Текст книги "Стеклянный принц"
Автор книги: Ника Маслова
Жанр:
Историческое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)
Глава 3. Внутри клетки
Ариэль огляделся по сторонам. Внутри клетки не было ничего, даже тюфяка, набитого соломой, к которому за неделю удалось как-то притерпеться и привыкнуть. Ни стула, ни кровати, даже небольшой, как у прислуги, только такая бы тут и поместилась. В его новой тюрьме имелась одна голая каменная стена, жгущие наколдованным огнём прутья до самого потолка и пол, приятно тёплый и гладкий, спать на котором всё равно окажется очередным испытанием из-за твёрдости и сквозняков.
За то время, пока Ариэль стоял неподвижно, с его мокрой одежды и волос на полу натекла лужица воды. Порыв ветра из ближайшего приоткрытого окна заставил задрожать и так измученное холодом тело. Пришло время решать. Ариэль мог остаться стоять, как был, мокрым на холодном сквозняке и умереть от лихорадки через несколько дней, проклиная мучителей и в глубине души зная, что избежал худших испытаний. Или он мог что-то с этим сделать и лишиться возможности вот так просто и почти честно перед ликами милосердных богов сбежать с поля боя.
Даже не додумав мысль до конца, Ариэль начал раздеваться. Он снял рубашку и штаны, спина и мокрые ягодицы на сквозняке немедленно заледенели. Разложив одежду по полу, он преодолел оставшиеся два шага до клетки и вытянул руку: огонь тотчас вспыхнул, заметался, пытаясь укусить и сжечь ладонь, потёк по толстым прутьям вверх и вниз, пока вся клетка не загорелась. Металл начал краснеть, издавая лёгкий гул. Магическое пламя слепило глаза и дарило драгоценное тепло. Оно шло ровным потоком, обещая рано или поздно прогнать въевшийся до костей холод, и обжигало, стоило зазеваться.
Когда разницу между согревшимся передом и заледеневшей спиной стало невозможно игнорировать, Ариэль развернулся и осторожно попятился к заколдованным прутьям. Когда тепло стало жечь-щекотать ягодицы, он замер.
Он мог это перетерпеть, мог выиграть этот бой или проиграть его, не столь важно – главное, сохранить себя и выиграть войну. Отец, всегда занятой, доверивший воспитание сыновей другу, потратил время для их обучения лишь одному – тому, что считал самым важным. Он всегда повторял и требовал, чтобы они крепко-накрепко запомнили с самых малых лет: никогда, никогда, никогда не сдаваться.
Ариэль встряхнул головой, и сорвавшиеся с кончиков волос капли воды зашипели, соприкасаясь с раскалённым металлом.
Когда спина и ноги высохли и перестали напоминать кусок льда, зато на ягодицах, казалось, появилась поджаристая корочка, Ариэль осторожно повернулся к горячим прутьям лицом. Металл за это время раскалился чуть ли не добела. Прячась от слепящего света, Ариэль закрыл ладонью лицо. Наконец-то ему было тепло. Ужасно хотелось упасть на пол и уснуть. Забывшись, он пошатнулся и едва не наделал беды, инстинктивно попытавшись ухватиться за раскалённую огнём единственную опору. Пришлось найти иную позу: сцепить руки за спиной, выставить вперёд колено, защищая самую нежную часть тела. Когда Ариэль замер в неподвижности, невидяще глядя на терзающий металл огонь, то услышал:
– Не самое плохое зрелище. Но сзади он намного лучше, глаже, сочней.
– Я же тебе говорил. А ты ворчал, как старый дед.
Давешние знакомые, но уже не в облачениях воинов, а в роскошных одеждах высшей знати, оказались стоящими совсем рядом с клеткой. Ариэль не мог понять, как пропустил их появление, и как долго они уже наблюдали за ним и глумились над полной его наготой и беззащитностью. Он отступил на шаг от пылающих прутьев, и огонь немедленно исчез. Металл ещё недолго светился и негромко гудел-потрескивал, пока всё не стихло.
– Что, даже не прикроешься? – недовольно бросил Фер – значит, ждал представления. – Стыда совсем нет?
Стыд наверняка нашёлся бы, да места ему не хватило. В Ариэле клокотала ярость, боролась с вбитым в память запретом поддаваться эмоциям. Намного важней невольной демонстрации наготы и позорного для благородного человека подглядывания за ней оставался факт, что недостойный надел на себя корону отца.
Венец накрывал чёрные, как душа убийцы, волосы, золото и драгоценные камни сверкали в лучах солнца, проникающих через узкие бойницы-окна. На крепкой и загорелой, как у пахаря, шее, поверх расшитых золотыми и серебряными нитями одежд висел амулет пяти стихий – к нему никто, кроме отца, не имел права прикасаться. Отец его никогда не снимал, в нём и мылся, и спал, с ним одним стоил армии, как всегда говорил. Значит, амулет сняли с его мёртвого тела. Перед голым, лишённым всего Ариэлем стоял изменник, падальщик, проклятый убийца. Так кто из них должен сгорать со стыда?
Щёки Ариэля мучительно жарко зарделись, и в лице пса он заметил торжествующее злорадство.
– Мне нечего стыдиться, – справившись с вспышкой священного гнева, сказал Ариэль. – Единственная моя одежда насквозь мокрая, а окна открыты. Избыток стыдливости превратил бы меня в самоубийцу. Стыдиться стоит тому, кто пользуется чужой беззащитностью и смеётся над чужим горем. Особенно если тот человек, которого он всячески унижает, на деле ни в чём перед ним не виноват.
Фер повернулся к вечно скалящемуся приятелю.
– Рами, ты дал мне плохой совет.
– Вовсе нет, – ответил этот шут и расплылся в ухмылке. – Если бы он стыдливо прятал свои прелести под руками и одеждой, было бы не в пример как скучней. У него есть зубки, смотри-ка, уже вырос волчонок. Он не даст тебе скучать.
– Вас, благородный лорд, развлекает моё унижение? – спросил Ариэль у Рами, скалящегося пса.
Тот не ответил, будто не понимал человеческой речи, повернулся к другому псу, Феру, заговорил с ним, смеясь, балагуря. Ариэль повернулся к ним спиной, пытаясь согреть остаточным теплом остывающей клетки успевший заледенеть тыл и прячась хоть так от бесстыжих взглядов. На его лице заиграла злая улыбка.
О, он почти видел свиток с их планом, будто читал пункт за пунктом, заглядывая поверх чужого плеча. Первое: напугать холодом, голодом и одиночеством, вынудить поджать хвост. Второе: заставить его поверить, что весь мир ополчился против него, что он отвержен, забыт и никому на всём свете не нужен. Третье: лишить его чужого общества, вынудить его общаться с псом Фером изо дня в день и только с ним одним говорить – чтобы проклятый Фер стал всем его миром. Четвёртое: унижать, заставлять подчиняться, а затем задабривать подачками, пока дрессировка не будет завершена, и они не получат послушного, заглядывающего Феру-узурпатору в рот Ариэля – крон-принца, который никогда и ничего не будет решать сам.
До чего выбранная ими игра проста и примитивна. Под стать им самим.
– Больше ничего не хочешь сказать? – раздался низкий, глубокий голос прямо за спиной.
Ариэль невольно вздрогнул: пёс опять подкрался к нему совершенно бесшумно и оказался слишком близко.
– Мне нечего вам сказать.
– А попросить?
«Может, ещё и упасть на колени?» – он хмыкнул.
Фер услышал – будто обладал чутким слухом настоящего пса.
– Смеёшься? Ну ладно.
Замок щёлкнул. Успев повернуться, Ариэль увидел, как Фер голой рукой берётся за вновь пылающие прутья клетки, и волшебный огонь его не обжигает – лишь ярче светится амулет, тот, огненный, что у самой шеи. Так вот что он собой представляет – настоящее сокровище, полная защита против огня.
В лицо Ариэлю прилетело скомканное одеяло.
– Оденься, – приказал Фер. – И хорошо обдумай своё поведение. Реши, что ты можешь мне предложить. Потому что за всё, абсолютно за всё в твоей новой жизни тебе, принц, придётся платить.
– Мне нечем платить. Я гол. – Ариэль умышленно выпустил из рук одеяло, и оно упало на пол.
Фер шагнул внутрь клетки.
Ариэль заставил себя остаться на месте, принял самый холодный и независимый вид, который только смог изобразить. Все его защиты, вся его мертвенность прогибались и ломались при приближении врага. Ариэль жадно алкал его немедленной смерти. Жаждал, как умирающий в пустыне, вцепиться в лицо, выгрызть горло, выдавить глаза – и сохранял неподвижность.
Фер протянул руку и коснулся его груди, королевской лилии, выжженной там в первый час жизни. Ариэль вздрогнул, не смог удержать невозмутимый вид. Его как молнией прошило от лёгкого прикосновения тёплых пальцев. Фер не остановился, его рука, твёрдая и жёсткая рука воина, надавливая на покрытую мурашками холодную кожу, двинулась ниже, замерев поверх соска. Сдавив его, покатав между пальцами, как мнут зелёную виноградинку, чтобы стала мягче, сочней, но так сильно, что Ариэлю пришлось подавить стон боли, Фер сказал:
– А ты подумай, что же у тебя ещё интересного осталось, что ты можешь мне предложить.
У Ариэля всё заледенело внутри: они что, это серьёзно?
Стоящий невдалеке Рами недовольно заметил:
– Ты слишком спешишь. До этого этапа были недели.
Фер отмахнулся.
– Ты разве не понял? Мы имеем дело с умным молодым человеком. Поразмыслив, он быстро поймёт, что мне от него нужно, если уже не понял. Не правда ли, принц? – Он ещё раз до боли сдавил и так ноющий, огнём горящий сосок Ариэля. – Всякое древо, не приносящее плод, срубают и бросают в огонь. Это моя прямая обязанность, раз я тут садовник.
Он ещё приблизился, слегка наклонился, так что между их лицами осталось расстояние не больше, чем от запястья до кончиков пальцев. Ариэль смог заметить звёздный рисунок радужки в тёмно-карих глазах узурпатора, посчитать каждую чёрную ресницу, увидеть его лицо во всех подробностях: и гордый разлёт тёмных бровей, и прямой нос, и старый шрам на левой щеке, заметный только вблизи, и полные губы, и острые скулы, и точку-родинку на виске. Люцифер был красив. От него пахло потом и мускусом, по-мужски, без цветочной отдушки, и немного сладким вином. От его тела, даже сквозь одежду, шло тепло. И Ариэль невольно представил то, что от него мог хотеть этот человек, и ему стало дурно.
Это не могло быть правдой. Он не омега. Он альфа, и все здесь это знают. Такого извращения невозможно хотеть.
Недостаток еды и воды, ставший постоянным спутником холод и волнение, от которого он отгораживался, но оно-то никуда не исчезало, и вдобавок перевешивающие все перенесённые тяготы намёки Фера на большее унижение и несчастье – всё это соединилось в одно, и Ариэль проиграл бой. Он отшатнулся, попятился, сминая лежащие на полу мокрые вещи. Стена, ожегшая холодом голые ягодицы и спину, остановила побег, а так бы он убежал на другой конец света.
– Я рад, что мы поняли друг друга, – сказал Фер. – Не нужно думать, что здесь кто-то играет с тобой. Я давно вышел из возраста, когда забавляются с игрушками. Либо ты приносишь мне пользу, либо попадаешь в огонь.
«Древо, приносящее плод», «садовник», «польза и огонь», унизительное прикосновение к груди, сомкнувшиеся на соске бесстыдные пальцы, что-то тёмное, на миг вспыхнувшее во взгляде мучителя – от всего этого, позабыв обо всех наставлениях, Ариэль едва не закричал.
– Так что вы хотите? – У него губы дрожали, он наверняка и выглядел, и чувствовал себя слабым.
Этот человек, пёс, убийца отца не мог оказаться ещё и… Нет, невозможно, боги милостивы, они не могут ввергнуть невинного в такой ужас.
– Всего лишь послушания, – сказал Фер, кривя губы в презрительной ухмылке. – Если ты умён, то мы скоро это увидим. Если глуп, то останешься сидеть здесь до скончания времён.
Ариэль от накатившего облегчения чуть не упал. Пёс играл им, всего лишь играл. Запугивал, чтобы добиться своего, не гнушаясь унизиться и унизить непристойными намёками о плотском подчинении альфы альфе.
Он ушёл, закрыв за собой на замок дверь, к которой Ариэль даже не мог прикоснуться.
– Ты был прав, Рами, он не так уж и плох. У него нежная кожа и губы, как у девчонки.
Ариэль внутренне вздрогнул. Все эти непристойные намёки, прикосновения, шутки. Он был обязан обдумать возможность, что, помимо послушания, в его обязанности будет входить ещё кое-что. Только сущий дьявол мог такого хотеть – но разве дьявола не могли звать Люцифером?
Глава 4. Страх
За часы, минувшие с оставившей до крайности неприятный осадок встречи с парочкой псов в обличьях людей, Ариэль успел успокоиться. Его одиночество всего раз нарушило краткое появление безмолвной прислуги, закрывшей окна, принесшей к столику у королевской постели вазы с фруктами и хрустальные кувшины с вином и водой. В сторону пленника незнакомый с виду слуга не посмел даже взгляда кинуть, не то что заговорить. Ариэль, сидящий на полу, закутавшись в одеяло, проводил каждое движение чужака внимательным взглядом и тоже не произнёс ни единого слова.
Им было не о чем говорить. Магия не только удерживала Ариэля внутри клетки, но и защищала вероятных добряков от непременного гнева их господина, прояви кто-то сочувствие к узнику, попытайся передать что-то сквозь прутья решётки, к примеру, еду, воду или одежду. Увы, но с тюремщиком Фером это оказалось попросту невозможно.
Ко времени появления слуги в королевских покоях Ариэль уже проверил тюрьму на прочность: оторвав узкую ленту от полы рубашки, он хорошенько сложил ткань, связал узлом покрепче и, встав подальше, где-то в шаге от решётки, бросил всё ещё влажный комок сквозь неё. Не только прутья, но и воздух между ними, вся клетка загорелась огнём, в лицо пахнуло жаром кузнечной печи, жадные языки пламени облизали пол и потолок, едва не сожгли неосторожному испытателю волосы и подпалили край одеяла. Когда пламя так же резко, как вспыхнуло, исчезло, Ариэль вне клетки, на полу, с трудом разглядел следы серого пепла, да и те скоро исчезли, развеянные сквозняком. Проведённый опыт со всей очевидностью доказал: проникнуть между прутьев клетки ничто и никто не сможет.
Конечно, магия когда-нибудь ослабеет, но до этого времени ещё далеко. Ярость, проявленная магическим огнём, открыла Ариэлю ещё одну истину о враге: Фер пользовался услугами талантливого заклинателя-каллиграфа. Свитки рисовали многие, но маг, чьё искусство лишило Ариэля даже крохотного шанса на побег или помощь извне, был как ослепительное солнце на фоне крохотных звёзд. Но даже солнце скрывается ночью для сна, что уж говорить о каллиграфе. Сколько же времени он копил силы, чтобы столько их вложить в этот свиток? Недели, месяцы, а может, годы воздержания и медитаций? Для запечатывания клетки использовали настоящую драгоценность. И об этом тоже следовало подумать. Либо Фер неразумен и попросту разбрасывается сокровищами, либо удержать пленника для него важнее всего остального.
Ариэль и хотел бы объявить узурпатора дураком, но недооценивать врага глупо. Победитель отца не мог быть глупцом. Грубым, бесстыдным, жестоким – да, но пока что в его действиях Ариэль не видел явных ошибок.
Что бы он ни слышал, пока его несли по коридорам дворца – злые шутки, поддёвки, смешки, очевидно свидетельствующие о желании выслужиться, – но пока внутри королевских покоев не появятся знакомые лица, следует считать, что Фер осторожен и предусмотрителен. Новый властитель не позволил старой прислуге ошиваться рядом с собой, привёл своих – что охрану, что советников, и даже принеси-подай заменил. Это говорило о доверии короля лишь своим людям, а значит, и неуверенности в такой уж безусловной любви «освободителя от тирана».
Возможно, Ариэль желал видеть лишь то, что лило воду на его мельницу, но всё же в нём проснулась надежда на благополучный в итоге исход. Рассчитывать, что какой-нибудь лорд поднимет восстание против нового короля и спасёт его, Ариэля, чтобы возвести на отцовский престол, либо что мятежником окажется кто-то из слуг, – хвататься за соломинку, причём существующую лишь в воспалённом отчаянием уме. Таких авантюристов из знати Ариэль не знал, в верность слуг не верил. Нет, никто не бросится за него воевать, тем более что противник силён, обладает собственной, может, и небольшой, но действенной армией и всесильными магическими артефактами, да ещё и любовью толпы.
Но вот потом… Никто не избегает ошибок. Цена ошибок властителя – чья-то жизнь, собственность, интересы. Даже если все сейчас воодушевлены сменой власти, проклинают старого короля и весь его род, пройдёт немного времени, и первые недовольные новой властью объявятся. Именно они будут вспоминать отца и говорить, как при нём жилось хорошо, и мечтать о реванше. Так что когда-нибудь обязательно представится шанс всё изменить, если быть стойким.
Он бы и дальше мечтал о прекрасном далёко, но в голове укоризненно звучал голос лорда Дэфайра: «Мысли о мелком, пустые мечтания жужжат, как рой мух. Король нацеливает свой разум на добычу крупную – сильную, беспокойную, способную ранить и даже убить. На мух король не отвлекается».
Ариэль знал, о чём ему следует хорошенько подумать – о том, что пугало, пусть он и клялся себе не испытывать страх. Он и так дал себе поблажку, мечтал о будущем, о фантастическом побеге или внезапной, как снег летом, помощи извне, вместо того, чтобы поразмыслить над той незавидной реальностью, в которой оказался. Фер и его шут-приятель намекнули уже не раз, что привлекательная внешность Ариэля имела значение. Как же не хотелось даже думать о таком, но закрывать глаза на факты Ариэль не привык.
Если Фер, как он сказал, не играл, если все эти намёки – не попытка напугать и позабавиться, насладиться его страхом, то оставалось всего два варианта. В первом, уже всесторонне обдуманном, Ариэль становился крон-принцем, во всём послушном венценосному супругу – тут истязали его душу, лишали воли и приручали подачками, превращали в марионетку. Здесь, пройдя сквозь сонм унижений, притворившись ничтожеством, Ариэль мог сохранить себя и, при случае ударив узурпатора в спину, вновь стать собой и занять трон отца.
Замечательный вариант, Ариэль, дай ему волю, о нём бы даже просил. Только вот беда – внешность крон-принца значения не имела, с чего бы, когда третьей в союзе двух альф всегда становилась женщина, носящая потомство двух объединённых родов, достойная хранительница очага.
Альтернатива выглядела куда хуже, и именно о ней Ариэль вынуждал себя думать. Смерть, по сравнению с ней, казалась привлекательной и желанной. А ещё и его, Ариэля – наследника, старшего брата и альфы – недостойной трусостью, потому что ввергала в почти тот же ужас четырнадцатилетнего Кая. Он не мог с Каем так поступить, не мог выбрать смерть – это стало бы несмываемым позором, как и тот, который, судя по всему, ему придётся пережить, если, конечно, его не спасут от страшной участи милосердные боги.
Во втором варианте Фер ломал его до омеги и получал наследника истинной королевской крови, смешанной с холопьей своей.
Даже от мыслей о таком Ариэля тошнило. Он долго бегал от них, думал о чём угодно другом и еле-еле заставил себя рассмотреть и такой вариант, противный избранной альфийской природе. Ужасней всего, что он знал, как бы сам поступил, окажись на месте безродного Фера – именно так, умиротворив противников новой власти объединением родов. Если бы среди детей отца была девица или омега, вопрос с браком уже был бы решён.
Если бы Ариэль родился бетой, как Томи. Как же он сейчас завидовал брату! Но он альфа, двуполый, и может стать омегой. Это сложно и мучительно, но не невозможно. И это уничтожит его. Если его тело изменится, если он выносит наследника, если он позволит этому с собой произойти – то перестанет быть собой, станет кем-то другим. И на трон никогда не взойдёт – право властвовать древним законом даётся лишь и исключительно альфам.
Ариэль не раз видел таких, каким мог стать сам. Отец милосердно щадил семьи изменников. Лишив главу рода заговорщиков головы, его наследника, а он всегда альфа, даже если не первый сын, отец отдавал в супруги тому, кто заслуживал награды землями и титулами. В старые семьи вливалась новая кровь, отец приобретал верных и благодарных сторонников, и обрывать юные жизни не приходилось. Так установленный порядок вещей объяснял лорд Дэфайр, и тогда Ариэль считал решения отца оправданными и всецело логичными.
Он, конечно, замечал направленные на бывших альф презрительные взгляды, слышал шепотки – мерзкие, непристойные для обсуждения в обществе предположения о том, как именно происходил переход альфы в омегу. На лицах тех высоких и сильных мужчин, настоящих по виду альф, но уже омег, а иногда и с явными доказательствами переопределения – большими животами, Ариэль не видел радости, чаще – гнев или грусть, а то и холодную ярость, лютую ненависть к тем, кто стоял рядом с ними и их за руку держал, их мужьям. И всё равно Ариэль тогда считал, что, сохранив жизнь наследникам заговорщиков, отец проявлял милость.
Думать отвлечённо о других так легко; мысленно надеть их ботинки и походить в них куда как тяжелей. А уж прожить это не в воображении – ужас, страшней самой страшной смерти.
Представив во всех красках, какой путь ему предстоит, если догадка о намерениях Фера окажется верной, Ариэль едва удержал горячие слёзы и поднявшийся к горлу комок. Он бы предпочёл умереть, чем пройти через такое. Встать, разбежаться и врезаться в клетку, и там мгновенно сгореть… Только сотворив такое, он избежит худшей смерти судьбы, а вот Кай, его милый маленький братик, останется вместо него разводить ноги перед убийцей отца, изменником, узурпатором. И ждать пять с половиной лет, которые Ариэля и Кая разделяют, этот подонок не станет, законный наследник ему нужен уже сейчас для укрепления власти.
Горящим, будто в лихорадке, лбом Ариэль прислонился к холодной каменной стене.
Нет-нет-нет, так не будет. Он этого не допустит. И себя тоже в обиду не даст. Если Фер захочет сделать с ним это, Ариэль согласится, надо будет – ноги перед ним разведёт. А потом улучит случай – и подонка убьёт.
Из этой ловушки не будет иного выхода, кроме чьей-то смерти.