Текст книги "Два мира, часть 2 (СИ)"
Автор книги: Mix777
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 19 страниц)
========== Часть 1 ==========
Глава 1.
Прошло несколько месяцев с тех пор, как Артур помог Дилану вернуться в его мир. Семья и друзья далматинца были рады его возвращению, и их жизнь вернулась в спокойное русло, почти…
Что же касается Артура…
За ним идет шаман, который получил указания от неизвестной личности…
Мир людей, день
“Спасибо большое, бабушка Клава, ваша выпечка – это просто нечто… хотя мне не удалось ею насладиться в прошлый раз” произносил Артур с улыбкой, стоя у прилавка внутри маленького магазинчика.
“Спасибо за похвалу, Артурчик, хотя Ярослав та еще личность… как то раз, он пытался у меня торт украсть… как он еще на свободе ходит…” произнесла пожилая женщина, отдавая кулек с выпечкой.
Артур усмехнулся и произнес: “Этот кадр неисправим, но мы то уже к нему привыкли”, заглядывая в кулек.
“Тут ты прав, кстати говоря, ты же сейчас в отпуске? Может съездишь в большой город, пока есть время?” спросила владелица магазина.
“Пожалуй нет, я планирую на участке хорошую постройку сделать вместо старого сарая, ну и ко мне на сеанс массажа люди записались… да и путешествовал я, благодаря событиям, которые произошли несколько месяцев назад” ответил Артур.
“Да… все село об этом до сих пор говорит” произнесла бабушка Клава, качая головой, затем она что-то вспомнила, а затем спросила: “А Витька вернулся?”.
“Неа, с того момента, дядя Витя не появлялся дома… работает, хотя в этом году он пошел на рекорд, столько времени прошло” задумчиво ответил Артур.
“Может с ним случилось чего?” встревоженно спросила бабушка Клава.
“Месяц назад я еще раз просил узнать у Коляна про него, он позвонил начальству, и те ответили, что дядя Витя уже в другой части страны… и приедет довольно нескоро” жуя пирожок, ответил Артур.
“Он тот еще путешественник, я как взяла у него пару кастрюль на пользование, так до сих пор отдать не могу…” недовольно произнесла бабушка Клава.
“Как вернется, так я ему и передам, чтобы он забрал, а я пока поехал, до свидания” помахав рукой на прощание, произнес Артур.
“Пока, Артурчик” с улыбкой попрощалась бабушка Клава.
Выйдя из магазинчика, Артур пошел к своей машине.
Подойдя к машине, человек открыл дверь и сел за водительское кресло.
Он не стал заводить двигатель, а просто оставил дверь открытой, продолжив есть пирожки.
Поедая выпечку, Артур посмотрел на новую дорогу и подумал про себя: “А тот пацан сдержал слово, новая дорога выглядит гораздо лучше старой, да и за машину я теперь спокоен”.
Затем раздался звонок на смартфон.
Быстро вытерев руки о влажные салфетки, которые были припасены, Артур посмотрел на номер и, включив обратную связь, стал говорить: “Алло… привет, Лена… конечно, в чем просьба?… а, Руслана нет в городе, и тебе тяжело добраться?… я на машине, скоро приеду” выключив обратную связь, он положил смартфон обратно в карман, а затем закрыл дверь и, заведя двигатель, поехал.
Через время он подъехал к больнице, где его уже ждала Лена.
Заехав на парковку, она села к нему в автомобиль, произнося: “Спасибо большое, Артур, что откликнулся”.
Он улыбнулся и произнес: “Будет тебе”, уезжая.
“Как твое самочувствие? Сердце больше не болит?” с тревогой спросила Елена.
Вспомнив тот случай, Артур произнес: “Уже все прошло и…”.
Тут он не договорил, так как его перебила Лена: “А мы тебе говорили! Отдыхать нужно! Благо, что Марья Ивановна отправила тебя в отпуск принудительно!”, укоризненно произнося.
Артур ухмыльнулся и с сарказмом произнес: “Благо… действительно благо”, не отвлекаясь от дороги.
Лена лишь грустно вздохнула.
“Надо было побольше пирожков взять у бабушки Клавы… все равно есть хочу” произнес про себя вслух Артур.
“Ты обедал только пирожками? Тебе бы стоит нормально поесть, а то ты так загнешься” произнесла Лена.
“Я как раз собирался заехать к Ольге, у них там картошка вкусная” сказал Артур.
“К Ольге? Я тоже не прочь перекусить у них в столовой” с улыбкой произнесла Лена.
“Или тебе просто лень готовить обед” усмехнулся Артур.
“Да” посмеялась Лена.
Через время они приехали и, выйдя из автомобиля, они зашли в столовую.
Только они зашли, как сразу они услышали голос Ольги: “О! Медработники к нам заглянули! Рада вас видеть!”.
“Мы тоже рады! У вас тут всегда вкусно!” с улыбкой ответила Елена.
Осмотрев помещение, Артур спросил: “А почему народу нет? Обычно приходится ждать очереди”.
“Не поверишь, Артур! Две минуты назад все ушли, я собиралась отдохнуть, а тут вы!” улыбаясь, произнесла Ольга.
“Ой, Олечка, прости, если бы…” начала извиняться Елена.
“Медработников я всегда готовы накормить! Что будете?” спросила Ольга, заходя к кассе.
Елена заказала салат, а Артур картошку с мясом.
Услышав заказ, Ольга спросила: “Может тебе индейку?’, хитро улыбаясь.
Елена засмеялась, а Артур пробурчал: “Очень смешно”.
Посмеявшись, Ольга сказала: “Не злись, я пошутила, а чай за счет заведения”.
“Спасибо” Артур и Елена поблагодарили Ольгу и, забрав подносы с едой, сели за стол.
“Пообедаем в тишине” произнесла Елена, садясь за стол.
“И не говори, удачно вышло” протирая руки влажной салфеткой, произнес Артур.
Лена осмотрела столовую.
Помещение было довольно просторным, а столов и стульев было еще больше. В основном благодаря гипсокартонным перегородкам, которые позволили сблизить столы с двух ее сторон.
“А ведь раньше не было этих перегородок” заметила Елена.
“Благодаря тому, что тут сделали дорогу, здесь стало появляться намного больше людей, поэтому мы их поставили” услышав Елену, произнесла Ольга, сидя где-то за кассой.
Елена удивилась и сказала: “Два года ждали, когда до нас дойдет очередь, а тут иностранный инвестор приехал и все сделал меньше чем за месяц”.
“Вот только его тетка пыталась меня укокошить” недовольно пробурчал Артур.
Елена хотела прокомментировать тот случай, но решила это не делать, так как этот разговор мог перелиться в упоминание щенка, который, по словам Артура, утонул, убегая от нее.
“Вот только сама померла… но не будем об этом, приятного аппетита” быстро произнесла Елена и стала есть.
“Приятного” пожелал Артур и тоже стал есть.
Пока они ели, через две минуты кто-то вошел в столовую.
Артур сидел спиной к двери, а также к кассе и, подумав, что это очередной клиент, не стал оборачиваться на звук открывающейся двери.
Затем он посмотрел на Лену, которая будто замерла от страха, смотря на кого-то за спиной Артура.
Молодой человек обернулся и тоже замер, только от удивления.
“Шаман?” удивленно спросил Артур.
Перед ним действительно стоял тот самый шаман, который помог ему и Дилану.
Человек просто кивнул Артуру, а затем спросил: “Позвольте к вам присесть, дети…”, пиля молодого человека хладнокровным взглядом.
Артур опешил, но за него неуверенно ответила Елена: “Эээ… да… садитесь, пожалуйста”.
Шаман сел к ним за стол, а затем начал говорить: “Прости, мальчик мой… что тревожу тебя… но свыше мне велели навестить тебя… сказали, что ты поведаешь мне… про бой на реке быстротечной…”.
Артур удивленно посмотрел на Лену, которая выглядела не менее удивленной, а она посмотрела на Ольгу, которая сидела за кассой, смотря маленький телевизор, стоящий где-то в углу, и никак на это не реагировала.
“Не то что бой… просто она проехалась по тонкому льду и ушла на дно… также я там далматинца потерял…” ответил Артур, вздыхая.
Шаман не изменил своего взгляда, продолжая смотреть на Артура хладнокровным взглядом, а затем он произнес: “Силы нужны вам… дети мои… не обращайте внимание на присутствие мое… ешьте…”.
Артур и Елена удивленно переглянулись, а затем продолжили есть.
“Чувствую я боль твою… но позволь мне поведать тебе…” тут шаман начал что-то рассказывать.
Его слова будто стали вводить молодых людей в транс.
Ольга сразу отрубилась, как и Елена, только Артур кое-как сопротивлялся и продолжал есть.
Он слышал каждое слово, не придавая ему значению, но затем он услышал: “… воин, которого ты дядей зовешь, недавно рассказал мне историю страшную…”.
“Погоди! Ты говоришь про дядю Витю?! Но он же… Что за?!” Артур будто вышел из транса, удивив шамана.
За ним из транса вышла и Елена, которая стала испуганно смотреть на Артура.
Молодой человек же смотрел на вилку, а точнее на какую-то приправу на ней, которой в его тарелки быть не должно.
Затем он посмотрел на правую руку шамана, чьи пальцы были в этой присыпке.
Поняв, что шаман пытался что-то ему подложить, Артур хотел возмутиться, но затем от страха выпучил глаза.
Он увидел, что левая рука шамана тянулась к чехлу, откуда наполовину виделся обнаженный кинжал.
Испуганными глазами Артур посмотрел на лицо шамана, чье лицо выглядело хмурым, а затем преобразовывалось в гнев.
Поняв, что он собирается сделать, молодой человек воскликнул: “У него нож! Бегите!”, опрокидывая стол на шамана.
Тот такого не ожидал и упал со стула, выронив чехол.
Ольга и Лена завизжали, и устремились к выходу.
Артур собирался последовать за ними, но шаман схватил его за ногу, уронив таким образом на пол.
Затем они быстро попытались встать, но шаман оказался быстрее и попытался ударить Артура.
Молодой человек увернулся и ударил правым кулаком по лицу шамана.
Хоть тот и был в полтора раза крупнее Артура, но шаман будто не почувствовал удар.
Затем он схватил Артура правой рукой и швырнул его через половину столовой в сторону кассы.
Ударившись о стойку Артур кое-как поднялся на ноги.
Затем он увидел несущегося на него шамана, который заносил удар.
Артур схитрил и, схватив кулак шамана, потянул на себя, при этом уклоняясь.
Тот явно такого не ожидал и по инерции перелетел через кассу.
Понимая, что человек зверски силен, Артур попытался убежать на улицу.
Но шаман проявил нечеловеческую прыть и за один прыжок перепрыгнул через кассу, и быстро нагнав Артура, схватил его, неся за горло через всю столовую.
Шаман будто рвался напролом, а Артур был живой щит, снося столы и стулья.
Человек остановился лишь тогда, когда вжал Артура к стене, продолжая держать его за горло.
Артур ощущал сильную хватку на шее, а также он не чувствовал ногами пола, так как шаман приподнял его.
“Я знал, что тебе нельзя верить!” сквозь зубы кое-как произнес Артур, цепляясь обеими руками за руку нападавшего.
Шаман смотрел ему своим хладнокровным взглядом прямо в глаза, продолжая держать за горло правой рукой.
Затем он занес левую руку над головой молодого человека и, погладив Артура по голове, произнес: “Я избавлю тебя от страданий… они сказали свое слово… будет больно, но не сразу”, потянув левую руку к поясу.
Он достал чехол с кинжалом, видимо успев его поднять, когда он вставал на ноги.
Затем шаман занес чехол и пальцем убрал заслонку, мешающую вытащить оружие.
Чехол медленно съехал с него, обнажив.
Артур испуганно смотрел на холодное оружие, но и в кинжале было что-то не так, будто он был стеклянным, а также светился.
Взяв кинжал поудобнее, шаман быстро вонзил его Артуру в сердце, а затем вытащил.
Артур был удивлен, так как не увидел на кинжале крови, и даже не почувствовал боли.
Молодой человек провел левой рукой по месту ранения, но нащупал только целую одежду, да и раны будто не было.
Артур был удивлен, но затем он стал ощущать жгучую боль, которая началась от сердца, и стала распространяться по всему телу.
Шаман будто ухмыльнулся и, повесив кинжал на пояс, стал что-то доставать.
Артур же чувствовал, что он будто горит изнутри, после чего ему стало тяжело дышать, и стал дергаться.
Шаман что-то держал в руках и собрался поднести это к Артуру, но молодой человек случайно выбил предмет из рук шамана.
Тот же от удивления отпустил Артура, дав ему съехать спиной по стенке, а затем лечь на пол.
Молодой человек хотел кричать, но он словно лишился голоса, а затем перестал слышать и видеть.
Артур даже не мог думать, а просто ощущал, что горит в огне, причем сгорал изнутри.
И хоть он не видел, но будто в своем сознании, перед Артуром стала проноситься его жизнь.
Приют; взросление; его семья, состоящая из таких же брошенных детей, заменивших его братьев и сестер; учеба; работа; а затем моменты, когда появился далматинец.
Когда это все проносилось перед его глазами, он будто вновь почувствовал, что может говорить, но не слышал самого себя.
Он попытался произнести имена всех, кого помнил, и последнее имя, которое он произнес, перед тем как угаснуть, было Дилан.
Мир без людей, утро, дом на улице далматинцев 101
Делайла спокойно спала в своей кровати, но ее разбудил звонок в дверь.
Поднявшись, она сонно посмотрела на часы и, увидев, что еще нет семи, улыбнулась и вздохнула, поняв кто это.
Затем она потянулась и вышла в коридор второго этажа.
Подойдя к лестнице, ведущей вниз, она стала спускаться на первый этаж.
Пройдя немного по коридору, Делайла оказалась у двери и стала смотреть в дверной глазок.
Убедившись, что она не ошиблась, Делайла открыла дверь и сразу произнесла: “Здравствуй, Перл, и где на этот раз?”, впуская полицейскую лошадь в дом.
“С каждым разом все ближе к вашему дому, сегодня в двух кварталах отсюда… думаю, что завтра он приблизится на квартал” ответила Перл, проходя в гостиную, везя кого-то на спине.
Делайла лишь с улыбкой закатила глаза и последовала за полицейской лошадью.
Встав у дивана, Перл повернула голову назад и, схватив кого-то зубами, положила на мебель, говоря: “Какой же ты стал неугомонный, Дилан… никто не против твоих утренних пробежек, но ты берешь слишком большую нагрузку”.
Далматинец лежал на диване и, отдышавшись, произнес: “Астродог всегда должен быть в форме!”.
Перл и Делайла усмехнулись, и пока его мама подносила миску с водой, полицейская лошадь произнесла: “Не спорю, но ты уже вернулся с космической станции, может возьмешь небольшой перерыв?”, улыбаясь.
Отпив немного, Дилан вытер рот, а затем гордо ответил: “Низачто! Я знаю, что через пару дней уже смогу добираться домой без чьей-либо помощи!”.
“Ага, а пока это произойдет, то я продолжу находить тебя на улице, валяющимся без сил посреди дороги!” иронично произнесла Перл, улыбаясь.
“Прости, что приношу столько хлопот… но я просто должен!” виновато произнес Дилан.
Делайла улыбнулась и произнесла: “Дилан, дорогой, не забывай, что мне, что тебе скоро на работу”, указывая кивком головы на часы.
“Точно… я ненадолго” ответил далматинец, убегая из зала.
Перл и Делайла улыбнулись, а затем полицейская лошадь спросила: “И сколько займет у него принятие ванны?”, закатывая глаза.
“У нас точно есть время, чтобы перекусить, не желаешь позавтракать?” спросила Делайла, выходя из гостиной.
“Не откажусь, я нашла его на тротуаре, не успев дойти до полицейского участка” ответила Перл, следуя за мамой далматинца.
“Прости за это и… спасибо, что вновь привезла его домой” качая головой ответила Делайла.
“Тебе незачем извиняться, я уже привыкла… я уже сбилась со счету где-то на 38 или 39 случае” посмеялась Перл, проходя мимо большого шкафа с наградами.
Остановившись у них, она быстро осмотрела их взглядом, а затем произнесла: “Достижения твоей семьи впечатляют, уже забит шкаф с наградами… если так продолжится, то одного шкафчика будет мало”.
Делайла посмеялась и произнесла: “Это верно, все берут пример с Дилана и Долли… мы уже подумали с Доугом, а не стоит ли нам приобрести еще один дом, а этот сделать под музей”, улыбаясь.
“Представляю, кстати говоря о семействе” произнесла Перл и, следуя за мамой далматинцев, добавила: “Они вернутся из поездки где-то через пару дней?”, спрашивая.
“Да, это верно” произнесла с улыбкой Делайла, накрывая на стол.
“Поездка на пляж… надеюсь местные полицейские не сошли там с ума? Да и как один твой муж сможет присмотреть за ними всеми?” удивленно спросила Перл, садясь за стол.
“Ну, ему там помогают… Долли и ее подруги Снежок и Рокси, Докинз… и хотя Хиро с Фергусом, а также Биг Фэ и Сидом остались здесь… Арчи с друзьями тоже обещали помочь” садясь за стол, ответила Делайла.
Задумавшись, Перл произнесла: “Я верю, что твой сын Докинз, а также Арчи, Сноу, Хината, помогут… вот только у меня сомнения, ведь если рядом с Долли окажется Дафна, то пиши пропало… а когда с ними еще и Снежок с Рокси, то я даже не представляю, что там сейчас происходит…”.
“Думаю, что жители побережья явно запомнят этот год” пошутила Делайла и засмеялась.
Перл поддержала ее и, поблагодарив за еду, стала есть.
Съев небольшую порцию, Делайла что-то вспомнила, а затем спросила: “А ведь Долли и Арчи смогли туда поехать, только потому что ты выдала им разрешение, я полагаю, ты специально это сделала?”, улыбаясь.
Немного посмеявшись, Перл произнесла: “Ты правильно сказала, но в конце концов, нам тоже нужен отдых… я нисколько не сомневаюсь в способностях Долли, но в нерабочее время я только и успеваю, что бегать на вызовы, а также решать проблемы, устроенные ею… да и Арчи с остальными порой ей помогают”, закатывая глаза.
“Учитывая, что они скоро вернутся, то тебе стоит насладиться спокойствием, которое скоро закончится” улыбнулась Делайла.
“Ох… если бы… ты же слышала про ограбление банка?” спросила Перл.
“Все слышали об этом… их так до сих пор и не поймали?” поинтересовалась Делайла.
“Нет… и хотя обошлось без пострадавших, никто не знает где их искать” вздохнула Перл, а затем посмотрела на стену, где висело несколько фотографий.
“О! Вы и сюда повесили фотографии с вручениями наград” воскликнула Перл.
“Верно” улыбнулась Делайла, а затем она тоже посмотрела на фотографии.
Она вздохнула и продолжила с улыбкой: “Как же щенки быстро растут… пока здесь изображены Докинз, Долли и Дилан, но вскоре мы повесим сюда и другие фотографии”.
“Тут ты права, хотя что-то до сих пор не меняется” оценила Перл, улыбаясь и смотря на фотографии.
Там висело четыре фотографии в рамках.
На первой был изображен Докинз, получавший награду за развитие технологии.
На второй была Долли вместе с Арчи, Перл и Аполлоном, на этой фотографии последний вручал далматинкеполцейский значок.
На третьей были Дилан и Долли со своими друзьями (Фергус, Биг Фэ, Сид, Рокси, Снежок, а также Хиро, Арчи, Сноу, Дафна и Хината).
Смотря на эту фотографию, Перл усмехнулась и произнесла: “Хоть они и недавно объявились в городе, но столько всего успели сделать, да и как я помню, ты им сильно помогла (смотря на последних пятерых).”.
“Да, это так, и потом они сдружились с Диланом и Долли, а также, когда нам было тяжело, они всегда предлагали нам помощь и всячески поддерживали, да и сейчас также…” улыбаясь произнесла Делайла.
“Ох и крепкая у них всех же дружба… вот только если бы они не создавали все вместе проблем, то и цены бы им не было” произнесла Перл, явно что-то вспомнив.
“Дай угадаю, тот самый момент, когда они веселились допоздна, а потом пришла ты и упрятала их всех за решетку?” смеясь, спросила Делайла.
“Ну часть из них оказалась там позже, но ты права” произнесла Перл, а затем задумчиво произнесла: “И все это до того странного инцидента”, смотря на четвертую фотографию.
“Как вспомню, так меня до сих пор в дрожь бросает” взволнованно произнесла Делайла.
“Это верно… я была поражена, услышав, что с ним произошло, прям какая-то фантастика… но… как Дилан выразился, это все благодаря тому, что его спасло некое существо, а также подарило ему доступ к знаниям… вот только имя существа мне трудно запомнить” пытаясь вспомнить, произнесла Перл.
“Он звал его, Артур, и, как Дилан сказал, нынешнее развитие в нашем мире, а также первый полет в космос, обязаны ему” грустно ответила Делайла, смотря на четвертую фотографию.
На ней был изображен Дилан, а также несколько других животных в костюмах астронавтов перед ракетой.
“И не поспоришь, ведь он принес с собой пару гениальных мыслей из того мира, да и твой Докинз получил награду, благодаря тому, что Дилан подал ему пару идей” сделав паузу, сказала Перл , а затем добавила: “Хоть они и пробыли в космосе всего месяц, но теперь они здесь и считаются лучшими научными сотрудниками… даже институт построили”.
Делайла ответила: “Институт даже назвали в честь Дилана, и теперь он ходит туда работать”.
“А Долли любит туда ходить, показывая, что она важная особа, а также его ‘телохранитель’… хотя и там она пару раз устроила беспорядок… “ улыбаясь, ответила Перл.
Делайла посмеялась и ответила: “Я помню, было такое… хоть она и разнесла пол института, но ей это простили, да и Дилан на нее не сердился”, затем она немного погрустнела и, вздохнув, сказала: “Она мне призналась, что сделала это специально, так как пыталась отвлечь Дилана, потому что его вновь поглощали неприятные воспоминания”.
Перл грустно вздохнула и спросила: “Он все также вспоминает, что его спаситель утонул?”.
Делайла лишь кивнула и продолжила: “Я и мой наставник, доктор Дейв, сделали все возможное, чтобы ему не было плохо… но такое никак не забыть”.
“Я сама не знаю, что было бы со мной, будь бы я на месте твоего щенка… накормил, обогрел, спас… заплатив цену… а ведь он вроде назвал его старшим братом?” спросила Перл.
“В отличие от всех существ, которых он там встретил, Артур действительно заменил ему старшего брата… да и я бы хотела его встретить и отблагодарить за все, что он сделал” грустно ответила Делайла.
“Полностью согласна с тобой… но все же, нужно держать про его путешествие в тайне… кто знает, как отреагирует общественность, узнав про параллельный мир…” задумчиво произнесла Перл.
“Все, кто знают, пообещали не рассказывать об этом” сказала Делайла.
“Если быть точнее, то ваша семья, а также друзья… спасибо, Аполлону, что ему удалось сфальсифицировать пропажу Дилана” вздохнула Перл.
“И то отчасти… во время интервью журналистов, Дилан рассказал им про старшего брата, который спас его” сказала Делайла, закусывая очередной порцией.
“Помню я тот момент… журналисты и дальше задавали вопросы, благо, что мне, Долли и Арчи удалось их оттеснить” произнесла Перл, жуя.
“Только в тот день он был очень подавлен” грустно ответила Делайла.
“Знала бы, что это так закончится, то заранее вывела бы его” недовольно произнесла Перл, вспоминая журналистов.
Затем они услышали, как на втором этаже хлопнула дверь в ванную, говоря о том, что Дилан оттуда вышел и скоро спустится в кухню.
“Я благодарна этому Артуру… надеюсь он не был бы против того, чтобы не упоминать о нем при Дилане, чтобы его не травмировать…” произнесла Перл, смотря на Делайлу.
“По рассказу Дилана, он был хорошим существом, думаю нет” ответила Делайла.
Затем к ним спустился Дилан.
“Ну что? Молодой астродог? Набрался сил перед рабочим днем?” хитро спросила Перл.
“Не то слово! Готов, как никогда! Мам, ты же не возражаешь, чтобы после работы я зашел бы к тебе? Она у меня заканчивается на полчаса раньше” спросил Дилан.
Делайла улыбнулась и ответила: “Конечно, дорогой, только садись за стол и ешь, не то Перл придется вновь сегодня доставлять тебя ко мне”, шутя.
Перл засмеялась, а Дилан закатил глаза с улыбкой и, сев за стол, стал есть.
Через время, они поели и, покинув дом, отправились на свои рабочие места, идя в одну сторону.
========== Часть 2 ==========
Дилан, Делайла и Перл шли по тротуару и разговаривали про их рабочие дела, а затем они услышали радостный голос: “Ди-Дог! Миссис Ди! Перл! Приветствую вас!”.
Все сразу поняли, кто это и, повернувшись в сторону голоса, Дилан произнес: “Привет, Фергус! Что-то ты сегодня рано?”, здороваясь с лисом.
Тот усмехнулся и сказал: “Это ты правильно сказал… но Хиро попросил нас сегодня собраться пораньше, чтобы предоставить отсчеты, а так бы я поспал бы еще пару часов”.
Услышав это, Перл посмеялась и сказала: “Ну надо же, раньше ты был хулиганом номер один и вел бунтарский образ жизни, а теперь наш лис стал ответственным бизнеслисом”.
“Был? Я им и сейчас остаюсь! Просто я перестал попадаться тебе на глаза, знала бы ты, что я устроил в района канала неделю назад” посмеиваясь, ответил Фергус.
“Ну-ка погоди! Тот кавардак, который потом два дня убирали, устроил именно ты?!” нахмурившись, спросила Перл.
“Я… эээ…” только и произнес Фергус, поняв, что сказал не того, и он стал думать, как выпутаться из этой ситуации.
Далматинцы захихикали, а Перл продолжала сверлить лиса грозным взглядом.
Затем Фергус что-то придумал и спросил: “А не хотите ли освежающего напитка? Заряд бодрости на целый день! И за мой счет!”, улыбаясь.
Затем Перл будто успокоилась и, с улыбкой покачав головой, ответила: “Ты точно неисправим”.
“Согласись, Перл, в этом есть мой некий шарм!” смеясь, произнес Фергус, а затем добавил: “А теперь все за мной!”.
Далматинцы продолжали хихикать, а Перл лишь вздохнула с улыбкой.
Через время они вышли на улицу, где стояло множество заведений.
Подойдя к заведению, которое выглядело в ирландском стиле, Фергус посмотрел на соседнее, созданное под японский стиль.
“О! Похоже, что Хиро уже здесь! А я думал, что он придет на полчаса позже” удивленно произнес Фергус, подходя ко входу.
“Явно в этом подсобила Хината” сказала Делайла, после чего все засмеялись.
Посмеявшись, Фергус ответил: “Хоть ее нет в городе, но даже на расстоянии она на него влияет”.
Зайдя внутрь, они увидели Сида, стоящего за барной стойкой, а также Биг Фэ, приводящую столы в порядок.
“Здарова, ребята! Три стакана бодрящего за мой счет!” воскликнул Фергус.
Сид и Бег Фэ отвлеклись от своих занятий и, улыбаясь, поприветствовали посетителей.
“Приветствую! Друзьям полагается особый сорт! Фэ, не принесешь ли его? Я его спрятал в углу за бочками” щелкнув пальцами, спросил Сид.
“Окей! Сейчас принесу… и да, Фергус, бумаги на барной стойке” сделав жест и уходя в кладовую, ответила панк крыса.
“Дай угадаю… особый сорт – это что-то дешевенькое” спросила Перл, проницательно смотря на лиса.
“А вот и нет!” недовольно воскликнул Сид, делая обиженное выражение.
“Обижаешь, Перл, у нас тут всего пара напитков дешевого, и то, они все на витрине” ответил Фергус, указывая лапой.
Посмотрев, куда указывает Перл стала всматриваться на витрину.
“Все по честному! Репутация нашего заведения должна быть на высоте, иначе клиентов не будет… а учитывая, что наше заведение соединено с заведением Хиро, то удар достанется и ему!” ответил Сид, указывая на проем в стене, уводящий в соседнее заведение, где виднелась японская стилистика.
Перл усмехнулась и произнесла: “Ладно, верю вам”.
“В конце концов это же ты рассказала, что эти здания будут выставлены на продажу, а мы…” говорил Фергус, заполняя бумаги.
“А мы быстро нашли продавца и, договорившись, быстро перекупили это здание за выгодную цену!” договорил Сид, ставя стаканы на барную стойку.
“К тому же, в честь тебя назван один из наших сортов!” произнесла Биг Фэ, выходя из кладовки и неся небольшой бачок.
“То есть, напиток ‘Хмурая лошадь’ назван в честь меня?!” хмуро воскликнула Перл.
Дилан и Делайла засмеялись.
“Хмурая лошадь всегда поможет!” в унисон произнесли Фергус, Сид и Биг Фэ, а затем стали смеяться.
“Ну не злись, Перл, если бы мы назвали его ‘Добрый офицер’ или что-то в этом вроде, то на него бы спросу не было” улыбаясь произнес Фергус.
“В нашем заведении неординарные названия всегда привлекают посетителей!” воскликнул Сид.
“Тут я с вами согласен, вот только название ‘Первый космодог’ звучит немного эксцентрично… вдобавок на обложке наклеена моя морда” недовольно произнес Дилан.
Все захихикали, а Фергус усмехнулся и, приобняв Дилана, ответил: “Как же я не мог не назвать один из своих сортов в честь своего лучшего друга!”.
“Вот только идея принадлежит не тебе!” усмехнулась панк крыса.
“Конечно! Батька же придумал! Что бы вы без него делали!” послышался радостный голос из соседнего заведения.
Все засмеялись, а затем оттуда вышел пес породы сиба-ину.
Вытирая слезы, Фергус воскликнул: “Этого радостного дога всегда узнаешь! Ведь он всегда в своем репертуаре!”.
“А то! Ведь батька в деле!” улыбаясь, произнес Хиро, затем он поприветствовал всех.
Фергус, Дилан, Делайла и Перл поприветствовали его в ответ.
“Ты возишься с бумагами, который час, чего так долго?” с улыбкой спросила Биг Фэ.
“Я более чем на сто процентов уверен, что половину от этого времени он пил свой любимый красный чай!” произнес Сид, после чего все вновь засмеялись.
“Ты мне тут не надо рассказывать! А то они поверят” улыбаясь, произнес Хиро, покачивая указательным пальцем, а затем добавил: “Может уже уберешь свой тайник из одного моего дальнего дивана? Или мне его разорить?”, шутя.
“Я забыл о нем!” воскликнул опешивший Сид, а затем добавил: “Я сейчас”, убегая в соседнее заведение.
“Ну что, работяги? Вижу заряжаетесь бодростью?” улыбчиво спросил Хиро.
“Твоя правда, кстати, что у вас с новыми телевизорами? Ты говорил, что поставите их в обоих заведениях” удивленно спросила Перл, осматривая помещение.
“Ну, одна новая плазма висит у меня в заведение, а тут мы ее немного спрятали” хитро ответил Хиро.
Удивленно переглянувшись, Дилан, Делайла и Перл стали осматривать помещение.
“Один момент!” произнес Сид, выходя из соседнего заведения и заходя за барную стойку, а затем добавил: “Со временем мы оборудуем ими и остальные этажи, а пока…”.
Нажав там что-то, около дальней стены, выехал один из новейших телевизоров.
“Вау! А вы круто сделали!” восхитился Дилан.
“Мы даже хотим кино прокручивать по вечерам! Поэтому подсоединили его к записывающему устройству!” заявил Фергус, а затем добавил, спрашивая: “Сид, ты же принес флэш-устройство?”.
Сид улыбнулся и ответил: “Конечно! Сейчас проверим… я туда бестселлер записал”.
Повозившись с техникой, телевизор включился, но там оказался не фильм, а запись репортажа Дилана с журналистами.
Дилан стал удивленно на это смотреть, а все остальные испуганно на Сида.
Тот был удивлен, и через миг, быстро стал искать нужную кнопку.
Найдя ее, он выключил телевизор, говоря: “Простите, не то флэш-устройство…”, виновато смотря на Дилана.
Все посмотрели на далматинца и увидели, что у него стало грустное выражение морды, при этом он стал смотреть в пол.
Вздохнув, Хиро произнес: “Фэ, налей мне тоже… Дилан… братан… давай я тебе кое-что расскажу”, приобняв далматинца, и садясь с ним за стойку.
Сиба-ину стал всячески успокаивать Дилана, при этом рассказывая о себе, а также говоря о ушедшем.
Отпив напитка, Хиро стал заканчивать триаду: “… он же стал тебе старшим братом, при этом он поставил на кон свой жизнь, чтобы вытащить тебя, думаешь он был бы рад, если бы узнал, что ты горюешь о его выборе?”, пытаясь приободрить.
Поначалу Дилан был расстроен, но послушав Хиро, стал улыбаться.
Все облегченно вздохнули, а потом он уже спросил: “Ты не рассказывал, что вас было шестеро?”, попивая напитка.
Хиро вздохнул и ответил: “Рассказывал, но не всем”.
“Это правда, он рассказывал об этом мне и Делайле” ответила Перл.
“То есть, помимо вас пятерых, где-то должен быть еще и шестой ваш друг?” удивленно спросил Фергус, а затем вновь спросил: “Но почему ты…”.







