Текст книги "На пределе: Серия 1 (Шоу Бизнес) (СИ)"
Автор книги: Sandje
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 6 страниц)
– Тогда говорить не о чем, – эксперт скрестил руки на груди, при этом вытянув ноги во всю их длину и прикрыл глаза, – ты можешь быть свободен.
– Простите… – Уолтер нервно облизнул губы, – простите… Просто в последнее время всё идёт не так. Теперь каждый сам по себе. И только у нас с Джеймсом одна проблема на двоих.
– Речь о болезни? – выпрямившись, спросил Лайтман, повернувшись к юноше лицом.
– Да… – Уолтер кивнул, потирая руку об руку. – Раньше я думал, что меня это не коснётся. Теперь понимаю, что всё это время у меня была та же проблема. И теперь она начала прогрессировать.
– В чём это выражается?
– Я теряю контроль время от времени. Забываю, что делал и что говорил в какой-то момент. Я не могу жить нормально с этим…
– Ты был у врачей?
– Нет, – Уолтер встрепенулся, округлив глаза от страха, – Нет… это только всё испортит. Эдмонд хотел сделать Джеймса знаменитым, но его приступы стали частыми. Он забывал, кто он. Он уставал, а это влияет на психологическое состояние. Когда он ушёл на второй план, приступы стали редкими.
– Если в этой семье плохо – уходите в другое место…
Уолтер фыркнул при этих словах. Секунду-другую им владело неконтролируемое чувство гнева. Кэл склонил голову на бок, наблюдая за тем, как сдвинуты его брови, как подрагивает губа, и как раздуваются его ноздри.
– Куда нам уходить? На улицу?! – Нервно отозвался парень, встретив взгляд Лайтмана. – Я сделал слишком много ошибок вчера. Не хочу, чтобы проблемы моего брата стали и моими.
– Значит, всё дело в болезни?
– Нет. Не только. Дело в том, что у Деррика и без нас что-то не ладиться, – парень пожал плечами. – Он стал молчаливым. Злится без повода. И Джеймс просто подлил масла в огонь, когда сказал, что больше не будет плясать под их дудку. Эдмонд знал, что такое возможно, но только в теории. Поэтому когда увидел безумного Джейми, не понял, в чём дело.
– Значит, избил твоего брата просто так?
– Он сожалеет об этом. – Юноша качнул головой, не уверенный в том, что Эдмон может сожалеть хоть о чём –то. Лайтман прерывисто вздохнул, тут же сделав свои выводы.
– Ты знаешь, где Эдмонд сейчас?
– Не знаю… – Уолтер пристально посмотрел в глаза Кэлу, а затем вернулся к созерцанию своих рук.
– Уолтер, а ты хотел бы встретиться со своими настоящими родителями?
– Зная, что они наркоманы... – парень презрительно скривился. – Впрочем, лучше жить с наркоманами, чем терпеть то, что терпит каждый из нас.
– Значит отношения внутри вашей семьи всё же не ладятся, – предположил Лайтман, сверкнув глазами. Парень кивнул, а затем вновь осмотрелся по сторонам. – Ты кого-то ждёшь?
– Здесь слишком много людей… – Уолтер тяжело вздохнул и нахмурился. – Среди них может быть и Эдмонд. Не хочу, что бы он видел меня с Вами.
– Ты можешь идти, – Кэл поднялся с места. – Но если что-то станет известно, я хотел бы увидеть тебя.
– Будет несложно встретиться с Вами.
– Ну, пока, – Кэл улыбнулся в ответ.
– До свидания… – парень быстрым шагом покинул территорию парка.
-Эм? – Удивлённо разглядывая свою дочь, появившуюся на пороге кабинета, спросила Зоуи, – Я думала, ты у отца на работе.
– Я решила, что успеваю проведать тебя, – девочка широко улыбнулась, входя внутрь.
– Не думала, что с Джиллиан тебе может быть скучно…
– С ней весело, – Эмили пожала плечами, – но до вечера она не освободится. Что-то срочное на работе… А музыку, которую нашла в её коллекции, я уже переслушала.
– Ты была у неё в гостях? – делая вид, что приятно удивлена, поинтересовалась Зоуи.
– Ну… Я уже два дня у неё, – юная Лайтман пожала плечами, – Вчера, например, мы смотрели какой-то заумный фильм. Что-то вроде семейной фантастики. Правда, потом папа отправил меня спать…
Ландау недовольно нахмурилась, характерно упирая руки в бока, но не перестала улыбаться:
– Удивлена, что твой отец нашёл время заняться чем-то, кроме работы.
– Уже два вечера проводит со мной и Джиллиан, – остановившись напротив рабочего стола матери, проинформировала Эм.
– И ночи?
– Не знаю. Когда я просыпаюсь, его уже нет.
– У меня есть немного свободного времени, можем пойти пообедать?
– Мам, извини, меня Рик ждёт. Я зашла тебя проведать просто…
– Ну, спасибо! – Зоуи с грустью взглянула на дочку.
– Я зайду завтра, и мы пообедаем! – девочка ласково улыбнулась. – Пока, мам!
– Пока… – Доставая из сумочки свой мобильный, протянула Ландау. Неторопливо набрав номер бывшего мужа, женщина всерьёз задумалась над тем, что ей просто необходимо поговорить с Лайтманом обо всём.
– Да, Зоуи? – послышался из динамика спустя несколько секунд.
– Неужели я слышу твой голос? – обиженным тоном поинтересовалась Зоуи.
– Если ты звонила Джиллиан, то я сейчас далеко, не могу дать ей трубку.
– К чему эти твои шутки? – хмурясь ещё больше, раздражительно спросила она. – И почему я только сейчас узнаю, что Эмили уже второй день живёт у Фостер?
– Мне казалось, Эм, говорила, что Джиллиан предложила ей провести каникулы вместе. Мы это обсуждали… – Лайтман усмехнулся.
– Ты хорошо устроился, Лайтман! – нервно бросила Ландау. – Не смог затащить женщину к себе в дом, значит, нужно найти способ поселиться у неё.
– У меня жутко не убрано в доме. Не кипятись, дорогая! – посмеиваясь, проговорил эксперт, чем вызывал на лице бывшей жены мимолётную улыбку. – Ты договорилась о моём присутствии в суде?
– Да. Кэл и я тебя прошу…
– Сильно много не говорить, я помню... – не очень убедительно проговорил он.
– Вообще не говорить!
– Когда мне сказали, что доктор Кэл Лайтман приехал, чтобы поговорить со мной, я был очень удивлён… – крупный мужчина широко раскинул руки, пытаясь изобразить гостеприимство.
– Ты заставляешь меня заниматься этим делом и удивляешься, что я пришёл поговорить о деталях? – Лайтман закинул ногу на ногу, расслабленно рассаживаясь на стуле как раз напротив подсудимого.
– Надеюсь, твоя жена не знает о том, что ты здесь. Я ведь и нанял её только потому, что так смог выйти на тебя. Это может помешать нашей победе.
– Моя бывшая жена, – Лайтман поправил Митчелла. – Зачем мне нужно рыться в твоём грязном белье? Почему вдруг я так понадобился тебе?
– Лайтман, ты же в одиночку отстоял обвинительную сторону и засадил меня за решётку, – глаза Артура опасно сверкнули. – Ты и твоя длинноногая красотка Джиллиан. Она ещё работает с тобой?
– Это имеет для тебя большое значение? – Кэл поджал губы, пытаясь не выдавать своего раздражения.
– Конечно, я был бы рад увидеть её снова. Очень любопытно, как поживает её благоверный Алек? Сколько же неприятностей он мне доставил. – С шумом втянув воздух, завершил монолог Митчелл, с удивлением поймав недоумевающий взгляд эксперта.
– Откуда тебе известно, что мужа Джиллиан зовут Алек?
– А почему бы тебе не спросить об этом у неё самой? Если Вы до сих пор работаете вместе, значит, отношения Ваши складываются довольно неплохо.
– Я пришёл поговорить о твоём деле, Митчелл.
– Это часть моей жизни, значит и часть моего дела, доктор. Я же вижу, как любопытство поедает Вас изнутри…
– Время идёт, Митчелл… – поторопил Лайтман, указывая на двери, за которой стоял охранник.
– До нашей с тобой встречи в Турции я был успешным бизнесменом на чёрном рынке. Мой маленький бизнес давал хорошую прибыль. Я торговал травкой и порошком, при этом не отказывал и себе в этом маленьком удовольствии, – в голосе Артура прослушивался азарт. – Святой Алек был моим подельником первое время, а потом подсел на наркотики, и я прогорел, когда потерял нескольких важных клиентов.
– И ты не завязал! – уверенно заявил эксперт, изучая мимику собеседника. – До сих пор употребляешь. И сейчас, должно быть, тебе очень не хорошо.
– Я пытался соскочить, когда уехал в Турцию. Из-за чёртовых наркотиков я был вынужден валяться в больнице по два раза в год. Когда родились мои мальчики, я бросил лечение.
– Значит психические проблемы из-за наркотиков? – Лайтман потёр виски, не спуская глаз с обвиняемого. – Я предполагал, что это так. Тогда на суде, эти факты, предоставленные мной, ловко замяли.
– Я узнал о Джиллиан, когда приехал, чтобы сказать Алеку, что у меня родились сыновья. Он выставил меня за двери. Но когда ты занимался моим делом в Турции, я всё рассказал ей.
– Это не имеет отношения к нашему делу. – Лайтман сделал вид, что не придал услышанному никакого значения, хоть на самом деле ему стало безумно досадно.
– Тогда, что имеет отношение, Кэл? Ты наверно хочешь знать, виноват я или нет?
– Было бы неплохо… – эксперт жестом предложил заключённому начинать рассказ.
– Боюсь, что разочарую тебя. Я не похищал и не убивал. Впрочем, за мной всё же числится грех. – Лайтман сразу же узнал этот увлечённый тон. Митчелл не стремился поведать суть истории. Он пытался понравиться. Заинтересовать.
– Хорошо, – Кэл одобрительно кивнул. – Я вижу, что ты не лжёшь. Но на суде этого будет не достаточно.
– Удиви меня, Лайтман, как тогда в Турции. Порази… – подсудимый оскалился, чуть прищурив глаза.
– Кто надоумил тебя угрожать моей дочери?
– Ты такой заботливый папочка. Мне рассказывали, как ты трясёшься за благополучие своей маленькой девочки. Так трясёшься, что даже спрятал её.
– Вижу, у твоих доносчиков слишком длинный язык. – Лайтман скривил губы в презрительной улыбке, у Митчелла это вызвало смешок.
– Мои люди хотят, чтобы я вышел из тюрьмы. Потому что без меня любому их начинаю нет продолжения.
– Ты мнишь себя мессией? – насмешка в голосе эксперта сделала Артура угрюмым.
– Ты просто не знаешь, что такое потерять, Лайтман,– понизив голос до шёпота, протянул Артур. – Не знаешь, как больно видеть счастье других и ощущать пустоту, которую когда-то заполняло тепло и любовь.
– Это в прошлом, Митчелл. Ты стараешься сделать несчастными всех и каждого, но даже на мгновение не подумал, что будет, если в один прекрасный день твои дети найдутся.
– Прошло столько лет... – Отстранённо заметил Артур. – Разве может жить надежда столько времени? Она увядает, как цветок, который забыли полить. А потом опадает и превращается в грязь.
– С твоим диагнозом тебе присудят курс принудительного лечения, а затем назначат повторное слушанье.
– Мне не нужна больница! – Митчелл фыркнул. – Не в этот раз, Лайтман. Меня ждёт семья, которую я создал. Теперь у меня много детей.
– Ты хоть раз видел их? Говорил с ними?
– Да. На фотографиях, – обвиняемый пожал плечами,. – Ещё не время встречаться. Но ты должен вытащить меня.
– Не встречаешься потому, что боишься сорваться? – поинтересовался Лайтман, отследив мгновение, когда Митчелл сжал кулаки со всей силы, что тут же послужило положительным ответом на вопрос.
– Расскажи мне о дочери, Лайтман…
– Мы не будем обсуждать это! – Лайтман качнул головой, остановив свой палец где-то на уровне глаз обвиняемого, – Только дело.
– Почему? Тебе нечего рассказать о милой Эмили?
– Твои угрозы пусты и глупы. К тому же ты не уверен в том, справятся ли твои люди с поставленной задачей. Они ведь так подводят тебя в последнее время.
– Ты должен выступить завтра на суде, Лайтман. Это дело привлёчёт множество людей. Возможно, среди них будет и тот, кто забрал моих мальчиков.
– Я ничего тебе не должен! – он поднялся со своего места и направился к выходу из комнаты для свиданий.
– Передай от меня привет милой Джиллиан.
– Обязательно, – Лайтман кинул на подсудимого краткий взгляд и вышел.
Лайтман остановился на пороге дома Джиллиан и незамедлительно позвонил в звонок. За дверью послышались торопливые шаги, а уже спустя несколько секунд двери открылись:
– Ты как раз вовремя, мы только приготовили ужин… – заявила Эмили, выходя вперёд из-за спины Фостер. Кэл обнял дочь, а затем кратко поцеловал в щёку и Джилл.
– Звучит заманчиво… – эксперт вошёл внутрь.
– Как прошёл день? – поинтересовалась Эмили, удобно устраиваясь за столом. Кэл коротко взглянул на дочь, улыбнулся и пожал плечами.
– Я видела Рейнольдса! – Фостер присела рядом с Кэлом. – У них полный завал в участке. Кого-то подозревают в шпионаже. Какое-то время Бэну придётся быть дистанционным помощником.
– Он не сможет приезжать к вам? – дочь Лайтмана грустно улыбнулась. – Не представляю, как можно заставить человека сидеть на одном месте.
– Он и не сидит, просто какое-то время не сможет бывать у нас в офисе… – Джиллиан вздохнула. – Локер звонил несколько часов назад. Не смог дозвониться тебе. Ты выключил мобильный?
– Я был немного занят.
– Они с Торрес допоздна были в лаборатории. Просматривали снимки с репетиций у Деррика, которые, между прочим, сегодня им отдал Саймон, – оставив тему мобильного телефона на потом, продолжила Фостер.
– Что-нибудь нашли? – Лайтман нехотя ковырял картошку в тарелке.
– Ничего, что могло бы помочь тебе завтра… – Стараясь игнорировать несвойственное Кэлу поведение, проговорила Джилл и сдержано улыбнулась.
– Кого Вы ищите? – вдруг спросила Эмили, заполняя неловкую паузу.
– Никого! – Кэл широко улыбнулся дочери. – Просто беседуем о завалах на нашей работе.
– Пап, можно мне завтра погулять с Риком?
– Нет! – Мужчина для убеждения покачал головой. – Если, Джиллиан позволит, можешь попить с ним чай в доме.
– Я не против… – Фостер встала, чтобы налить ещё кофе.
– Ладно, – Эм пожала плечами. – Я сегодня днём заходила к маме. Завтра обещала, что пообедаю с ней.
– Завтра мама будет очень занята, солнышко.
– Ну, тогда это можно перенести… – девочка мило улыбнулась, пожимая плечами, а затем вышла из-за стола, напоследок поцеловав отца в щеку и поблагодарив Джиллиан.
– Спокойной ночи!
– Сладких, Эм!
– Как прошло свидание с Митчеллом? – дождавшись пока Эмили поднимется наверх, спросила Фостер, присаживаясь рядом.
– Ни слова лжи. Никого не убивал. Никого не похищал.
– Но почерк тех исчезновений очень похож с этим… – в недоумении протянула Джиллиан.
– Митчелл болен. Его психическое состояние более чем просто ужасно… – без интереса проинформировал Лайтман, – К тому же у него ломка. Он так и не слез с наркотиков. Едва ли он в состоянии делать что-то подобное.
– Получается, что есть кто-то, кто пытается подражать Митчеллу?
– Нет. Думаю, всё гораздо проще! – Лайтман отодвинул тарелку, так ничего и не съев. – Кому-то из его людей это может быть интересно.
– Ты не голоден? – Джиллиан поставила перед ним чашку с горячим кофе. – Что-то случилось?
– Мне не нравится тот факт, что Артур Митчелл рассказывает мне историю своего знакомства с Алеком и тобой.
– Что? – она удивлённо приподняла брови. Смутное понимание его странного поведения где-то в глубине души начинало накатывать на её сознание чувством вины.
– Мы вместе уже много лет, и только сегодня я узнаю, что ты, что-то скрываешь от меня… Опять.
Его тяжелое дыхание вызвало внутри неё целый ураган чувств.
– Кэл, нет ничего такого, что я скрывала бы от тебя.
– Тогда почему мне неизвестно, что Митчелл наркоман? Тогда в Турции ты говорила, что я ошибаюсь! Почему я не знаю до сих пор, что именно по его вине твой муж подсел на наркотики? Получается, что доверие больного психопата я заслужил, а твоё нет?
– О Боже!!! – Фостер на мгновение потеряла дар речи. Лайтман раздражённо поджал губы и выжидающе посмотрел на неё. Женщина лихорадочно перебирала в голове воспоминания. Напряжённый и молчаливо ожидающий её оправданий, признаний или ещё чего-то подобного Кэл, был хуже конца света в её и без того разрушающемся спокойствии. – Это было давно, Кэл. Ещё до знакомства с тобой. А потом, в Турции… Как я могла рассказать тебе? Мы ведь были не так близки.
– Джиллиан, речь не о том, что ты смолчала там в Турции. Ты не рассказала мне об этом сейчас, когда дело Митчелла снова коснулось нас двоих.
– Кэл… – эксперт с грустью посмотрел в её глаза.
– Спустя два часа после нашего знакомства в Пентагоне, я рассказывал тебе о моей личной жизни, о моей семье. Ни на мгновение не задумывался о том, кому отвечаю на вопросы. Психологу, работающему на моего начальника, или же сногсшибательной красоты женщине. Я был откровенен. И потом тоже. До сих пор.
– Кэл… – Джиллиан закусила губу, стараясь сдержать дрожь в голосе, – Мне…
– Мне нужно идти! – Прервав её на полуслове, Лайтман подошёл ближе. В её глазах появился блеск, и Кэл не задумываясь, поцеловал её в щёку, а затем зашагал к двери.
– Уже поздно... – Джиллиан постаралась задержать его. Кэл остановился у двери и обернулся.
– Если меня подстережёт маньяк, он будет честен и не назовёт меня другом. Спокойной ночи, дорогая!
Фостер смахнула покатившуюся по щеке слезу, сощурившись от громкого хлопка входной двери.
====== Глава 5 ======
Кэл неторопливо шёл по улице ранним утром. Бессонная ночь давала о себе знать, и Лайтману хотелось сделать хоть пару глотков горячего кофе, прежде чем отправиться в зал заседания.
Остановившись у киоска, эксперт попросил продавщицу заварить крепкий кофе, а затем замер в ожидании, лениво озираясь по сторонам. Среди серой пустоты спящего города, Лайтман легко заметил неторопливо движущуюся вдоль улицы, на противоположной строне, фигуру. Мужчина, не спеша идущий по пешеходной дорожке, был ему хорошо знаком. Не дожидаясь своего заказа, Лайтман преодолел небольшое расстояние, в миг оказавшись перед Кэроу, в удивлении остановившегося в нескольких сантиметрах от Кэла:
– Торопитесь куда-то, мистер Кэроу?
– Поажалуй, – Эдмонд криво усмехнулся. – Тону в надежде отыскать заветную реку забвения. Знаете о такой, доктор Лайтман?
– «Лета»? – делая вид, что очень даже заинтересован, уточнил эксперт.
– Угу, – не утруждая себя более содержательными фразами, отозвался утренний знакомый, – хотелось бы упасть в неё и забыться.
– Вы избили ребёнка, Вас разыскивает ФБР.
– Вы, кажется, уловили суть моего желания... – саркастично заметил Кэроу и снова улыбнулся. – Я был вне себя, он был вне себя. Мы повздорили. С кем не бывает. Я всё равно слишком привык к этим ребятам…
– Ложь – не лучшая позиция для Вас! – Кэл указал пальцем на собеседника.
– Ты думаешь, ты умный, Лайтман? Ты ничего не знаешь обо мне. Ничего не видишь на моём лице. Всё, что ты говоришь – блеф. Да и только. Ты никогда и ничего не сможешь рассказать обо мне нового…
– Я – могу, – Кэл смотрел на своего собеседника в упор, – не пытайся убедить себя, что раскусил систему. Я знаю, что ты лжёшь.
– Слушай, мне не до твоей заумной болтовни. Если бы я хотел попасть на приём к доктору–умнику, я бы обязательно обратился в твою контору.
– Открою тебе карты. Вижу на твоём лице ещё кое-что… – Лайтман растянул губы в довольной улыбке. – Тебя мучает совесть. Боишься, что Деррик, которого ты втянул в свою грязную игру, не простит тебя.
– Что за бред, – Эдмонд испугано дёрнулся. Лайтман задумчиво кивнул.
– Не удивительно, что я оказался прав. Но и это ещё не всё. Ты так же боишься, что Митчелл выйдет из тюрьмы и узнает, что ты сделал, и главное, почему ты сделал это.
– Митчелл жалкий неудачник. Это я сделал дело всей жизни и не важно, какой ценой мне это удалось! Главное, что я делал это.
– Митчелл выйдет. Поверь мне, – Кэл подмигнул стоящему напротив него человеку. – Я сделаю всё для этого нужное…
– Где тебя носит, Кэл. Через пять минут начало процесса, а я как сумасшедшая бегаю по коридорам и разыскиваю тебя!!! – Ландау яростно сощурила глаза.
– Я пришёл вовремя, не надо так нервничать. – Пытливо осмотрев бывшую жену с ног до головы, протянул эксперт.
– Малкис и так недовольна тем, что ты будешь присутствовать на процессе. Я умоляю тебя, не своевольничай. Не привлекай к себе внимания.
– Ничего не буду обещать… – резко ответив Зоуи, Лайтман зашагал в сторону зала. Прокурор раздражённо поджала губы, а затем отправилась вслед за ним.
Выбрав наиболее подходящее для всестороннего обзора место, Лайтман лучезарно улыбнулся судье, после чего поспешил усесться поудобнее. Локер кивнул начальнику, указав на приготовленные для съёмок камеры. Эксперт махнул рукой Рейнольдсу, предлагая расположиться рядом. Агент тут же приблизился к нему:
– Рад тебя видеть, Кэл! – Устраиваясь рядом, проговорил Бэн, протягиваю руку в знак приветствия. – Как продвигается расследование?
– Угадай, кого я встретил в двух кварталах от суда? – Лайтман склонил голову, ожидая реакции коллеги. Рейнольдс пожал плечами, с интересом выжидая информации. – Если сейчас скажешь своим ребятам, что в двух кварталах к Северу находится Эдмонд Кэроу…
– Лайтман, за мной должок! – Бэн дружелюбно хлопнул эксперта по плечу, тут же поднимаясь с занятого места. Кэл деловито поправил рубашку, из-под припущенных век наблюдая за Митчеллом, которого только что завели в клетку, предназначенную для «особых» подсудимых.
Артур разыскивал Лайтмана в зале. Его взгляд презрительно блуждал по собравшимся в помещении людям, задержавшись на Зоуи, а затем всё же остановившийся на кривой усмешке эксперта по лжи. Губы Митчелла дрогнули в довольной ухмылке, которая тут же исчезла, после краткого приветствия поднявшейся со своего места судьи:
– Можем начинать. Артур Митчелл, встаньте, – грубым голосом оповестила судья Малкис и презрительно покосилась в сторону эксперта по лжи, который хотел, было, что-то сказать. Завидев её недоброжелательное выражение лица, Кэл мило улыбнулся и вновь расслабился, решив отложить свою реплику на потом.
– Да, Ваша честь? – с неприязнью и раздражением отозвался подсудимый.
– Вас подозревают в похищении детей. Суду так же стало известно, что Вы уже были судимы и проходили по аналогичному делу в Турции. Что Вы можете сказать суду?
– Сейчас всё иначе. – Артур посмотрел на судью. – Я не убивал и не похищал. Это осталось в прошлом. Всё, чего я хочу сейчас, так это иметь свою семью.
– Вы можете сесть, – Малкис повернулась в сторону обвинителя. – Вы можете начинать.
Невысокий мужчина средних лет вышел вперёд и остановился у самой клетки так, чтобы подсудимый мог быть в доступной к обозрению близости:
– Мистер Митчелл, как Вы считаете, может ли у кого-то возникнуть желание подражать Вам? Делать преступления, которые ранее совершали Вы сами?
– Если Вы думаете, что кто-то решил продолжить моё дело… – обвиняемый на мгновение замялся, после чего тут же скривился в презрении к вопросу и к человеку от которого подобный вопрос прозвучал. – Нет. Это едва ли может быть правдой. Для подобных дел нужно быть не в себе.
– Таким образом, Вы признаёте, что психически больны?
– Да. Вам следует внимательней читать материалы дела… – Митчелл хрипло рассмеялся. – У меня есть медицинское заключение о нестабильном психическом состоянии. Тогда в Турции я действительно сознательно шёл на преступление.
– Зачем? – проигнорировав замечание со стороны подсудимого, поинтересовался обвинитель.
– Потому, что хотел причинить боль всем. Сейчас, всё не так. Я не убивал и не похищал. Наоборот. Я помогал многим детям. Я дал им семью, жильё. Я дал им в миллионы раз больше. Чем каждый из вас давал хоть кому-то.
– Где сейчас эти дети?
– Не знаю… – Артур мечтательно улыбнулся. – Их опекой занимаются мои друзья. Должен признаться, я не встречался с ними лично. Опасался, что могу причинить вред.
– Назовите суду имена, Ваших друзей.
– Нет, – Митчелл кратко взглянул на Кэла, тихо наблюдавшего за диалогом всё это время. Лайтман криво ухмыльнулся. Для Артура лицо эксперта было непроницаемым. Он ничего не понял в этой едва различимой ухмылке, и не отыскал каких-либо подсказок. Разочарованно отвёл взгляд:
– Вы должны назвать суду имена, – обратилась к обвиняемому судья.
– Ни одному человеку в этом зале я ничего не должен. Хотя, пожалуй, должен, но только одному... – Артур снова рассмеялся, а Лайтман тут же театрально закатил глаза, чем вызвал улыбки на лицах Торрес и Локера.
– У обвинения есть ещё вопросы? – раздражённо поинтересовалась судья Малкис. Представитель объявленной стороны разочарованно покачал головой и направился на своё место.
– Слово предоставляется защите!
Ландау вышла вперёд, поправляя пиджак:
– Мистер Митчелл, раскаиваетесь ли Вы в том, что делали в прошлом?
– А Вы могли бы ответить мне, раскаивается ли похититель моих детей, мисс Ландау!? Полагаю, ответ «Нет», так как похититель до сих пор не найден…
– Подсудимый, отвечайте на вопрос! – Судью откровенно злило такое поведение Митчелла. Лайтмана же это забавляло. Он, молча, наблюдал за процессом, изредка бросая ободряющий взгляд в сторону бывшей жены.
– Я не раскаиваюсь в делах прошедших. Что было, уже прошло. Меня признали виновным, я понёс наказание!
– Как тогда Вы можете доказать свою невиновность? Какие доказательства у Вас есть, мистер Митчелл?
– Вы свидетель защиты, Ландау! – Артур опасно сверкнул глазами. – А складывается впечатление, что помогаете обвинению.
– Я хочу установить факты… – Митчелл зло засмеялся ей в лицо. Зоуи поёжилась от такой реакции. Митччелл прекратил смеяться и пристально посмотрел в её глаза:
– В этом зале есть человек, который знает достаточно фактов.
– Назовите имя! – снова обращаясь к Митчеллу, попросила судья.
– Он видит правду и знает, когда ему лгут. Это ведь он с лёгкостью посадил меня за решётку в Турции. Почему бы Вам не спросить о фактах у него? – Зоуи в недоумении обернулась к Лайтману, тот в свою очередь состроил невинную физиономию.
– Мистер Лайтман, Вы не могли бы подняться? – Малкис постаралась скрыть недовольство, вызванное тем фактом, что Кэлу Лайтману всё же придётся вмешиваться в процесс. Эксперт неохотно поднялся по просьбе судьи. Малкис одобрительно кивнула, а затем снова заговорила: – Имели ли Вы отношение к делу Артура Митчелла о похищении и убийстве детей в Турции?
– Я допрашивал Артура Митчелла. Моё заключение было – виновен.
– Почему сегодня Вы наблюдаете за процессом? – прежде, чем ответить, Кэл кинул довольный взгляд в сторону появившегося в зале Рейнольдса, а затем вновь вернулся к созерцанию судьи:
– Я учёный. Мне интересно, лжёт ли мистер Митчелл Сейчас. Это дело – грандиозных размеров поле для изучения эмоционального состояния.
– И каков Ваш вердикт? – Малкис сложила руки на столе, с неприязнью рассматривая эксперта.
– Вы судья, в данное время и в данном месте это целиком и полностью Ваша привилегия, – он усмехнулся. Зоуи умоляюще посмотрела на него.
– Спасибо, доктор Лайтман, что посвятили всех присутствующих в некоторые аспекты моей работы.
– Не за что! – Его лучезарная улыбка вызвала у Митчелла новый приступ громкого смеха.
– Прекратите цирк!!! – Судья Малкис постучала по столу молотком, смерив подсудимого сердитым взглядом. – И всё же, мистер Лайтман, суду было бы интересно узнать Ваше мнение, как эксперта в области распознания лжи. Правду ли говорит Мистер Митчелл?
– Да. Этот человек не похищал и не убивал. И да, он действительно пребывает в психически не устойчивом состоянии.
– Информация мистера Митчелла предлагает следствию искать друзей, которые, по словам обвиняемого, опекают детей. Что Вы думаете?
– Он не лгал. Говоря б этом. – Кэл развёл руками. – Ясно, что Митчелл многое не договаривает. Но всё, что он говорит – чистая правда.
– Что ж, Вы можете сесть. – Малкис прерывисто вздохнула. – Стороны, подойдите.
Зоуи вместе с обвинителем тут же направилась к столу главы суда. Лайтман пристально смотрел на губы Малкис. Она была больше, чем просто недовольна. Если Митчелл хотел выиграть время, у него это получилось безоговорочно.
Представители сторон, после недолгого совещания, вернулись на свои места.
– Суд переносится до выяснения дополнительных аспектов дела. Слушанье состоится в пятницу в девять утра.
– Что это было? – Зоуи удалось догнать Лайтмана у самого выхода из суда.
– Моё мнение. Или судья желала услышать что-то ещё?
– Я не об этом! – Практически прокричала Ландау. – Дело в Турции? Ты серьёзно знал Митчелла и вёл его дело?
– Да.
– Мы тогда были ещё вместе, и я почему-то об этом не знаю!
– Ты много о чём не знаешь, Зоуи. Это не повод повышать на меня голос... – Лайтман скептически взглянул ей в глаза. Его бывшая жена сглотнула подступивший к горлу ком.
– Ты водил меня за нос всё время, что мы были вместе?
– Ради твоего же спокойствия, – он пожал плечами. – Ты не знаешь многого потому, что человек, который любит, просто не в состоянии спокойно воспринимать такие вещи. Я всего лишь выполнял свою работу.
– Фостер, значит, тоже не в курсе, что ты вытворяешь большую часть времени?
– Ты говоришь так, словно поймала меня на измене. Может быть, я тебя огорчу, Джиллиан помогала мне в Турции. Мы вместе вели дело.
– Прекрасно! Значит, она в курсе того, чем ты занят сейчас?
– В курсе, – посмеиваясь, ответил эксперт.
– И почему же она не пришла? – сама не понимая, зачем спросила, Зоуи скривилась.
– Она занята с Эмили, – кратко проинформировал Кэл, завидев приближающихся Локера и Торрес.
– Мы всё записали. Если других дел нет, можем прямо сейчас всё оцифровать!
– Было бы очень хорошо! – Лайтман задумчиво кивнул. – Меня интересуют все странности в мимике Митчелла. Пока Локер будет выискивать для меня «работу», Торрес, заедешь к Рейнольдсу и узнаешь о Кэроу!
– Хорошо, – Рия кивнула, тут же последовав за Локером.
– Кэроу? – Зоуи удивлённо вскинула брови, услышав знакомую фамилию.
– Не обращай внимания, у нас ведь помимо твоего обвиняемого есть и другая работа… – Лайтман самодовольно раскинул руки в стороны.
– Кэл, Кэроу проходит в этом деле как свидетель…
– Уже нет! – Лайтман хищно ухмыльнулся. – Вчера его задержали.
– Но… – прокурор отчаянно всплеснула руками.
– Не волнуйся. У него ещё будет аншлаг на твоём процессе!
– Что ты задумал?!
– Ничего. Извини, мне нужно работать. До встречи в пятницу.
– Ты не исправим, Лайтман!
– Спасибо! – его лицо вновь озарила улыбка, которая тут же исчезла, стоило ему отвернуться от бывшей жены.
Лайтман чувствовал себя неважно. Предстоящая встреча с Фостер нервировала. Кэл уже не ломал голову над вопросами о мотивах её обмана. Не думал, что она предала его, даже не злился, потому, что просто не мог злиться на неё так долго. Ему, как человеку достаточно разборчивому и проницательному, было довольно трудно не заметить «ложь», но как же так получалось всякий раз, что она не давала поводов присматриваться к себе, даже тогда, когда обманывала. И даже в этом случае, он не мог сердиться на неё. И встреть он её извиняющийся взгляд в офисе, как тут же забудет о её глупом поступке.
– Кэл!! – Громко окликнул Рейнольдс, вырывая эксперта из задумчивости. Лайтман открыл двери машины, а затем обернулся к приблизившемуся агенту. – Спасибо! Мы задержали Кэроу!
– Не за что! – мужчины обменялись благодарными рукопожатиями. – Кэроу – один из главных людей в деле Митчелла. Нужно подержать его под наблюдением ФБР какое-то время.
– Что за важность?
– Не могу сказать!
– Я не смогу держать его без оснований, Лайтман! – Бэн недовольно скривился.