Текст книги "Да будет проклят тот, кто станет между ними (СИ)"
Автор книги: Мю Мэлис
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
– Они должны их всех убить. Они должны принести мне головы леди Маргери и леди Оленны, и я подарю их Сансе. И еще голову Шаи. Ей должно понравиться, – Джоффри заерзал на Железном Троне.
“Ублюдок. Бедная девочка, придя в себя, будет просто в восторге от трех женских голов в смоле”, – подумал Тирион, но смолчал, стиснув зубы. Рядом с королем и его небольшой свитой, состоящей из лорда Тайвина и Тириона, находились четыре королевских гвардейца и стража. Еще три гвардейца вместе с леди Бриенной остались возле Сансы в королевских покоях.
– Они что, сумели сбежать? – Джоффри развернулся и злобно уставился на своего Десницу. – Почему этих изменников не могут поймать и сию минуту приволочь сюда?
– Вероятно потому, что Тиреллы не так глупы, и подготовили свой побег заранее, ваша милость, – холодно ответил Тайвин. – Но наша стража делает все, что в ее силах.
– Тогда нам следует… – прошипел Джоффри, но лорд Тайвин ледяным тоном перебил его. – Проявить больше терпения, ваша милость.
Король кинул полный злобы взгляд на деда и стиснул пальцы, так что на них снова выступила кровь. Десница продолжал стоять рядом с самым невозмутимым видом, и Тирион усмехнулся про себя.
Внезапно стража у входа с лязгом отошла в сторону и распахнула скрипучую дверь. Джоффри чрезвычайно оживился, заерзал на Троне и наклонился вперед. Его нетерпеливый взгляд забегал по каменным лицам вошедших. Они вплотную подошли к ступеням к Железному Трону и молча преклонили колено.
– Ну? – король вопросительно уставился на рыцарей из городской стражи. – Что? Зачем вы пришли? Где Тиреллы?
– Мы их нашли, ваша милость, – отозвался один из вошедших, не поднимая головы.
– И где же… – лицо короля скривилось, но лорд Тайвин перебил его:
– Встаньте.
Рыцари переглянулись.
– Встаньте и покажите ваши лица, – холодным тоном повторил Тайвин. Они подчинились и медленно выпрямились. Десница короля пристально взглянул на них. Джоффри в нетерпении уставился на деда, вопросительно вскинув брови.
– Я вас прежде видел… – начал лорд Тайвин и многозначительно замолк. Рыцари продолжали хранить молчание.
– И вы не служили дому Ланннистеров, – после паузы продолжил Десница.
– Это так, ваша милость, – рыцари не шевелились. Лорд Тайвин уставился на них тяжелым взглядом. – И кому же вы служили?
Джоффри раскрыл рот, но не успел ничего сказать. Королевские гвардейцы вскинули мечи и рванулись вперед, но не смогли ничему помешать. В воздухе раздался свист. И когда Тирион с похолодевшим сердцем повернулся к отцу, у того из груди торчала стрела.
– Простору, – коротко ответил один рыцарь и выхватил свой меч. Лорд Тайвин хрипло втянул воздух в легкие воздух, и его ноги подкосились. Тириону показалось, что он услышал неожиданно тонкий голос Джоффри:
– Дедушка…
В воздухе вновь просвистели стрелы. Королевские Гвардейцы схватили побледневшего Джоффри и утащили его за Железный Трон, чтобы укрыть его от града стрел. Тирион вцепился в кожаный дублет отца, и другие рыцари схватили их обоих, чтобы тоже утащить куда-нибудь в укрытие.
Тирион попробовал оглядеться кругом в этой мешанине. Рыцари из Королевской Гавани сражались друг с другом. У них не было эмблем на груди: ни роз Тиреллов с шипами, ни желтых львов Ланнистеров, ни черных оленей Баратеонов… Откуда-то сверху падали стрелы, но вскоре их град прекратился, наверно, лучники уже пали в этой битве.
Тирион почувствовал, что кто-то вцепился в его дублет. Разноцветные глаза карлика встретились с холодными зелеными глазами лорда Тайвина. Он лежал на полу, и его грудь тяжело поднималась и опускалась, со свистом втягивая воздух: стрела пронзила ему легкое. Трясущейся рукой лорд Тайвин прижал к груди сына ключ.
– Тирион, – выдохнул он и вздрогнул от боли. – Спаси… короля…
Бес посмотрел на ключ в своей ладони.
– Спаси… его… открой… выпусти… – голос лорда Тайвина слабел. – Дракона…
– Дракона… – Тирион взглянул на отца, сжимая ключ.
– Да… – выдохнул лорд Тайвин, глядя ему прямо в глаза. – Разбуди… дракона…
***
Тирион медленно продвигался в сплошной темноте. Каменные полы и стены вокруг были скользкими и неверными, они могли исчезнуть в любую секунду, оставить тебя одного, совсем слепым и беспомощным. Тирион с замиранием сердца почувствовал, что спертый воздух в тоннеле стал теплеть. Значит, он идет в правильном направлении. Дракон где-то рядом.
Как бы Тирион ни напрягал слух, ему не удавалось уловить ни единого звука: ни сухого шороха чешуи, ни лязга цепей, ни могучего дыхания. Его окружали безмолвие и темнота, а воздух с каждым шагом становился все теплее. Дракон где-то рядом. И он затаился там, в глубине.
Тирион внезапно для себя оступился и упал. Он больно оцарапал свои руки о шершавый каменный пол, больше похожий на острые выступы пещеры. Кряхтя, карлик поднялся на ноги и потер ободранные, зудящие руки. И когда Тирион поднял голову, он увидел его глаза.
Его глаза горели в темноте, словно две чаши с расплавленным золотом. Тирион застыл на месте. Где-то там, в глубине зашевелился дракон. Тирион ничего не видел, но он ЧУВСТВОВАЛ это. Он чувствовал, как переливаются под стальной чешуей железные нити мускул, как извивается его длинный и гибкий хвост, закручиваясь в кольца. Он чувствовал, как изогнутые когти впиваются в каменный пол, как вздымаются его бока, когда он дышит… И Тирион чувствовал, как он кипит от ненависти, обмотанный тугими цепями и придавленный, пригвождённый к земле этими тесными стенами.
Теплый ранее воздух теперь раскалился и стал горячим. Нимерион раздражен. Он в бешенстве. Он задыхается. Бескрылый небесный змей, он бы хотел взмыть в небо и извиваться там посреди облаков, рядом с раскаленным огненным шаром или тихой луной. Но эти стены хотят раздавить его, а эти цепи не хотят отпускать его. И это приводит его в ярость.
– Я знаю, что ты чувствуешь, – проговорил Тирион, чувствуя ком в горле. Его голос звучал сипло и ничтожно слабо, раздаваясь эхом во влажных стенах. Глаза Нимериона горели в темноте. И темнота молчала. Тирион сглотнул и продолжил:
– Позволь мне снять эти цепи. И ты выйдешь наружу.
***
– Все готовы?! – проорал командующий.
– Да!!
– За Простор!! – раздался его громогласный крик.
– За Простор!! – живо отозвались остальные рыцари.
Вода хлынула бурным потоком. Рыцари качнулись, но удержали взбесившийся под мощным напором воды шланг. Она с ревом устремилась вглубь подземелья, заливая обиталище королевского дракона. Но сквозь рокот воды, отзывающейся гулким эхом в глубоких стенах, командующий внезапно для себя услышал другие звуки.
Когда он склонился над входом, на долю секунды его глаза встретились с глазами дракона, вспыхнувшими золотом из глубины подземелья. Пламя Нимериона вырвалось из его пасти голубым столбом. И рев воды не смог заглушить крики рыцарей Простора, которых жадно вылизывали языки огня, пляшущие на их телах.
Тирион, зажмурив глаза, вжался в горячую чешую Нимериона. Ветер безжалостно хлестал карлика, пытаясь сорвать его со спины дракона. Он весь намок, но все же часть одежды Тириона кое-где истлела, а волосы, брови и ресницы были опалены. Обожженную кожу больно резал холодный ночной воздух, а глотку и легкие раздражал едкий запах палева. Тирион, до боли сжав побелевшие пальцы на ошейнике Нимериона, рискнул приоткрыть слезящиеся от ветра глаза.
Дракон, извиваясь гибкой лентой, бесшумно скользил по небу, легко рассекая воздушные потоки и изредка пуская из пасти голубоватые язычки пламени. Сердце Тириона бешено стучало, ударяясь о ребра, так что, наверно, даже сам Нимерион ощущал гулкие удары сердца всадника. Мышцы Тириона уже заныли от напряжения, даже столь непродолжительного. Он бы рискнул немного расслабиться, если бы Нимерион не шнырял так в воздухе: извиваясь всем телом и кидаясь из стороны в сторону, падая вниз и вновь набирая высоту.
Несмотря на то, что от такого полета у Тириона неприятно сосало под ложечкой, его губы тронула непрошеная улыбка. Нимерион ведь просто в полном восторге. Теперь он свободен. Он в своей стихии. Грозный, гибкий и полный жизни. Живое воплощение огня и власти. Тирион сжал ошейник в руках. И сейчас он – его всадник.
***
Бриенна глядела на лицо Сансы, которое было похоже на бледную безжизненную маску. Ее горло перетягивала плотная белая повязка. Бриенна прикоснулась к рукояти меча, висевшего у нее на бедре. “Я защищу тебя, – пообещала она про себя. – Теперь я всегда буду тебя защищать, Санса”.
В покоях еще находились три королевских гвардейца и один мейстер. Он заверил, что жизнь королевы вне опасности и больше не стоит беспокоиться за нее. Бриенна надеялась, что это так. Она сидела у изголовья королевы, охраняя ее покой. Гвардейцы же в полной тишине стояли у дверей и окон, по очереди неся караул.
Сейчас была очередь нового рыцаря, недавно получившего белый плащ. Бриенна его не знала. Он занимал место седьмого гвардейца. Место Джейме. Сердце Бриенны сжалось. “Я знаю, ты бы хотел этого, – подумала она. – Теперь я буду вместо нас двоих защищать Сансу. Я сдержу клятву, данную нами обоими леди Кейтилин”.
Внезапно неизвестный гвардеец поднял руку:
– Я что-то слышу.
Мейстер вжался в стенку и зачем-то схватил чашу с маковым молоком. Остальные вцепились в рукояти мечей и прислушались.
– Действительно. Странный лязг, будто кто-то ходит в сломанных доспехах, – шепотом произнес второй гвардеец.
– Пошли, – махнул неизвестный. – Надо посмотреть.
Вдвоем они бесшумно выскользнули из покоев. Странный лязг продолжался. Бриенна переглянулась с оставшимся гвардейцем, и они обнажили мечи, оставаясь на местах. Мейстер с выпученными глазами переводил взгляд с одного лезвия на другое и прижимал к груди чашу с молоком.
Лязг замолк. Бриенна с рыцарем напряглись. Тишина продолжалась около нескольких минут, пока в покои не вломился тот неизвестный гвардеец. Его меч был окровавлен, как и белые одежды. Лицо его выражало ужас. Он пролепетал:
– Они… они… убили…
Бриенна мгновенно отскочила к Сансе, выставив меч вперед.
– Отойди от него! – рявкнула она гвардейцу, остававшемуся с ней. – Он лжет!
– Ч-что… – моргнул неизвестный рыцарь. – М-миледи…
– Отойди! – крикнула Бриенна гвардейцу еще раз, и тот отступил назад.
И вовремя. Окровавленный рыцарь резко совершил выпад в его сторону. Они с металлическим лязгом скрестили мечи. Бриенна развернулась к гвардейцам и осталась рядом с Сансой: она не имела права покинуть нее. Мейстер, прижимавшийся к стене, тотчас вскочил со своего места с искаженным лицом и побежал к двери. Распахнув ее, он рванулся дальше, но там его встретило лезвие меча. Оно прошло сквозь его спину и затем с тошноворотным звуком вышло обратно.
Бриенна потеряла дар речи. В покои вошли еще два рыцаря, и один из них стряхивал с клинка кровь мейстера.
– Нет – прошептала она, выставив меч вперед, тщетно пытаясь укрыть Сансу позади нее.
– Помоги-ка ему с этим гвардейцем, – один из рыцарей обернулся к своему спутнику. – А я с этой бабой разберусь.
Бриенна отчаянно вскинула меч:
– Я не позволю. Не позволю! Вы не сможете…
– Правда? – рассмеялся только что вошедший. – Посмотри-ка, что там с твоим соратником.
Королевский гвардеец стоял на коленях, зажимая рану на животе, и из его рта капала кровь. Он встретился глазами с Бриенной и разомкнул губы:
– Прос…
Но не договорил, потому что на него сверху обрушился меч.
Три рыцаря встали напротив Бриенны, и она ощутила, как ее наполняет отчаяние. Позади лежала Санса, и Бриенна не имела права сделать шаг в сторону. “Я дала обет защищать ее. Я умру, защищая ее”, – думала Бриенна, но меч в ее руках предательски дрогнул. “Семеро, услышьте меня”, – взмолилась она, когда три рыцаря шагнули к ней с обнаженными мечами.
Окно позади них взорвалось на тысячи осколков, когда в покои влетел дракон. Он со скрежетом впился в каменный пол стальными когтями и распахнул свою пасть. Его клыки пронзили шлем на рыцаре, как масло, и доспехи того обагрились кровью. Швырнув обезглавленное тело в сторону, Нимерион обнажил изогнутые клыки в оскале. Дракон сбил одного рыцаря гибким хвостом и придавил своей лапой, вонзив ему массивные когти в грудную клетку сквозь латы. Третий рыцарь попытался ударить мечом в шею Нимериона, но сталь лишь завизжала, скользя по чешуе дракона. Клыки Нимериона сомкнулись вокруг руки человека и оторвали ее от тела. Рыцарь, издав истошный вопль, упал на колени, и затем его голова исчезла в жадной окровавленной пасти дракона.
Бриенна отшатнулась, в ужасе глядя на трупы, багровые брызги на полу и стенах покоев и ощерившегося Нимериона, из чьей пасти стекала тягучая кровавая слюна. Дракон тряхнул головой, увенчанной рогами, и уставился золотыми глазами на Бриенну, до сих пор сжимающую меч в руках.
– Нет, Нимерион, она друг, – прохрипел карлик, с усилием поднимаясь с пола весь в осколках и крови. – Это леди Бриенна, и она все время защищала королеву Сансу.
Дракон будто понял Беса и не тронул Бриенну. Но она не обратила на это никакого внимания, потому что за ее спиной раздался слабый, почти детский стон. Бриенна выронила меч и рухнула на колени у изголовья Сансы. Женщина осторожно прикоснулась к щеке очнувшейся королевы, там, где ее лицо было запачкано брызгами крови.
– Леди… Бриенна… – выдохнула Санса, едва шевеля бледными губами.
– Молчите, моя королева, – проговорила она со слабой улыбкой. – Все хорошо. Вы в безопасности.
– Надо ее отсюда унести, – проговорил Бес, проковыляв к Бриенне, и серьезно взглянул на нее своими разноцветными глазами. – Снаружи замка полно людей, и они все идут сюда.
Сердце Бриенны замерло.
– Как… – начала она, но Бес ее перебил. – Дракон унесет ее. Он доставит ее в безопасное место.
Бриенна со смешанными чувствами взглянула на Беса, потом на Сансу. Та лежала на подушках, полуприкрыв глаза, но взор ее был ясен. Бриенна сжала руку девушки в своей широкой ладони и проговорила:
– Вы слышали, моя королева? Вы будете спасены.
***
Ранний утренний воздух охладил ее голову, и она окончательно пришла в себя. Нимерион летел максимально ровно и аккуратно, и Санса была благодарна ему за это. Оглянувшись, она увидела, как на востоке поднимается солнце, окрашивая небо в удивительно чистые сиреневые и теплые цвета. Юная королева взглянула вниз. Нимерион летел над Королевской Гаванью, набирая высоту. Там внизу сновали люди, множество людей. Возможно, они желали ей смерти. Возможно, они сейчас ее искали.
Но вместо нее они найдут леди Бриенну и лорда Тириона. Санса вздрогнула. Как? Почему она согласилась покинуть их? Что они ей сказали? Санса прикоснулась к своему животу. Внутри нее растет жизнь, сказали они. И королева должна беречь ее. Потому что она даст эту жизнь новому королю.
Король. Ее король там, внизу. Что с ним? Ищет ли он ее? Может Джоффри попытается казнить лорда Тириона и леди Бриенну, если Санса исчезнет? Почему она должна бежать? Она королева Джоффри. Рядом с ней ее дракон. Да, ее пытались убить. Но Санса не будет бежать. Больше не будет.
Она прикоснулась к шее Нимериона.
– Вниз, полетели вниз, – с усилием прошептала она, поглаживая его шершавую и теплую чешую. – Вниз, к королю, Нимерион. Полетели обратно.
Дракон выдохнул дым из пасти и медленно закружил над Красным Замком, спускаясь по спирали все ниже и ниже.
***
Здесь было пусто. Жизнь покинула это место. Нимерион зашипел, втянув трепещущими ноздрями воздух, пропитанный металлическим запахом крови и смерти.
Ноги Сансы предательски подкашивались, и каждый шаг давался ей с трудом. Юная королева хрипло втягивала воздух, с трудом проникающий в ее легкие. Гулкие звуки собственных шагов раздавались эхом в ее помутневшей голове. Тронный зал был пуст: он был устлан одними трупами. Санса шагала мимо них, и подол ее платья багровел, впитывая кровь.
Она остановилась подле него. Он лежал на ступенях Железного Трона, и его черный с золотом камзол тоже был густо пропитан красной кровью.
– Санса… – прозвучал надломленный голос. – Санса… ты жива…
Юная королева села на колени подле него. Он попробовал поднять голову, но тут же уронил ее обратно. Его грудь со свистом вздымалась и опускалась, отчаянно борясь за каждый бесценный глоток воздуха. Лицо его посерело, приобретя болезненный оттенок. Он попробовал протянуть к королеве дрожащую руку и просипел:
– Санса… Сан…саа…
Она поймала его руку и сжала тонкие пальцы. Такие обжигающе горячие прежде, теперь они были ледяными.
– Я рад… рад… что ты жива… – проговорил он, задыхаясь. Его лицо исказилось от боли, и он внезапно для нее всхлипнул:
– Я… а я, Санса… я ведь… не умру?
Королева лишь молча сжала его руку.
– Я… я бы так хотел… увидеть его… – он с трудом разомкнул губы. – Увидеть… сына…
Его затуманенный взор устремился куда-то вверх:
– Он ведь… будет королем… Он будет… править… как я… как и… мой… отец…
Джоффри прерывисто вздохнул, вздрогнув всем телом от боли. Из его черного с золотом камзола торчала стрела, ушедшая глубоко внутрь плоти. Санса продолжала хранить молчание, держа его руку в своих ладонях.
– Я не хочу… умирать… – его зеленые, как у Серсеи, глаза наполнились влагой. – Я не… хочу… матушка… где… где же… ты…
По лицу Джоффри заструились слезы.
Санса уронила голову на грудь. “Они тоже не хотели, – подумала она. – Они тоже перед смертью звали мать”.
Когда-то, как будто очень давно, хотя с тех пор прошло не так уж много времени, перед сном она неизменно прокручивала в голове сцену, заставляющую ее душу трепетать каждый раз, как она представляла себе это.
Лорд Старк, одарив свою дочь теплой, ободряющей улыбкой, медленным шагом повел бы ее к венцу. А Санса, едва стоящая на ногах от волнения, держалась бы за его крепкую, отцовскую руку. Среди толпы, собравшейся на венчании, стояла бы ее семья. Мать с сияющими глазами ласково улыбнулась бы Сансе. А рядом с леди Кейтилин стояли бы все ее дети: Робб, Бран, Арья, маленький Рикон и, может быть, даже Джон Сноу. Все они тепло улыбались бы Сансе, разделяя вместе с ней ее счастье.
Дорога к венцу казалась бы невесте бесконечной. Ее сердце бешено колотилось бы в груди, а она бы старалась, чтобы пунцовый румянец и подрагивающие губы не выдали ее волнения. Санса бы шла, опустив взгляд, а внутри нее все пело и рвалось, потому что наверху Сансу ждал бы ее король. Король, которому она была бы верна до самой смерти, которого бы любила всем сердцем, а он любил бы ее…
“Мать моя просит, чтобы лорду Эддарду разрешили уйти к Черным братьям, и леди Санса умоляла простить ее отца”, – Джоффри улыбался тогда, глядя на нее.
Санса прикоснулась к своим волосам. Нащупав дрожащими пальцами шпильку, она осторожно потянула ее, и медные локоны густым водопадом упали ей на плечи. Санса застыла, глядя на шпильку, оставшуюся в ее руке. Россыпь мелких камней тускло переливалась в царившем полумраке.
Джоффри лежал на ступенях, неестественно изогнувшись, словно сломанная кукла. Санса отпустила его руку. Он встрепенулся и встретился с ней взглядом:
– Сан…са…
Голос Джоффри звучал эхом в ее голове: “Женское сердце мягко. И пока я – ваш король, ни одно предательство не окажется безнаказанным”.
Санса медленно занесла руку со шпилькой над его горлом. Джоффри все понял. Его грудь отчаянно встрепенулась, со свистом втянув воздух. Ледяные руки вскинулись вверх, слабо вцепившись в платье королевы.
– Нет… Санса… нет… – сипло проговорил он, и по его исказившемуся в мольбе лицу вновь заструились слезы:
– Зачем? Санса… заче…
Она медленно погрузила шпильку в мягкое горло короля. Джоффри раскрыл рот, чтобы издать стон, но раздалось только сипение. Из его бледных губ потекли багровые струйки крови, заливая лицо. В горле короля что-то забулькало, и глаза Джоффри, полные слез, широко распахнулись и остекленели. Они глядели прямо на Сансу, теперь навеки застыв в выражении ужаса, отчаяния и боли.
Она разжала дрожащие пальцы, и шпилька выпала из ее скользкой от крови ладони, с тихим дребезгом покатившись по лестнице. Из горла Джоффри заструилась темная кровь, заливая руки Сансы и подол ее платья. Она медленно подняла липкие и влажные пальцы перед лицом, судорожно вздохнула и обернулась. Нимерион, свернувшийся калачиком на каменном полу, зашипел, встретившись взглядом с хозяйкой. Тронный зал вокруг был пуст. Он был полон трупов.
***
Когда первые люди вошли в зал, они увидели Сансу на ступенях у Железного Трона подле тела Джоффри. Она подняла голову:
– Король мертв.
Пол устилали трупы. Обвившийся вокруг Железного Трона Нимерион зашипел, выдыхая дым из пасти. Королева в окровавленном платье встала, и дракон позади нее низко зарычал, глядя на людей сияющими расплавленным золотом глазами. Санса положила влажные и багровые ладони на свой живот, словно обнимая дитя, спящее в нем, и проговорила:
– Да здравствует король.
========== Эпилог ==========
– Лорд Бейлиш, – надменно кивнула ему леди Оленна. – Отрадно снова вас видеть.
– Миледи, – лукаво улыбнулся он в ответ. – Боюсь, в Королевской Гавани слишком многое произошло в мое отсутствие.
– Но вы возвратились вовремя, – леди Оленна оперлась об руку Петира, и они вдвоем зашагали по узкой тропинке вдоль сада. – Очень вовремя.
– Король мертв, – с чувством проговорил Мизинец, словно пробуя слова на вкус.
– Да, мертв, да будет ему пухом земля, – небрежно отозвалась старушка. – Королева Санса сейчас сидит на Железном Троне, и мы, честно признаюсь, понятия не имеем, что делать с девчонкой.
Петир поднял вверх бровь:
– Ваш план пошел крахом.
– НАШ план, лорд Бейлиш, – лицо Оленны было сурово. – И из-за какой-то шлюхи! Эта тупица вбила себе в голову, что сможет стать женой лорда. И перерезала горло бедняжке Сансе! Только вообразите себе…
– Полагаю, потому что кто-то решил поручить этой шлюхе задание с лунным чаем, – с вежливой улыбкой произнес Петир, но глаза его глядели холодно.
– От ребенка Джоффри надо было избавиться и как можно скорее, – отрезала Оленна.
– Лунный чай имеет и побочные эффекты. Особенно при таком позднем сроке беременности. Вы должны были помнить об этом.
– Я прекрасно об этом осведомлена, лорд Бейлиш, можете не беспокоиться, – надменно произнесла раздраженная Оленна. – У Сансы был небольшой срок, я это потрудилась выяснить.
– А инцидент с королевой Серсеей и с сиром Джейме? – перебил ее Мизинец. – Вы не захотели отдать Лораса и Маргери? Решили, что это может помешать вам?
Оленна уставилась на Петира:
– Семеро! Зачем нам это надо? Джейме бы потом как-нибудь умер, а Лорас помог бы нам контролировать Серсею…
– Ну, это вряд ли, – кисло улыбнулся Петир. – Так значит, вы к этому никоим образом не причастны?
– Нет, – отозвалась Оленна и, помолчав, добавила. – Думаю, причастен тот, кто еще кроме нас ведет свою игру.
Они переглянулись.
– Значит, Паук тоже плетет свои сети, – улыбнулся одними уголками губ Петир.
– Во время ночной резни в Красном Замке должно быть тоже орудовали его люди, – промолвила Оленна. – Они пытались пробраться в покои Сансы, чтобы убить королеву и ее нерожденное дитя. Об этом нам рассказали леди Бриенна и лорд Тирион.
– Бес, значит, – Петир потер свою бородку. – Королева выступает за его помилование.
Оленна нахмурилась:
– Этот человек может быть опасен.
– Он уедет в Утес Кастерли, – пожал плечами Мизинец. – Лорд Тайвин мертв, не без вашей помощи, а Бес уедет в родные земли и будет там править. Королева Санса все равно не допустит его смерти.
– У нее слишком много власти, – медленно проговорила Оленна.
– Она королева, – с неизменной улыбкой ответил Петир.
– Она регент, – возразила Королева Шипов. – И будет им, пока ее сын не станет королем.
– Никто не желает ей смерти.
– Семеро, спасите нас. Ее дракон от горя сожрет нас всех. Когда Сансу обнаружили рядом с мертвым Джоффри, то это создание обвилось около Железного Трона. Думаете, все бы преклонили перед Сансой колени, если бы за ее спиной не скалил свою пасть дракон?
Петир усмехнулся и проговорил:
– Но Маргери еще может стать королевой. Мы так и планировали: Джоффри умирает, Санса исчезает, а Маргери выходит за Томмена. Не многое изменилось.
Петир многозначительно взглянул на Оленну:
– Если Санса родит дочь, то малыш Томмен станет королем, а Маргери – его королевой.
– А если сына, то… к сожалению, младенцы тоже умирают, – промолвила Оленна.
– Но не Санса, – твердо произнес Петир.
– Не Санса, – согласилась Королева Шипов, и они вдвоем продолжили свой неспешный моцион вдоль сада, благоухающего розами.
***
– Моя королева, – проговорил Тирион, заходя в покои. Три женщины обернулись к нему. Карлик помялся у порога, прижимая сверток к своей груди. Маргери лучезарно улыбнулась ему:
– Здравствуйте, лорд Тирион.
Санса только кивнула ему, и Бриенна позади нее тоже ограничилась одним кивком, по привычке держа руку на рукояти меча, висевшего у нее на поясе.
– Я пришел попрощаться, – промолвил Тирион, ощущая себя неловко. – И… принес подарки.
Санса снова кивнула. Черты ее лица сильно изменились за минувшие годы. Они стали более взрослыми, строгими и даже суровыми. Тириону она живо напомнила свою мать, леди Кейтилин. Уже не маленькая пташка. Настоящая волчица.
На ее руках сидел ребенок. Очаровательное златокудрое дитя нескольких лет от роду, и в ее внешности не было ни единой черты ее северных предков. Тирион проковылял к ребенку и неловко протянул деревянную куклу:
– Это тебе от дяди Тириона, крошка Кет. Я когда-нибудь еще приеду к вам в гости, так что жди меня, ладно?
Кет крошечными ручками сжала куклу и уставилась на Тириона своими круглыми зелеными глазами. Тот сжал полупустой сверток в руках и проговорил, глядя в пол:
– Ваша милость, позвольте поблагодарить вас за ваше… милосердие. Я и моя леди-жена обязаны вам очень многим и…
Санса молча прижала к себе девочку и погладила ее золотые кудри. Маргери мягко улыбнулась:
– Мы всегда будем рады вам, лорд Тирион.
– Ах да, чуть не забыл, а вот это, – карлик торопливо зашуршал свертком, извлекая оттуда следующую игрушку. – А это еще один подарок.
На расшитом ковре сидел второй ребенок того же возраста, который сжимал в ладошках небольших деревянных рыцарей. У мальчика тоже были золотые кудри и зеленые ясные глаза Ланнистеров. Тирион проковылял к нему на своих кривых ногах и протянул подарок:
– Держи, малыш. Тебе должна понравиться эта лошадка. Твои рыцари смогут покататься на ней.
Ребенок с удивленным видом принял подарок, тоже округлив глаза, и что-то пролепетал, обращаясь к Тириону.
– Наверно, это он благодарит на своем языке, – весело рассмеялась Маргери и повернулась к Сансе. – Верно, ваша милость?
Санса сдержанно улыбнулась в ответ.
В покои влетела бабочка. Тирион замер, наблюдая за ней и за ее удивительными черными крыльями с большими цветными пятнами, мерцающими при солнечном свете. Бабочка сделала несколько кругов в воздухе и легко приземлилась на лошадку, подарок Тириона. Глаза мальчика расширились, и он замер, глядя на бабочку. Ее блестящие крылья время от времени подрагивали, переливаясь на свету, но улетать она не собиралась.
– Смотри, Нед, – улыбнулся Тирион. – Это бабочка. Осторожнее с ней.
Мальчик протянул к ней свою ручку, и черные блестящие крылья бабочки с цветным узором затрепыхались в его детских пальцах. Улыбка сошла с лица Тириона. Нед раздавил бабочку в кулачке и взглянул на Беса своими зелеными глазами. Ярко-зелеными, как дикий огонь.
Конец
Комментарий к Эпилог
Вот и пришел конец.
Спасибо, что были со мной.
Кто-то следил за фанфиком целый год, кто-то пришел только что.
Спасибо всем.
Спасибо, что читали.
Я выросла за этот год вместе с Джоффри и Сансой.
Надеюсь, что мы с вами еще встретимся.
========== Дети короля. ==========
– Добро пожаловать в Королевскую Гавань, леди Маргери, – женщина, возвышающаяся над ней на целую голову, нескладно поклонилась, гремя своими доспехами.
– Благодарю вас, леди Бриенна, – лучезарно и как будто совершенно искренне улыбнулась в ответ девушка. – Вы прекрасно выглядите.
– Королева Санса и ее дети ждут вас, – медленно и торжественно произнесла Бриенна, держа руку на поясе с мечом. – Также в Королевскую Гавань тремя днями ранее прибыл лорд Тирион из Утеса Кастерли со своей женой.
Маргери не переставала улыбаться:
– Я думаю, что нам всем не терпится поскорее увидеться. Пожалуйста, передайте королеве, что как только мой лорд муж закончит омовение, мы сразу же к ней присоединимся.
Глядя в суровые и недоверчивые глаза Бриенны, Маргери проговорила голосом, полным сладости:
– Ведь негоже опаздывать на именины принца и принцессы, которых мы не видели уже несколько лет. Думаю, наши любимые золотые племянники так выросли. Мне не терпится их обнять.
***
Томмен шагал рядом с ней, красивый и статный. Маргери отвела взгляд от своего мужа. Теперь он стал красивым мужчиной, и в ее чреве растет их второе дитя. Первой у них родилась дочь. Главное, чтобы у них был сын. Маргери сжала в руке теплую ладошку своей дочери. Маленькая Мелитта шагала рядом, и у нее были каштановые кудри и карие глаза матери.
Все это время они с Томменом ездили по всем Семи Королевствам. Они посещали каждого лорда, встречали простой народ, везли за собой огромную провизию и даровали ее беднякам, таскали за собой музыкантов, шутов и уличных актеров, чтобы они давали представления на каждом углу, на котором они с Томменом появлялись.
Хайгарден не просто так тратил на это свои деньги. Народ должен был полюбить своих будущих короля и королеву. Не холодную Сансу Старк из Винтерфелла, вдову-волчицу на Железном Троне. Не ее, а золотую розу из зеленого Простора.
***
Томмен с ее малышкой первым шагнул в королевские покои. Маргери вошла следом вместе со слугами. Там их ожидала Бриенна Тарт.
– Лорд Томмен Баратеон вместе со своей супругой леди Маргери и их дочерью, ваша милость, – громко возвестила Тартская Дева.
– Король Эдвард, – Маргери поклонилась, лучезарно улыбаясь. – Принцесса Кайтлин.
В покоях находились лишь дети Сансы Старк: мальчик-король и его сестра. Мальчик был бледный и с узким лицом, его золотые кудри рассыпались по худым детским плечам. Девочка рядом была такой же тонкой и бледной, но ее волосы были темнее и отливали цветом осенних листьев. «Совсем как у матери», – отметила про себя Маргери. Однако глаза у близнецов были одинаково изумительно большие и зеленые, ярче, чем у любого из Ланнистеров. Оба ребенка были красивы, но какой-то детской, хрупкой и даже болезненной красотой. На мальчике был узкий камзол, на девочке такое же узкое и длинное платье. Их ткани были расписаны золотом на черном и сером, и на их нарядах скалился лютоволк Старков рядом с гарцующим оленем Баратеонов.
– Тетушка Маргери, – радостно выпалила Кет. У девочки даже голос был слабый и тихий. – Мы так ждали вас. Наша матушка сейчас занята, но она в скорейшем времени явится.