355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » s. styles » Актер под прикрытием (СИ) » Текст книги (страница 8)
Актер под прикрытием (СИ)
  • Текст добавлен: 31 августа 2018, 00:30

Текст книги "Актер под прикрытием (СИ)"


Автор книги: s. styles


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 13 страниц)

─ Наступил волнительный момент,

Говорю мужчине комплимент:

Вы прекрасны, в этом спору нет,

И мне по вкусу ваш сильный силуэт! ─ зачитывает Стайлс, драматично хватая руку парня и притягивая ее к груди.

─ Я ведь сейчас передумаю, ─ хихикает Луи, прожигая насмешливым взглядом голубых глаз парня, все еще стоявшего на коленях.

─ Твои глаза словно звёздочки в небе, которые могут осветить всю планету.

─ Боже, Стайлс, ты такой идиот.

─ Хэ-эй, ─ обиженно тянет парень, совсем по-детски надувая нижнюю губу.

─ Давай горе-романтик, поднимайся и пошли, ты задолжал мне свидание.

Гарри трясет головой, и его кудряшки при этом забавно колышутся, спадая на лоб.

─ Мы сделаем все правильно, ─ парень наконец поднимается на ноги и отряхивает свои коленки. ─ Я поведу тебя в ресторан.

─ А кто-то серьезно настроен, ─ хмыкает Луи и изо всех сил старается не показывать, насколько сильно ему нравится идея похода в ресторан.

***

─ Так он тебя простил? ─ Найл прыгает, как пятилетний ребенок около Стайлса, радостно хлопая в ладоши.

─ Мне хочется в это верить, да, ─ задумчиво отвечает парень с мечтательной улыбкой на губах.

Гарри испытывает чувство радости и облегчения, теперь, когда Луи вернулся в его жизнь как глоток свежего воздуха, и заставил все вернуться в правильное русло.

─ Ну, он согласился пойти с тобой, идиотом, на свидание. Очевидно, он тебя простил, ─ ухмыляясь, произносит Зейн, доставая из шкафа белоснежную рубашку и протягивая ее Гарри.

─ Нет, я не хочу надевать ее, ─ качает головой парень и, хмуря брови, начинает выворачивать свой шкаф.

─ Куда ты его поведешь? ─ спрашивает Найл и, наконец, уставая носиться по квартире как заведенный, без сил падает на кровать и прикрывает глаза.

─ В ресторан “Animatea”, ─ отвечает Стайлс, делая акцент на названии.

Парень продолжает перебирать одну рубашку за другой, бормоча себе под нос что-то вроде “посредственно”, “просто”, “скучно”, “что это делает в моем шкафу?”.

─ Надо одеться прилично, ─ подытоживает Зейн, все еще держа в своих руках идеально подходящую к костюму и к походу в ресторан рубашку и окидывая ее печальным взглядом.

─ Да, и это идеально подойдет, ─ Гарри заканчивает свои поиски и выуживает из своего шкафа черную рубашку с розовыми фламинго на ней, с таким довольным видом, будто он только что не сказал, что собирается пойти на первое свидание в дорогой ресторан именно в этом недоразумении.

─ Ни за что, ─ по слогам произносит Малик, яростно качая головой из стороны в сторону. ─ Черта с два ты пойдешь в ней.

Лицо Зейна, черты которого обычно принимают лишь расслабленное выражение, сейчас отражало столько эмоций за раз. Здесь было и недоумение, и отвращение и даже испуг. Заставить Зейна Малика почувствовать все это ─ это все равно, что довести его до последней капли, что, видимо и ненамеренно сделал кудрявый.

─ Что? Она идеально подходит! ─ протестует Гарри, тут же натягивая вещь на свое голое тело.

─ Нет. Нет. Нет. И еще раз нет. Снимай! ─ еще совсем чуть-чуть и голос парня сорвется в истеричный крик.

─ Ни за что.

Зейн делает глубокий вдох и выдох, а затем произносит спокойным и серьезным голосом:

─ Ты ее снимешь, либо я звоню в полицию.

─ Чего?

─ В полицию моды.

─ Что ты несешь? ─ Гарри закатывает глаза и отмахивается от парня, подходя к зеркалу и почти заканчивая с пуговицами на рубашке.

─ Стойте, вы арестованы, ─ Зейн вытягивает ладонь правой руки перед собой, становясь между зеркалом и парнем. ─ Аккуратно снимите эту рубашку, положите ее на пол и медленно оттолкните в сторону. И я клянусь вам, никто не пострадает.

─ Зи, прекрати, ─ легко раздражается Гарри, настырно застегивая последнюю пуговицу. Он отталкивает парня в сторону и начинает вертеться в одних трусах и рубашке около зеркала, оглядывая себя со всех сторон.

─ Найл, скажи ему! ─ капризно просит брюнет, сдаваясь и прибегая к помощи друга.

Хоран лениво приоткрывает один глаз и приподнимает голову с подушки, оценивая наряд Гарри.

─ Очень по ГарриСтайлсовски, ─ заключает парень и падает обратно на кровать.

─ От тебя совсем никакой помощи, бесполезный ты кусок ирландского дерьма, ─ бурчит себе под нос Малик. Он подходит к Гарри со спины, заносит свои руки вперед и хватается за вырез рубашки на груди парня, со всей силы расстягивая ткань в разные стороны, что в итоге приводит к тому, что две верхние пуговицы отлетают, со звоном падая на паркетный пол.

─ Зейн! Ну ты и кусок пакистанского дерьма! ─ шипит Гарри, оглядывая масштаб катастрофы в зеркале. Он гневно поворачивается к ухмыляющему парню и по его лицу тут же понимает, что тот совершенно не о чем не жалеет, а даже наоборот очень доволен собой.

─ Хотя, знаешь, без верхних пуговиц это выглядит даже сексуальней, ─ ехидно заключает Стайлс, улыбаясь сладкой, донельзя приторной, улыбочкой, обнажая свои ямочки и показывая белоснежные зубы. Как же Зейну хочется ему врезать сейчас, но это словно бить котенка. Просто в вышей степени бесчеловечно.

─ Не заставляй меня доделывать то, что я начал, до конца, ты, кусок британского дерьма.

Отлично, с этим разобрались. Однажды британец, ирландец и пакистанец собрались в одной квартире и начали бросаться межнациональными обзывательствами. Звучит как начало действительно паршивого анекдота.

─ Ладно! ─ Гарри наконец вскидывает руки в верх в сдающемся жесте. ─ Твоя взяла, давай сюда ту рубашку.

Зейн издает облегченный вздох и позволяет себе расслабиться. Он сделал свою работу: не дал опозориться своему другу прямо на первом свидании. Но Малик, конечно мало знал Луи Томлинсона и не догадывался о том, что тот, скорее всего оценил бы эту проклятую рубашку с фламинго, умилился бы и расцвел в улыбке. Он даже подумать не мог о том, что у этих двоих могут быть настолько извращенные вкусы.

─ Какой мужчина, ─ Зейн воркует возле парня, пять минут спустя после разрешения конфликта, поправляя серый пиджак, идеально сидящий на широких плечах кудрявого. ─ Найл, ты только посмотри на нашего мальчика.

В ответ доносится многозначительное молчание и Зейн поворачивается в сторону лежащего на кровати Хорана, заставая того спящим.

─ Найл!

─ Святые лепреконы! ─ блондин подскакивает на кровати, потерянно оглядывая комнату и щуря глаза. ─ Боже, зачем так орать, Зейн?

─ Я говорю… ─ сквозь зубы процеживает Малик, ─ ты только посмотри на нашего мальчика.

Найл переводит гневный взгляд с Зейна на Гарри и тут же смягчается, расплываясь в улыбке.

─ Эйч, ты выглядишь так, словно готов покорить сердце Томлинсона!

***

Гарри берет такси и приезжает к дому Луи ровно в без двадцати восемь. Он в тысячный раз проклинает себя за тот случай с белкой, после которого у него отобрали водительские права, ведь теперь он вынужден делить этот потрясающий момент первого свидания с водителем по имени Омар. Нет, Омар прикольный, он рассказывал ему забавные истории, тем самым снимая стресс и волнение, и от него пахло фруктовыми леденцами. Но, черт, все было бы в разы идеальнее, если бы он смог забрать Луи на собственной машине, и они бы отправились в роскошный ресторан. Поэтому он действительно жалеет о том, что полтора года назад, чуть подвыпив, он превысил скорость, сбил белку и врезался в дерево, а потом добросовестно сообщил об этом полицейским, буквально моля у них отобрать у него права. Что за идиот. Зато честный.

─ Омар, пожелай мне удачи! ─ просит Гарри и выходит из машины, направляясь к дому Луи.

Но как только он поднимается по ступенькам на веранду и собирается постучать в дверь, Луи сам выскакивает на улицу, заговорщически оглядываясь.

─ Хэй, Лу, чт… мфмммф, ─ рука Томлинсона накрывает его рот и конец предложения прерващается в непонятный набор звуков.

Под недоумевающий взгляд Гарри, Луи убирает ладонь от его губ и прикладывает указательный палец к своим, призывая того молчать. Парень как можно тише запирает дверь, которая, назло ему, начинает протяжно скрипеть. Тихо ругаясь себе под нос, Луи все-таки справляется с ней и быстро хватает Гарри за руку, оттаскивая подальше от дома. Он тащит его к припаркованному возле дома такси, заставляя парня недоумевать от всего происходящего.

После того как они опускаются на заднее сидение машины и Луи оглядывается на свой дом в последний раз, Гарри требовательно смотрит на него, сложа руки на груди.

─ Что это было?

─ Просто моя мама немного злится на меня и посадила под домашний арест, представляешь? ─ Луи фыркает и отмахивается так, словно ничего необычного только что не произошло. Боже, Гарри всегда забывает о том, как Томлинсон еще юн.

─ Так значит, ты сбежал? ─ делает логическое умозаключение Гарри, хмуря брови.

─ Да, но ты мог бы предупредить о том, что собираешься позвать меня на свидание, я бы в таком случае вернулся позавчера домой или предупредил о том, что собираюсь остаться ночевать у Лиама, ─ обвиняющим тоном выдает Луи, при этом не переставая нахально ухмыляться.

─ Где ты был позавчера?

Конечно, из всего этого Гарри вынес одно: Луи не ночевал дома.

─ Остался ночевать у Лиама, ─ отвечает Луи так, словно это была самая очевидная вещь. ─ Мы опустошили на двоих половину алкогольного запаса его родителей и я отключился, так и не позвонив маме. Проснулся только в два часа дня с ужасным похмельем и сто одним пропущенным.

─ Ты, оказывается, бунтарь, ─ сводит все в шутку Гарри, предпочитая не думать о том, что он может быть причиной такого поведения Луи.

─ Я пытался объяснить своей маме, что я уже совершеннолетний взрослый человек и что она больше не может сажать меня под домашний арест, но все бесполезно.

Гарри не выдерживает и начинает смеяться в голос, игнорируя обиженный взгляд Томлинсона, который видел большую проблему в поведении своей матери, а вовсе не какую-нибудь шутку.

─ Когда мне было двадцать, моя мама запретила мне ходить на студенческие тусовки и жила с отчимом в съемной квартире в Лондоне почти месяц только для того, чтобы проконтролировать, что я не напиваюсь и не курю, ─ произносит Гарри, получая в ответ на свое высказывание недоверчивый взгляд парня. ─ Я серьезно. Отчим и я пытались убедить ее в том, что я достаточно взрослый для того, чтобы распоряжаться своей жизнью самостоятельно, а она продолжала выбрасывать мои сигареты и приходить каждый вечер пятницы проведать меня. Поверь, твоя мама не изменится даже когда тебе стукнет тридцать. Они становится чересчур опекаемыми, когда дело касается нас и нашего здоровья.

─ Боже, ты же не выдумал все это, чтобы заставить меня чувствовать себя лучше? ─ спрашивает Луи и звонко смеется над историей Гарри, который в свою очередь отрицательно качает головой и спешит ответить.

─ Хотел бы я, чтобы этого не случалось на самом деле. Но она действительно следила за мной на протяжении четырех недель, прежде чем ее отпуск на работе не истек и ей пришлось вернуться обратно в Чешир. Курить я, как видишь, не перестал, но очень ценю ее заботу.

─ Судя по всему, твоя мама замечательная женщина, ─ Луи смеется и они оба могут слышать как Омар на переднем сидении тоже тихонько хихикает.

Томлинсон чувствует, как внутри него зарождаются новые чувства, которые становятся сильнее прежних. Гарри открывается перед ним, он показывает ему настоящего себя, рассказывает о своей жизни, о своей семье. И если раньше он чувствовал влюбленность в парня, который мало говорил о себе и был весь таким загадочным, то теперь, когда кудрявый скинул с себя эту маску таинственности, Луи мог чувствовать как это чувство растет в нем и пускает корни.

─ Да, она у меня такая.

Они сидят в комфортной тишине несколько минут, прежде чем Луи снова пытается завести разговор. Теперь, когда у парня была возможность задавать вопросы и действительно услышать на них ответы, а не невнятные бормотания и перевод темы, он хотел воспользоваться ею по полной.

─ Я не могу до конца смириться с мыслью о том, что тебе двадцать два года.

─ Что ты чувствуешь по этому поводу? ─ спрашивает Гарри, вытирая свои моментально вспотевшие ладони о брюки. Он боялся услышать ответ, ведь Луи влюбился в иллюзию. В того парня с нелепыми очками и одеждой, который являлся его ровесником, а не в без пяти минут звезду, которая, к тому же, старше его на четыре года.

─ Сначала я думал, что у тебя будет надо мной превосходство, а потом вспомнил, какой ты идиот и осознал, что все нормально.

─ Хэй…

─ Приехали, джентльмены, ─ Гарри оказывается перебитым задорным голосом водителя, посматривающего на них в зеркало заднего вида веселым взглядом.

─ Спасибо, Омар, ─ Стайлс смотрит на мужчину в отражении и кивает, улыбнувшись. Он успел заранее оплатить их поездку, чтобы избежать этой ненужной передачи денег во время свидания. Поэтому он выходит из машины, обходит ее с другой стороны и останавливается рядом с уже открывшейся дверцей, протягивая руку Луи, который в свою очередь, закатывает глаза, но все-таки принимает помощь.

─ Почему ты играешь доминирующую роль на этом свидании? ─ спрашивает парень, машинально переплетая их пальцы вместе. Они двигаются в сторону небольшого ресторана с красивой светодиодной вывеской, на которой ярко подсвечивается синим цветом “Animatea”.

─ Что это значит?

─ Ты оплатил такси, ты подаешь мне руку на выходе из машины, ─ Луи делает паузу в своих подсчетах только потому, что Гарри открывает перед ним дверь ресторана, чтобы пропустить его внутрь. ─ Придерживаешь для меня двери, ─ возвращается он к перечислению, наигранно возмущенно.

─ Тебе не нравится, когда о тебе заботятся? ─ Гарри невольно хмурится, когда они подходят к женщине, стоящей на входе.

Он называет свою фамилию, на которую была сделана бронь и девушка с светлыми волосами, собранными в конский хвост, кивает им, призывая следовать за парнишкой во фраке.

─ Нет, это очень мило. Но, может быть, я тоже хочу о тебе заботиться, ─ и в подтверждение своим словам Луи отодвигает для Гарри стул, как только их подводят к столику. Стайлс тепло улыбается на этот жест и присаживается за стол, тут же получая меню в свои руки.

─ Похоже, мы оба доминанты в плане отношений, ─ заключает Гарри, когда официант уходит и Луи садится напротив него, беглым взглядом пробегаясь по строчкам в меню.

─ Боже, это будет непросто, да? ─ он отрывает свои глаза от списка горячих блюд и переводит взгляд прямо на своего спутника, который почему-то начинает дрожать от этого действия.

─ Но все же я старше и опытнее, могут у меня быть некоторые привилегии?

─ Я так и знал, что рано или поздно ты начнешь давить на меня своим возрастом! Но я и подумать не мог, что это произойдет прямо на первом свидании! ─ драматично восклицает Луи, стараясь звучать рассерженно, но у него это плохо получается.

─ Ладно, прости, ─ соглашается Стайлс, качая головой и усмехаясь. ─ Давай будем по очереди заботиться друг о друге?

─ Составим график, ─ Луи фыркает. ─ Например, тебе разрешено дарить мне цветы и конфеты, а я буду открывать для тебя двери, отодвигать стулья, защищать от бандитов, ─ он начинает перечисление, загибая пальцы на правой руке.

─ От бандитов? ─ парень хихикает, но тут же прекращает, когда видит строгий взгляд голубых глаз напротив.

─ Так о чем я говорил, перед тем как меня грубо прервали? Ах да, оплачивать свидания мы будем по очереди. И только так. На другое я не согласен.

Гарри хочет запротестовать, сказать Луи о том, что он может себе позволить оплачивать все их свидания, но решает промолчать, чтобы вновь не заставлять парня чувствовать его превосходство над ним. Тем временем Луи продолжает:

─ Я буду тем, кто будет покупать тебе мороженое и сладкую вату, и тем, кто будет называть тебя милым и да, скорее всего, тем, кто будет играть с твоими кудряшками.

─ Думаю, я могу привыкнуть к таким жестким рамкам, ─ усмехается Гарри, а про себя думает, что готов нарушить бОльшую половину этих условий.

─ Да, если мы будем строить отношения, то я хочу, чтобы они были построены на взаимоуважении. Не хочу, чтобы мы были парочкой геев, в которой один из них обязательно будет в роли дамочки, ─ заключает Луи, уверенно кивая и возвращаясь к меню. ─ Мы универсалы.

После последнего предложения Луи Гарри давится воздухом, а его мозги отказываются соображать. Он конечно и раньше задумывался над тем каково это ощущать Луи под собой или себя под его весом, но сейчас… Сейчас парень самостоятельно подкинул ему пищу для размышлений, отчего в его голове уже начали вырисовываться детальные картинки. Почему здесь так жарко? Кондиционеры работают?

─ Что думаешь заказать? ─ вырывает его из фантазий Луи, и теперь Гарри, слегка краснея, переводит взгляд на меню, буквально заставляя себя в него вчитаться. ─ Какой-то здесь маленький выбор горячего.

─ Ты прав, ─ Стайлс хмурит брови, пробегаясь взглядом по списку.

─ И цены просто заоблачные. Эту свинину что, каким-то особенным кормом пичкали? ─ глаза парня округляются, когда он переводит взгляд на колонку с ценами.

─ Цена не проблема, ─ тут же отвечает Гарри, успокаивая парня. ─ Но вот в том, что здесь не такой уж и разнообразный выбор ─ ты прав.

Луи оглядывается по сторонам, замечая правее от их столика, парочку пафосно одетых людей средних лет, которая поглощала, кажется, зажаренные лягушачьи лапки. Ему становится тошно и он спешит скорее отвести взгляд и уставиться обратно в меню.

─ Как-то здесь всё не так… ─ тянет Томлинсон, намекающим тоном и надеждой на то, что Гарри его поймет.

─ Мы можем уйти если ты хочешь? ─ предлагает слегка расстроенным голосом кудрявый, но он тут же понимает, что сделал правильную вещь, когда видит широкую улыбку на лице парня напротив.

─ Супер, я видел здесь KFC через дорогу! ─ Луи радостно хлопает в ладоши и тут же подскакивает с места, оббегая стол и отодвигая стул для Гарри.

Стайлс смеется из-за такого почти детского поведения парня, но поднимается с места.

Они покидают ресторан под осуждающие взгляды персонала и хихикают на выходе как маленькие дети, которым удалось совершить какую-то пакость. И уже через десять минут парни сидят в полупустом ресторанчике быстрого питания, за столиком около входа и поедают жаренную картошку, обмакивая ее в сырный соус.

─ Не знаю, кто придумал обжаривать картошку в масле, но этот кто-то определенно был гением! ─ бормочет Луи себе под нос, прежде чем отправить в рот очередной ломтик картофеля, щедро обмазанный соусом.

─ Жители долины Меюсе в Бельгии, ─ отвечает Гарри с набитым ртом.

─ Что?

─ Они придумали картошку фри.

─ Откуда ты это знаешь? ─ спрашивает Луи и смотрит на Гарри как на какое-то диковинное существо, которое ему посчастливилось вдруг увидеть. Может, именно таковым Гарри Стайлс и был? Иначе как объяснить все его очаровательные странности, делающие его лишь еще более привлекательным в глазах людей?

─ Я люблю странные факты, ─ пожимает парень плечами в ответ как ни в чем не бывало. ─ Ты будешь доедать крылышки?

Луи не успевает ничего ответить, а рука Гарри уже тянется к его тарелке и выхватывает себе кусочек обжаренного в муке мяса. Шатен качает головой, не скрывая улыбки. Этот кудрявый идиот уверял его, когда они стояли у кассы, в том, что точно не хочет заказать себе крылышки. И кто теперь таскает их из его тарелки?

─ Какие еще странные факты ты знаешь? ─ спрашивает Луи, вместо того, чтобы быть недовольным по поводу воровства его еды. Делиться ─ значит заботиться.

─ В бутылке шампанского около 49 миллионов пузырьков углекислого газа, ─ успевает сказать Гарри, прежде чем вгрызается в мясо зубами.

─ Любопытно.

─ В теле взрослого человека около 75 километров нервов, ─ после этого утверждения парень прекращает жевать и внимательно вглядывается в лицо Луи, ожидая увидеть его реакцию. Томлинсон насмешливо выгибает брови и хихикает. Просто потому что Гарри забавный. Он знает совершенно рандомные факты, которые сам находит удивительными и кажется захватывающими. Семьдесят пять километров!

─ Расскажешь еще что-нибудь интересное? ─ Луи вытирает руки об салфетку и подпирает ими подбородок, внимательно уставившись на парня напротив.

─ Когда ты краснеешь, твой желудок тоже краснеет. Знаешь, что это значит? ─ Гарри выжидающе смотрит на парня, но, не получив никакой реакции, скорее спешит поделиться ответом на свой же вопрос. ─ Это значит, что твой желудок почти всегда красный.

─ Что? ─ теперь Луи возмущенно пихает парня в плечо и… что это? Ах да, румянец на его щеках, на который только что так ненавязчиво намекал Гарри.

─ Твой желудок красный прямо сейчас, ─ умиленным тоном произносит Стайлс и щипает Луи за покрасневшую щеку пальцами, предварительно вытертыми салфеткой.

─ Ты идиот, ─ румянец переходит на шею Луи и парень спешит спрятать пылающее лицо в своих ладонях. ─ Знал бы ты, как я это ненавижу. Я так часто краснею. Я краснею всегда! Даже тогда, когда я вовсе не смущен. Это реально странно. Известно ли тебе об этом феномене какой-нибудь факт?

─ Да, и факт заключается в том, что ты особенный.

─ Не говори мне, что я сейчас еще больше покраснел, ладно? Я и сам знаю.

─ Это чертовски мило, ─ отвечает Гарри, широко улыбаясь. ─ Хочешь узнать факт обо мне?

─ Конечно.

─ У меня четыре соска, ─ произносит парень и Луи хочет закатить глаза и засмеяться, но по серьезному лицу Гарри он понимает, что тот не шутит.

─ Что? ─ его улыбка быстро спадает и теперь он выглядит шокированным.

─ Я аномалия.

─ Ты не шутишь? ─ спрашивает Луи спустя минуту напряженного молчания, пытаясь осмыслить только что полученную информацию.

─ Нет, как-нибудь покажу тебе, если хочешь, ─ подмигивает Гарри и надеется, что не слишком торопит события, делая такие намеки.

─ Прекрати заставлять краснеть мой желудок!

─ Прости.

И Луи смеется. Этот парень, тот что прямо перед ним, настоящее чудо. Он постоянно говорит какие-нибудь глупости, рассказывает не смешные каламбуры и прямо как Майлз Холтер из “В поисках Аляски” имеет свою причудливую особенность. Только в отличие от героя книги, который запоминал последние слова великих людей, он запоминает рандомные факты. Ах да, еще он без пяти минут звезда и сейчас по каким-то неведанным причинам сидит на свидании с ним. С Луи Томлинсоном, обычным парнем, который еще только два месяца назад и думать не мог о том, что у него когда-нибудь появится кто-нибудь.

─ Я хочу сделать тату, ─ заявляет Луи и Гарри давится пепси от такого неожиданного заявления.

─ Я думал тебе они не нравились, ─ кудрявый хмурится, вспоминая их давний разговор о татуировках.

─ Нет, я говорил о том, что не хочу себе их делать. Но они мне нравятся. Твои прикольные, ─ говорит он, а Стайлс чувствует себя до невозможности польщенным. ─ Скажи мне, что у них есть смысл, иначе я разочаруюсь.

─ Да, Луи. У каждой моей татуировки есть смысл, ─ Гарри закатывает глаза на такое замечание, которое он в принципе привык получать от людей. ─ Но что все-таки заставило тебя передумать?

─ Решил рискнуть. Живем один раз? ─ произносит Луи и притягивает к себе руку Гарри. Пальцы парня проворно расстегивают пуговицу на рубашке около запястья, а затем тянут ткань наверх, освобождая обзор на кожу, покрытую различными маленькими рисунками.

─ Я не могу измениться, ─ читает вслух Луи, невесомо проводя пальцем по надписи на запястье парня. Гарри от этого легкого прикосновения вздрагивает и испускает рваный вздох.

─ Думаю, смысл этого тебе объяснять не нужно, ─ прочищая горло, решает ответить Стайлс.

Луи молча переворачивает руку парня внутренней стороной, касаясь теперь уже надписи расположившейся по середине между запястьем и локтевым сгибом.

─ Вещи, которые я не могу, ─ зачитывает он снова. ─ Есть что-то чего ты не можешь, Гарольд?

─ Да, Луи. Я вовсе не идеальный, ─ произносит Гарри и чувствует себя совершенно обнаженным перед этим парнем сейчас. Момент настолько личный и интимный, что он просто не вписывается в общую картину: “Should I stay or should I go”, доносящаяся из колонок, звуки открывающихся и закрывающихся касс, шум кухни и голоса посетителей, которых становится все больше и больше. Не лучшее место для того, чтобы выворачивать свою душу наизнанку, не так ли? Но тем не менее, Гарри почему-то казалось все правильным. Словно все идет своим чередом, словно так и должно быть.

─ Ой, да брось, назови мне хотя бы одну причину того, почему ты не идеальный? Лицо ─ десять из десяти, волосы ─ десять из десяти, тело ─ одиннадцать из десяти. Добавь к этому всему факт, того что ты буквально стоишь на пороге всемирной популярности и потрясный глубокий голос. А еще ты вроде как действительно хороший человек. Никогда не проходишь мимо бродяг, оставляя им денег, подкармливаешь уличных собак, переводишь старушек через улицу. Ты настолько идеальный, что я порой себя спрашиваю, как ты вообще можешь быть реальным?

От слов Луи, Гарри невольно ежится. Он не может быть достойным того, чтобы Луи считал его идеальным. Он вовсе не такой.

─ А еще я лгун и трус, ─ произносит парень, не сводя глаз с Луи, который после его слов недовольно морщит нос.

─ Боже, я и забыл об этом. Вот видишь, твое очарование настолько велико, что я напрочь забываю о твоих “недостатках”, присущих всем нормальным людям, ─ с нескрываемым сарказмом дразнит его Томлинсон. ─ Ты думаешь, я не боюсь? Я всю свою жизнь живу в страхе, Хазз. И я вру постоянно. Вру своим родителям о том, где и с кем провожу вечера. Вру, когда пытаюсь играть роль идеального сына. Вру Лиаму, когда притворяюсь, что мне в кайф слушать его хип-хоп. Вру всем, когда говорю, что в порядке, в то время как внутри разлагаюсь на части. Я чувствую, что мне нужно притворяться всегда. Даже несмотря на то, что я вышел из шкафа, я чувствую себя так, словно я все еще заперт в нем и мне не хватает воздуха. Притворяться сильным легко, убеждать всех в том, что меня не заботят оскорбления и издевки тоже легко. Что на самом деле сложно, так это осознавать, что все это ложь.

Голос Луи звучит твердо и не разу не ломается. Он выглядит уверенным и спокойным внешне, но Гарри видит в его глазах боль. Она практически осязаема, глубока и всепоглощающа. Как он не мог видеть этого раньше? Конечно, Луи не все равно на все то дерьмо, которое на него выливается. Конечно же он проходит через все это и ощущает себя уязвимым. Гарри винит себя только в одном, в том, что не заметил этого раньше.

─ Почему ты ни с кем не говоришь об этом? ─ рука Гарри машинально сцепляет пальцы Луи в замок со своими.

─ Говорю. Прямо сейчас, ─ парень улыбается искренне и чисто, и это дает Гарри понять, что тот в порядке. Он сильный и он справляется. Ведь переживать такое изо дня в день и держать все в себе требует необычайной силы.

─ Ты же знаешь, что я буду рядом для тебя всегда, когда бы я тебе не понадобился?

─ Я не знаю почему, но да, я знаю это. Чувствую, ─ Луи свободной рукой похлопывает его по колену и еще раз улыбается. ─ Чувствую, что смогу тебе доверять.

Последняя фраза сказана им с прямым намеком на недавнюю ситуацию. И Гарри знает это.

─ Но… почему?

─ Не знаю, Гарри, ─ Луи тяжело вздыхает и напряженно трет переносицу. По его усталому виду можно было сказать, что его монолог, разбередивший раны, сильно сказался на нем. ─ Просто чувствую.

Луи посмотрел прямо в глаза Гарри, пытаясь найти в них, может, подтверждение своих слов, а может, он искал намек на их неверность. Они устанавливают зрительный контакт и в течении трех минут, молча сидят, пытаясь передать одним лишь взглядом все то, на что неспособны слова. Если бы кто-то сейчас посмотрел на них со стороны, то сказал бы, что между двумя парнями происходит немой диалог, и этот кто-то вероятнее всего оказался бы прав.

─ Гарри, я рад, что ты есть в моей жизни, ─ в итоге произносит Луи, явно удовлетворенный их безмолвным разговором, в процессе которого он приходит к выводу о том, что Гарри действительно, тот кому можно доверять.

─ Это взаимно.

─ Давай перейдем на другую тему. Я не хочу, чтобы мы становились теми сентиментальными людьми, которые откровенничают и говорят друг другу все эти приторности на первом свидании?

Гарри соглашается, но внутри него происходит борьба. С одной стороны, он был согласен с Луи, а с другой ─ ему хотелось засыпать парня комплиментами и получать их от него. И похоже вторая сторона побеждала. Да, Гарри Стайлс был большим романтиком, как бы сильно ему не хотелось казаться крутым.

─ Так какое тату ты хочешь сделать? ─ спрашивает наконец Гарри, меняя тему так, как того и хотел Луи.

─ Я не знаю, каждый раз образы в моей голове меняются. Зная себя, я приду набивать какое-нибудь глубокомысленное тату, а потом в самый последний момент передумаю и набью палочного человечка на скейтборде.

Гарри смеется, а Луи испускает нервный смешок, который заставляет кудрявого тут же замолкнуть.

─ Ты очень специфично описал картинку, ─ произносит Стайлс и смиряет парня внимательным, изучающим взглядом, из-за которого тот тут же краснеет. ─ Боже, не говори мне только, что ты уже ее сделал?

Луи пожимает плечами, натянуто улыбаясь, а затем тянет рукав своей рубашки вверх, представляя миру свою первую татуировку. Гарри молниеносно подносит его руку ближе к своему лицу, внимательно изучая. Он переводит шокированный взгляд на парня и обратно на рисунок, и так несколько раз.

─ Луи, это буквально палочный человечек и чертов скейтборд, ─ равномерно констатирует факт Стайлс, все еще прибывая на грани шока и ужаса.

─ Да, Гарольд, именно так, ─ парень вырывает свою руку из захвата кудрявого и спешит одернуть рукав вниз. ─ Как бы то не было, мне нравится. Поэтому, заткнись.

─ Хорошо, ─ Гарри соглашается слишком быстро, нервно закусывая губу и краем глаза поглядывая на руку Луи, закрытую тканью рубашки. ─ Какого черта?

─ Знаю, куда уж моему палочному человечку до твоих загадочных фраз вроде “вещи, которые я не могу”, ─ Томлинсон пихает парня в плечо, невольно хихикая.

─ На другой моей руке есть такая же только на ней значится “вещи, которые я могу”, ─ говорит Стайлс и в подтверждении своих слов закатывает рукав, чтобы показать вышеупомянутое тату. Луи внимательным взглядом изучает его руку, пробегаясь по ранее не виданным рисункам взглядом.

─ “What if I’m far from home?” ─ читает очередную надпись на теле Гарри, Луи, едва сдерживая себя от того, чтобы закатить глаза. Видимо, парню хотелось знать значение всех этих слов, ведь о рисунках он даже не спрашивает.

─ Парное тату с Зейном. У него вторая часть, ─ гордо заявляет Стайлс, наблюдая за тем как выражение лица Луи сменяется с расслабленного на озабоченное.

─ Понятно.

Томлинсон отводит взгляд и быстро переводит тему, но явно не забывает об этой татуировке. Возможно он немного ревновал. Совсем чуть-чуть. Гарри этого знать не обязательно.

***

─ Спасибо за потрясающий вечер, Хазза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю