Текст книги "Гости (СИ)"
Автор книги: Schneewolf
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
Взяв у бармена список алкоголя, который надо докупить, Сандор примостился на барном стуле и кивнул кудрявой девчонке с кухни. Та сказала, что тоже сейчас запишет, что ей нужно.
– Я тебе говорю, по меньшей мере, четыре фута** в длину! – расставив руки в стороны, в чём-то с жаром убеждал знакомый из лифта.
Мормонт хмыкнул и отпил из своего стакана, резко покачал головой.
– Да не может быть такой форели, Бронн! Ты меня дуришь.
– Я пиздабол, по-твоему? Вытащил своими руками, – активно жестикулируя, доказывал Бронн. Похоже, он был уже изрядно пьян, однако, заказал себя новую порцию виски.
– Прямо в этой реке поймал? – скептически изогнул брови Мормонт. – Что-то мне ещё такая не попадалась.
– Ну, так, не всем везёт, – фыркнул Бронн.
Сандор получил список из рук чернокожей девчонки и кивнул. Окончание разговора он не услышал: рассиживаться некогда – предстояло завершить ещё пару мелких дел.
Разобрав вчера трубу, Сандор так и не обнаружил поломки: никакого засора не было, а вода вновь стала прозрачной. Раздумывать над столь чудесным превращением болотной жижи в чистую воду, он не стал. Самое главное, что всё в порядке: свет горит, сантехника работает исправно, и гости не возникают. Что сказать, его рабочий день завершился огромным успехом! Можно даже позволить себе пропустить стаканчик-другой в баре после ужина.
Сидя за барной стойкой и перебирая в памяти прошедший день, Сандор глядел на плавающие в стакане с ромом кусочки льда.
Интересно куда всё-таки подевался этот чудо-электрик? Пока не было света, Сандор всё толкался во дворе: менял масло в машине и фильтры, протирал зеркала. Странно, что не заметил, как электрик вышел. А, впрочем, свет он починил, а дальше, пусть его хоть черти возьмут.
Сандор с ухмылкой уставился на экран, висящего над баром телевизора. Вот-вот должен был начаться бокс. Грёбаные гости довольны, ничего чинить больше не надо, а, значит, завтра можно устроить себе полноценный выходной. Да, настроение определённо улучшилось.
Комментарий к Глава 4
* «Роза» – большое круглое окно в архитектуре готического стиля.
* примерно 1.2 м.
========== Глава 5 ==========
Утром их разбудил настойчивый стук в дверь. Джон стянул часы с прикроватной тумбы и отметил, что ещё только половина одиннадцатого. Странно, кто бы это мог быть?
Дени подняла растрёпанную светлую голову от подушки и сонно моргнула.
– Спи, любимая, я открою, – сказал Джон шепотом, ласково проведя ладонью по её щеке. Спешно натянул брюки и накинул рубашку, не застёгивая.
Призрак тоже подскочил со своей лежанки и поскрёб дверь когтями. Джон уже выводил его в семь, а потом снова лёг спать.
Джон открыл, и пёс высунул любопытную морду в коридор, он машинально прихватил его за ошейник.
– Здравствуйте. Я не хотела вас беспокоить, но, кажется, с моим папой что-то случилось, – взволнованным голосом произнесла Лианна Мормонт.
Джон тихо притворил дверь, оставив Призрака внутри, и вышел к девочке. Та нервно дёргала полурасплетёную косу и, вскинув голову, глядела на него жалобными глазами.
– Что случилось? Расскажи по порядку, – мягким тоном попросил Джон, успокаивающе положив руку на её худенькое плечо.
Лианна вздохнула и дёрнула за оборку на джинсовом сарафане.
– Он вчера собирался на рыбалку рано утром и давно уже должен был вернуться. Мы вместе хотели поехать в деревню. А его до сих пор нет, и телефон не отвечает! Постоянно прерывается сигнал, – она то опускала взгляд в пол, то снова поднимала глаза на Джона: в тонком детском голоске звучала паника.
– Не волнуйся, может быть, он где-то задержался и вот-вот приедет. Хотел позвонить, но тоже не смог из-за проблем со связью, – постарался утешить Джон. – Давай-ка сделаем вот что, ты уже завтракала? – девочка наверняка была голодной, да и нужно как-то потянуть время, вероятнее всего, Джорах скоро появится.
Лианна качнула головой, и её тёмные косы разлетелись в стороны.
– Ещё нет.
– Тогда спускайся вниз и жди в кафе. Мы с Дейнерис сейчас подойдём. Попробуем позвонить ещё, а если твой папа не вернётся до обеда, то поедем его искать на машине, – пообещал Джон, заглянув девочке в глаза.
Лианна быстро улыбнулась и, похоже, чуть успокоилась, побежала к лифту.
Ни к обеду, ни после, Джорах так и не объявился. Дейнерис осталась с Лианной и пыталась отвлечь её каким-то семейным фильмом, затем они вместе пошли играть с Призраком в саду. Джон же в очередной раз попытался дозвониться, но телефон Джораха всё также был недоступен.
Первым делом Джон решил наведаться в кемпинг на берегу реки и расспросить, не видел ли кто Джораха. Пожилой мужчина с аккуратной седой бородой, встреченный им холле, представился Давосом и сказал, что тоже рыбачил на реке и знает все лучшие места клёва. Там скорее всего бывал и Джорах. Джон с радостью принял помощь, и вместе они отправились в путь.
Колесили до вечера, даже наведались в деревню, но никаких следов Джораха не нашли. В кемпинге его тоже сегодня никто не видел.
– Если он не вернулся в отель, то, полагаю, стоит обратиться в полицию, – сказал Давос, когда они подъезжали к замку. – Я мало его знаю, пару раз мы выбирались на рыбалку вместе, но Джорах не выглядел безответственным, уж точно не похож на того человека, который, оставив ребёнка, загуляет в местных пабах, – поделился он своими наблюдениями с пассажирского места.
Джон кивнул, глядя на дорогу. Со связью всё ещё были проблемы, и дозвониться до отеля не удалось.
– Может быть, он уже вернулся, – понадеялся Джон, мельком взглянув на Давоса.
– Может быть, – согласился тот.
Солнце уже садилось, когда они подъехали к отелю. В холле ждали Лианна и Дейнерис. Девочка не выпускала из рук телефон, а Дени рассеянно перелистывала книгу. Стоило им войти, как обе они поднялись на ноги. Джон переглянулся с женой, и та едва заметно качнула головой. Он повторил её движение.
Давос попытался утешить девочку, сказал, что папа, возможно, хотел съездить в город и застрял где-то на трассе, а телефон у него разрядился. Наверняка он появится в ближайшее время. Лианна слабо улыбнулась и опустила голову.
– Я хотела позвонить маме, но телефон не работает.
Давос кивнул, поджав губы, и увлёк девочку за собой, сказал, что угостит мороженым. Ещё в машине они условились не нагонять лишней паники и дать девочке надежду на то, что всё вскоре образуется. Сами же решили утром сообщить в полицию. Раньше, чем через сутки полиция всё равно не начнёт поиски.
За ужином Дейнерис взяла его за руки и мягко улыбнулась.
– Он действительно мог поехать в город. Мало ли что произошло, – попыталась поддержать она.
– Честно говоря… – Джон удостоверился, что Лианна сидит у камина вместе с Давосом и миссис Тирелл и не может их слышать. – … в этом нет никакой логики. Неужели он не сообщил бы дочери? До Бристоля меньше часа езды отсюда, он бы уже давно успел вернуться. Думаю, с ним действительно что-то произошло, – опустив голову, произнёс Джон. – Да и машина на парковке. Вряд ли он поехал бы на автобусе. Какой в этом смысл?
– Всякое может быть. Не стоит терять надежды, – сжала его ладони Дени. – Жалко девочку, она, наверное, сегодня ночью не сможет уснуть. Если он завтра объявится, я ему устрою! – грозным тоном пообещала она. – Разве можно бросать ребёнка одного?..
Джон тоже не мог этого понять и потому лишь молча кивнул. После ужина решил немного прогуляться перед сном и взял с собой Призрака. Пёс, однако, не торопился на улицу, упорно тянул вглубь коридора на первом этаже. Призрак вместе с ним работал на таможне и помогал обнаружить запрещённые к ввозу вещества среди багажа пассажиров, проще говоря, искал наркотики.
Джон доверился чуткому нюху пса и, отпустив, того с поводка, последовал за ним. Призрак, пригнув голову, шёл по следу. В конце концов они оказались у двери, ведущей в подвал. Пёс скулил и настойчиво скрёб когтями металлическую дверь. Странно, очень странно. Что же он мог там учуять?
Пришлось обратиться к Сандору, чтобы тот отпер дверь.
– С чего бы вдруг? – хозяин отеля воззрился на него с большим удивлением. – Мало ли, что собака там вынюхала. Мышь или что ещё. Тут всякой живности полно, – пояснил он, облокотившись на стойку администратора. Бриенна почему-то сегодня отсутствовала, и всем управлял её грубый муж.
– Человек пропал! Вдруг там что-то важное? – настойчиво втолковывал Джон, от избытка эмоций взмахнув рукой. – Призрак не стал бы попусту беспокоиться. Он таможенная собака.
– Уж наркоты и оружия в моём подвале точно нет, – раздражённо тряхнул головой Сандор и гневно поджал губы. – У меня есть проблемы поважнее: не могу дозвониться до жены. Со связью целый день какие-то перебои.
– Я вам об этом тоже говорил! – воскликнул Джон. – Пожалуйста, дайте ключ, вдруг это действительно поможет чем-то. Там ребёнок переживает, – пустил в ход последний аргумент он. Хотя, нет, предпоследний: были ещё служебные корочки.
Сандор пробурчал что-то сквозь зубы и долгую минуту буравил его взглядом тёмных глаз.
– Чёрт с то… с вами! Сейчас открою, – он откинул «прилавок» и быстрым шагом двинулся по коридору. Джон поспешил следом с Призраком на поводке.
Подвал оказался самый обычный: с пыльными коробками, широкими деревянными стеллажами, выставленными вдоль стен, и цементным полом. В основном там находились старые и сломанные вещи, а на полках поблёскивали винные бутылки. Похоже, здесь и хранилось то хвалёное домашнее вино, которое продавалось в местном кафе.
Призрак долго нюхал воздух, оказавшись внизу, а потом устремился куда-то к дальней стене, до которой едва доставал тусклый свет лампы. Вскоре он притащил в зубах какой-то цветной круг. Джон наклонился и взял его в руки. Сандор цокнул с верхней ступеньки.
– «Ошейник» этого долбаного электрика. Обронил, наверно, пока в щитке ковырялся, – пояснил он, развернувшись к двери. Похоже, Сандор совершенно потерял интерес к происходящему.
Джон рассеянно кивнул. Неужели пёс заинтересовался каким-то светящимся ожерельем? Оглядевшись по сторонам напоследок, он не заметил ничего необычного. Призрак бодро ускакал вверх по ступенькам, не дожидаясь хозяина. Джон, пожав плечами, поднялся следом.
– Довольны? – спросил Сандор, когда они оказались в коридоре. – Пёс у вас чудной. На кой-чёрт ему эта пластмасска? Хоть бы палку колбасы унюхал – и то дело.
Джону оставалось лишь извиниться за беспокойство. Ну, а в самом деле, что же он ожидал найти? Труп в подвале? Связанного пленника? Нет, это и к лучшему, что ничего подобного не произошло. После недолгой прогулки по саду Джон в смятении вернулся в номер.
Дейнерис смотрела по телевизору местные новости и мазала руки каким-то кремом, улыбнулась, когда он вошёл. Джон повертел в руках ожерелье, очевидно, попавшее сюда с какой-то вечеринки или из клуба, и положил на тумбочку. Что же Призрак почуял в подвале? Нет, пока что он не мог ничего понять и поделился своими наблюдениями с женой.
***
Вечерком, после паба, Джейме решил наведаться в отель и навестить свою любимую женщину. Прикупил по дороге букет из пышных белых хризантем и прогулочным шагом направился вдоль реки. Говорят, любовь крепнет в разлуке, а с Бриенной они не виделись уже несколько дней.
Настроение было приподнятым и, шагая по мосту, он даже начал насвистывать. Вскоре впереди показался замок. Джейме погляделся в боковое зеркало одной из машин на парковке и пригладил растрёпанные ветром волосы, поправил воротник синей рубашки, и, удовлетворённый своим внешним видом, решительно отворил дверь.
Вместо милого лица любимой женщины за стойкой администратора он наткнулся на злобный взгляд Клигана. Что ж, это его не смутило, и, спрятав букет за спину, вальяжной походкой Джейме приблизился к стойке.
– Я пришёл навестить Бриенну, как старый друг, – уверенно сообщил он её муженьку.
Клиган состроил зверскую рожу и пробухтел:
– Пошёл вон.
– У нас была назначена дружеская встреча. Просто хотели выпить чаю, мы ведь не чужие люди – пять лет вместе прожили, в одной постели, между прочим, спали, – проникновенным шёпотом поведал Джейме. Да, на пьяную голову язык у него развязывался окончательно.
Надо отдать должное Клигану, тот едва ли не скрежетал зубами, схватил за воротник рубашки, но рук не распускал.
– Она поехала навестить нашего сына! Я не буду повторять дважды: убирайся прочь! Здесь тебе нечего делать.
Джейме огорчённо вздохнул и положил цветы на стойку.
– Дружеский презент, – произнёс он с невинным видом, и, похоже, недооценил интеллект нового мужа своей бывшей жены. Мигом оказался впечатан лицом в стойку, и услыхал злобное рычание над ухом:
– Появишься здесь ещё раз, и я тебе руку сломаю. Моё терпение на исходе.
Джейме попытался вырваться, и Клиган тут же отпустил, толкнул в грудь так, что он невольно сделал два шага назад.
Одёрнув рубашку и поправив воротник, Джейме смерил Клигана самым презрительным взглядом, на который только был способен.
– Пропущу стаканчик в баре. Я такой же посетитель, как и все, – невозмутимо бросил он на ходу.
Одним стаканчиком дело, конечно, не ограничилось. Джейме здорово набрался и краем сознания уловил какой-то кипишь в кафе. Кажется, искали какого-то Джораха. Что ж, вряд ли он мог чем-то помочь – это имя он слышал впервые.
Бар уже закрывался и кафе вместе с ним, когда Клиган появился перед его расплывающимся взором.
– Эй, Ланнистер, раз уж ты всё ещё здесь, какого-то хрена, позвони моей жене, – тряхнув его за рубашку, сказал он.
Джейме расширил зелёные глаза от удивления.
– Неужто она от тебя наконец сбежала? – возликовал он.
– Заткнись. Херня какая-то происходит. Мужик пропал, и Бриенна… Я не могу дозвониться целый день, постоянно со связью проблемы, – каким-то усталым голосом пояснил Клиган, опустившись на соседний стул. – Попробуй ты, может, тебе повезёт.
Джейме мигом подобрался и принял серьёзный вид. От его телефона не было толку так же, как и от всех других. Видимо, в самом отеле какие-то неполадки.
– Давно она уехала? – спросил Джейме.
– Утром. Собиралась в деревню за продуктами, а потом повидаться с родителями и Джеком. Давно уже должна была вернуться, – кратко пояснил Клиган.
Их мальчишку Джейме видел несколько раз. В породу Клигана: такой же мордатый и крепкий. Года два ему, что ли.
– Может, решила у них переночевать? – сам не зная зачем, подбодрил соперника Джейме. – Не смогла дозвониться.
– Да, наверное, – пожевав губами, согласился Клиган. – Выметайся уже, без тебя тошно, – махнув рукой, добавил он. Не стал дожидаться и вышел.
Джейме тоже вскоре поднялся. Пол ощутимо качнулся под ногами: здорово же он накидался. За барной стойкой, кажется, вздохнули с облегчением. Оглядевшись по сторонам, Джейме понял, что остался единственным гостем. Все остальные давно уже разбрелись по комнатам. За окном светила полная луна, а до дому ещё пилить и пилить через лес.
В холле Джейме вновь занесло, и он ухватился рукой за косяк. Здесь тоже не было ни души, и горела лишь половина ламп, погружая коридор в сумерки. Джейме направился было к двери, но та словно убегала от него: дважды он врезался в стену и хватал пальцами воздух вместо дверной ручки.
«Чертовщина какая-то», – пробормотал он, нахмурившись. Где-то на кухне звякала посуда и раздавались шаги работников в кафе. За стойкой было темно и пусто.
Джейме опёрся на стену и перевёл дыхание, вновь попытался поймать ускользающую дверь, однако, очередная попытка не увенчалась успехом. Как-то даже тревожно стало. Неужели он допился до чёртиков?
Уняв панику, Джейме принял решение переночевать в отеле. Завтра поутру всё придёт в норму. Улёгся в холле на узком диванчике, и, несмотря на странное происшествие, быстро заснул. Ночь мерещились какие-то стоны и шорохи, звон цепей. Дурной пьяный сон.
========== Глава 6 ==========
Джейме проснулся от какого-то шума в холле. Кое-как разлепив веки, он еле оторвал чугунную голову от подлокотника дивана. Без подушки, да ещё и на таком неудобном ложе, затекла шея. Осторожно поднявшись, он принялся её разминать. Голова раскалывалась на части, и вчерашний вечер помнился фрагментами, словно застывшие над землёй обрывки тумана.
– Мистер, помогите мне, пожалуйста, – резво подкатил к нему мальчишка на коляске. – Тут дверь почему-то не открывается, – пояснил он, нахмурившись. Джейме кивнул и поднялся на ноги. Дёрнул на себя ручку: раз, другой, попробовал толкнуть в другую сторону. Тяжелая деревянная дверь даже не шелохнулась.
– Надо позвать хозяина, наверное, он запер зачем-то, – пожав плечами, предположил Джейме.
– Я его не нашёл. Может, он ещё спит? – мальчик чуть отъехал назад и освободил дорогу, пригладил тёмные волосы и поправил большие очки.
Джейме шумно выдохнул и провёл по лицу ладонью. Сейчас он был явно не в лучшей форме, чтобы соображать живо.
– Попробую его отыскать, а ты подожди здесь.
Мальчик, поджав губы, кивнул.
– Не могли бы вы поторопиться? У меня дела в деревне, хотел успеть на экскурсию. Она начинается в девять, а мне ещё нужно дождаться автобус! – взволнованно затараторил он.
– А сейчас сколько? – поинтересовался Джейме, бросив взгляд в окно. Половину информации похмельный мозг просто не уловил. Солнце вовсю золотило мощёную жёлтым кирпичом дорожку и играло в брызгах фонтана, рассыпающихся по траве, словно крохотные бриллианты.
– Ровно восемь, – задрав рукав лёгкой куртки и взглянув на часы, сообщил мальчик.
Джейме отправился к хозяйским комнатам. Подолбил в двери, но ответа не последовало. Дёрнул ручку подсобки, но там тоже было заперто. В конце концов вытащился в сад через задний выход. Прищурившись от яркого утреннего солнца, он прислонил ладонь ко лбу.
Клиган обнаружился во дворе: он, скинув рубашку, колол дрова возле сарая. Сцена в лучших традициях женских романов. Джейме как-то читал пару-тройку из любопытства: стащил у сестры, когда они были подростками. Мускулы бугрились на загорелой коже, капельки пота искрились на груди и вот это вот всё в таком духе.
Джейме закатил глаза, приближаясь. «Какая-то порнография», – решил он про себя, однако вслух этого предусмотрительно не произнёс. Не стоит полагаться на то, что здоровенный мужик с топором оценит его тонкий интеллигентный юмор. Где-то на краю сознания мелькнула мысль, что надо бы возобновить свои велопрогулки по лесу. Можно начать с понедельника, например, или с первого августа.
– Клиган, – вместо приветствия сказал Джейме.
– Ланнистер, – в тон ответил соперник за сердце его возлюбленной. – Ты поселиться у нас решил? Свободных номеров нет, – лица Клигана он не видел, так как солнце светило тому в спину, но чувствовал, как тот буравит его тяжёлым взглядом.
– Вообще-то я планировал пойти домой. У брата день рождения завтра, и я собирался вечером в Бристоль. Придётся покинуть тебя на пару дней, – придав лицу печальное выражение, произнёс Джейме.
– Неужели? – с остервенением вонзив топор в чурбак, Клиган шагнул ближе и изобразил подобие улыбки. – Не хочешь снять там квартиру поближе к родне?
– Вряд ли. Люблю свежий воздух, вдохновение, знаешь ли, – насмешливо пояснил Джейме.
– Какого хрена тебе надо? – мигом закончил светскую беседу Клиган.
Джейме вновь скользнул взглядом по его мощной волосатой груди и тряхнул головой. Что ж, кое в чём бывший муж явно проигрывал нынешнему.
– Прикройся уже, бога ради. Тут полно женщин и детей, не надо их шокировать.
Клиган хмыкнул и подхватил с ручки деревянного сарая алую рубашку, накинул на плечи.
– Там мальчишка на коляске не может выехать. Зачем ты запер дверь в холле? – озвучил Джейме главную тему своей аудиенции с соперником.
Клиган дёрнул плечами, застёгивая пуговицы.
– Я и не запирал.
Вместе они вернулись в холл. Мальчишка нетерпеливо постукивал пальцами по подлокотнику кресла и поглядывал в окно.
Клиган дёрнул дверь на себя, а после ещё раз. Выругался сквозь зубы и поскрёб тёмные волосы на затылке.
– Заклинило, должно быть, – предположил он.
Джейме хотел высказать что-то ехидное, но с мысли сбила невысокая девушка с длинными белыми волосами, которая вылетела из дверей лифта. Тут же выскочила и большая собака, едва не сбив его с ног.
– Мой муж куда-то пропал! Телефон до сих пор не работает, и я не могу дозвониться. Вы его видели? Он не оставил записки, да и вообще никуда не собирался с утра, – вывалила она взволнованным тоном, нервно перекладывая из руки в руку бесполезный смартфон.
– Я опаздываю на экскурсию! – капризно воскликнул мальчишка на коляске.
Джейме присел на диван и приложил ладонь ко лбу. Какой-то сумасшедший дом! Не удивительно, что Клиган такой злющий всё время – в этом отеле кто угодно озвереет.
– Езжай через задний двор, – бросил Клиган мальчишке, и тот возмущённо втянул воздух сквозь зубы.
– Ну, и сервис у вас! Как только вернусь, напишу жалобу. У вас есть «жалобная книга»? – прищурившись из-за очков, подозрительно спросил он.
– Есть, есть! – рявкнул Клиган, на которого тем временем наседала девушка, со скоростью сто слов в минут высказывая версии того, куда же мог подеваться её муж.
Джейме решил уже под шумок смыться, но хотел всё-таки узнать не появилось ли новостей от Бриенны. Тоже волновался в конце концов.
Какой-то толстый парень, которого он, кажется, уже где-то видел, вышел из лифта и уверенно направился к двери. Конечно же, его постигла неудача, но он настойчиво дёргал ручку вновь и вновь.
– Мистер Клиган, а мне бы… дверь открыть. Я на работу опаздываю, – жалобно произнёс парень.
– Так вы не видели Джона? Здесь пропадают люди! Нужно немедленно вызвать полицию! – громко призывала девушка.
Собака нетерпеливо скребла входную дверь.
– Мистер…
– … в полицию!
– Экскурсия скоро начнётся, и я опоздаю из-за вас!
– Не волнуйся, – обратился толстый парень к мальчику на коляске. – Я гид по местным достопримечательностям. Без меня экскурсия точно не начнётся, – робко улыбнулся он.
У Джейме голова пошла кругом от всех этих нервных и возмущённых голосов.
– Молчать! Сели все! – рявкнул Клиган, у которого очевидно окончательно сдали нервы. И Джейме его не винил, к тому же он и так уже сидел.
К счастью, окружающие действительно умолкли на какое-то мгновение.
– Сэм! Проводи парня на автобус. Обойдите через задний двор. Дверь заклинило, и я не могу её починить сию секунду, – указал пальцем на толстого парня Клиган.
– Миссис… а к чёрту, – видимо, Клиган так и не вспомнил фамилию девушки и махнул рукой. – Я вашего мужа не видел. Поговорите с другими гостями или спросите Миссандею – в кафе-то он наверняка заходил.
Девушка торопливо кивнула, озарённая новой идеей, и, цокая каблуками, направилась в кафе. Джейме мельком подумал, что тоже не прочь был бы подкрепиться, да и хотя бы умыться для начала.
Клиган с красным лицом обернулся к нему.
Джейме поджал губы и покачал головой, на какую-то долю секунды даже испытав сочувствие к сопернику.
– Ну и работка у тебя – просто тихий ужас.
Клиган пронзил его взглядом и, прорычав проклятья, швырнул какую-то книгу, лежащую на стойке, в стену. Наверное, это и была «жалобная книга». В холл вбежала девочка с длинными тёмными косами, едва не столкнувшись с Сэмом и парнем на коляске в узком коридоре. В этот же миг из дверей кафе, звонко лая, выскочил пёс.
«Фантасмагория!» – мысленно воскликнул Джейме, поднявшись с дивана.
– Мистер Клиган, там что-то странное в саду! – запыхавшись, прокричала девочка. – Я хотела выйти и не смогла.
– Да что ж вы такие все немощные-то! – воскликнул Клиган, направившись за девочкой, которая настойчиво тянула его за руку в сад. В спину ему доносились возмущённые возгласы, затем процессия последовала за ним. Джейме тоже пошёл поглядеть, любопытства ради.
В это утро покинуть отель никому так и не удалось.
***
На заднем дворе собрался народ. Давос как раз заметил странный переполох из окна своего номера и тоже заинтересовался его причиной.
– По прямой от дверей ровно сто двадцать три шага, а сколько в стороны я не считала, – вещала маленькая Лианна Мормонт обступившим её людям.
Давос подошёл ближе и прислушался. Постояльцы взволнованно перешёптывались, переглядывались друг с другом.
– Быть такого не может! – заявила миссис Тирелл, скептически покачав головой и сложив руки перед собой, переплетя пальцы в замок.
– Так и есть, проверьте сами! – оглядев собравшихся, воскликнула Лианна.
Сандор злобно фыркнул и шагнул вперёд.
– Чёрт-те что творится!
Как и предрекала Лианна, прошёл он меньше сотни шагов и куда-то исчез.
Давос не мог поверить своим глазам: такого просто быть не может, чтобы человек растворился в воздухе!
Сандор, ругаясь и стискивая кулаки, быстрым шагом возвращался от задней двери.
– Аномальная зона! – воскликнул молодой полный парень, приложив пухлую ладонь ко рту.
Миссис Тирелл протирала прямоугольные стёкла очков белоснежным платком с монограммой и, вскинув брови, качала головой. Её сухие крашенные в блонд волосы разлетались от ветра.
– Что за фокусы! К чему весь этот спектакль?! Неужели эти глупые розыгрыши входят в развлекательную программу вашего отеля? Только отвлекаете порядочных людей какой-то ерундой! – напустилась она на Сандора, стоило тому приблизиться.
– Идите и сами попробуйте! Делать мне больше нехер, как вас разыгрывать! – грубо прикрикнул он.
Миссис Тирелл резко выдохнула и сжала в морщинистой руке платок.
– Ну, вот ещё! Придумали! Дети хотят развлечься, пусть они и попробуют, – она окинула взглядом Брана, Лианну и молодых ребят, которые находились неподалёку.
– А мне интересно, – тут же согласился Бран. – Это не больно? – спросил он у Сандора.
– Нет, я вообще ничего не почувствовал, – ответил тот, раздражённо мотнув головой.
Вскоре во двор высыпали и другие гости отеля. Чуть ли не каждый успел проверить загадочное явление, которое обнаружила сегодня утром Лианна Мормонт.
Давос и сам рискнул. Отсчитав нужное количество шагов от входа, сделал последний, и в тот же миг снова очутился у дверей отеля. Собственно говоря, не почувствовал он ровным счётом ничего: только что глядел на лес, простирающийся за границей замкового сада, и вот уже он оказался в том же месте, откуда начал отсчёт.
Через некоторое время выяснилось, что невидимая преграда опоясывала всю территорию отеля. Справа и слева она не позволяла приблизиться к кованному забору, который находился всего в паре ярдов, позади разделяла большой замковый сад на две половины, выйти же к главному фасаду и вовсе оказалось невозможно: преграда упиралась в торцы здания с обеих сторон.
Давос в полной растерянности схватился за голову. Творились что-то совершенно невообразимое, попирающее все мыслимые законы логики. Нужно было обдумать всё прежде, чем будоражить людей.
Спустя пару часов он, постучавшись во все номера, объявил общее собрание в кафе. По роду своей деятельности Давос имел хорошее представление о том, как вести себя в чрезвычайных ситуациях. Сам писал инструкции, указывающие, что делать при пожаре. Сейчас главное не поддаваться панике и не бездействовать. Время терпит, и в первую очередь нужно успокоить людей. Сам хозяин отеля, похоже, был искренне рад, что Давос предложил свою помощь.
– Итак, что мы имеем? – взволнованно прохаживаясь по территории кафе, спросил Давос.
Время уже наступило обеденное, и все гости и работники отеля собрались в одном зале. Растерянные, напуганные и совершенно обескураженные озирались по сторонам. Как-то само собой вышло, что Давос принял на себя роль детектива.
В глубоком кресле у камина взволнованно кивал в такт его словам Варис. Напротив расположились Дейнерис и миссис Тирелл. Лианна сидела на ковре у каминной решётки и перебирала шерсть Призрака, улёгшегося рядом. Парень в белой рубашке и рыжеволосая девушка, которых он видел в саду, обосновались за дальним столиком. Бран чуть поодаль. Кажется, он был братом кого-то из них. Ребята, одетые в чёрное, заняли столик у стены – вдали от остальных.
Мистер Клиган и мужчина в синей рубашке расположились за барной стойкой. Бармен и девушка с кухни находились по ту сторону. Вскоре подошёл полный парень, ведущий за руку маленького мальчика лет пяти. Кажется, это были все обитатели отеля на сегодняшний день.
Давос вновь прошёлся вдоль столиков, заложив руки за спину.
– Что мы имеем? – повторил он. – Главный вход заблокирован, а вокруг сада появилась какая-то невидимая преграда, не дающая выбраться наружу. Это звучит дико, но мы все это видели своими глазами.
Все желающие уже успели убедиться в этом на собственном опыте, и в кафе раздался гул голосов.
– Я нигде не могу найти свою жену! Кто-нибудь видел Лили? – взволнованно метался по залу полный парень, подходя к каждому постояльцу. Мальчик семенил за ним и басовито ревел.
– Нам нужно составить список тех, кто пропал, и немедленно отправиться на поиски! Они могут быть на территории отеля! – поднявшись со своего места, воскликнула Дейнерис, но её голос затерялся в общем гомоне. – На счету каждая минута, Джон может быть в опасности или ранен, и я не собираюсь терять время здесь, – заявила она, решительно направившись к выходу.
Сандор стукнул кулаком по барной стойке и громко рявкнул:
– Заткнулись все! – кивнул Давосу и поднялся со своего места, возвышаясь над толпой.
Пришлось отступить в сторону.
– Воплями мы ничего не добьёмся. Значит так, все остаются в кафе. Нам надо выяснить, кто пропал для начала, чтобы кого-то искать, – заявил он, окинув взглядом собравшихся.
– Надо составить список, – провозгласила от дверей Дейнерис.
– Предлагаю для начала всем познакомиться, – в наступившей тишине, негромко предложил Варис. – Так будет проще присматривать друг за другом на случай, если произойдёт ещё что-то непредвиденное.
Полчаса спустя, когда паника потихоньку схлынула, и все представились, в дверях появился Бронн в белой футболке с изображением замка-отеля, которую, должно быть, приобрёл в сувенирной лавке в деревне. На лице его сияла беспечная улыбка, а каштановые волосы были влажными, словно он только что вышел из душа.
– У, это что за собрание? – вытянув губы трубочкой, присвистнул он. – Всё ещё ищем Мормонта? Да наверняка они с этой белобрысой дамочкой предаются утехам где-нибудь на природе. Трахаются, проще говоря, – добавил он, направившись барной стойке. И напоролся на тяжёлый кулак Сандора, зарядивший ему в челюсть.
– Следи за своим поганым языком, козлина. Ты говоришь о моей жене! – схватив его за грудки, рявкнул Сандор.
– Да ты совсем охуел! Я на тебя в суд подам! – выкрикнул Бронн, утирая кровь тыльной стороной ладони.
Сандор швырнул его к стойке и мрачно усмехнулся.
– Попробуй сначала выйти отсюда, мудак!
Давос, качнув головой, уселся в кресло у камина. Ситуация полностью вышла из-под контроля, и на данный момент оставалось лишь взирать на происходящее со стороны.