355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Radisha » Белая роза для гриффиндорца (СИ) » Текст книги (страница 8)
Белая роза для гриффиндорца (СИ)
  • Текст добавлен: 7 апреля 2017, 13:00

Текст книги "Белая роза для гриффиндорца (СИ)"


Автор книги: Radisha


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)

– Фоукс, – с щемящим от тоски сердцем Гарри ласково прикасается рукой к блестящим перьям. Феникс просыпается и издает мелодичное приветственное курлыканье. Гарри улыбается ему и, почему-то, сразу становится легче на душе.

Гриффиндорец оборачивается на звук шагов и видит входящего директора.

– Здравствуй Гарри, – Дамблдор доброжелательно смотрит на него из-под очков-половинок, жестом предлагая сесть. – Что ты хотел мне рассказать?

– Мне снится сон, – неуверенно начинает Гарри, усаживаясь в высокое кресло. – Всегда один и тот же. И шрам болит.

Внимательно выслушав рассказ, директор надолго задумывается.

– Знаешь Гарри, я бы с удовольствием посоветовал тебе забыть об этих снах, но боюсь, не могу, – наконец произносит Дамблдор. – Похоже, эти видения как-то связаны с Волан Де Мортом и в них заключен глубокий смысл. Какой, я не знаю, но то, что ты видел феникса во сне, вселяет надежду. Это может означать, что зло неизбежно, но с судьбой можно будет поспорить, когда придет срок…

Нельзя сказать, что Гарри сильно успокоили слова директора, все это слишком сложно для него и все слишком… И, только ощущение мягких перышек Фоукса под рукой, странным образом успокаивает колотящиеся сердце.

Гарри идет, задумавшись, в гриффиндорскую башню по мрачному каменному коридору с чадящими факелами, и не замечает сзади осторожные шаги. Слышится резкий звук, Гарри, оглушенный, падает навзничь и наступает полная темнота.

Находят его встревоженные Рон с Гермионой. Сквозь бессознательный туман он слышит плач подруги и, чувствует, как Рон пытается его приподнять. Наконец сознание возвращается к нему и Гарри, опираясь на Уизли, садится на каменном полу.

– Что случилось, Гарри?! – вскрикивает, плача, Гермиона. – Ты лежал тут, как мертвый!

Почему у тебя рука вся в крови?

– Я не знаю…– бормочет Гарри, он приподнимает руку и видит разорванный рукав, испачканный в крови. Сразу же кисть пронзает резкая боль.

– Рон, беги за помощью! – приподнимая Гарри, кричит Гермиона. – Скорее!

Гарри плохо помнит, как поднялась суматоха и причитания, как сильные руки Хагрида отнесли его в больничное крыло и положили на койку.

Мадам Помфри обработала руку и наложила повязку, затем принесла ему целый поднос зелий и проследила, чтобы все было выпито.

– Как это произошло, Гарри? – медсестра с сочувствием пощупала лоб гриффиндорца. – Кажется, жара нет, к счастью.

– Не помню, – вздыхает Гарри, – я шел, потом упал… Наверно, споткнулся обо что-то и поранил руку. Я последнее время не очень хорошо себя чувствую… Может быть, голова закружилась.

– Необходимо обследование! – тоном, не терпящим возражений, заявляет мадам Помфри. – Придется остаться в палате.

В это время на крутой каменной лестнице, ведущей в совятню, раздаются торопливые шаги, и через несколько минут большая серая сипуха улетает в ночь с привязанным к лапе пузырьком, до краев наполненным красноватой жидкостью…

Наутро в больничном крыле появляется Драко с целым пакетом сластей, явно присланных из дома.

– Опять хандрим? – интересуется он, глядя на бледного Гарри. – Что на этот раз?

– Неудачно упал, – машет рукой героическая личность. – Придется тут полежать пару дней.

– Решил закосить от занятий, – усмехается Драко, – выглядишь на редкость паршиво.

– Откосишь тут, – улыбается Гарри.– Ребята вон уже, натащили домашних заданий целую стопку.

– Как спишь? – уже серьезно спрашивает Малфой. – Опять плохо?

– Ну, – Гарри отводит глаза, – жить можно.

– Значит так, я буду приходить сюда ночевать, – в голосе слизеринца твердые нотки.– И без возражений!

– Застукают, – неуверенно произносит Гарри. – А знаешь? Я попрошу Рона принести мою мантию-невидимку. Тогда тебя никто не увидит.

Они так и поступают. Гарри в тот же день попросил друга занести мантию, тот поворчал, мол, куда ты собрался опять шляться ночами, но принес.

Вечером Драко прибежал в палату в своей смешной полосатой пижаме и сразу же забрался к Гарри под одеяло.

– Холодно, черт! – стуча зубами, пробормотал Малфой, – на третьем этаже я встретил Филча, пришлось битый час торчать в нише с доспехами и ждать, пока этот сквиб не уберется. Если я сейчас же не согреюсь, то точно заработаю насморк!

В подтверждение своих слов Драко смачно чихнул.

– У тебя ноги ледяные, – ворчит Гарри, закутывая слизеринца в одеяло и прижимаясь поближе. – Грейся скорее, а то еще на соседнюю койку угодишь.

Это была самая веселая неделя, когда-либо проведенная Гарри в больничном крыле. Днем, конечно, было скучновато, но зато вечером прибегал Драко и они с удовольствием проводили время вместе: болтали о квиддиче, играли в магические шахматы и жевали сладости. Малфой читал учебник по зельеварению и все пытался объяснить хоть что-нибудь Гарри, но тот не очень интересовался. Драко обзывал его обалдуем и неучем, после чего продолжал читать сам. А Гарри сонно лежал на его плече и зевал украдкой, часто так и засыпая. Спал он на удивление хорошо и кошмары его не мучили.

В субботу Малфой, придя от Гарри в шесть утра, переоделся и спустился к завтраку одним из первых – все равно больше не спалось. Сегодня больного должны выписать и днем навещать уже не придется. У входа в Большой зал Драко неожиданно сталкивается с Панси Паркинсон.

– Ну и как наш гриффиндорский герой в постели? – ехидно интересуется слизеринка. – Хорош, или так себе?

Драко поднял одну бровь и презрительно окинул ее взглядом с ног до головы, не утруждаясь ответом. Затем независимо прошел мимо, про себя отметив, что эта дура явно чем-то довольна, но задумываться о причинах такой «радости» у него нет никакого желания.

Тем же утром у Гарри хорошее настроение – сегодня мадам Помфри обещала выписать и дать рекомендации по лечению. Рука давно зажила, и ничего больше не напоминало о досадном происшествии. Он уже собрал вещи и, переодевшись в школьную мантию, ждал медсестру. Сразу после завтрака хлопнула дверь и к кровати Гарри подошла мадам Помфри.

– Доброе утро, мадам, – улыбнулся Гарри, – ну и как там мое здоровье?

– Ну, должна сказать, фактически ты здоров, – поправив очки, серьезно заявила медичка. – Порез на руке и шишка на затылке благополучно зажили. Имеет место небольшое нервное истощение, придется на некоторое время ограничить физическую активность и меньше просиживать над учебниками. А так же соблюдать мои рекомендации. На ночь будешь пить вот это зелье – три капли на пол стакана воды.

– Это все? – радуется Гарри. – Спасибо!

– К сожалению, не все, – хмурится мадам Помфри. – Я просто обязана тебе сообщить результат еще одних анализов. Они показали … беременность, восемь недель.

– Каа-ак?! – Гарри полностью ошарашен, – разве такое бывает?!

– Насколько я в курсе, вы заключили с мистером Малфоем магический брак, – поднимает одну бровь медсестра. – Чему же ты удивляешься?

Гарри ошеломленно молчит, не зная, что сказать.

– К счастью, у магической медицины есть методы, способные помочь этой проблеме,– заявляет Помфри. – Для этого нужно остаться в больнице еще на несколько дней. Я приготовлю зелье, которое освободит тебя от этого состояния. Сколько тебе лет?

– Через три месяца будет восемнадцать, – упавшим голосом пробормотал Гарри.

– Ты еще так молод, – покачала головой мадам, – зачем тебе это? Оставайся, я начну готовить препарат.

– Я подумаю, – еще тише произносит Гарри.

– Что ж, думай, но желательно побыстрее! – медсестра поправляет пенсне и складывает руки на идеально накрахмаленном белоснежном фартуке. – Иначе скоро может стать слишком поздно, и я тебе уже ничем не смогу помочь.

На ватных ногах выйдя из больничного крыла, Гарри бредет в гриффиндорскую башню и падает на диван, зажав голову руками. Мысли путаются, сосредоточиться не получается совершенно.

Я сам во всем виноват,– мрачно размышлял Гарри, – добровольно согласился на этот брак,никто насильно не тянул.

Восемь недель … Гарри вспоминает безумную ночь в башне и краснеет. Черт …

Надо честно признаться себе, это полностью моя вина. И расхлебывать теперь мне одному.

Когда Гарри уже подумывал, не пойти ли ему утопиться с горя, перед дверью с Полной дамой зазвучал знакомый голос, произносящий пароль и в гостиной появилась Гермиона. Увидев Гарри, она бросилась ему на шею.

– Выписали? – счастливо улыбаясь, завизжала девушка. – Как я рада, Гарри!

И тут же замолчала, заметив грустную физиономию друга.

– Что случилось? – взволнованно спросила Гермиона.

– Надо поговорить, – выдавил из себя Гарри.

– Ну, хорошо, оденься, и пойдем к озеру, там нам никто не помешает. – Гермиона, как всегда, разумна, и это определенным образом сразу успокаивает.

Гарри быстро взбегает по ступеням в спальню за курткой и через несколько минут они уже спускаются по тропинке к озеру. На улице ярко светит теплое весеннее солнце, поросль молодой зеленой травки пробивается из земли и вовсю чирикают воробьи. Гарри больше недели не был на свежем воздухе, он полной грудью вдыхает весенние запахи и подставляет лицо ласковым лучам. Сразу же начинает казаться, что все проблемы решаемы и в таком чудесном мире нет места злу и несчастьям.

Друзья находят свободную скамейку под раскидистым кленом у самого озера и усаживаются лицом к воде.

– Рассказывай, Гарри, – помолчав, начинает Гермиона.

Гарри некоторое время молчит, не зная с чего начать.

– Есть одна проблема, – наконец отмирает он. – Только я не знаю, как сказать … ты не поверишь.

– Говори, – твердо произносит Гермиона, – я все пойму, обещаю!

– Ну, в общем, у меня будет ребенок, – на одном дыхании выдает Гарри и испуганно замолкает.

– Это все тот обряд… Но, – растерянно шепчет девушка, – ничего же серьезного не было?

– Все было, – обреченно говорит Гарри, опуская глаза.

– Он тебя заставил, да?! – начинает закипать Гермиона. – Заколдовал! Что он применил «империо», да?

– Нет,– отрицательно качает головой Гарри, – не заставлял… и не колдовал… я сам…

– Но тогда зачем, Гарри? – умоляюще сложив руки, заглядывает ему в глаза Гермиона.

– Я люблю его… – упавшим голосом прошептал Гарри, кладя голову на колени своей подруге.

– Я догадывалась, – гладя его по волосам, вздыхает девушка.– Что же теперь делать?

– Не знаю… – еще тише произносит Гарри.

– Ты ему не говорил? – вопрос застает врасплох.

– Нет, – качает головой Гарри, – еще не говорил. Он меня тоже любит, но вот его отец … Малфои так кичатся своей чистотой крови, как они отнесутся к ребенку от полукровки без роду, без племени?

– Не важно, как они отнесутся, это и твой ребенок тоже! – уверенно заявляет Гермиона.– Гарри, вместе мы справимся! Мы с Роном не оставим тебя одного, не сомневайся! И Сириус поможет. Школу мы уже заканчиваем, а дальше видно будет. Вырастим, и я уверена, ты еще будешь счастлив!

Гарри поднимает голову и улыбается – с души словно камень свалился. Сейчас ему кажется, что вместе с друзьями никакая беда не страшна, и преодолеть можно все, если как следует захотеть.

Они поднимаются со скамейки и, обнявшись, идут обратно в замок.

========== Зловещая тень ==========

Так что это? Твои семнадцать лет

Меня томят на гибельном краю?

Твоя улыбка – вот и весь ответ,

Твои стихи – вот все твое «люблю».

У Гарри остались смутные воспоминания о тех горьких днях, которые, как темное покрывало с головой накрыли всю его жизнь тогда. Он помнил очередной кошмар, приснившийся ему ночью: в слабом мерцании разрядов молний было видно большое, густо заросшее кладбище. Маленький человечек, в лице которого было нечто крысиное, всхлипывал и скулил от боли. Дрожащим голосом он произнес: «Кровь недруга…взятая насильно, воскреси… врага!» Хрипло дыша, человечек вытащил из кармана пузырек, выдернул зубами пробку и вылил кровь в зелье. Жидкость в котле мгновенно стала ослепительно белой.

Из котла взметнулся столб белого пара, он становился все гуще и из него начали возникать очертания высокого, худого как скелет человека. Живой скелет ступил из котла на землю и сквозь ночную мглу сверкнули два красных злобных глаза, тупой змеиный нос и узкие щелки ноздрей…

Вскоре перед Гарри возникло бледное лицо Гермионы с «Ежедневным Пророком» в руках и заголовком на всю страницу: «Темный Лорд возродился. Серия массовых убийств по всей стране». Испуганные, мрачные лица педагогов и неестественно притихших учеников. Время бежит, эхом отсчитывая минуты в голове как бой часов на вершине Астрономической башни, и в одно мгновение останавливается, когда среди тумана сознания возникает любимое лицо, с серыми глазами, распахнутыми от ужаса.

– Гарри, смотри, – Драко протягивает руку с закатанным до локтя рукавом мантии, – на белоснежной коже извивается воспаленная черная змея, словно пропитывая ее зловещим ядом.

– Скажи, зачем ты это сделал, зачем?!– Гарри хватает Малфоя за плечи и трясет что есть силы, как тряпичную куклу.

– Когда отца арестовали, нашли запрещенные предметы в его кабинете, – сбиваясь, рассказывает Драко. – Вещи Темного лорда…Нас кто-то сдал…Мать плакала… Она рвала на себе волосы! Это было жутко.

Гарри перестает трясти слизеринца и смотрит ему в глаза, продолжая крепко держать за плечи.

– Она говорила, что нам конец, что только Лорд сможет помочь, – продолжает, глотая слезы, Малфой. – Я думал, это круто, что я стану могущественным волшебником, что они еще пожалеют, те, кто предал нас…

– А теперь? Что, я спрашиваю теперь?!! – кричит Гарри, снова встряхивая его.

– А теперь мне страшно, – судорожно вздохнув, прошептал Малфой. – Он… зовет меня… эта гадость на руке болит и шевелится, как живая!

Гарри бессильно отпускает одну руку, глядя мимо плеча Драко.

– Я знаю, там смерть! – его расширенные от страха зрачки заставляют Гарри вздрогнуть. – Я чувствую ее так близко, словно она уже здесь!

Гарри молчит, не в силах двинуться перед этим проявлением горя и зная, что тут ничем не поможешь и ничего не изменишь… Малфою некуда пойти с этим грузом в душе, и он пришел к нему… И теперь нужно быть сильным уже за двоих…за троих.

Он притягивает к себе, обнимая вздрагивающее от слез тело и гладит, словно ребенка по волосам.

Что же ты наделал, Драко…

В тот же вечер у Гарри было свидание с Сириусом на окраине Хогсмида. Крестный выглядел бледным и встревоженным. Он рассказал, что Орден Феникса собирает все силы для решительной битвы, и она может случиться в любой момент.

– Гарри, нам удалось определить, что это за хоркруст и где он хранится. Это корона Кандиды Когтевран и она в Хогвартсе. Ее обязательно надо найти и уничтожить! Это очень важно, мой мальчик. Сделай это немедля! Я пойду собирать членов Ордена, мы должны быть наготове.

Вернувшись в школу, Гарри зашел в гриффиндорскую гостиную. Там оказалось полно народу. Наверно у Гарри было озабоченное лицо, потому что все разом замолчали и посмотрели на него.

– Есть срочное дело, нам нужно найти один предмет. Он поможет нам в борьбе против Темного лорда. Это корона Кандиды Когтевран. Кто-нибудь знает, где она находится?

– Но, Гарри, – раздался неуверенный голос Полумны, – ведь корона исчезла много веков назад…Кто может знать, где она сейчас?

Неожиданно шрам Гарри пронзила нестерпимая боль, и гостиная исчезла: он смотрел сквозь высокие кованые ворота с крылатыми вепрями на столбах на темную территорию, за которой пылал огнями замок. Нагайна обвилась вокруг его плеч. Им владела холодная, жестокая сосредоточенность – предвестница убийства. Он взмыл в воздух и полетел над землей, поднимаясь все выше.

Видение рассеялось так же внезапно, как и появилось. На смену ему пришла догадка – Гарри вспомнил, как когда-то надел корону на каменную голову горбатого старика в Выручай-комнате.

– Он в пути, – сказал Гарри, – у нас мало времени. Надо действовать немедля. Нам надо в Выручай-комнату.

Рон, Гермиона и Гарри бегом направились вниз по лестницам и вскоре уже мчались вдоль коридора. В его конце Гарри заметил приближающуюся фигуру и сразу же закричал:

– Драко, сюда!

Малфой подбежал к ним, тяжело дыша.

– Я узнал, что Темный Лорд направляется сюда, а вы ищете Выручай-комнату! Я знаю, где она!

– Ищи, скорее! – крикнул Гарри.

Драко пошел вдоль коридора, что-то шепча, и когда они третий раз пробегали вдоль стены, в ней появилась дверь.

Едва они вошли и закрыли за собой дверь, их обступила полная тишина. Они оказались в помещении, похожем на большой город. Его башни состояли из предметов, спрятанных здесь тысячами давно покинувших Хогвартс школьников.

– Акцио, диадема! – крикнула Гермиона в отчаянии, но ничего не произошло.

Похоже, Выручай-комната не так просто выдавала вверенные ей предметы.

– Давайте разойдемся, – предложил Гарри.– Ищите каменный бюст старика в парике и короне! Он стоял на буфете, это должно быть где-то поблизости…

Они с Драко двинулись по проходам. Гарри слышал, как раздаются шаги его друзей за грудами вещей.

– Где-то здесь, – бормотал Гарри себе под нос. – Где-то, где-то…

Он поднял глаза и увидел потрепанный старый буфет, в котором когда-то спрятал учебник по зельеварению. Наверху стоял щербатый каменный бюст волшебника в старом потрепанном парике и потускневшей короне.

Гарри вытянул руку, не дойдя десяти шагов, как вдруг за спиной раздался голос:

– Поттер стой!

Он резко затормозил и обернулся. За его спиной стояли плечом к плечу Крэбб и Гойл, наставив на него волшебные палочки.

– Мы узнали, что Темный Лорд движется сюда. Хотим доставить тебя к нему и получить награду, – вкрадчиво произнес Крэбб. Он блаженно улыбался, словно маленький ребенок, которому пообещали мешок конфет.

– Не смейте его трогать! – выкрикнул Малфой, становясь рядом с Гарри.

– Я не собираюсь больше выполнять твои приказы, Драко, – набросился на него Крэбб на Малфоя с откровенной яростью, – Ты и твой папаша – конченные люди! Вы предали Лорда и он об этом знает.

Драко, казалось, растерялся, он привык, что его свита беспрекословно его слушалась.

– Гарри, что происходит? – выкрикнул Рон из-за кучи хлама.

– Поттер, круцио! – произнес заклинание Крэбб.

Гарри протянул руку за короной. Заклятие Крэбба не попало в него, а ударило в каменный бюст, подлетевший в воздух. Диадема соскользнула с него и пропала в куче рухляди.

– Прекрати! – закричал Малфой на Крэбба, и его голос разнесся по огромному помещению. Гарри сумел воспользоваться его секундным замешательством.

– Экспеллеармус!

Палочка Гойла вылетела из его рук и тут же исчезла среди старых коробок и мебели. Он бестолково затоптался на месте, пытаясь ее отыскать.

– А горяченького не хочешь, тварь? – прорычал Крэбб, творя какое-то неизвестное заклинание. Тут же волна яростного пламени взметнулась вверх, принимая причудливые формы.

– БЕЖИМ! – закричал Гарри и они ринулись вперед, к двери.

Он выхватил из ближайшей кучи барахла две метлы. Одну кинул Рону, который оседлал ее и посадил на нее Гермиону, на другую сел сам, притянув к себе Драко. Малфой испуганно прижался к его спине, весь дрожа.

Они взмыли вверх, ища Крэбба и Гойла, но их нигде не было видно.

– Скорее, к двери! – простонал Малфой, вцепившись в Гарри так, что ему стало больно.

Языки пламени казалось, лизали их ноги, дым застилал все помещение. Вдруг Гарри увидел диадему, которая медленно падала с вершины пирамиды разнокалиберных вещей. Он подлетел к ней и успел нацепить корону на руку. Сделав невероятный вираж, Гарри вылетел сквозь проем в коридор. Свежий воздух наполнил легкие, Малфой свалился с метлы, кашляя до хрипоты. Гарри подбежал к нему и обнял, внезапно почувствовав, что на руке что-то висит. Он приподнял кисть и с нее свалилась искореженная диадема.

– Адское пламя, – произнесла Гермиона, – оно уничтожает хоркрусты.

========== У последнего края ==========

Где-то у гибели на краю –

Легкое имя и вздох «люблю»,

Легкое имя как легкий вздох…

Ты примерещился средь дорог.

– Скорее, надо помочь остальным! – крикнул Гарри, подхватывая Драко. Тот с трудом встал на ноги и они побежали обратно по коридору. Внизу они услышали голоса и вбежали в Большой зал.

Волшебный потолок Большого зала темнел, усыпанный звездами. Под ним за четырьмя длинными столами сидели растрепанные школьники – кто в дорожной мантии, кто в халате. Среди них мелькали жемчужно-белые фигуры школьных призраков. Все глаза, живые и мертвые, были устремлены на директора, выступавшего на возвышении посреди зала.

Его последние слова потонули в раскатах другого голоса, разнесшегося по Большому залу. Голос был высокий, холодный и ясный. Невозможно было определить, откуда он исходит, казалось, говорят сами стены.

– Я знаю, что вы готовитесь к битве.

Из-за столов раздались испуганные вскрики, школьники в ужасе прижимались друг к другу, затравленно озираясь и стараясь понять, откуда доносится этот голос.

– Ваши усилия тщетны, вы не можете противостоять мне. Я не хочу проливать чистую кровь волшебников, мне нужен только Гарри Поттер. Отдайте мне его и никто не пострадает, а вы получите награду. Я даю вам на раздумья ровно час.

В зале воцарилась полная тишина, та тишина, что давит на барабанные перепонки и распирает стены. Все головы повернулись, все глаза обратились к Гарри, приковав его к месту тысячей невидимых лучей.

– Вот он, хватайте его! – с ненавистью выкрикнула Панси Паркинсон.

Сразу же один за другим к Гарри начали подходить ученики. Они вставали рядом, выставив палочки.

– Благодарю вас, мисс Паркинсон, – заявила профессор Макгонагал. – Слизеринцы покинут замок первыми.

Началась организованная эвакуация учеников, которых переправляли в Хогсмид. В зале собрались члены Ордена Феникса. Внезапно раздался зловещий гул.

Снаружи замка с холмов спускалась армия Пожирателей смерти, они приближались, словно черной тучей окутывая все пространство вокруг. Загремели оглушающие заклятья, все кругом заволокло дымом. Битва шла в вестибюлях и коридорах, Пожиратели смерти заполонили все вокруг. Гарри не успевал отстреливаться заклинаниями, он потерял из виду Рона, Гермиону и Драко. Его сердце сжималось при виде друзей, которые умирали из-за него.

– Стойте! Я иду! – крикнул он изо всех сил и стал быстро спускаться по мраморной лестнице вниз. Тут же грохот стих и холодный злобный голос ответил сквозь пространство:

– Я жду тебя, Гарри Поттер!

Драко бежал по коридору, в ужасе уворачиваясь от взрывов и заклятий, летящих со всех сторон. Внезапно из-за поворота показались две тени, которые метнулись к нему. Малфой замер в страхе, но тут же его обожгла волна радости – это были его родители! Нарцисса и Люциус спешили на помощь своему сыну.

– Драко, сынок! – запричитала Нарцисса, обнимая его,– наконец– то мы нашли тебя!

– Сын, стой здесь, – приказал взволнованный Люциус,– мы проверим, свободен ли путь и вернемся за тобой! Никуда не уходи!

И они снова скрылись в коридорах замка.

Малфой стоял, вздрагивая и покрываясь липким потом от страха. Он поминутно оглядывался по сторонам, боясь, что кто-нибудь выскочит из-за угла. Вдруг он услышал торопливые шаги, резко обернулся и выдохнул с облегчением, увидев Гарри.

Драко бросился к нему и порывисто обнял.

– Ты цел! – прошептал он, сжимая гриффиндорца в объятиях.

Гарри обнял его в ответ, не решаясь отпустить.

– Родители сказали, мы уходим, – оторвавшись от Гарри, торопливо объяснял ему Драко, – пойдем с нами!

– Я..я не могу, – ответил Гарри. – Если я не выйду к Волан-де-Морту, все погибнут.

– Тогда…я не знаю, что делать, – опуская руки, пробормотал Малфой.

– Ты трус, Малфой, – с горечью сказал Гарри, – я думал, ты изменился, что ты другой. Я верил тебе…

– Мне всего семнадцать, – в отчаянии закричал Драко, – я жить хочу, понимаешь??!

– Я все понимаю, Драко, – положив руку ему на плечо, тихо ответил Гарри, – что ж, прощай…

Он повернулся и пошел по коридору, не видя, как по лицу Малфоя текут соленые горькие слезы, и он не отрываясь, смотрит ему вслед.

Когда шаги Гарри стихли вдалеке, прошло несколько долгих томительных минут в полной тишине. Затем раздался шорох и в конце коридора появился отец Драко.

– Мы нашли свободную дорогу, – приглашающе замахал рукой Люциус, – ну же, скорее, сынок! Мать сторожит там.

Но Драко медлил, он в нерешительности стоял на месте, не решаясь двинуться. Наконец он сделал несколько шагов навстречу отцу, но тут же снова остановился.

– Нет, папа, прости, я не могу, – тихо, одними губами произнес он, затем развернулся и побежал в сторону, в которую ушел Гарри.

Драко бежал, а в его ушах стоял отчаянный крик отца: Вернись, сынок, куда же ты?! Что я скажу твоей матери?

Гарри с мрачной решимостью спускался вниз, сердце его болезненно сжималось. Он понимал, что ему не выстоять против Лорда сейчас – его защита сильно ослаблена и он идет на собственную гибель.

Гарри миновал несколько пролетов мраморной лестницы и оказался в вестибюле. Там оказалось полно народу, все глаза немедленно обернулись к нему. Гарри, не глядя ни на кого, открыл дверь и вышел во двор.

Его взгляду открылась зловещая картина, словно вышедшая из его кошмарного сна: небо заволокли темные тучи, за которыми не было видно солнца, за ними чернели обломки замка, разваленные каменные статуи горгулий. Перед ним плотной стеной стояли Пожиратели смерти, окружая своего повелителя, Темного Лорда.

– Я пришел, – сказал Гарри, останавливаясь посередине двора. Оглянувшись, он увидел толпу учеников, членов Ордена и преподавателей, молча стоявших за ним.

Волан-де-Морт расхохотался – его хохот, леденящий сердце, поднялся к самой вершине замка и оттуда, с резким карканьем взлетела стая ворон.

– Я знал, что ты придешь ко мне сам, Мальчик-который-выжил, – отсмеявшись, почти ласково произнес Темный Лорд, медленно приближаясь к Гарри. – Сегодня твой последний день, ты знаешь об этом?

Пожиратели смерти за его спиной злобно загоготали. Внезапно раздались торопливые шаги и к Гарри метнулась тень. Он обернулся и увидел Драко, который, решительно растолкав учеников, встал рядом с ним.

– А ты щенок, что здесь забыл? – завопил Темный Лорд, вертясь, словно от непереносимой боли. – Ты сын предателя, тебя ждет мучительная смерть, и не думай, что ты сумеешь спрятаться. Но сначала я расправлюсь с Поттером.

Волан-де-Морт вскинул палочку, выкрикивая заклинание смерти:

– Авада Кедавра!

Вспыхнул зеленый свет и в ту же секунду ему наперерез кто-то кинулся и еше один вскрик прорезал тишину

– Люкс хемисферум!

Пространство вспорол светящийся луч и Гарри накрыл блестящий серебряный купол, о который разбился зеленый отсвет. Тут же Драко начал медленно оседать на пол, из его палочки продолжал вырываться луч, вытягивая из него неприкосновенный запас магической ауры. Наконец свет на конце палочки погас и Малфой упал замертво к ногам Гарри. Обручальное кольцо на его пальце в последний раз ярко вспыхнуло и погасло.

Гарри стоял, не в силах пошевелиться и со смертельным ужасом в глазах смотрел, как наяву сбывался его самый страшный кошмар, мучивший его во снах. Драко погиб, спасая ему жизнь. Казалось, после смерти он стал еще красивее, платиновые волосы разметались в пыли, прекрасные серые глаза неподвижно смотрели в небо.

– Пока смерть не разлучит нас, – растерянно пробормотал Гарри, затем медленно

поднял глаза на Волан-де-Морта, в них светилась жгучая, непередаваемая ненависть.

– Ты убил всю мою семью, – наконец произнес он, – все, кого я любил, мертвы. И ты заплатишь за это.

Он поднял палочку и громко выкрикнул смертельное заклинание. Вспыхнул зеленый свет, попадая прямиком в цель, раздался ужасающий вой, поднявший черный смерч, взметнувшийся до самого неба, и Темный Лорд рассыпался на тысячи осколков, исчезнувших в одно мгновение.

Тут же все пришло в движение – Пожиратели смерти, увидев, что их повелителя не стало, развернулись и побежали с поля битвы. Их преследовали члены Ордена Феникса, организовав погоню.

Гарри выронил палочку и упал на колени. Он взял Драко на руки и прижал к себе, баюкая и плача над ним. Никто не смел приблизится к нему, все словно остолбенели перед этим проявлением отчаяния и горя. А Гарри плакал, гладя любимого по светлым волосам, и его слезы заливали мертвое лицо. Когда казалось, в нем больше не осталось слез и он мог только беззвучно всхлипывать, Гарри почувствовал, как что-то шевелится у него в кармане. Не совсем понимая, что он делает, гриффиндорец полез в карман и вытащил золотой снитч.

Шарик взмахнул крылышками, взлетел в воздух и открылся. Из него выпал воскрешающий камень, он завертелся, окутанный сверкающим огнем и от него шло ровное сияние. Внезапно камень вспыхнул и исчез, рассыпаясь золотой пылью.

Драко на руках Гарри медленно вздохнул и открыл глаза.

– У меня получилось, правда? – он слабо улыбнулся Гарри.

– Да, – кивнул Гарри, – ты молодец. .Только..не смей больше умирать без меня, слышишь, Драко? Не смей!

========== ЭПИЛОГ ==========

Легкий, словно солнечный ветер приносил уже совсем летнее тепло. Он трепал волосы, с шелестом проносясь по верхушкам деревьев. Ветер шептал о будущем, ясном и светлом, без смертельного ужаса, который остался далеко позади.

Гарри стоял на мосту, вглядываясь вдаль, сквозь слепящее полуденное солнце. В руках он держал палочку ушедшего в небытие Лорда. Драко тихо подошел сзади и остановился невдалеке, как всегда, рядом.

– Гарри, – негромко позвал он.

Черноволосый юноша обернулся с легкой улыбкой. Гарри подумал о том, что Драко повзрослел за это время, что пролежал в больнице. После гибели Волан-де-Морта метка на его руке исчезла, а черты стали мягче и еще светлее. Спокойный взгляд серебряных глаз был безмятежным, словно он действительно стал ангелом на этой земле.

– Знаешь, я посадил ту розу под нашим окном, на следующий год вырастет целый куст…Говорят, он будет цвести…

Они замолчали, несколько минут слушая тишину, привыкая к чему-то новому, которое у них обязательно будет.

– Гарри, – повторил Драко, – я прошу тебя, давай поженимся…Ты будешь моим, Гарри?

Гриффиндорец едва заметно усмехнулся. Он сломал палочку, которую держал в руках и выкинул ее вниз.

– Нарушаешь семейную традицию? Хочешь жениться дважды?

– Да, хочу! – твердо ответил Малфой.

– Тогда скажи, – не менее твердо ответил Гарри.

– Что…сказать? – растерялся слизеринец.

– Что ты любишь меня, – Гарри испытывающее посмотрел на блондина.

Малфой не покраснел, но на его бледных скулах выступили розовые пятна. Он замолчал, понимая, что на этот раз никуда не деться.

– Давай же, Драко, не надо стесняться своих чувств!

Драко глубоко вздохнул, собираясь с силами, потом едва слышно произнес:

– Я люблю тебя Гарри, ты выйдешь за меня?

Гарри улыбнулся, шагнул к нему и обнял за плечи, заглядывая в серебряные глаза

– Я люблю тебя, Драко. Я буду твоим…снова.

Вдалеке послышался шум крыльев, рассекающих воздух. Гарри обернулся и начал всматриваться вдаль из-под руки. Далеко над озером летел Клювокрыл с седоком на спине. Это спешил крестный, чтобы поскорее обнять Гарри. Он счастливо улыбнулся, глядя на горизонт, прятавшийся в прозрачной голубоватой дымке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю