делает паузу, и Джейсон слабо кивает. – Может, чтобы остальные привыкли, нужно немного подождать, но. Мы… мы есть друг у друга и… и Кори, Кори с Роем – они тоже тебя любят, верно? Ты всегда это говоришь… и, может быть, – чем дальше говорит Тим, тем больше дрожит его голос, и он чувствует, как грудь начинает сжимать паника, когда вспоминает, с каким отвращением Брюс смотрел на них, и когда понимает, что он никогда их не примет. Не вместе. Как и семья, и тогда они действительно станут изгоями. – Если… если до такого дойдет, то Кори, Рой и я… мы все равно будем любить тебя. Мы все равно…
Ему никогда не приходило в голову, что придется выбирать между Джейсоном и семьей. Но теперь он думал об этом и понимал, что возможно, другого выхода не будет. Он представляет, как Альфред будет снимать со стен поместья и прятать в коробку их фотографии вместе со старыми костюмами Робинов – его глаза наполняются слезами и он просто не может и дальше держать себя в руках. Он чувствует, что Джейсон его обнимает – будто теперь черед Тима разваливаться на части. Тим вцепляется в Джейсона и думает о том, как жалко они сейчас выглядят.
***
– Я был не прав, – шепчет Тим спустя некоторое время, когда из-за штор просачивается золотистый свет и слышатся посвисты птиц. – Может, мы действительно нужны друг другу.
Джейсон не отрывает взгляда от руки Тима, выписывая на ней узоры пальцем.
– Хреново, да?
– Наверное, – но не важно, что думают остальные, Тиму так не кажется. Отнюдь.
***
Следующей ночью Джейсон возвращается и бесчувственно рассказывает, что Брюс посылает его на полугодовое задание в Латинскую Америку, а Тим просто пытается держать эмоции под контролем.
Комментарий к
* ориг. Lead with your heart. The rest will follow, книга Синди Танзин – Тим намекает на то, что на самом деле речь о лидерских качествах, а вовсе не о чувствах.
========== Часть 9 ==========
– Да ты шутишь.
Джейсон решается поднять глаза на Тима и натыкается на синий, холодный синий взгляд, почти пустой в знакомом ему пугающем безэмоциональном стиле, но не совсем, потому что Джейсон знает, что под холодом есть что-то горячее и кипучее, которое только и ждет, чтобы вырваться. И все же, Тим его не пугает – несмотря на перенятое у Брюса мастерство запугивания, нужного уровня он еще не достиг.
– Похоже на то, что я шучу?
– Когда ты уезжаешь?
– Завтра.
Тим на мгновение широко распахивает глаза, но потом снова возвращает на лицо спокойную маску, наверняка под стать самому Джейсону.
– Для этого задания у тебя есть какие-то особые навыки?
– Нет?
– Тогда почему Брюс не отправится сам? Не пошлет Дика? – Джейсон не отвечает, но Тиму достаточно и этого. – Возможно, стоит его спросить, потому что мы об этом не говорили, – ровным тоном продолжает он, но Джейсон улавливает в нем легкое волнение – намек на отчаяние. Он почти жалеет, что Тим держит себя в руках, не ломается, потому что так бы у него был повод остаться. Брюс бы видел, что он нужен Тиму здесь. Но именно из-за таких мыслей ему и нужно уехать.
– Мы говорим об этом сейчас.
Тим поджимает губы. В какой-то момент Джейсону кажется, что он просто развернется и уйдет, но Тим выпрямляется и скрещивает руки на груди.
– Если ты уедешь, будешь звонить?
– Посмотрим, – Джейсон решает не упоминать, что Брюс четко и ясно сказал никаких пистолетов, никаких коммуникаторов.
– Ты останешься на ночь… да? – если бы Тим изо всех сил не боролся с эмоциями, то уже точно смотрел бы на Джейсона со слезами в глазах, умоляя остаться. И если бы Джейсон не был такой сволочью, он точно бы ответил по-другому.
– Вообще, мне нужно вернуться для последнего инструктажа, – он пожимает плечами. – Не знаю, сколько времени на это уйдет, но лучше не жди.
Расплывчатый ответ, но, услышав его, Тим, судя по всему, теряет последние остатки решимости. Едва уловимый знак – лишь короткий вздох – но Джейсон замечает его. Он научился понимать, когда Тим возводит вокруг себя стены, и достаточно наблюдал за ним, чтобы знать, когда эти стены рушатся.
Джейсон и сам едва держится.
– Ты обещал, что не уйдешь, – за видимым напряжением в висках и челюсти, за сжатыми кулаками кроется разочарование. – Всего несколько часов назад, ты обещал, что не уйдешь, пока я не буду готов.
Джейсон вздыхает.
– Ты не понимаешь… Я сейчас хожу по тонкому льду. Брюс не хочет, чтобы я был здесь, не хочет, чтобы я был с тобой. Он ищет любую возможность меня сплавить, и если я его не послушаю, боюсь, временный разрыв будет меньшей из наших проблем.
Тим мотает головой.
– Нет. Он не может заставить тебя. И даже если ты уедешь, я поеду с тобой.
Джейсон проводит рукой по лицу.
– Тим…
– Я поеду с тобой, – уверенно говорит Тим. – Я поеду с тобой на задание, и, если Брюс не разрешит и выгонит тебя из Готэма, я уйду с тобой.
Джейсон смотрит на него, на такого храброго Тима с кучей тараканов в голове.
– Ты просто нечто. Чокнутый, – он мотает головой. – Я знаю, что на самом деле ты не хочешь уезжать.
Тим пожимает плечами.
– Я хочу, чтобы ты был в безопасности. И со мной.
Джейсон снова вздыхает, но ничего не может поделать с резким стуком крови в ушах.
– Ладно. Поговорим с ним, – Джейсон притворяется, что сдался, только чтобы примириться с Тимом. Он на сто процентов уверен, что Брюс не согласится.
Тим подается вперед с благодарным взглядом и целомудренно целует в губы Джейсона.
– Спасибо. Где твой телефон?
***
– Ни в коем случае.
– Почему? – огрызается Тим. Джейсон сжимает его руку, пытаясь успокоить Тима. Это могло возыметь должный эффект, но следующая фраза Брюса все портит.
– Это задание Джейсона. Он уже был там, он их знает, они ему доверяют. Новое лицо означает необходимость входить в их доверие заново. Бессмысленная трата времени, – Брюс говорит сухо – спор надоел ему, даже не успев начаться. Джейсон знает, что их ждет: никаких переговоров не будет, это его последнее слово. Он просто молится, что Тим сможет наступить на горло своей гордости и принять его решение.
– Входить в доверие? – скептически повторяет Тим. – Я думал, целью было саботировать торговые пути Черной Маски – не заводить друзей. И в любом случае, если я буду там, мы уложимся в четверть того времени, которое потребовалось бы Джейсону в одиночку.
Джейсон поднимает на него взгляд, надеясь, что он шутит, потому что это обидно.
– Ты хотел сказать «в половину»? – шепчет он.
Тим одаривает его выразительным взглядом.
– Я понимаю твое беспокойство за безопасность Джейсона, – обходительно продолжает Брюс, и это значит, что нихрена он не понимает. – Однако, поверь мне, твое присутствие только поставит его под угрозу.
Тим усмехается.
– Поставит под угрозу его…
– Подумай, Тим. Незнакомое лицо на хвосте Джейсона только вызовет подозрения.
– Я не буду у него «на хвосте», – возмущается Тим, закатывая глаза. – Честно, ты будто вообще в меня не веришь. Я буду где-нибудь за кулисами, вдали от действия. Я буду следить за ним по видео и аудиосвязи, буду давать ему инфу на нужных людей.
– Нет.
Злоба понемногу показывается на лице Тима, достаточно внушительная, чтобы Джейсон ее увидел, но потом он берет себя в руки и она затухает.
– Мы не дети. Мы не тупые солдаты, которым можно просто приказать и ничего не объяснять.
– Нет, но я знаю, что ты послушаешь, потому что понимаешь, что я прав. Ты нужен здесь. Я не собираюсь спорить. Джейсон, будь в поместье через два часа, – слышится щелчок, связь обрывается.
Тим стоит абсолютно неподвижно, слегка сгорбившись, смотрит в сторону телефона на столе несколько долгих, как года, мгновений. Напряжение в воздухе почти физически ощутимо и заставляет волосы на затылке Джейсона приподняться.
С сомнением, Джейсон, едва касаясь, берет Тима за руку.
– Могло быть и хуже, – тихо говорит он.
– Могло, – выдавливает Тим, не отводя взгляда от телефона. – Ты ничего ему не сказал.
Джейсон замирает, по-прежнему не отпуская руку Тима.
– Ты убедил меня, что хотел остаться. Но ты хочешь уйти.
Часть его надеялась, что Тим до этого не додумается и он сможет повесить всю вину на одну упрямую заносчивую летучую мышь. Джейсон надеялся, что им обоим, Тиму, будет проще не знать, что Джейсон принял решение сам. Но он очень быстро понимает, что поступает как последний трус, и теперь благодарен интуиции Тима.
– Да, – медленно отвечает Джейсон, пытаясь осторожно подобрать слова – нет нужды усугублять все еще больше. – Извини, я не часто говорю это, но он прав. Если ты поедешь со мной, будет сложнее. И я должен это сделать. Мы работали над этим делом… уже давно.
Тим поворачивает голову к нему, и Джейсон невольно перехватывает его неподвижный взгляд.
– И если я попрошу тебя не слушать его и уехать со мной из Готэма, ты этого не сделаешь?
Джейсон один раз мотает головой.
– Нет. Я не могу. Я не… Я не хочу, – и это жестокая, но правда. План побега на двоих влюбленных, чтобы оставить все позади и начать сначала, может, и заманчивая идея, романтическая мечта, которая может сбыться при должном убеждении и усилиях. Но Джейсон это Готэм, он родился и вырос там, и глубоко внутри он знает, что не важно, как далеко ему удастся убежать, он все равно будет возвращаться в кошмарный город – он связан с ним слишком сильно, чтобы просто оставить его позади.
Тим тихо вздыхает, снова отводя взгляд к столу. Джейсон не может понять, звучит его вздох болезненно или разочарованно. Возможно, и то, и другое. Тим поворачивает ладонь, сжимая руку Джейсона. Он смотрит на их сплетенные пальцы, а Джейсон смотрит на него, гадая, о чем он думает.
– Хорошо, – он еще раз уверенно сдавливает ладонь Джейсона. – Хорошо. Если ты действительно этого хочешь, езжай, но только будь осторожен. Пожалуйста.
– Постараюсь, – честно отвечает Джейсон, пытаясь не зацикливаться на том, как сильно Тим держится за его руку. Тиму уже плохо, а он ведь еще даже не уехал. Джейсон делает шаг, слегка разворачиваясь в сторону лестницы. – Мне нужно… Мне нужно собираться. Осталось всего два часа.
Тим кивает.
– Это долгое задание. Думаю, тебе понадобится любая информация, которую можно найти? – он смотрит на Джейсона.
Джейсон улыбается, но знает, что Тим не увидит улыбки в его глазах.
– Точно.
Тим медлит, туда-сюда перенося вес с пяток на носки и обратно. Но Джейсон не наклоняется к нему, чтобы предложить последнюю поддержку, которую хочет получить Тим, и Тим опускает глаза.
– Ладно, собирайся.
Джейсон чувствует покалывание в груди. Он просто до отчаяния хочет коснуться его, ему это нужно, успокоить его. Но он знает, что от этого будет только тяжелее. “Все правильно”, – говорит он себе. Он сглатывает.
– Да.
Тим кивает и уходит по коридору.
Джейсон направляется в пещеру. Инструктаж короткий, просто повторение информации, которую он и так знает. Брюс дает ему адреса для связи, потом говорит остаться в поместье на ночь, потому что вертолет прибудет на ближайшую площадку. Джейсон ложится прямо в одежде в одном из медотсеков, не утруждаясь подняться наверх с Брюсом.
Он не собирается заезжать в дом утром. Он просто не может заставить себя попрощаться.
***
– Доброе утро, мастер Тодд.
Джейсон медленно моргает, и размытое изображение перед глаза принимает очертания Альфреда, который подходит к нему со стаканом апельсинового сока в руке.
– Доброе утро, Альфред, – бормочет Джейсон и прикрывает рот рукой, зевая. Он берет у Альфреда стакан и за раз выпивает. Сонно оглядывается. – Где Брюс?
– Мастер Брюс занят встречей, – отвечает Альфред, забирая у Джейсона пустой стакан и ставя его на поднос. – Я отвезу вас на аэродром, – Джейсон окидывает его критическим взглядом. – Я вижу, вы уже одеты.
Джейсон смотрит на себя – до сих пор в броне и куртке. Он слегка краснеет, чувствуя себя пристыженным, хотя Альфред не сказал ничего даже отдаленно похожего на упрек.
– Да, я, эм… Не хотел переодеваться, подумал, что так будет проще.
– У нас есть сменная одежда, мастер Джейсон. Нужно только попросить. И нужно только попросить настоящую кровать, – взгляд Альфреда указывает на койку. – Их у нас тоже в достатке.
Джейсон поднимает бровь, зависнув на первой части предложения.
– Сменная одежда, Альфред? Для таких больших мальчиков, как я?
– Конечно, – Альфред сдержанно улыбается. – Мастер Брюс настаивает, чтобы о каждом, кто переступает порог поместья, хорошо заботились. Он, возможно, не говорит этого прямо, но вам здесь рады, надеюсь, я говорю очевидный факт. Итак, что касается завтрака, я знаю, что вы можете возражать против моих вафель…
Джейсон примирительно поднимает руки, ухмыляясь от теплого чувства, разливающегося в груди.
– Вообще, я не… – быстро отвечает он.
– Поэтому будут оладьи, – заканчивает Альфред, выпрямляясь. Он ждет, пока Джейсон встанет, опуская руки.
– Альфред… – начинает он.
– Я начну готовить. Думаю, вам придется по вкусу клубника, мастер Джейсон. Ожидаю вас к столу, – заканчивает Альфред, забирая поднос и направляясь к выходу.
Джейсон предпринимает еще одну попытку.
– Альфред, вертолет…
– Вертолет может подождать, мастер Джейсон, – сухо настаивает Альфред. – Это частный вертолет мастера Брюса, в конце концов. Очень сомневаюсь, что у них есть посадочные талоны, не говоря уже о расписании, – он уходит, тихо закрывая за собой дверь.
Джейсон вздыхает. С небольшой дрожью он надевает ботинки и встает с кровати. С каждым шагом по лестнице его сердце бьется быстрее. Он нервничает, потому что не хочет случайно наткнуться на кого-то в поместье и не знает, сможет ли вынести пожелания доброго пути от ублюдка или других не менее раздражающих членов семьи. И к тому же не хочет слышать никаких порицаний по поводу отношений с Тимом.
Наконец, он поднимается наверх. Идет по основному коридору, пригибая голову и избегая вида картин, висящих на стенах. Ему кажется, что при каждом визите появляются новые, и это только усиливает странное чувство, что здесь идет жизнь и без него, хотя он должен был смириться с этим уже очень давно.
В воздухе появляется запах оладий и Джейсон следует за ним на кухню, где у плиты стоит Альфред, переворачивая оладьи лопаткой.
– Альфред? – говорит он, возвещая о своем присутствии, чтобы не напугать его, тихо подкравшись.
– Мастер Джейсон, – отвечает Альфред, откладывая оладьи на тарелку и добавляя новую порцию смеси на сковородку. – Предпочтете завтракать здесь или в столовой?
Джейсон отодвигает стул за островом и садится.
– Здесь было бы неплохо.
– Как пожелаете, сэр, – Альфред снова переворачивает оладьи. – Я бы приготовил вам более порядочную еду, однако, мы еще долго не увидим вас, поэтому я взял смелость сделать что-то, что может напомнить вам о доме.
“Это уже давно не мой дом”, хочется сказать ему. Но он знает, что упоминания того, как он поспешно и трагично покинул поместье, расстраивают Альфреда.
– Давно ничего такого не готовил, да? – говорит Джейсон, какое-то время понаблюдав за Альфредом.
– Стандартная пища – это всегда хорошо, сэр, но мне действительно не хватает вас на кухне, – мягко отвечает Альфред.
– Как семья? – спрашивает Джейсон, поддерживая спокойный разговор, решив, что это лучше, чем случайно задеть болезненные и старые воспоминания.
– Кусачая компания, – отвечает Альфред и Джейсон усмехается. Он скучал по его сухому юмору, который всего был желанной передышкой после холодной сдержанности Бэтмена. Альфред выключает плиту. – Мастер Брюс был весьма обеспокоен вашим последним разговором.
Джейсон поднимает глаза, и его встречает выжидающий взгляд Альфреда. Джейсон смотрит обратно на руки.
– Да? – тихо переспрашивает он.
– Да.
Альфред подает ему тарелку и, к удивлению Джейсона, садится справа со своей порцией.
– Они с мастером Тимом во многом похожи, – беззаботно говорит он, разрезая оладьи и начиная есть. – Особенно под давлением.
Джейсон нервно постукивает пальцами по бедру.
– Ты?.. – он сглатывает. – Ты присматривал за Тимом, когда я… – Когда я его бросил. Он снова пытается проглотить вставший в горле ком.
Альфред понимающе на него смотрит.
– Я помогал ему находить в себе силы следить за собой, но не настаивал, когда он хотел побыть один, – Джейсон молчит, и он продолжает. – Не ваша обязанность заботиться о нем, мастер Джейсон. Мастер Тим взрослый человек. Взрослый человек, который, наверняка, возглавит Уэйн Энтерпрайзис. Если он научился заботиться о компании, то и с собой справится, – Альфред делает паузу, будто удивившись своей эмоциональной тираде. – В его возрасте мастер Брюс проходил абсолютно тоже самое. Порой он и сейчас забывается, но в итоге все равно возвращается в колею, – он смотрит на Джейсона пронзительным взглядом. – Медленно, но они перерастают это. Хотелось бы мне, чтобы с возрастом они избавились и от других вредных привычек.
Джейсон поднимает бровь.
– От других вредных привычек?
Альфред ухмыляется.
– Вы не считаете вредной привычку надевать костюмы и бегать по городу посреди ночи, сэр?
Джейсон улыбается.
– Я – нет.
Альфред драматично вздыхает.
– Я так и думал. Что ж, по крайней мере, вы умеете готовить. Младший сэр умудряется проносить в комнату фастфуд, когда голоден. И до сих пор отказывается заглянуть в кулинарную книгу, – отвечает Альфред. – Как и старший сэр. Хотя, я только что понял – как и любой другой сэр в этом доме, – от улыбки в уголках его глаз углубляются морщинки. – Из всех только вы охотно у меня учились.
Джейсон улыбается в ответ, но что-то внутри него будто пустеет.
Глаза Альфреда опускаются к тарелке Джейсона.
– Мастер Джейсон, поешьте. Вы не съели ни кусочка, – настаивает он.
Джейсон слушает и разрезает оладьи ножом, начиная есть.
– Спасибо, Альфред, – говорит он, проглатывая.
– Спасибо вам, мастер Джейсон.
Джейсон растерянно выгибает бровь, но ничего не спрашивает. Они заканчивают завтрак в тишине, Альфред относит тарелки к раковине и моет их.
– У меня есть вопрос, сэр, – Альфред вытирает посуду кухонным полотенцем, – и он касается причины, по которой вы решили, что провести несколько месяцев в картеле, хорошая идея. И, как мне сказали, не в первый раз!
Джейсон морщится под его взглядом. Если Альфред так реагирует на задание в паршивом картеле, то что бы он подумал, услышав об остальной работе Джейсона под прикрытием.
– Это просто задание, – объясняет он. – И шанс увидеть Мексику… почему нет, знаешь? Зачем отказываться. И, честно, это не так опасно, как может показаться. Я нравлюсь местному боссу. Я сплю в их доме, ем их еду. Если бы у меня не было дома в Готэме, я, может, остался бы там.
– Мастер Джейсон, – возмущенно отзывается Альфред.
– Я шучу, Альфред.
Альфред хмыкает, и Джейсон едва сдерживает смех, когда он ворчит что-то про плохую шутку. Он подходит к раковине, чтобы намочить тряпочку, и начинает вытирать стойку.
– После некоторых сильных слов с мастером Брюсом, он, кажется, пожалел, что отдал такой приказ. Вообще-то, он неохотно согласился отпустить вас сегодня.
Скажи такое кто угодно, Джейсон бы не поверил, но услышав это от Альфреда, он позволяет себе почувствовать легкую надежду.
– Серьезно?
– Иногда мастер Брюс не сразу уступает здравому смыслу. И в этом на него похожи вы, – Альфред подходит к острову и кладет ладонь на плечо Джейсону. – Вам необязательно ехать, мастер Джейсон.
Джейсон прикусывает губу, смотря в пол.
– Но я хочу.
– И, в тоже время, не хотите остаться?
Джейсон ничего не может выцепить из взгляда Альфреда.
Потом тот, усмехаясь, поднимает седые брови.
– Возможно, вы не знали, но мастер Тим устраивает для компании вечер. Бал-маскарад, кажется. Весьма впечатляюще. Не помню, когда именно… – Альфред поводит рукой, делая вид, что вспоминает дату. – Оу, хм, знаете, похоже, он сегодня ночью, – он снова улыбается и добавляет: – Мастер Тим будет присутствовать. Подыскал себе отличный костюм, приличествующий случаю, несколько дней назад. Когда я видел его в последний раз, он, судя по всему, был в затруднительном положении. Он гадал, стоит ли приводить с собой определенного человека…
Так. Теперь ясно, что Альфред знает про их отношения. Джейсон чувствует облегчение, понимая, что он совсем не против, но также смущение, представляя, как Брюс рассказывал ему о них, включая сцену, свидетелем которой стал прошлой ночью. Джейсон прочищает глотку.
– Он ничего мне не говорил. Но мне все равно не стоит являться на вечеринки. Я мертв.
Альфред поднимает бровь.
– Джейсону Тодду отнюдь не обязательно никуда являться, сэр. И вы знаете о паре сменных масок в галерее…








