412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » pre64 » Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ) » Текст книги (страница 12)
Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 02:46

Текст книги "Я был призван в РПГ-подобный мир и получил навык [НЕТОРАРЕмания (КУКОЛДОмания)] (СИ)"


Автор книги: pre64



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 66 страниц)

– Кья?!... – Она вскрикивает от неожиданности и мне видно, как её колечко ануса плотно сжимается. Затем она слегка мотает задницей вправо-влево. – Эй, ты...

– Госпожа Керебуриру, вы сейчас на подработке. Зачем нам повторять дважды одно и тоже?

– Это... – Керебуриру запротестовало было, но взглянув на его лицо, тут же замолкла. Не повторять дважды одно и тоже. Замечательные слов.

– И ещё, госпожа Керебуриру. Если вы начнёте трясти свою задницу в такой позе, в зеркале наверняка отразится прекраснейший вид.

– ...

Керебуриру не отвечает ему и снова оборачивается. Головка члена продолжает приоткрывать киску Керебуриру и оттуда сочится что-то белое.

– У госпожи Юэлы тоже было замечательное отражение в зеркале.

– Юэла... – услышав её имя, Керебуриру выпускает лёгкий голос. Я не знаю, взволнована ли она воображением об акте Юэлы или же она завидует ей.

– ...

*Хлюп*...

Керебуриру постепенно сгибает колени и опускает попку вниз. Кончик члена упирается и распахивает створки влагалища. Большие складки оборачиваются вокруг головки и проглатывают его.

– Ах...

*ШЛЁЁЁЁП*.....

Задница Куребуриру опускается всё ниже и ниже, пока член полностью не оказывается внутри неё.

– ААААаах!!

Член входит в неё до самого упора. Мне только видно, как её влагалище заметно расширено у основания члена.

– Оох... Внутри... Горячо....

*Шлизь*... *Шлизь*.....

Керебуриру, кажется, нестерпимо от его члена внутри, отчего она двигает своей задницей вправо влево. Место, где они соединяются друг с другом растягивается в стороны, по-видимому, внутри член упирается в боковые стенки влагалища.

*ШЛЁП*.... *ШЛЁП*.....

– Ах... Ах, Ах..... Аааа... Почему так.... хорошо.... Ах...

Керебуриру начала двигать своей задницей. С неподвижной талией, её попка движется вверх-вниз. Так же она двигалась и на мне. Член с хлюпающими звуками входит и выходит из неё.

Куребуриру очень возбужденна. Её волосы мотаются вслед за головой в стороны. Казалось, она отчаянно пытается противостоять нарастающему в её теле удовольствию.

*ШЛЁП*.... *ШЛЁП*.....

– Мм, ХАааннн.... Нн...

Деревенский мэр тоже принялся двигаться. Упираясь ногами в кровать, он слегка подбрасывает талию, когда она опускает свою задницу на него. Они оба двигались довольно медленно, и мне в полной мере открывался вид на слияние их тел.

*ШЛЁП*.... *ШЛЁП*..... *ШЛЁП*.....

– АааАа.... Ах, Аах, А, А...... ААаах....

Я в мельчайших подробностях наблюдал за их соитием. Мне с моего места прекрасно всё прекрасно видно.

– Ах... Иих, отвратительно... Ах... Ах, Ах, Ах....

Говоря "отвратительно", Керебуриру всё равно продолжает активно махать своей задницей. Верх-вниз, Верх-вниз, иногда она отклонялась вправо-влево.

Ах, Керебуриру, ты считаешь это действо отвратительным, но удовольствие не даёт остановиться, верно?

– Аах.... Нх, Ах,..... АХааа..... Ммм....

Серебристые волоса ритмично взметаются в такт её движений. У них интенсивный, заставляющий забыть обо всём на свете, секс.

– ННн, Аах.... Ах.... АААамм....

Задница с силой опускается вниз, ударяя ягодицами по талии мэра.

– Ах, Ууу, А, Нх.... ААа.... Ах....

Керебуриру не выпускает из себя член деревенского мэра.

– Госпожа Керебуриру, вы сейчас выглядите просто прекрасно.

– ААах.... Ий, Ах, А, Ах.... О-отвратительно.... ненавижу...

Встряхивая серебряными волосами, она отрицательно махает головой.

– Теперь, госпожа Керебуриру, я стану более агрессивным.

Мэр не даёт ей спуска. Керебуриру сгибает талию и упирается руками рядом с мэром.

– МММммух!...

Она одновременно смущена и мучается. Мне прекрасно виднеется место, в котором их тела соединены воедино.

– АХааа..... Ах, Кх.... Нку...... УУууу.... Мммм....

Мэр деревни подымает колени и более активно толкает свой корпус вверх.

– Ммм... Йи, Ах, Аах.... Ау, Нх, Аааах....

От накатывающего удовольствия, спина Керебуриру выгибается вверх.

– И каково это, махать своей попкой перед своим любимым человеком, а, госпожа Керебуриру? Особенное чувство, верно? – шепчет ей на ухо мэр, непрерывно толкая талию вверх.

– Ауу.... Нн, Аах.... это... отличается.... Ах, Аахх...

От слов мэра её задница встряхивается. Хотя она отрицает, её подмахивания становятся более интенсивными.

Я бросаю взгляд вбок, на Юэлу. Она заворожённо следит за мэром и Керебуриру. Её глаза ни на секунду не отрываются от них.

– Ааах, Ии, Ах, Ах.... Ауу... ААааа...

Керебуриру оборачивается и долго смотрит в мою сторону. Дрожащие ресницы, слегка суженные, страстные глаза, в которых отражаются одновременно и мучение, и сжигающее желание с похотью.

– ...

Это ведь иллюзия. На мгновение, я чувствую, что мы действительно видим друг друга.

*ШЛЁП*, *ШЛЁП*, *ШЛЁП*, *ШЛЁП*....

– Ах, Аа, Ау.... Анн, А, А..... Аа....

Нижняя половина тела Керебуриру сильно встряхивается и она продолжается трахаться с мэром.

– Ха... Ах.... АААааа..... Аа... А....

В конце концов, задница Керебуриру в следующее мгновение резко опускается и она кричит:

– ААаа!.... Ах, Ах.... К-КОНЧАЮ!!!!....

*ДРЫГ-ДРЫГ-ДРЫГ*, *ДРЫГ*, *ДРЫГ*...

С дрожащим, сладострастным криком, всё её тело трясётся и бьётся в конвульсии от взрыва переполняющих её радостных ощущений.

– Ооох...

Мэр финиширует вместе с ней. Его член пульсирует и эякулирует глубоко внутрь неё.

Задница Керебуриру слегка подрагивает, когда сперма мэра вливается в её матку.

– Ах, Аа... Аа...

Керебуриру, не в силах держаться, валится на мэра сверху. Его обмякший пенис вываливается из её киски.

Через некоторое время мэр встаёт.

– Госпожа Керебуриру, не могли бы вы его почистить?

– ...

Похоже, деревенскому мэру нравится заставлять девушек сосать под конец действа.

– Госпожа Керебуриру.

Через некоторое время она реагирует и поворачивает в его сторону голову.

– Мм... Нх... Я... поняла...

Керебуриру встаёт на колени и принимается сосать его член.

– Амм.... Ммм, Ммм.... *Чмок*, *Слюрп*....

Керебуриру старательно работает ротиком, отчего её попка крутится в стороны. С течение времени из её щели начало сочиться густое, белое семя.

– ...

С моей стороны, открывается вид на её невероятно развратную киску, цвета кофе с молоком, из которой сочилась белая сперма. Керебуриру, из киски которой вытекает сперма, одновременно отсасывает мэру. Это зрелище практически заставило кончить меня самого.

– Благодарю вас, госпожа Керебуриру. Теперь всё в порядке.

– Мм....

После его слов, она с видимой неохотой отделила свой рот от его члена. А затем повернулась на бок и присела.

– Кажется, госпожа Керебуриру слишком устала, так что давайте закончим на сегодня вашу подработку.

– ...так, – отвечает она мэру с лёгким облегчением. Она и вправду измотана.

– ...

Деревенский мэр аккуратно одевается и вновь извлекает хрустальный шар из кармана.

Неясный звук и магическое зеркало превращается в обычное. Я думаю, на сегодня подработки у деревенского мэра окончательно закончились.

*Тук*, *Тук*, *Тук*...

На мгновение, я подумал, что моё сердце остановилось.

Я опять слышал стук в нашу комнату. Юэла, справа от меня, также застыла и напоминала теперь статую.

– ...Кто там? – спрашиваю я.

– Это я, мэр деревни. Я понимаю, после подработки, и госпожа Юэла и конечно госпожа Керебуриру, да и я сам, все изрядно устали, но... – голос мэра доносился из-за двери, – ... но не будет ли госпожа Юэла возражать, если мы продлим её подработку?

– ...

Я уставился на Юэлу.

– ...

Она не отвечает ему. Опускает взгляд вниз и молчит. Я думаю, это и есть ответ.

Эй, Юэла, тебя ведь тоже невероятно возбудило наблюдение за Керебуриру? Ты тоже хочешь, чтобы тебя трахнул другой на глазах у любимого мужчины, верно? Потому что, такова твоя [Аморальность].

– ...

Я решил мягко подтолкнуть Юэлу в спину.

– Юэла, это ведь продление твоей подработки.

– ...Кажется, это так, – она краснеет и смотрит мне в лицо.

– Если я сейчас пойду на подработку... с тобой всё будет хорошо?

– Это всего лишь подработка, все в порядке.

– Вот как... – бормочет она и опускает голову вниз, – если это подработка, тогда... у меня нет выбора.

– Ага.

Юэла выглядит очень смущённой. Верно, Юэла. У нас нет выбора.

Я крикнул деревенскому мэру, что она согласна.

– Я благодарен за это. Я буду ждать в соседней комнате.

Кажется, он отправился в туже комнату, где он был с Юэлой в самом начале.

– ...тогда, я пошла.

– Да.

Юэла говорила и двигалась, стараясь не смотреть мне в лицо. Кажется, её лицо сильно покраснело и она стеснялась показывать его мне.

Через некоторое время.

*Клац* – я уже успел привыкнуть к этому звуку. Большое зеркало, установленное на стене, становится прозрачным.

– ...

Передо мной предстаёт Юэла, сидящая на кровати, с хрустальным шариком в руке. Она, с волнением, держит его обеими руками.

– ... всё нормально? – У Юэлы тёмно-красное лицо. Она с неохотой передаёт хрустальный шар мэру. Кажется, она сама только что активировала его. Интересно, это была идея мэра?

– Да, госпожа Юэла, теперь всё отлично.

Как я и думал. Эй, Юэла. Как ты себя чувствуешь сейчас? Собственноручно помогаешь показать мне свою собственную подработку. Мне было невыносимо.

– Оо... Госпожа Юэла, разве вы не собираетесь снимать своё кимоно...

Юэла молча принимается снимать его. Мэр смотрит на это печальным взором.

– Конечно... Я позабочусь о вашей одежде. Мы же не хотим, чтобы она помялась. Хотя конечно, очень жаль, что вам приходится снимать кимоно, вы в нём просто потрясающе смотритесь...

Юэла впилась в него сердитым взглядом. Мэр деревни выглядел действительно разочарованным. Он расставил руки, словно обращаясь к кому-то и скорбно помотал головой.

– Ну, тут уж ничего не поделаешь...

Затем мэр следом за ней снимает свою одежду. Его член уже успел снова затвердеть.

– Фуму...

Юэла закончила раздеваться. Она сложила кимоно и переместила его в окно инвентаря и теперь стояла, прикрывая обеими руками грудь. При взгляде на мэра, она резко отворачивается.

– А теперь, госпожа Юэла, – мэр счастливо подходит к кровати и присаживается, – пожалуйста, подойдите сюда.

Мэр сидит на кровати прямо напротив меня. Он смеётся и указывает указательным пальцем на свой энергично возвышающийся член.

– Это... только не так...

Юэла казалась крайне застенчивой. Я наблюдаю, как деревенский мэр неодобрительно качает головой.

– Неужели, госпожа Юэла?

– ...

Юэла вспыхивает и резко отворачивается от него.

– Госпожа Керебуриру уже делала это для меня.

– ...

Мэр использовал имя Керебуриру, чтобы помочь убедить её. Кажется, это подействовало. Плечи Юэлы слегка дрогнули.

– Госпожа Юэла, разве вы не хотите попробовать сделать тоже, что и госпожа Керебуриру?

– ....

Юэла неосознанно поворачивается к мэру лицом.

– Госпожа Юэла, это всё тоже часть вашей подработки.

– ...

Юэла колеблясь, опустила голову.

– Ну же, госпожа Юэла, вы делаете это для него.

– ...

При речи обо мне, она тут же посмотрела в мою сторону.

– ...ничего не поделаешь, это подработка, – говорит она мне смущённо. затем поворачивается спиной и двигается к мэру.

– А теперь, госпожа Юэла, сюда, – с этими словами он указывает на свой член правой рукой, левую руку упирает кровать, а верхняя половина тела слегка отклоняет назад.

– ...

Юэла молча сбоку подходит к кровати, на которой расположился мэр. Прикрывая свою грудь, она располагается на кровати попкой между бёдер мэра и лицом ко мне и упирается коленями в кровать, но при этом плотно сведя их вместе, блокируя мне обзор на свою киску. Упираясь коленями в кровать, она оседлает мэра.

– Госпожа, Юэла, вы можете самостоятельно вставить его.

– ...

Юэла не перечила мэру. Как он и сказал, она осторожно берётся за его член правой рукой, при этом стараясь прикрывать ей свою грудь. Указательным и средним пальцами левой руки она разводит в стороны створки своей киски.

– ...

*ХЛЁЁЁП*....

– Охх...

Юэла и мэр снова слились воедино. Судя по звуку, Юэла уже полностью влажная.

– Ну как? Вы запомнили его форму?

– ...Кто это тут запомнил? – с омерзением отвечает она.

– Какая жалость. Тогда начнём пожалуй.

Два человека принялись двигаться.

– Аах... Оо, Ууух.... Аааа...

Деревенский мэр хватает Юэлу за её тонкую талию и помогает ей двигаться вверх-вниз.

– Амм, НАааах... Даа, А, А, Аах....

Юэла откидывает обе руки назад и упирается ими в колени мэра, в то время, как её тело подбрасывается вверх-вниз, от постоянного проникновения и высовывания.

– Аах.... Ох,Ох, Оох... Аах... Нн, Ах.... Мммух....

Юэла оборачивается и смотрит в мою сторону мучительным взглядом.

– Так не пойдёт, – говорит мэр, лёжа под Юэлой.

– Оох...

И он подымает ноги, заставляя её колени разойтись в стороны.

– Эй.... Это....

Мэр не смотря ни на что, продолжает до предела разводить в стороны её ноги. Мне открывается великолепный обзор на все её отверстия между ножек.

Мне ясно видно, как член мэра вставлен в её киску.

– Госпожа Юэла, пожалуйста, посмотрите в зеркало.

Юэла бросает взгляд на зеркало и тут же краснеет.

– Не надо, – она спешно пытается прикрыть связующие их тела части руками.

– Пожалуйста, уберите свои руки.

– ...

Юэла молча неодобрительно мотает головой.

– Вы смущены?

– Конечно же...

И без слов ясно, что она очень смущена.

– Но госпожа Юэла, это всё ведь подработка.

– ...

Юэла не отвечает. Но её молчание и есть ответ.

С застенчивым выражением она смотрит на меня.

– Я покажу тебе... – словно говоря со мной, она разводит свои руки в стороны.

Член мэра практически полностью вошёл в Юэлу. Вспененные от интенсивных движений, сперма мэра и её любовные соки покрывали всё вокруг киски.

– Замечательно.

Мэр снова начал интенсивно двигать бёдрами вверх.

*ХЛЁП*, *ХЛЁП*, *ХЛЁП*, *ХЛЁП*...

– Ммм, Умм, Нн, Нн, Ау.... Дааа... Ммм.

Юэла упирается руками в грудь мэра и неотрывно смотрит на меня. С каждым толчком, на её лице отражается невыносимое напряжение, словно что-то рвётся из неё.

Мне это тоже невыносимо. Хотя я так сильно люблю Юэлу.

– Ох, АаУу... Мм, ММм... Нх, Ух, Ах, Ах, Ах...

У Юэлы такое лицо. Она невероятно смущена, но при этом, ей очень приятно, верно? Я тоже ощущаю себя очень хорошо.

Движение бёдер мэра всё короче и быстрее.

*ХЛЁПХЛЁПХЛЁПХЛЁП*...

– Их, А, Ах.... Аах, Нх, Ох, Ох, Оох...

Кажется Юэла тоже на грани.

– Ммм. ААах... Ах...

Мэр с силой делает толчок и замирает.

– АААААаа! Ах....Нх, А, А.... Хааанн...

*ДРЫГ*, *ДРЫГДРЫГ*, *ДРЫГ*

Юэла кончает. Её рот широко открывается, а тело непрерывно дрожит.

– Ооох...

Мэр стонет и цепко держит Юэлу за талию, эякулируя внутрь неё.

Без сомнения, лоно Юэлы сейчас наполняется его семенем.

– Ох... ААа... Ох,Ох....

В конце концов Юэла, всё ещё связанная с ним, медленно опускается на мэра.

Через некоторое время.

– Госпожа Юэла...

– Да?...

Мэр берётся за её плечи и приподымает верхнюю часть её тела. Он приподымается на кровати на колени и просовывает руки под неё.

– А теперь...

Он протягивает руки под ней и крепко берётся под её колени. Затем притягивает её к себе и начинает вставать вместе с ней на кровати.

– А, Ой... Стой, перестань...

Юэла ошеломлена. Она растерянно начинает размахивать обеими руками в воздухе, словно пытаясь что-то схватить.

– Ох...

Мэр полностью встаёт, держа на руках Юэлу. У него довольно крупное тело, так что не удивительно, что он силён. Его наполовину обмякший пенис с хлюпаньем вываливается из её влагалища, отчего она слегка вскрикивает.

– Ну, госпожа Юэла.

– Ой... нельзя, внизу ничего не одето... Ау, дурак, отпусти меня...

– Госпожа Юэла, смотрите...

– Ах...

Юэла сейчас в позе маленького, писающего ребёнка.

– Вы знаете, что должны сделать, госпожа Юэла.

– ...

Юэла одновременно смущена и подавлена, но при этом её руки медленно опускаются вниз и разводят створки влагалища.

Густое семя капает из неё. Даже если я не хочу этого, я могу видеть, что во влагалище Юэлы только что эякулировали.

Сперма липкими струями капала вниз.

Передо мной открылась такая вульгарная сцена.

– ...Моу, достаточно, – Юэла протестующе трясёт задницей.

– Хорошо.

Юэлу наконец опускают.

– ... Я устал и ваша подработка на сегодня окончена, госпожа Юэла. Благодарю вас.

– Фум... – Юэла отворачивается от него.

– О да, вы в любое время можете воспользоваться ванной, она достаточно широкая.

– В самом деле.

– Как насчёт того, чтобы пойти вместе с Керебуриру?

Юэла снова посмотрела на мэра. У него на лице серьёзное лицо.

– ...Это верно.

– Да, – мэр деревни радостно улыбнулся. Подошёл к своей одежде и извлёк хрустальный шар.

На этом, волшебное зеркало возвращается к нормальному виду. кажется, подработка на этом окончательно закончена.

На следующее утро.

Сегодня Керебуриру и Юэла необычайно хорошо ладили. Они смеялись и веселились друг с другом.

– Керебуриру... Юэ... хочу...пить...

Кажется, между ними происходит обмен вещей. Юэла передаёт Керебуриру пакет.

После подработки Юэла заняла ванну и пригласила Керебуриру составить ей компанию, но та отказалась и мы вновь провели время вдвоём в одной комнате.

Утром я немного волновался, но, похоже, повода для беспокойства нет. Сегодня Юэла необычайно добродушная.

– А вы сегодня неплохо ладите.

– Да, конечно, – Юэла радостно улыбнулась и посмотрела на Керебуриру, – мы с Керебуриру похожи на сестёр.

– Юэла... – Керебуриру удивлена словами Юэлы.

– Ты не находишь? – Юэла нежно смотрит на неё. В этом взгляде одновременно и любовь и доброта.

– Юэла... позаботься обо мне с этого момента.

– Конечно, мне нравится Керебуриру.

У Керебуриру наворачиваются слёзы на глаза. Она расправляет руки и обнимает Юэлу. Юэла также протягивает руки и мягко обнимает её сзади. Они сейчас в самом деле напоминали сестёр.

– ...

Я не знал что сказать, лишь молча продолжал наблюдать за ними.

Мэр деревни вышел из дверей своего дома, когда мы готовились покинуть деревню.

– Вы двое действительно хорошо ладите, – отношение мэра совершенно не изменилось с того момента, как я его встретил вчера. Он взрослый человек, верно?

– Фу-фу-фу... Верно, мы словно сёстры, – улыбнувшись, ответила Юэла, на что мэр довольно кивает.

– Естественно, вы обе стали сёстрами прошлой ночью.

– ...

– ...

Юэла и Керебуриру вынуждено замолчали. Ох, деревенский мэр... Конечно же, в некотором отношении именно благодаря мэру они в чём-то стали сёстрами. Мне грустно.

– Между прочим, я ещё не слышал вашего впечатления о табаке, – в приподнятом настроении, мэр обратил своё внимание на меня.

– Он замечательный, Как я и надеялся, – я правильно отвечаю. Вкус табака можно оценить только вдыхая его дым.

– Но почему вы сами не занимаетесь реализацией товара, без посредников? Может вначале, это и дорого, но сделав нужную упаковку и бренд, вы добьётесь успеха.

Хотя это хлопотно заниматься этим.

– Хоу... Это интересно.

Староста смотрит на Юэлу и Керебуриру. Это многозначительный взгляд.

– Я хотел бы рассказать немного больше об этой истории... Но я не могу заставлять вас тратить своё время.

– ... Вот как. Ну тогда мы пойдём вперёд.

– Да, Юэла. Увидимся позже.

Юэла отходя смотрит на меня с настороженностью. Керебуриру же беззаботно улыбалась. Таким образом, они обе ушли раньше меня.

– Спасибо за ваше гостеприимство.

– До свидания.

– До свидания. Будьте осторожны по пути.

Мы с мэром ждали пока обе фигуры не скроются вдалеке.

– ... Пошу прощения, что заставил вас ждать, – деревенский мэр с серьёзным лицом повернулся ко мне, – я ведь ещё не оплатил подработки, так что я решил передать оплату непосредственно вам.

Ну я понимаю деревенского мэра. Столь деликатную тему он решил поднять, учитывая чувства Керебуриру и Юэлы.

– Здесь за двух человек.

Две золотые монеты. Более 200 000 иен. Интересно, каким образом он ещё использует своё волшебное зеркало. Деловые дискуссии? Что-то сомневаюсь в этом.

– А это вам.

Одна монета из белого золота. 10 000 иен.

– Вам настолько понравилось.

– Разумеется, оно того стоило, – он смеётся.

– И это, – он передаёт мне письмо, – это рекомендательное письмо от меня для начальника пограничной охраны. Я набросал его прошлой ночью.

– ... Большое спасибо.

Вот и всё. Наконец, пришло время пересечь границу. Я искренне благодарен мэру за его внимание.

– Кажется, мэр деревни остался доволен, – я вижу по отношению мэра.

– Ну, главное ведь чтобы госпожа Юэла и госпожа Керебуриру были счастливы, верно? – мэр снова добродушно рассмеялся.

– Кстати, о границе. Я думаю, многие вещи в это мире могут быть решены деньгами.

Он говорит правильные вещи. Конечно, я сам об этом думал.

– Спасибо за всё, мэр деревни, – я снова поблагодарил его, решив наконец уйти. Впереди ждала граница Индустриальной Страны, – До свидания.

– До свидания. Пожалуйста, снова как-нибудь загляните к нам в деревню. Уверен, к тому времени мы разработаем сигарету, которая полностью сможет удовлетворить ваши вкусы.

– ...Обязательно, – я поворачиваюсь к нему спиной.

– О да, забыл упомянуть. я стал большим поклонником Кантаро.

– ...Вот как.

Ещё вчера я думал что это странно.

Раздумывая, я двигаюсь по шоссе на восток. Впереди не видать силуэтов тех двух. Наверняка, они где-нибудь ожидают меня.

Прошло уже довольно много времени, когда я мог вот так идти в одиночку. Это натолкнуло меня на мысли.

Кантаро. Если я столкнусь с ним в следующий раз, я продам ему идею. Он сделает сериал. Я заключу с ним контракт и смогу получать часть прибыли с его продажи.

Вы ведь понимаете, одно дело когда по другую сторону экрана в порнофильме совершенно незнакомые люди, а совершенно другое, когда там те, кого ты знаешь и при этом они занимаются грязными вещичками.

Актриса будет говорить со мной с экрана, но я не смогу ответить. Она будет смотреть на меня. Более того, я хочу, чтобы она рассказывала о себе.

Такие дурацкие мысли лезли в мою голову по пути. Я думаю, я смогу полюбить этот мир чуточку больше.

П.п.: В связи с работой, на пару недель скорость перевода несколько снизится, так что прошу потерпеть.

P.S.: Снова встречается это имя Кантаро. Как ни странно, с ним мы познакомимся чуть позднее, но он станет участником чуть ли не половины глав, покоряя тела девушек ГГ и даже пытаясь отнять их сердца у ГГ.

P.P.S.: Когда руки дойдут переведу 44,5 главу, тоже с участием Кантаро, на линию сюжета не влияет, но заставляет не слабо так гореть. Даже меня заставила подгореть, хотя меня редко чему можно удивить.

Эпизод 7 – Досмотр пограничника (18+)

Я фокусирую девятикратное увеличение прицела, щёлкаю предохранителем и целюсь в оленя, стоящего на равнине, примерно в 200 метрах от меня.

Снайперская винтовка в моих руках очень похожа на Винчестер М70. По большей части похожа. Металлическая часть всё из того же неизвестного синего металла.

Винтовка для настоящих стрелков. Я доволен.

Крестообразные метки в оптическом прицеле наведены на сердце оленя. Но траектория красной линии, которую отображает навык [Снайпер], уходит немного ниже.

Я направляю ствол немного вверх. Концентрируюсь. Звуки вокруг исчезают. В этом мире остаёмся только я и этот олень.

Палец медленно давит на спусковой крючок.

Обзор на секунду пропадает, а в левое плечо следует резкий удар. Это следствие отдачи.

Но в следующее мгновение, я замечаю в прицеле падающего замертво оленя. От радости я непроизвольно вскрикиваю. Обожаю такие моменты.

Я не думаю, что это жестоко. Разве не такова жизнь?

– Отличный звук, – нахмурившись, отмечает Керебуриру, наблюдая за мной со стороны.

– Стреляющий не слышит.

– Правда? – она не скрывает удивления, – огнестрельное оружие потрясающее. Настолько далеко.

– Ага, – это мой шанс похвастаться моими пушками.

– Ты действительно гордишься им, – глаза Керебуриру сужаются на мне и она улыбается, – ну что, пойдём теперь разделывать его?

– Да.

Оленя нужно разделывать немедленно. Вместе с Керебуриру, я отправляюсь к месту, где он рухнул.

Двигаясь чуть позади неё, я наблюдаю как её ягодицы слегка подрагивают при ходьбе.

Я тут же задумываюсь о том, что в течении целого определённого дня я теперь могу любить одновременно двух девушек.

До этого я никогда не имел подобного опыта, но как говорится жизнь непредсказуема.

Хотя, в мире ведь много людей, которые могут любить одновременно двух человек, верно? Потому что есть такие понятия как гарем или тому подобное. Во всяком случае, меня пока всё устраивает.

Юэла и Керебуриру. Я люблю их обоих.

– Удивительно. Прямо в сердце, – снова удивлённо произносит Керебуриру, – и какая ужасающая разрушительная сила.

Пуля прошла навылет. Это всё таки винтовка.

– Следует начать с кровопускания.

– Уму.

Мы с Керебуриру принимаемся за разделку. Она на удивление хороша в этом. Кажется, всего лишь с одним ножиком она способна разделать целого оленя.

Словно игрушкой, она легко размахивает ножом. Через некоторое время, вся Керебуриру оказывается заляпанной в крови. Хотя должен признать, ей идёт вид, покрытой кровью.

– Это совсем не сложно.

Я путешествовал с ней и понял одну вещь. Керебуриру слегка неряшлива. Другими словами, у неё всё плохо с домашними делами.

Например, она совершенно не умеет готовить. Но при этом обожает вкусно поесть. Мило не правда ли? Мне очень нравится эта её сторона.

– Это конец.

– Да, мы сделали это.

Мы разделали тушу оленя и получили много сырого мяса. Я открыл окно инвентаря и поместил его туда.

– Вернёмся к Юэле.

– Да, поторопимся, Юэла уже наверняка ждёт нас.

Я возвращаюсь в лагерь.

– Добро пожаловать, – по приходу, нас встретила Юэла и тепло поприветствовала.

– Я дома.

– Я дома, прости за опоздание.

– Всё в порядке. Нет никого, кто мог бы с такой лёгкостью убить оленя.

Верно, у меня ведь есть пушки.

– Что бы вы хотели сегодня поесть?

Юэла – прекрасный повар. С виду, она несколько нелюдима, но на самом деле она очень женственна. Очень мило. Мне нравится такая Юэла.

– Я думаю, жаркое, и стейк тоже было бы прекрасно, – Керебуриру только и рада предложить.

– Хорошо, – Юэла улыбнулась и принялась за готовку.

Я тихонько наблюдаю за маленькой, но такой аппетитной попкой Юэлы.

Последний выходной с этими двумя я провёл по отдельности. Днём меня пригласила прогуляться Юэла. Вечером же меня ждала прогулка с Керебуриру.

Хотя если появится возможность, что-то может измениться.

Например, я мог бы сказать, "Давайте сегодня повеселимся втроём, вместе", но не могу. Если я скажу такое, я сгорю от стыда.

– Как насчёт, помыть руки? – любезный голос Юэлы, – завтра нас ждёт граница, так что мойте руки и помогите мне с ужином.

– Конечно.

Точно. Завтра нас ждёт граница. После ужина следует пораньше лечь спать.

В день Бога Созидания мы достигли границы.

Граница проходила по горному хребту, проходившему с севера на юг. Вдалеке виднелась огромная каменная стена, перекрывавшая шоссе у узкого горного перевала. Дорога, по которой мы двигались постепенно сужалась.

– Я впервые пересекаю границу.

– Страна Торговли и Индустриальная Страна – союзники. При переходе через границу люди просто уплачивают налоговый сбор.

– Понятно.

Юэла всё подробно нам объясняла. Но почему же тогда мэр деревни говорил, что нам следует быть осторожнее? И даже выписал рекомендательное письмо от своего имени.

– Надеюсь, всё так и будет. Эй, осторожно, дорога впереди довольно крутая, – у Керебуриру измождённое лицо. Но мы в любом случае продолжаем наш путь.

Мы подходим к огромной стене на границе. Существует огромный тоннель, через который запросто смог бы проехать конный экипаж, но проход закрывают три охранника.

– Сколько стоит плата за пересечение границы?

– ...

На вопрос Юэлы никто не отвечает.

Это и понятно. Три пары глаз, сверкая, впились в её фигуру.

В этом отдалённом месте несут службу трое мужчин. И тут к ним является пара красивых, высоких, стройных оне-сан.

– Обождите минутку, – левый пограничник кивает среднему.

– Мы – пограничная служба Индустриальной Страны и мы не можем впустить в нашу страну таких подозрительных людей, – продолжал говорить человек слева. А человек справа – выходит тогда пограничник Страны Торговли?

– Это где подозрительные люди? – Юэла их не понимала и начинала слегка злиться.

– Вот рекомендательное письмо от мэра табачной деревни адресованное начальнику пограничной службы, – я открыл инвентарь и извлёк рекомендательное письмо. Пограничники вытаращили на меня глаза.

– Что это? – пограничники очень удивлены. Надеюсь, у мэра достаточно здесь влияния.

– В любом случае, пройдёмте на контрольно-пропускной пункт, – они всё ещё продолжают требовать проверку безопасности? Хотя по тому как продолжали сверкать их глаза, всё понятно.

– И где этот ваш контрольно-пропускной пункт? – задаёт вопрос Керебуриру с нескрываемым отвращением на лице. Похоже, она начинает всё понимать.

– Внутренние помещения в северной части стены сочетают в себе и контрольно-пропускной пункт и общежитие пограничной службы, – левый пограничник указал на дверь по левой стороне тоннеля.

– Следуйте за мной.

Похоже, тут делать нечего и мы следуем за ним. Оставшийся пограничник Страны Торговли провожает завидным взглядом левого пограничника.

За открытой дверью – коридор. Темно. Только свет лампы. Первая комната выглядит как контрольно-пропускной пункт.

Интерьер такой же тёмный. Тусклый свет лампы. Внутри находятся два члена пограничной службы и они оба с нескрываемым удовольствием впились взглядами в Юэлу.

Юэла уже всё поняла и не скрывает отвращения.

– Пожалуйста, позовите капитана, – пограничник, который привёл нас обратился к находившемуся в помещению человеку. Тот сразу же отправился внутрь.

– Вы позволите увидеть ваш Статус до прибытия капитана? – оставшийся пограничник полон мотивации. У нас нет выбора. Нужно сохранять спокойствие.

Мужчина возбуждённо осматривал наши Статусы.

– Вы используете огнестрельное оружие?

– Верно, – слегка колеблясь соглашаюсь я.

– Как и ожидалось, вы весьма опасные люди, так что я должен тщательно проверить вас, – его глаза блестят, когда он говорит.

– Возможно, проверка затянется до утра, – другой член пограничной службы похотливо ухмыльнулся.

Я раздумываю. Групповое изнасилование Юэлы и керебуриру против их желания.

Не думаю, что мы можем согласиться на такой сценарий. Во всяком случае, мы ещё не так далеко продвинулись. Слишком рано для нас.

Один из членов службы вернулся с хорошо сложенным человеком примерно 40 лет. Заметен авторитет.

– Я – начальник пограничной охраны.

Этот человек действительно возглавляет всю службу. У него строгое лицо.

– Вот, – с этим словом я передаю ему рекомендательное письмо. У капитана странное выражение лице, но он молча берёт его и сразу же читает.

Мы молча ждём. Члены службы перешёптываются между собой, бросая выразительны взгляды на Юэлу и Керебуриру. Выбирают очерёдность?

И Юэла, и Керебуриру бросают на пограничников убийственные взгляды. Похоже им претит сама идея групповухи.

– Капитан, он – Стрелок, а как известно опасные личности должны быть тщательно проверены, – произнёс один из членов службы капитану. Этого то я и боялся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю