Текст книги "Вэйленборн. Узы крови"
Автор книги: Ник Райдер
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 9 страниц)
Глава 8. Смерть без страха
– Дочка, пора закрываться, – сказал Джек Росскет.
Молли кивнула и пошла выполнять просьбу. Она работала с утра до вечера и поэтому очень устала. Прибыв почти месяц назад домой со столицы и ничего не рассказав отцу, она сразу завалилась спать. Весь путь домой прошел спокойно. Сидя в повозке, Молли все это время думала, переживала. Правильно ли она поступила? Ведь это Томас, ее друг, ее тайная любовь. Это все тот же мальчишка, который не позволял хулиганам дергать ее за косички. Это все тот же мальчишка, который взял на себя всю вину, когда Молли разбила тарелку на кухне. Это все тот же мальчишка, который всегда был рядом. Но эти глаза…глаза смерти.
Проверив, что она ничего не забыла убрать, и пожелав спокойного сна отцу, Молли ушла в свою комнату. Джек еще заканчивал дела на кухне. Расставив всю посуду по своим местам, он добрался до ножей. Линда, его мать, всегда учила следить за кухонной утварью. Отца Джек не знал, да и не изъявлял желания узнать. Растила Линда своего сына самостоятельно и никогда не просила помощи. Она очень хорошо готовила, и Джек перенял это мастерство. И со временем его мечта сбылась: открытие таверны, первые посетители и улыбки на их лицах от вкуса еды. Со временем его наследие досталось бы Молли и ее мужу. Он гордился своей дочерью: умница, красавица. Но Джек знал, что ей нужен только Томас. Видел, как она смотрела на своего любимого. Вообще-то Джеку нравился Томас. Парень из порядочной семьи, работящий, надежный, после смерти отца занялся кузницей, стал главой семьи для матери. Вот он, идеальный жених, отдавай свою дочь в надежные руки. Но всегда есть «но». Джек всегда видел людей насквозь. И видел насквозь Томаса. В нем было что-то неуловимое, что-то… зловещее. А тут еще Молли отправилась с ним в столицу. Легче быка остановить, несущегося на тебя, чем отговорить Молли от какой-либо затеи. И вот теперь дочь вернулась. Джек боялся что-либо спрашивать, чтобы не отпугнуть ее.
Вешая ножи на их родное место, Джек услышал скрип за стеной. Выйдя в главный зал, он обратил внимание на входную дверь, которая, по непонятной причине, была открыта. «Странно, Молли же закрыла ее, – подумал Джек». Подойдя к двери и выглянув на улицу, Джек никого не заметил. Стоял он около минуты, озираясь по сторонам. Так никого не увидев, он закрыл дверь на засов и еще раз выглянул на улицу через окно. Его не покидало неприятное чувство, как будто кто-то следил за ним. «Наверно я накручиваю себя, неужели старость подкралась незаметно?». Джек был не прав только наполовину. Успокоившись, он обернулся и застыл на месте. Перед ним кто-то стоял.
– Мне нужна Молли Росскет, – произнесла девушка с темно-рыжими волосами. – Где она?
– Кто? – Джек сразу понял, что он в опасности, как и его дочь. У девушки был властный голос, а взгляд… когда на тебя так смотрят, лучше сразу убегать на край земли.
– Я знаю, что она живет здесь, – незнакомка спокойным шагом прошла к стулу со спинкой, села, облокотившись, и закинула ногу на ногу. – Мне просто лень ходить по всему дому и проверять каждую комнату. Так что не делай из меня дуру, Джек Росскет.
– Кто ты такая? – Джек заметил один из своих ножей, лежащий на одном из столов.
– Твоя смерть или, если ты будешь благоразумным, твое помилование. Я задам пару вопросов и, так уж и быть, я в хорошем настроении, не буду вас убивать.
– Какие вопросы? Может я смогу помочь? – Джек сел возле нужного стола, закрыв спиной нож от девушки.
– Отцовская любовь, как мило, – незнакомка фальшиво улыбнулась. Встав из-за стола, она подошла к стене, на которой висел портрет Джека и Молли. – Ну ладно, давай попробуем твой вариант. Я ищу парня по имени Томас Хэвенли. Где он?
– Он отправился в столицу и пока не возвращался, – Джек медленно тянулся к ножу.
– Правда? Ух ты, а я и не знала. Хотя нет, конечно же я знала, – незнакомка сделала шаг в сторону, рассматривая следующую картину. – И где я его буду там искать? Город огромный. А твоя дочь знает его местонахождение. И поэтому возвращаемся к началу. Где Молли Росскет?
– Она ушла с Томасом.
– Я просила не делать из меня дуру. Ладно, на первый раз я тебя прощаю, – девушка наклонила голову немного набок, как будто увидела на картине что-то интересное. – Я знаю, что она приехала в деревню. И даю тебе последний шанс, пока я не начала злиться.
– Я не знаю где моя дочь, наверно, гулять пошла.
– Неправильный ответ.
Джек даже не заметил, как незнакомка оказалась у него за спиной. Быстро схватив его правую руку, девушка проткнула ему ладонь рядом лежащим длинным острым ножом, которым Джек старался завладеть. Удар был настолько сильным, что нож проткнул не только руку, но и сам стол насквозь, пригвоздив хозяина таверны к нему. Джек дико закричал.
Дверь одной из комнат открылась и на крик выбежала Молли.
– Ну наконец-то мы все в сборе, – улыбнулась незнакомка. Она схватила вазу с цветами и швырнула ее в Молли. Точно попав в голову, девушка лишилась чувств.
* * *
Кто-то бил ее по щекам.
– Проснись, спящая красавица! Нам предстоит интересный разговор.
Молли с трудом открыла глаза. Голова гудела, все двоилось, по щеке неизвестно откуда текла вода. Стоп, не вода. Кровь. Молли начала припоминать, как забежала в главный зал, услышав крики. Увидев отца с окровавленной рукой и стоящую рядом девушку, она остановилась как вкопанная. А потом темнота. Сколько она пробыла без чувств? На улице еще темно, свечи не догорели, значит меньше часа.
Молли хотела потрогать рану на голове, но не смогла – руки были привязаны сзади к спинке стула. Пошевелить ногами тоже не удалось, к стулу привязали и их. «Хорошо, что хоть сижу, сил вообще нет», – подумала Молли. Напротив нее в таком же положении без чувств сидел Джек. С раны на руке до сих пор текла кровь.
– С ним все хорошо, – произнесла незнакомка, проследив за взглядом Молли. – По крайней мере, в ближайшее время он не помрет…пока.
– Кто ты такая? – спросила Молли.
– Тебе не за чем это знать. Итак, приступим. Где Томас? – девушка сразу приступила к допросу.
– Зачем он тебе?
В следующий миг незнакомка резко развернулась и тыльной стороной ладони ударила по щеке Молли. Та, не удержав равновесия, упала вместе со стулом на бок.
– Твой отец уже понял, что меня лучше не злить, – говоря это, незнакомка поднимала Молли. – Еще раз спрашиваю, где Томас?
– В Орвилле, – отдышавшись, ответила Молли. Щека покраснела и очень болела.
– Молодец, прошла проверку. А теперь расскажи все с момента ухода из деревни. Все подробности, каждую мелочь. А иначе…
Незнакомка подошла к Джеку и вытащила черный меч из ножен. На серебряном лезвии промелькнули блики свечей.
– А иначе я проткну твоего отца не только кухонным ножом, – продолжила девушка.
– Не надо, я все расскажу, только не трогай папу.
– Вот и славненько. Говори.
И Молли пришлось все рассказать, ведь на кону была ее жизнь и жизнь отца, хотя Молли чувствовала себя предательницей по отношению к Томасу. Незнакомка слушала, не перебивая. Когда рассказ был закончен, она нахмурила брови.
– И это все?
– Да, больше я его не видела, – ответила Молли.
– А я уж подумала, что сэкономлю время и не буду носиться по городу, ища носителя.
– Носителя?
– Ой, проболталась. Ну ничего, об этом подумаем позже. Вот еще вопрос: почему ты ушла?
– Я…, – запнулась Молли. – Я испугалась.
– По твоему рассказу, Томас ни разу не причинил тебе вреда, защитил, оберегал. Я тут послушала некоторые сплетни, вам пророчили светлое будущее вместе. И ты просто испугалась и бросила его? Да, хороша подруга, а говорят, что у демонов нет чести.
– Зачем тебе все это? – прокричала Молли. – Что тебе нужно от нас?
– От вас уже ничего, а от Томаса нужна всего лишь его кровь.
– Для чего?
– Его кровь откроет чистилище, и тогда моя семья освободится.
– Чистилище? Так ты демон? – испугалась Молли.
– Типа того.
В этот момент очнулся Джек. Повертев головой в разные стороны, он наконец заметил свою дочь.
– Молли, ты в порядке?
– Все хорошо, папа. Все будет хорошо.
– Тут ты ошибаешься, – незнакомка встала за спиной Джека. – Как оказалось, ты слишком много знаешь, да и я сболтнула лишнего.
– Я никому ничего не скажу, – убеждала незнакомку Молли. – Отец вообще ничего не знает.
– Знаешь, рисковать мне совсем не хочется, – после этих слов незнакомка воткнула меч в спину Джека.
– Нееет! – закричала Молли. Она наблюдала, как медленно уходит жизнь из ее отца. И ничего не могла с этим поделать. Молли кричала, пыталась разорвать путы, но ничего не получалось.
– Жаль расставаться, ты мне очень понравилась, но пора отправляться в путь. Я передам от тебя привет Томасу.
Молли будто вечность наблюдала, как лезвие клинка двигалось на нее. И за это время вся ее жизнь пролетела за один миг: знакомство с Томасом, их прогулки, ее мечты о браке, о детях. Смерть матери и поддержка Томаса. Ее путешествие в столицу. И за этот миг она поняла, что больше не боится Томаса. Теперь она поняла, как ей его не хватает. Молли закрыла глаза и прошептала.
– Прости меня.
Серебряный клинок достиг своей цели.
Глава 9. Принцесса воров
Томас трудился в кузнице. Прошел уже почти месяц с момента ухода Молли. Первые дни Томас злился на нее, хотя это было неправильно. Молли имела полное право уйти, тем более, если древние все-таки его настигнут, она будет далеко в безопасности.
Томас работал в кузнице до вечера, а потом шел в библиотеку и занимался переводом. И это было проблемой: Томас до сих пор не узнал значение хотя бы одного символа или на каком они языке. Иногда помогала Алана, но даже с ней они продвинулись всего лишь на пару стеллажей. А вот в кузнице дела обстояли намного лучше. Галин иногда и ругался, и кричал, но все равно Томас видел его доброту. Как-то придя рано утром на работу, он застукал гнома на заднем дворе, кормящего котят. Галин потом сказал, что открутит Томасу голову, если он проболтается.
Томас усердно работал и учился. Галин был отличным мастером своего дела. Каждый день хоть один клиент, да приходил дать заказ. Некоторым даже приходилось отказывать, так как времени на всех не хватало. Чаще всего заказы были на оружие, как на обычное, так и для показухи богачей. Томас за эти дни много чему научился новому. Галин использовал различные методы ковки, о которых Томас даже и не знал. Да и сам Галин был доволен Томасом, парень делал все точно и всегда укладывался в строки.
Не только работа в кузнице, но и сам город нравился Томасу. Столица чем-то напоминала гигантский муравейник: каждый день все куда-то бежали, жизнь била ключом. Томас уже познакомился с некоторыми людьми. Утром он покупал для себя и Галина свежеиспеченные булочки с джемом. Эдгар, пекарь, всегда подготавливал ему партию как постоянному клиенту. В библиотеке он даже подружился с несколькими волшебниками. Джесси, Кайл и Трэвис только начинали свое обучение и на данный момент изучали древние языки. Так что, если они найдут символы с амулета, то сразу сообщат Томасу. Да и в гостинице Томаса уважали: то мебель кому починить, то крыша начала протекать, в общем помогал, чем мог, поэтому тетушка Мира не брала с него оплату. И все время подкармливала Томаса, жалуясь, что он сильно худенький.
Сегодняшним утром, забрав булочки из пекарни, Томас шел в кузницу и любовался городом. Обратно в Гринвэйл Томаса не тянуло, что сильно удивляло его. Там у него никого не осталось, не считая Молли, но по известным причинам парень не рвался с ней увидеться. Свою кузницу он подумывал продать и учиться дальше у Галина. Вообще он был строгим учителем, но бывало, что мог и похвалить. Галин иногда говаривал, что в будущем Томас станет отличным кузнецом.
Войдя в кузницу, Томас увидел гнома у наковальни.
– Доброе утро, учитель, – поздоровался Томас.
– Сейчас как дам по башке молотком, – начал угрожать Галин. – Я же просил не называть меня так.
Галин никогда не любил такие обращения к нему, но Томас всегда замечал, как Галин незаметно улыбается, гордившись, что может передать свои знания кому-либо.
– Простите, учитель.
– Да черт с тобой, ты как маленький ребенок, ничего не понимаешь с первого раза, – пробурчал Галин. – Ладно, бери сверток с заказом и отнеси его. Только без задержек, чтобы через час был на работе.
– Хорошо.
Взяв сверток, Томас отправился по адресу. Внутри лежали два подсвечника, выполненные в форме обнаженных тел мистера и миссис Хёрд. Как они выразились, во время их «ночных игр» они хотят, чтобы эти подсвечники создавали им романтическое освещение. Галин и Томас переглянулись, но деваться было некуда, за этот заказ платили очень много золота.
Семейство Хёрд жило недалеко от дворца, в одном из богатых районов. Дорога туда и обратно займет час, поэтому Томас ускорил шаг. Пройдя множество улиц и рынок, он оказался в центре столицы. Дома здесь и правда были роскошными. Как и дворец, каждый дом был выстроен из белого кирпича, а крыша из красной черепицы. Вокруг домов росли ухоженные деревья, чаще всего яблони, трава ровно подстрижена. У кого-то вместо деревьев росли кусты с цветами: розы, пионы или жасмин.
Томас постучал в нужный дом. Дверь открыл дворецкий и проводил в гостиную ожидать хозяев. Через несколько минут пришла миссис Хёрд.
– Томас, как я рада тебя видеть, – поприветствовала хозяйка гостя.
– Здравствуйте, миссис Хёрд, – Томас поцеловал даме руку. Галин рассказал, как нужно вести себя с высшим обществом. – Вы выглядите просто ослепительно, как и всегда.
– О, ты всегда заставляешь меня краснеть, – улыбнулась женщина. – Может чаю? Или чего покрепче?
– Извините, но я должен отказаться. Галин с меня три шкуры спустит, если я опоздаю.
– Ну тогда не будем заставлять милого гнома ждать.
Томас подошел к столу и, распаковав сверток, поставил две статуэтки. Каждая была сделана из металла и отполирована до того, что каждый мог увидеть свое отражение. Фигуры обнаженных тел соответствовали заказчикам. Каждая из них в руках могла держать свечу.
– Они прекрасны, – восхитилась миссис Хёрд. – Мужу точно понравится.
– Это еще не все, – продолжил Томас. – Мы рискнули добавить одну идею.
Томас поставил подсвечники друг к другу, спина к спине двух фигур, произошел щелчок и подсвечник стал единым.
– Ого, это просто замечательно, – захлопала женщина в ладони. – Вы просто превзошли все мои ожидания. Передайте Галину мою огромнейшую благодарность. И это Вам за старание.
Миссис Хёрд протянула Томасу огромный мешочек с золотом.
– Там даже больше, чем мы договаривались. Вы оба это заслужили.
* * *
Томасу уже немного осталось идти до кузницы, когда в него внезапно врезался мальчишка. Не извинившись, он побежал дальше.
– Эй, аккуратней надо, – крикнул ему вслед Томас.
И тут парень почувствовал неладное. Проверив карман, он не обнаружил мешочек с оплатой. Поняв, что к чему, он ринулся за мальчишкой. Пробежав вперед, Томас увидел, как тот забегает в проулок. Догонять вора пришлось недолго, петляя по узкой дороге, мальчишка загнал себя в тупик.
– Попался, – сказал Томас.
– Я не убегал, – улыбнулся вор. – Меня попросили тебя привести.
Позади Томаса вышел мужчина средних лет. Лысый, с ровной бородкой, загорелый. Не смотря на его года, тело мужчины было в прекрасной форме.
– Мне не нужны неприятности, я только заберу свое и пойду своей дорогой, – Томас не хотел начинать драку.
– А кто сказал, что тебя ожидают неприятности? – голос незнакомца был спокойным, но властным. – Мое имя Виктор.
– Что Вам нужно? – спросил Томас.
– Спасибо за помощь, малец, – обратился Виктор к мальчишке. – Ты свободен, можешь заниматься своими делами.
Мальчишка кивнул, кинул мешочек обратно Томасу и скрылся за углом.
– Так что Вам нужно? – повторил вопрос Томас.
– Мне нужна твоя помощь.
– Да я даже не знаю, кто вы такой. Вы обманом завели меня сюда и теперь еще что-то требуете.
– На то были причины, о них я расскажу позже, – отмахнулся Виктор. – Меня вот что интересует: ты знаком с Энрин?
– А зачем вы ей интересуетесь?
– Потому что я ее отец. Энрин в беде, завтра ее могут казнить.
– Ничего не понимаю, – недоумевал Томас. – Казнить? За что?
– Ее подставили, все доказательства против нее. При нашем последнем общении Энрин сказала, что доверять сейчас может только тебе. И я хотел попросить помочь мне освободить ее, потому что я не имею право вмешиваться.
– Почему? Она же ваша дочь.
– Тут сложная ситуация.
– Так объясните, – потребовал Томас.
– Ты ведь знаешь, что Энрин состояла в гильдии воров? Так вот, глава этой гильдии я.
Томас был ошарашен такой новостью.
– Ее обвиняют в убийстве человека, который был одним из наших – продолжил Виктор. – Она была найдена на месте преступления, с окровавленными руками, рядом лежало и орудие убийства – кинжал. За день до этого убитого и Энрин видели, как они очень сильно поругались. Так как жертва из нашей гильдии, многие проголосовали, что мы сами разберемся. Но я предложил Энрин сдаться властям, тут хоть есть шанс оттянуть ее смерть, потому что гильдия не будет ждать. Даже несмотря на то, что она дочь главы гильдии. Позже, когда я навещал Энрин в тюрьме, она поведала мне о тайном заговоре против меня. Шарль, так звали убитого, рассказал ей об этом, поэтому они и спорили. Энрин просила, чтобы он все рассказал мне, но Шарль очень боялся. Я провел свое расследование внутри гильдии, но так ничего и не узнал.
Виктор сел на землю у стены и продолжил рассказ:
– Энрин сказала, что не виновна, и я ей верю.
– Я знаком с Энрин немного, но сомневаюсь, что она могла такое сделать, – сказал Томас. – Но все равно не понимаю, почему вы не можете помочь?
– Сам я не могу вмешиваться, все ждут, что я буду беспристрастным как глава, как лидер. Но ведь это моя дочь, я не могу спокойно сидеть и ничего не делать.
– А где ее мать? – спросил Томас.
– Не знаю. После рождения Энрин она захотела уйти. Как оказалось, дочь для нее была обузой.
– У Вас есть какой-нибудь план?
– Сегодняшней ночью я хотел устроить ей побег, но просить о помощи гильдию я не могу. И тут я вспомнил про тебя. Энрин много хорошего о тебе рассказывала.
– Я только одного не могу понять. Энрин рассказала, что скрывалась от гильдии. Почему Вы не позволили ей уйти?
– Наверно я боялся отпустить ее, – ответил Виктор. – Тем более я надеялся, что она займет место главы после моей смерти. Но Энрин хотела другой жизни.
– Ладно, об этом позже поговорим. Так как мы проникнем в тюрьму?
– В этом и проблема. Через главный вход точно не получится, там много охранников. На окнах металлические решетки, пилить их придется слишком долго, да и шум поднимем. Эта тюрьма как крепость, с одной стороны она примыкает к окружающей стене города, остальная часть охраняется около сотни стражей.
– А вы хорошо помните, где находится камера Энрин?
– Да. Главное попасть внутрь, остальное дело за малым. А что?
– Кажется, у меня появилась идея, – улыбнулся Томас.
* * *
Зайдя в кузницу, Томас сразу понял, что сейчас получит по полной, видя рассерженное лицо Галина. Тот по непонятной причине брал молоток в руку, взвешивал его, замахивался и переходил к следующему.
– Что вы делаете? – полюбопытствовал Томас.
– Вот думаю, каким молотком тебе сильней достанется, – задумавшись, ответил гном. – Деревянный не подойдет, слишком легкий, ударная сила будет не та. Вот этот уже износился, рукоятка может треснуть. Точно, у меня где-то здесь завалялась кувалда, отменный металл и такой здоровенный замах можно сделать…
– Учитель… Ой, Галин, – Томас понял, что лучше не надо еще больше злить свирепого гнома. – Я могу все объяснить.
– Подожди, сейчас ты все расскажешь Дженетиве, – Галин с трудом тащил кувалду из кучи с инструментами.
– Вы дали имя кувалде? – Томас не знал, смеяться ему или беспокоиться за гнома.
– Тебе что-то не нравится? – сузил глаза Галин.
– Нет, все нормально, красивое имя. У меня была серьезная причина опоздать, – сразу выпалил Томас. – Моя подруга в беде и мне нужна Ваша помощь.
– Помощь? – крикнул Галин. – Я специально взял больше заказов, зная, что ты поможешь. А сегодня утром вся работа стояла на месте.
– Я же всего лишь на несколько часов опоздал.
– Сейчас ты точно получишь, – гном попытался замахнуться, но сил не хватило поднять кувалду, ни с первой, ни с пятой попытки.
Томас вытащил мешочек с золотом.
– Я принес оплату. Там даже больше, чем нам обещали.
– Ладно, – буркнул Галин. – На первый раз я тебя прощаю. Так что там с твоей подругой?
Томас удивлялся, как гном мог менять тему разговора, как будто до этого ничего не произошло.
– Ее обвинили в убийстве, которое она не совершала. И я хочу помочь ей сбежать, потому что завтра ее могут казнить.
– А я хочу Гельборского пива, но желания не всегда исполняются. Ладно, что за помощь нужна?
– Вот так просто? Даже не надо уговаривать? – удивился Томас.
– Я скажу это один раз и больше не проси меня повторять: ты хороший человек. И раз ты готов нарушить закон ради нее, то это чего-то да стоит. А ты часом не влюбился?
– Чушь городите, – буркнул Томас. Галин заметил, как лицо парня начало понемногу краснеть. – Я помню, у вас в подвале завалялся арбалет. Какая у него пробивная сила?
– О, тебе понравится, – улыбнулся гном. Порывшись в подвале, через минуту он вышел, неся в руках чем-то напоминающую уменьшенную модель баллисты.
– Какая же это мощь, – Галин рассказывал о своем оружии с трепетом. – У меня на родине обитает животное под названием Заргонд. На вид они похожи на здоровенного медведя, только они более агрессивней и морда у них приплюснутая. А вот шкура у них как камень. Но эта малышка пробьет Заргонда насквозь с большой дистанции.
– Что это за рычаг? – Томас указал на непонятную деталь.
– Обычной силы здесь недостаточно, чтобы натянуть тетиву, поэтому используется специальный рычаг.
– А металлическими болтами он стреляет?
– Никогда не проверял, но в теории возможно. Так зачем тебе арбалет?
Томас подробней объяснил свою идею. Гном открыл рот от удивления.
– Ты или самый мозговитый из моих знакомых, или самый безумный, – сказал Галин.
– Так вы поможете?
– Так уж и быть, помогу. Так ты доверяешь этому Виктору?
– Да, – кивнул Томас. – Да и какой ему смысл врать?
– Хорошо. Я все подготовлю к ночи. И это, хватит тебе выкать. Малознакомые не вытворяют такое вместе.
– Поверьте, вытворяют и похуже, – сказал Томас, вспоминая недавние приключения с Энрин.
* * *
Томас, Виктор и Галин прятались в кустах недалеко от стены города. Была темная ночь, луна скрылась за тучами и это им было на руку. На стене было видно несколько патрулей. Ну не то чтобы именно патрулей, а слабый свет их факелов.
– Запомните, патруль за городом у стены проходит раз в двадцать минут, – сказал Виктор. – Так что, если все получится, нас никто не заметит. Главное, не поднимаем шум. Повторим еще раз: Галин, ты помогаешь нам залезть на стену, я и Томас находим Энрин. Там старые замки, я вмиг их взломаю. Потом так же по-тихому уходим. Вроде все просто.
– Поймают нас и посадят, как пить дать, – проворчал Галин.
– Если хочешь, можешь не идти, – сказал Томас.
– Ага, а по стене как залезешь? И из арбалета стрелять метко умеешь? Давайте уже начинать. Но потом, Томас, ты целую неделю платишь за мой ужин, усек?
– Договорились, – кивнул Томас. Если они спасут Энрин, Томас готов был оплатить и завтрак, и обед.
Дождавшись, когда патруль пройдет, Томас и Виктор, немного пригнувшись, побежали к стене. А Галин тем временем зарядил арбалет и выстрелил. Металлический болт, разогнав бешенную скорость, воткнулся в кирпичную стену. Гном быстро перезаряжался и делал следующие выстрелы. Томас, добравшись до стены, увидел, что самодельная лестница почти готова. Держась за болты и ставя на них ноги, Томас полез наверх, Виктор за ним. Добравшись почти до середины, один из болтов не выдержал и погнулся и Томас повис на одной руке.
– Черт, наверно старею, раз мои изделия так легко ломаются, – прошептал гном. Один выстрел и в ту же щель воткнулся новый болт.
– А нет, я до сих пор хорош, – улыбнулся Галин.
Томас показал большой палец своему меткому стрелку и полез дальше. Добравшись до самого верха, парень аккуратно выглянул. Два стражника, о чем-то споря, удалялись в башню. Подтянувшись, Томас залез на стену, через несколько секунд появился и Виктор.
– Сюда, – прошептал отец Энрин.
Он повел Томаса в противоположном от стражников направлении. Спустившись по каменной лестнице, Виктор указал на дверь. Без лишнего шума он начал взламывать замок. Меньше половины минуты понадобилось на то, чтобы дверь открылась. Аккуратно заглянув в помещение, Виктор поманил Томаса за собой.
– Теперь куда? – спросил Томас, закрывая за собой дверь.
– Тюремные камеры находятся почти по всему зданию, но нужная нам на два этажа выше. На каждом этаже есть комната стражников, также не забываем про патруль.
– Хорошо, веди.
Стараясь не поднимать шума, они двинулись дальше по коридору. Путь им освещали факелы, висящие на стенах. В конце коридора была широкая винтовая лестница. Поднимаясь вверх, Томас прислушивался к малейшему шороху, но вокруг стояла одна тишина. Достигнув нужного этажа, Виктор приказал Томасу остановиться.
– Это тюремный блок, – Виктор старался говорить, как можно тише. – Здесь стража патрулирует круглосуточно, поэтому…
Виктор не успел договорить. Из-за угла вышел стражник, но пока он не заметил незваных гостей. Виктор показал жестом, чтобы Томас оставался на месте, а сам аккуратно подошел к стражнику за спину. Достав из кармана какой-то порошок, глава воров постучал по металлическому наплечнику. Как только стражник повернул голову, Виктор дунул в свою руку и порошок полетел прямо в шлем противника. Тот пошатнулся и рухнул на пол. Виктор махнул Томасу, и они вместе оттащили стражника в пустую комнату.
– Что вы только что сделали? – спросил Томас.
– Это была пыльца редкого цветка, – пояснил Виктор. – Эффект как от сильнодействующего снотворного, только на следующий день будет голова болеть и пару часов до отключения ничего не помнишь. Я также дал пару мешочков Галину для подстраховки.
Виктор начал снимать шлем и доспех со стражника.
– Вот как мы пройдем мимо охраны, – сказал Виктор. – Стражник ведет заключенного в камеру, тут нет ничего подозрительного. Доспехи одену я, мое лицо много кто знает.
– Хорошо, – согласился Томас.
Виктор протянул кандалы, ранее висевшие на поясе у стражника, Томасу.
– Придется тебе их одеть, для пущей убедительности.
Идя по коридору, Томас осматривал камеры, но Энрин пока не было видно.
– Камера Энрин дальше, – прошептал Виктор.
Несколько раз они проходили мимо патруля. Никто даже не обращал внимания на лже-стражника, поэтому до нужного места они добрались без происшествий. Вот и нужная камера.
– Энрин, ты тут? – Томас позвал девушку.
– Томас? – прозвучал голос из темноты.
– Да, это я. Тут еще твой отец, мы вытащим тебя отсюда.
Виктор вытащил отмычки и стал ковыряться в замке. Щелк! – и дверь отворилась. Томас первый вошел в камеру. Энрин бросилась ему на шею, но удивилась кандалам.
– Это новый вид украшений?
– Нет, это твой отец придумал. Он одел доспехи, чтобы мы без труда прошли.
За спиной Томаса Виктор снял шлем.
– Томас, – обратилась Энрин к парню. – Это не мой отец.
– Что? – не понял Томас.
Быстро вытащив меч из ножен, Виктор ударил навершием по затылку парня. Тот упал вперед, потеряв сознание.
– Сложно было до тебя добраться, – сказал Виктор.
– Я знаю, кто ты такой, – произнесла Энрин. – Якоб не захотел марать руки, поэтому прислал тебя?
– Не надо было тебе влезать во все это. Надо было остаться в стороне, и никто бы тебя не тронул.
– Это касалось моего отца, значит и меня, дубина ты стоеросовая.
Виктор разозлился и кинулся на Энрин, замахнувшись мечом. Девушка ожидала этого и как только клинок почти достиг цели, она отскочила в сторону. Из-за массивных доспехов Виктора Энрин выигрывала в скорости, поэтому она с легкостью успела перехватить его руку. Вывернув ее под неестественным углом за спиной Виктора, Энрин выхватила у него меч. Приставив к горлу противника лезвие, она начала задавать вопросы.
– Зачем ты привел сюда Томаса?
– Я уже забыл, какая ты быстрая, – усмехнулся Виктор.
– Отвечай на вопрос, – Энрин еще сильнее надавила лезвием на кожу.
– Ладно, не злись, я всего лишь выполнял свою работу. Якоб слышал, как ты рассказывала о нем отцу и что вы пережили за несколько дней. Поэтому Якоб понял, что лучше использовать Томаса, чем наших людей. Если его поймают, я мог бы спокойно скрыться. Томаса даже не пришлось уговаривать спасти тебя, он сразу согласился, удивительно. Наверно, ты ему очень дорога. Он отлично помог мне сюда проникнуть. В нашей гильдии ему были бы рады.
– Томас лучше любого человека в гильдии, – прошептала Энрин. Надо было уходить, пока стражники ничего не услышали. – Что сейчас планирует Якоб?
– Все тоже самое: сместить твоего отца и самому править гильдией воров. По его плану сегодня ты должна быть мертва, а завтра к вечеру он бы уже сидел вместе с советом за столом.
– Как Якоб хотел избавиться от отца? Если он убьет кого-то из гильдии, то подпишет себе смертный приговор.
– Этого я не знаю, клянусь.
– И последний вопрос: кто убил Шарля?
– Якоб, – ответил Виктор. – Ему доложили, что у Шарля встреча с тобой и он лично устранил его, подставив тебя.
– Это все, что я хотела знать.
Энрин со всей силы ударила Виктора лицом о стену, да так, что тот лишился чувств. Убедившись, что он не встанет в ближайшее время, девушка наклонилась над Томасом.
– Томас, очнись, – Энрин начала бить его по щекам.
– Что случилось? – Томас наконец-то открыл глаза.
– Виктор напал на тебя сзади. Ты можешь встать?
– Кажется да, – Томас облокотился о стену. Оглядевшись, он кивнул на Виктора. – Это ты его так?
– Пришлось. Никто не смеет нападать на моего спасителя, – улыбнулась Энрин. – Послушай, нам надо уходить, в любую секунду может пройти патруль.
– А с Виктором что будем делать?
– Пусть здесь валяется.
– Давай тогда снимем с него доспехи, уйдем так же, как и пришли.
Порывшись у Виктора в кармане, Томас вытащил ключи от кандалов.
– Теперь твоя очередь их носить.
Переодевшись в доспехи, он вывел Энрин из камеры, не забыв при этом запереть решетку. Томас задал вопрос, который мучил его давно.
– Так что же произошло с тобой? Как ты сюда попала?
– Это очень интересная история, – ответила Энрин. – Но давай сначала выберемся отсюда, а потом я тебе все расскажу.
– Хорошо.
Почти весь путь им никто не встретился. Но спустившись вниз, Томаса окликнул солдат.
– Эй, ты. Куда ты ведешь заключенную? – произнес голос под шлемом.
– Командир приказал мне перевести ее в другой блок, – выкрутился Томас.