Текст книги "Любимец принцесс (измененная версия) - 2 сезон (СИ)"
Автор книги: Saha
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
Народная мудрость
– Блин, с утра такое состояние, будто вчера колдуна нафиг послал… – пожаловался я сам себе в зеркало, и повернулся, разглядывая длинные царапины на спине, некоторые еще кровоточили. – В хорошем смысле, конечно. Сильвия, ну, ты, конечно, даешь!
Ответом стала гулкая тишина. Кровать была пуста, ни следа не осталось от того прекрасного и загадочного, к чему мне удалось прикоснуться. Не удивлюсь, если окажется, что все это сон. А царапины тогда откуда взялись? Ну, может, с кошкой подрался, мало ли что на свете происходит.
Только где ей здесь взяться, кошке-то?
– Доброе утро, господин.
– Привет, Ю. Не знаешь, что вчера ночью было?
Горничная мигом вспыхнула, как вареный рак:
– Господин… я, конечно, понимаю, что вы любите шутить, но простым слугам не позволяется обсуждать интимные подробности жизни своих хозяев, а тем более критиковать их или делать замечания.
– Значит, все-таки, что-то было, – сделал я глубокомысленный вывод. – Подслушивала за дверью?
– Господин… как можно…
– Да ладно тебе. Ты Сильвию к этому подтолкнула, ты обо всем позаботилась, должна же ты была убедиться, что все пошло по плану. Я твои хитрые задумки раскусил, Фудзикура.
Ю опустила голову.
– Вы сердитесь?
– Не очень. Просто в следующий раз намекайте мне понятнее, а то я чурбан неотесанный. Кстати, а где принцесса?
– Уже уехала. Господин, вам сегодня в школу.
– Ладно, буду тоже собираться, – я покосился на сосредоточенное лицо горничной. – В чем дело? Что-то случилось?
– Господин… пожалуйста, посмотрите в окно. Кажется, у нас появились проблемы.
Я недоверчиво хмыкнул, и направился к стеклянному витражу, выходящему аккурат на внутренний двор.
– Ну, ничего такого особенного: снег, деревья, небо, и отряд японского спецназа, взламывающего наши входные двери…
– Вот и я о том же.
****************
Скоростной экспресс добрался до королевства Хермеш всего за несколько часов. На перроне принцессу ожидал весьма теплый прием.
– Сильвия! – Винсент ван Хоссен, раскрыв объятия, пошел навстречу дочери. – Очень рад тебя видеть.
– Здравствуй, отец. Привет, Мария.
– Сестренка! – младшая принцесса прильнула к старшей. – Как же я по тебе соскучилась!
Приветствие было недолгим, но бурным. Когда страсти улеглись, герцог еще раз внимательно осмотрел наряд принцессы – красно-золотистые доспехи, боевая шпага на поясе, глаза горят боевым настроем.
– Я вижу, ты полностью готова.
– Я готова на все, чтобы защитить родную страну, – Сильвия пошла по перрону к ожидавшим их лошадям. – Как обстоят дела?
– Они начали строить военную базу. Выставили вооруженные посты, наших и на километр близко не подпускают. Сегодня утром устроили стрельбище в одной из местных деревушек – несколько жителей ранено, но пока еще никто не погиб.
Губы блондинки сжались в одну сплошную линию.
– Я поеду и поговорю с ними. Узнаю, чего они ждут конкретно от меня, и посмотрю, есть ли в их обороне слабые места.
– Будь осторожна – они могут попытаться взять тебя в плен, чтобы надавить на меня еще сильнее.
– Нет, отец, думаю, на свободе от меня им больше толку, чем взаперти. Поэтому, со мной ничего не случится. Дай мне восемь человек, и лошадей. Постараюсь вернуться уже к обеду.
Винсент кивнул, потом вдруг остановился, и взял руки дочери в свои:
– У тебя все в порядке? Как Тэппей?
Сильвия едва заметно улыбнулась:
– Мы сделали навстречу друг другу еще один шаг.
– Ты не звала его с собой?
– У него свои неотложные дела. Возможно, потом.
“Как бы там ни было, я сожалею, что его нет рядом”.
*****************
На этот раз я не буянил, и позволил застегнуть на себе наручники, а потом ткнуть себя головой в пол. Конечно, меня это откровенно достало, но против таких ребят явно не попрешь в одних лишь трусах.
– Кто тут у вас главный? – осведомился я, и охнул, получив удар стволом пистолета по почкам. – Слушайте, ну мне конкретно надо знать!
– Доброе утро, мистер Арима, – Токугава, прямо лучившийся хорошим настроением, вошел в комнату. – Надеюсь, мои люди не были сильно грубы с вашей персоной?
– Да нет, что вы, просто пару раз… ох, блин… по-моему, это уже перебор.
– Такова наша работа. Освободите его, ребята, думаю, наш мальчик все осознал.
Наручники расстегнули, и я сел на кровать, потирая запястья. Между тем в дверях появился Иссин, следом – обеспокоенная Ю.
– Господин…
– Свободна, Фудзикура, – коротко скомандовал дед. – Извини, что так вышло, Тэппей, но я не мог отказать себе в удовольствии посмотреть, как ты отреагируешь на такую маленькую шутку.
– Знаешь, в семье не без… ну, сам в курсе, – я окинул подозрительным взглядом довольные лица. – Ага, ну все понятно. Сговорились значит, да?
– Ваш дедушка оказался весьма понимающим человеком, – сообщил Токугава. – Он согласился, что ваше участие в операции по поимке Хедзеина очень необходимо. Но он поставил несколько ответных условий, чтобы облегчить вашу судьбу, так что не думайте, что он пошел на это не раздумывая.
Дед согласно наклонил голову.
– Тэппей, можешь считать, что ты по-прежнему трудишься на благо компании. Просто в этот раз наши коммерческие интересы совпали с государственными.
Ну обложили, сволочи…
– Что там за условия?
– Во-первых, каждый ваш шаг будет четко продуман, тем самым исключая фактор смертельного риска. Все будет согласовано со мной и господином Аримой.
– Знаете, я, кажется, крышку у рояля закрыть забыл…
– Во-вторых, вы будете действовать не один. На месте к вам присоединится наш специальный оперативник. Она знает все о Хироме Хедзеине, и это значительно поспособствует заслуге его доверия. Плюс, она поработает для вас переводчиком.
– Так у меня еще и напарница будет? – не поверил я своим ушам. – Да вы хоть знаете, что со мной после такого Сильвия сделает?
Дед хмыкнул:
– А мы ей ничего не скажем. Да, господин Токугава?
– Однозначно, – кивнул тот, и вдруг перешел на “ты”. – Хватит давить на жалость, Палестинец. Думаешь, о твоих безумных выходках два месяца назад уже забыли? У нас есть ордер именно на твой арест, за двойное убийство. Хочешь, покажу?
– Ладно-ладно, не начинайте, – проворчал я. – Знаете, у меня тоже есть условие. Буду действовать по-своему, и без напарника.
– Не пойдет.
– Буду действовать по-вашему, но без напарника?
– Нет.
– С вас хорошие командировочные, график работы три через два, и в конце справка о больничном.
Иссин улыбнулся:
– Узнаю свое деловое воспитание. Собирайся, Тэппей, трущобы города Осака ждет. Пойдемте, господин Токугава, подождем на улице. Думаю, Палестинцу нужно кое с кем попрощаться.
**************
Опустив поводья, Сильвия не спеша ехала по заснеженному лесу, сзади пристроились восемь человек маленького отряда. Любой, кто хорошо знал принцессу ван Хоссен, мог с уверенностью сказать, что она находится в сильном волнении: это можно было заметить по напряженному взгляду, руке, крепко сжимающей рукоять меча, беззвучно двигающемся губам, словно блондинка разговаривала сама с собой. Но иногда рука разжималась, а взгляд мечтательно устремлялся куда-то вперед. Догадаться, о чем в такие минуты думала девушка, тоже не составляло особого труда.
Неожиданно лес закончился, и отряд выехал на широкую, проселочную дорогу. Слева виднелась деревня Нацумо, окраина округа Рейхан, а вот справа расположилось то, чего здесь никогда и в помине не было. Около пятидесяти палаток военной расцветки расположились на открытом участке местности, броневые транспортеры, открытые джипы, вертолеты и даже небольшой танк ожидали своего часа на своего рода стоянке; все это было обнесено проволочной оградой и деревянными вышками, на которых засели снайпера-часовые. Ведущую к базе дорогу перекрывал шлагбаум, около которого стояла группа вооруженных людей в камуфляжной форме без нашивок.
Один из всадников не смог сдержать возгласа изумления.
– Да они тут основательно расположились! Совсем страх потеряли! Да, ваше высочество?
– Да уж…
Люди у шлагбаума заметили делегацию – группа тут же разбежалась. Часть осталась на месте, часть загрузилась в два внедорожника. Взревев моторами, машины устремились по дороге.
– Внимание, к нам гости, – принцесса спокойно наблюдала за приближающимися боевиками. – Занять позицию.
Спешившись, всадники окружили ее полу-кольцом, и приготовили оружие. Сама Сильвия осталась в седле: по закону, требовалось четко обозначить, кто именно берет ответственность за ведение переговоров. Один из ее спутников выставил вверх белый флаг – символ, означающий, что никаких сюрпризов со стороны королевств не наблюдается. Машины встали рядом, на крышах развернулись крупнокалиберные пулеметы. Принцесса с некоторым беспокойством посмотрела на них. Раньше она не боялась смерти, но прошлая ночь заставила ее взглянуть на мир совсем по-другому. Высыпав наружу, боевики взяли их на прицел.
– Вы только посмотрите, кто пожаловал к нам с визитом, – от группы отделился один из террористов. – Ее высочество, сама госпожа Сильвия ван Хоссен. Осматриваете свои будущие владения?
По группе вооруженных людей прокатился тихий смешок. Сейчас это и правда выглядело, как забавная шутка.
– Я хочу поговорить с тем, кто руководит вашим вторжением на нашу территорию, – отчеканила Сильвия, смотря прямо в глаза в прорезях маски. Странно, но они были разного цвета: левый голубой, и правый карий.
– Да? – бандит почесал затылок. – Что же, считайте, что вы уже с ним разговариваете. Можете называть меня господин В. Устраивает такой вариант?
Разговаривал он без акцента, но принцесса могла поклясться, что японский – не его родной язык. Кто же они такие?
– Вполне. Итак, господин В, потрудитесь объяснить: по какому праву вы устраиваете вооруженные беспорядки в нашем суверенном государстве, требуете изменения наших законов и чего добиваетесь, открыто демонстрируя свою силу?
Пауза – боевик переваривал ему назначенное.
– Мы добиваемся лишь одного, принцесса. Вы просто не должны сделать то, к чему вас готовили. Один закон в нашу пользу – и все, мы уйдем, тихо и мирно, не причинив никому зла. Что конкретно вам непонятно в наших вчерашних переговорах, раз вы решили нанести визит лично?
– Мне непонятно, кто дал вам разрешение строить здесь военную базу, и вмешиваться в династию нашей семьи?
– А мы сами по себе, ваше высочество. Считайте нас голосом народа, который знает, что лучше для него, а не для вас. Условие то же, требования те же. Возвращайтесь, откуда пришли, и больше не суйтесь сюда, иначе очень сильно пожалеете.
Сильвия вдруг взмахнула рукой – лезвие меча блеснуло в воздухе. В тот же миг в бок ей уперлось дуло автоматической винтовки.
– Нет, – мягко сказал лидер боевиков. – Не надо нам показывать свои профессиональные фокусы. И жениха вашего, безбашенного, сюда тоже не пускайте. У нас тут его очень сильно не любят. Счастливо, ваше высочество.
Винтовка убралась, развернувшись, главный направился обратно к машине. Принцесса смотрела ему вслед сузившимися глазами, давя в себе желание метнуть меч в спину. Будь она здесь одна – так бы и сделала. Но лидер не станет подвергать смерти остальных подчиненных. Джипы развернулись, и укатили по направлению к базе.
– Что будем делать, ваше высочество? – осведомился один из спутников.
– Тоже, что и всегда, – Сильвия повернула лошадь в сторону деревни. – За мной.
*****************
Прощание – всегда тяжело. Особенно, когда прощаешься с кем-то, к кому ты уже успел привыкнуть. Знаете, это как лишиться Интернета – вроде и понимаешь, что лишь временно, но все равно неприятно.
– Хватит уже, Ю, – я мягко убрал руки горничной со своей груди. – Каждый раз ты за меня волнуешься, и каждый раз я возвращаюсь домой всего лишь слегка помятый.
– Ох, господин, мне кажется, что это точно к добру не доведет! Я чувствую, готовится большой обман, и вас собираются просто использовать! Пожалуйста, пообещайте, что будете предельно осторожны!
– Да ты и впрямь экстрасенс… Ладно, ушки на макушке, не ем много сладкого, зубы чищу каждый день. Договорились?
Ю обратила ко мне обеспокоенное лицо, в глазах блестели слезы. Возле ворот застыли золотистый квадратный “Мерседес” и черный лимузин с надписью “Арима Инк” на борту. Дед ждал возле машины, Токугава в стороне о чем-то разговаривал по сотовому.
– Господин…
– Ау?
– Вы ведь сейчас Палестинец? Не Арима Тэппей?
– Нет, Ю, сейчас я – Тигр. Беспринципный, хладнокровный убийца. Так что, если нужно кого-нибудь изнасиловать – обращайся. В твоем случае тебе будет даже скидка.
Горничная пошла пунцовыми пятнами. Совсем как Сильвия вчера, когда я попросил ее выйти из комнаты, чтобы одеться. Да что с ними всеми происходит? Разучились шутки понимать?
– До скорой встречи, господин.
– Счастливо, Ю.
В аэропорт мы примчались быстро, за каких-то двадцать минут. Плечистые крепыши из охраны генерала выгрузили из багажника машины мой чемодан, их босс дал последние наставления насчет того, что мне нужно было сделать сразу после прилета на место, и тут же умчался, уверенный в том, что я не буду глупить, и все сделаю, как велели. Наивный!
Напоследок дед пожал мне руку, и сказал уверенным тоном на русском языке:
– Помни одну вещь, Алеша – всегда есть место, где тебя ждут. И не важно, герой ты, или нет. Сделай то, что должен – и возвращайся домой.
Буркнув что-то на прощание, я подхватил чемодан, и побрел к зданию. Настроение было боевое, осталось только жизнерадостный саундтрек включить. Например:
“Границы ключ переломлен пополам… А наш батюшка Ленин совсем усоп… Он разложился на плесень и на липовый мед… А перестройка все идет и идет по плану….”
Однако мне на сегодня оставалось еще одно благое дело.
****************
Сидя в зале аэропорта, и ожидая, когда объявят посадку на мой самолет, я, от нечего делать, стал глазеть по сторонам. Справа от меня расположилась какая-то семейная пара, слева сидел молодой турист в темный очках, и читал газету. Знакомиться ни с теми, ни с другими мне не сильно хотелось, поэтому пришлось пошевелить конечностями, и пройтись по зданию, раздумывая, чтобы еще такое сделать на прощание с Токио.
И случай не замедлил представиться.
Из коридорчика, ведущего к техническим помещениям, раздавались возмущенные голоса. Я прислушался.
–… вам придется пройти с нами.
– Не понимаю, в чем проблема? Вот мои документы, вот виза. Я – турист, и здесь просто проездом.
– Вы очень похожи на одного преступника. Придется пройти процедуру установления личности.
– Вот ведь прицепился… – неожиданно протянул голос на чистом русском. – Денег тебе, что ли, дать?
Так… Пинком распахнув дверь в коридорчик, я прогулочным шагом вошел туда, держа руки в карманах. Рослый полицейский обернулся в мою сторону. Около стены замер молодой парень примерно моего возраста. На лице его отразилось удивление.
– Что, братишка, зажимают? – спросил я на русском.
– Немного, – улыбнулся незнакомец.
– Что вам здесь надо? – грубо поинтересовался коп.
Обрюзгший, с нависшим над ремнем формы пивным животом, с широченными щеками… Между нами замерла тележка с ведрами и швабрами, чуть дальше стояла разобранная, рядом валялись какие-то инструменты. Сама судьба дала мне шанс отвести душу за вчерашний вечер и сегодняшнее утро, когда мне пришлось пообщаться с полицией на в самых приятных условиях.
– Шоколада! – рявкнул я, и махнул рукой. – Вспышка справа!
Голова копа автоматически повернулась вбок, а мне только того и было нужно. Сорвавшись с места, я ловко перескочил через тележку,и ногами врезал ему точно в объемистый живот, потом свалился на спину, и с положения лежа пнул носками ботинок по коленным чашечкам. Перекатился вбок, спасаясь от падающего тела, легко поднялся, и отряхнулся. Великая вещь – паркур.
– Красиво, – оценил турист.
– Спасибо, всю ночь репетировал, – я с достоинством одернул на себе куртку. – Что, домогался?
– Думаю, ему просто не хватало на выполнение квартального плана. Решил не тратить время, и задержать первого попавшегося.
– Мда, в любой стране есть свои идиоты… – я протянул руку. – Палестинец.
– Самурай, – пожатие у него было крепким, хотя взгляд ясно говорил, что приложи он больше усилий – и сможет легко сломать мне пальцы. – Я думал, ты русский.
– Я про тебя тоже так подумал. Но Палестинец – это просто прозвище.
– И у меня прозвище, – Самурай посмотрел на поверженного полицейского сверху вниз. – Пойдем отсюда, пока еще кто-то не сунулся….
Вы спросите: а зачем я вообще рассказываю об этом? Какое это имеет отношения к принцессам или моему новому приключению? Терпение, друзья, скоро увидите, что самое прямое.
Самолет оторвался от земли, унося меня навстречу незнакомому городу Осака, где бродил опасный преступник по имени Хироми Хедзеин.
========== Глава пятая: Тайный агент Сэйка Хедзеин ==========
Правильно говорят: если утро пошло наперекосяк, то и день будет таким же. По дороге с самолетом ничего не случилось: его не пытались захватить террористы, в нем не случилась поломка, даже турбулентность почти не ощущалась. Высадившись в городе Осака, я минут десять просто стоял в терминале аэропорта, размышляя над полученными перед отправкой инструкциями. Согласно им, прежде всего мне нужно было: а) найти жилье поближе к трущобам или непосредственно среди них б) встретиться со своей “напарницей” и получить необходимую информацию в) на протяжении дня попытаться найти хотя бы приблизительное месторасположение Хироми Хедзеина, и, в случае нахождения, немедленно сообщить по сотовому Токугаве.
Пока я раздумывал, с чего начать, первый пункт выполнился само собой.
– Ты тоже здесь? – мой новый знакомый по прозвищу Самурай хлопнул меня по плечу. – А я думал, ты домой едешь.
– Теперь Япония – мой новый дом, – хмыкнул я. – А ты что, живешь где-то этом городе?
– Нет, но здесь у меня небольшой домик, остался в наследство от дяди. Не поверишь, с момента его смерти я впервые решился побывать там.
– А в каком районе он находится? – вопрос был задан машинально, с целью поддержать беседу, но ответ меня ошеломил:
– В поселении под названием Аирим – это такой городок из трущоб, там вся преступность города живет. Поэтому я раньше туда никогда не приезжал.
– Да? Слушай, у меня к тебе предложение есть…
Свой свояк видит издалека, гласит русская пословица. Не прошло и пяти минут, как я уже обзавелся комнатой в домике, расположенном прямо там, где мне следует начать вести поиски. Хотя, мне кажется, Самурай согласился не из-за суммы, чрезмерно преувеличенной, и не из-за того, что вдвоем веселее и безопаснее. На этом белая полоса закончилась, и наступила черная. Мой новый друг отправился искать такси, а я решил заскочить перекусить в кафе на территории аэропорта. Утром я так и не позавтракал, а в самолете почему-то давали лишь рыбу и рис – чистые суши в разобранном виде. Для японца, может, и сгодилось бы, но я еще русский, и мне хочется мяса.
Однако, едва я успел выйти из кафе с пакетом, и посмотреть на зимнее голубое небо, как чья-то ладонь нежно обхватила мою шею, а знакомый голос тихо шепнул на ухо:
– Агент Палестинец, познакомьтесь с тайным агентом Сэйкой Хедзеин.
Душа у меня ушла в пятки. Резко высвободившись из захвата, я обернулся. Сэйка, в модной шубке из меха песца и очаровательной шапочке, сдвинула на нос темные очки, и сурово посмотрела на меня снизу вверх.
– Какого лешего?
– Так значит, да? – председательница социального клуба покачала головой. – Надо же, а я думала, ты мне обрадуешься.
– Что за шутки? Ты что здесь делаешь?
– Думаешь, у тебя одного проблемы в семье, Арима? – поинтересовалась Сэйка. – Я здесь, чтобы помочь тебе, и заодно дать моему брату шанс не угодить на электрический стул.
– Твой брат? – до меня, наконец-то, дошло. – Е-ма-е…. Токугава, ну я тебя… Послушай, ты хоть понимаешь, во что ты влезла? Это тебе не покатушки с поездом, здесь все куда серьезнее.
Тонкий палец прижался к моим губам, не давая больше сказать ни слова.
– Ты чего так завелся, Тэппей? – одна вдруг подмигнула мне. – Хотя, не отвечай, я знаю, из-за чего. Небось подумал, что я специально напросилась, да? Пока я просто тебе помогаю. Не спорю, не лезу в драки, делаю строго то, что ты скажешь.
– А потом?
– А потом… увидим. Скажу только одно: настанет день, когда я приду во всеоружии, а ты не будешь к этому готов. И тогда, Арима, ты никуда от меня не денешься. Даже если мне ради этого придется нарушить соглашение Горячего Источника.
Больше она ничего не стала объяснять – положила мою ладонь на ручку своего чемодана, развернулась, и поступью королевы направилась к выходу. Там нас уже ждал мой новый друг.
– Палестинец, я нашел такси. Ого! Кто это?
– Кто это? – повторила моя напарница его вопрос.
– Сэйка – Самурай, Самурай – Сэйка, – буркнул я. – Я снял у него комнату в трущобах, а она будет мне помогать в одном деле… – и тихо прибавил на русском: … как бы двусмысленно это не звучало.
Председательница социального клуба окинула оценивающим взглядом мозолистые руки и внимательное лицо Самурая – тот, в свою очередь, оценил тонкие губы, волевые глаза и шубу. Как по мне, пусть бы стояли и любовались друг другом хоть до конца дня, но, все-таки, много дел еще впереди.
******************
Такого напряженного ожидания герцогский дворец Винсента ван Хоссена не знал еще с тех времен, когда славное королевство Хермеш воевало с Японией за границу своей территории. Тогда людям часто приходилось сидеть в роскошной гостиной, в полном молчании, каждый наедине со своими мыслями. И когда кто-нибудь входил в комнату с письмом или просто с бумагой, каждый вздрагивал как бык, завидевший мясник с ножом, целеустремленно направляющегося в его сторону.
Сейчас гостиная была пуста, людей, которых в те времена сидели здесь, уже давно не было на белом свете, однако ван Хоссен-старший вел себя совсем как в те времена. Сначала он писал на бумаге, поворачивая голову к окну при малейшем шуме; потом сидел в кресле перед камином, с закрытыми глазами прислушиваясь к чему-то далекому, и напоследок, взял в руки сотовый телефон, словно раздумывая, позвонить или нет. Дождался он того, что телефон сам завибрировал, сообщая о входящем звонке.
– Ван Хоссен на связи.
– Приветствую, Винсент, – громыхнула трубка бодрым стариковским басом. – Как оно, ничего?
– Доброе утром, Иссин… то есть, день. Как обстоят дела в столице?
– По этому поводу я вам и звоню, Винсент. Кажется, кто-то вне планово объявил нам финансовую войну.
Ван Хоссен потер глаза.
– Что?
– Войну, Винсент, войну. Наши акции на бирже падают, в результате рейдерского захвата мы лишились трех предприятий, и плюс меня вызвали в суд для разбирательства по делу изготовления некачественной продукции, которой якобы уже отравилось пятьдесят человек. Понимаете, что творится?
– Не очень…. – чуткое ухо ван Хоссена уловило какой-то шум на первом этаже дворца. – Погодите пять минут, Иссин, я вам перезвоню.
Буквально сбежав с лестницы, как делал это когда-то в молодости, он облегченно вздохнул.
– Сильвия! Слава Богу, с тобой все в порядке!
– В порядке, отец, – принцесса расстегнула пояс, и взвесила меч в руке. – Со мной – да. С Хермешем – нет.
– Что произошло? И почему ты так долго отсутствовала?
Вместо ответа Сильвия протянула ему кусочек бумаги, являющий собой листовку, которые обычно раздают перед выборами правительственного комитета.
– Где ты это нашла?
– В деревне возле новой военной базы.
Сотовый зазвонил снова.
– Иссин? Нет, у нас все еще хуже. По телефону не могу все рассказать, мне придется ехать к вам. Вы сами приедете? Хорошо, как скажете… – Винсент обернулся. – Сильвия, ты куда?
– Мне нужно потренироваться. И кое о чем подумать. Очень серьезном.
– Дочь, но ты ведь только что вернулась из опасного путешествия. Разве ты не расскажешь подробности?
– Позже, отец, позже.
******************
На фоне серых стен, потемневших окон и коврах, покрытых подозрительными пятнами, Сэйка являла разительный контраст.
– Ужас, – наконец, вынесла приговор председательница социального клуба, подводя итог осмотру домика. – Здесь все непригодно для жилья. Но, на первое время и это сгодится.
Тоже мне, оценила. Самурай смущенно кашлянул.
– Я уже говорил, что прежде никогда здесь не был. Разумеется, в ином случае я бы навел здесь порядок.
– Не парься, брат, это она так шутит, – посоветовал я на русском. – И вообще, поменьше старайся обращать на нее внимание. Она любит руководить, знаешь ли….
– Разделим дом на троих, – тоном, не терпящим возражений, заявила Сэйка. – Я возьму себе угловую комнату с видом на окно, наш хозяин – восточную сторону, а тебе, Арима, придется спать в гостиной на диване.
– Ты чего тут раскомандовалась? – поинтересовался я. – Ты, что ли, всю эту музыку оплачиваешь?
– Ради Бога, Арима, можешь спать со мной в комнате. Но учти, что она маленькая, и кровать там только одна.
– Эм… Ну… Короче, Самурай, мне твой диван в гостиной очень понравился, напоминает тот, что был у меня дома, в Питере. Если не возражаешь, я его займу для ночлега.
– Желание клиента – закон, – ответил мой друг, пряча улыбку. – Устраивайтесь поудобнее.
– И надо бы провести тут генеральную уборку, – председательница социального клуба с деловым видом оглянулась. – Для начала… Тэппей, куда это ты собрался?
– Работать, – я толкнул чемодан к стене, и направился к двери. – Мы здесь по делу, если кто забыл. Пойду, разведаю обстановку.
– Вернись, сейчас же! Сначала сделаешь генеральную уборку, потом пойдешь, куда захочешь. Арима!
– Правильно говорят, одних женщин хочется добиться, а других хочется добить, – пробормотал я под нос, выскакивая на улицу, и захлопывая за собой дверь.
Солнце спряталось за тучи, похолодало. Сунув руки в карманы, я начал топтаться на снегу, делая вид, что дышу свежим воздухом, а на самом деле просто вертел головой, осматривая окружающую местность. И, как ни странно, чем больше смотрел, тем больше мне здесь нравилось.
Больше всего это поселение напоминало фавелы Рио-де-Жанейро, которые я не раз видел по телевизору, с той лишь разницей, что здесь все было сделано не в европейском, а в восточном стиле. Около семидесяти домиков раскинулись на равнинной местности, в десяти километрах от шоссе; лепились они друг к другу так тесно, что образовывали самый настоящий лабиринт из узких улочек и заборов. Единственная широкая дорога разрезала поселение напополам: один конец обрывался у местной церкви (надо же, тут даже церковь есть! Может, оттуда вывозят наркотики в иконах?), другой проходил через небольшой лесок, и выходил на шоссе. Плоские крыши домов, то поднимающиеся, то опускающиеся, заборы и какие-то бетонные, недостроенные нагромождения… да тут для Палестинца был настоящий рай. Чтобы получить экстрим, достаточно просто выйти на улицу, и оскорбить первого попавшегося прохожего. Интересно, а что нужно натворить, чтобы застрять здесь на половину, а то и на всю жизнь?
Пока я размышлял в таком духе, меня тоже откровенно разглядывали. Из верхнего окна домика напротив таращилось какое-то лицо, на порогн сидели подозрительные, мужчина и женщина в обносках, и тихо переговаривались, многозначительно кивая в мою сторону. Возвращаться обратно в к себе совсем не хотелось, поэтому я терпеливо ждал, когда кто-то сделает первый шаг. Но судьба, как всегда, решила пнуть меня совсем в другое место.
Не прошло и пяти минут, как началось какое-то оживление – головы жителей вдруг повернулись вправо, и на лицах появились какие-то жесткие усмешки. Послышалось натужное фырчание, и в поле зрения вдруг появился блестящий черный “Кадиллак”, который неторопливо ехал по широкой дороге. Выглядел он, как космический корабль пришельцев, приземлившийся на ферме. Поравнявшись с мной, он вдруг резко дал по тормозам, хлопнула дверца, и ко мне направился самый натуральный хряк, облаченный в рясу японского священника. Губы лоснились от жира, живот нависал над ремнем… в общем, еще похлеще того копа, на котором я выместил злость сегодня утром. Они что тут все, плюшками балуются?
– Здравствуйте, господин незваный! – пророкотал он, чем ввел меня в полное обалдение. – Мы рады приветствовать вас в нашем скромном захолустье, безумно рады видеть новое лицо, которое еще не искушено грехом, снедающим наши бессмертные души! – говорил он нараспев, словно молитву читал. – Ваш дядя был очень плохим человеком, и Бог покарал его за деяние несправедливые! Прошу принести в дар нашей церкви скромную сумму, которая…
– Представиться сначала надо, колобок.
Ненавижу, когда сразу о деньгах. Да где это вообще видано в культурной, цивилизованной Японии?
– Имя мое неважно, я раб Божий, который служит ему и всем вам, живущим здесь, в неугодном остальному обществу месте, – он покровительственно хлопнул меня по плечу. – Могу узнать я ваше имя, господин?
– А я тоже раб Божий, только под другой фамилией записан. Церковь, значит? А некто по имени Хироми Хедзеин к вам случайно не захаживает?
Улыбка мигом сползла с лица этого просвещенного обормота.
– Я вижу ваши помыслы, господин… Они плохи и нечисты, как…. как…
– Как фекалии вон того голубя, – подсказал я сравнение. – Вали отсюда, пока я распятием тебе брюхо не вспорол.
Сильно много ума не требовалось, чтобы понять, в чем смысл: очевидно, он перепутал меня с Самураем, и решил после приезда нового жителя быстро срубить какие-то там пожертвования. Не на того нарвался. Помню, ко мне еще давно свидетели Иеговы заходили… короче, скандал был знатный. Очевидно, на вопрос “Здравствуйте, вы верите в Бога?” ответ “А кто это?” был неправильным.
Постояв еще пару минут на морозе, и не обнаружив больше ничего интересного, я вернулся в дом. Самое трудное было еще впереди.
– Сэйка, вот только не надо на меня так смотреть. Сэйка, положи тряпку…. Предупреждаю, у меня есть право на отдых, и я им воспользуюсь… – я едва успел уклониться от мусорного пакета, метко брошенного мне в голову.
И как после такого в кого-то верить?
***************
– Ваше высочество… добро пожаловать, – Ю почтительно склонилась, невозмутимо глядя на принцессу Хейзерлинк, с насупленным видом стоящей на пороге дома. – Простите за столь скромный прием, но мы не ожидали вашего визита. Разве вы не должны быть сейчас в школе?
– А я там была, – пройдя мимо горничной, Шарлотта закрутила головой. – Где они, Фудзикура?
– Кто, ваше высочество?
– Тэппей, Сильвия, Сэйка. Их нет в школе, и никто не знает, почему. Они опять решили развлечься, и не позвали меня? Да?
– Не понимаю о чем вы, ваше высочество.
– Где комната Тэппея? Наверху?
– Да, но его сейчас нет дома, он…
Зацокав каблуками, принцесса решительно направилась к лестнице. Вид у нее был такой, словно она твердо решила застукать кого-то за чем-то неправильным. Кинув взгляд на карету, Ю закрыла дверь, и побрела следом.