412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Минк » Похищение невесты (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Похищение невесты (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:09

Текст книги "Похищение невесты (ЛП)"


Автор книги: Минк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

Глава 9

Барроу

Я хватаю ее, мои пальцы впиваются в ее нежную кожу. Она восхитительна на ощупь, и когда мои губы встречаются с ее губами, я не могу сдержать стон, который вырывается из моих легких.

Увидеть ее обнаженной, должно быть, лучшее, что случалось со мной в жизни. Я кладу ее на кровать и нависаю над ней, затем бросаю взгляд на шишку у нее на голове.

– Я в порядке. Она обхватывает ладонями мое лицо и заставляет меня сосредоточиться на ее глазах. – Ты не можешь причинить мне боль, Барроу.

Я надеюсь, что это правда. Наши губы снова встречаются, и я, кажется, не могу подавить это желание, которое берет верх над логикой, которая обычно управляет моим мозгом. Я должен обладать ею, и если это так, то я с радостью поцелую ее, куда она захочет.

Она теплая подо мной, ее груди вздымаются и прижимаются к моей груди. Я хочу почувствовать ее, поэтому откидываюсь назад и снимаю с себя рубашку, затем отбрасываю ее в сторону. Когда ее обнаженная грудь касается моей, по моей коже пробегают мурашки.

– Черт. – Я не могу поверить, что это происходит наяву, моя фантазия разыгрывается именно так, как я себе представлял.

– Хм? – Она проводит пальцами по моим волосам.

– Ты лучше, чем я мечтал. – Я целую ее в шею, пробуя на вкус ее кожу, а затем опускаюсь ниже, чтобы полюбоваться ее полной грудью. – Ты создана для того, чтобы быть красавицей в стиле пин-ап, но никто другой никогда не увидит этих изгибов. – Я беру в рот один сосок и посасываю его твердый кончик. Она выгибается, ее пальцы теребят мои волосы, когда я обхватываю ее вторую идеальную грудь, моих рук как раз хватает, чтобы обхватить ее.

Я посасываю и покусываю ее, пока она не начинает задыхаться. Затем переключаюсь на другой сосок и отмечаю его как свой. Я мог бы сосать ее весь день, просто играя с этими великолепными сиськами, но не могу отрицать, что хочу от нее большего. По тому, как она двигает бедрами, пытаясь добиться трения, я понимаю, что и она тоже.

И я прокладываю дорожку поцелуев от ее груди вниз. Когда я добираюсь до ее живота, она напрягается.

– Что? – Я смотрю на нее снизу вверх, она смотрит на меня.

– Ничего. – Она ерзает. – Я просто круглая и…

– Идеальная. Вот какая ты. – Я целую ее живот, прослеживая изгибы ее тела. – Ты прекрасна, Бэллс, вся. Каждый твой гребаный дюйм. – Я провожу зубами по нежной коже ее талии, затем прикусываю бедро.

Она стонет, и этот звук отдается прямо в моем члене. Я больше не могу сопротивляться. Мне нужно узнать, какова она на вкус. Наклонившись, я запечатлеваю поцелуй на темных завитках в верхней части ее влагалища, затем провожу языком по ее щелке.

– Барроу! – Она выгибается, и я широко раздвигаю ее ноги и втискиваю свои плечи между ними.

– Посмотри на эту прелестную киску. – Я облизываю ее снизу доверху и наслаждаюсь ее вкусом. Мой член такой твердый, что пытается пробить дырку в матрасе, но это не про меня. Такого никогда не было, с того самого момента, как она вошла в мою жизнь. – Я думаю, больше всего на свете он хочет, чтобы его поцеловали. – Я снова облизываю, затем посасываю ее клитор.

Она ахает, а я не останавливаюсь. Я сосу и пробую ее на вкус, пока ее бедра не начинают дрожать. Затем засовываю палец в ее тугое влагалище. Она влажная и нуждающаяся, ее тело готово к разрядке, но я не даю ей этого, пока она не становится настолько отчаянной, что начинает умолять меня об этом.

Просунув в нее еще один палец, я поглаживаю ее внутри и сосредотачиваюсь на клиторе, проводя по нему языком, прежде чем опуститься и пососать его.

Ее бедра сжимаются.

Я отстраняюсь.

– Барроу! – Ее голос – симфония желания и разочарования.

– В чем дело, красавица? – Я переплетаю пальцы и вжимаюсь в нее глубже.

– Я так близко.

– Ты хочешь кончить мне на лицо, Бэллс?

Она дрожит.

– Потому что я этого хочу. Я хочу испытать твое наслаждение. Просто скажи мне, что это то, что тебе нужно, красавица.

– Пожалуйста, – хнычет она. – Пожалуйста, позволь мне кончить.

Это все, что мне нужно было услышать. Я возвращаюсь к ее клитору и поглаживаю его пальцами. Когда я провожу зубами по этому чувствительному бугорку, она перестает дышать, ее тело выгибается дугой, и она издает низкий стон, в котором нет ничего, кроме моего повторяющегося имени.

Идеальный звук. Который я хочу слышать каждый день до конца своей жизни. Я продолжаю сосать и лизать, пока она не вздрагивает от каждого прикосновения.

Затем отстраняюсь и восхищаюсь ею. Твердые соски, влажная киска и раскрасневшаяся кожа. Это самое прекрасное зрелище, которое я когда-либо видел.

Она смотрит на меня ошеломленным взглядом.

– Это было…

– Не все. – Я ухмыляюсь, наклоняюсь и целую ее бедро, опускаясь ниже к колену. – В конце концов, ты сказала, что хочешь, чтобы я целовал тебя везде. – Я так и делаю. И не тороплюсь.

* * *

Я опускаю топор и раскалываю дерево с невероятной силой. Затем я беру одну из половинок и укладываю ее на пень, чтобы снова замахнуться.

Мой член все еще наполовину тверд и жаждет секса. Но после того, как я поглотил ее ранее, я позволил ей отдохнуть. Если мы снова ляжем в постель, я не знаю, хватит ли у меня сил держать свой член при себе. Потому что, черт возьми, я продолжаю думать о ее тугой киске, ее твердых сосках и о том, как она стонала мое имя.

Я с такой силой опускаю топор, что он глубоко вонзается в пень, и осколки, которые я откалываю, разлетаются по снегу вокруг.

– Мне кажется, ты перестарался. – Тирнан загружает тачку дровами.

Вытаскивая топор, я вздыхаю.

– Бэллс хочет уехать.

– Уехать? То есть совсем уехать? – Он берет несколько кусочков и бросает их в тачку. – Почему?

– Она получила предложение о работе. – Я сделал еще одно. – В группе в Корее.

– К-Рор? Они сейчас в моде.

– Ты знаешь о К-Рор? – Я выкладываю еще один кусок полена и приступаю к работе.

– А кто не знает? – Он встает и отряхивает руки. – Похоже, для нее это работа мечты. Она менеджер, верно?

– Да. – Я вздрагиваю, когда снова замахиваюсь, на этот раз чуть не раскалывая пень в процессе.

– Полегче, здоровяк. – Тирнан собирает оставшиеся дрова. – Ты сломаешь топор.

– Я не могу ее отпустить.

– По крайней мере, твоя хочет уйти. Я не могу оторваться от Дафны. Она, наверное, сейчас в лесу, прячется за деревом и записывает наш разговор. – Он оглядывается по сторонам.

– Тебе меня не одурачить, Тирнан. – Я перестаю подбрасывать дрова в огонь и поворачиваюсь к нему. – Ты тоже не хочешь, чтобы она уходила.

Он прочищает горло.

– Мы говорим о тебе. Не обо мне. Послушай, если ты хочешь, чтобы она осталась, скажи ей.

Я почесываю подбородок.

– Она упрямая и решительная. Всего, что у нее есть, она добилась тяжелым трудом. Не знаю, смогу ли попросить ее изменить все это ради меня. – Я хочу. Черт, я даже подумывал, не обрюхатить ли ее, чтобы она осталась здесь, но я не могу так с ней поступить. Я, конечно, плохой человек. Но не злой, особенно когда дело доходит до Бэллс. Важные решения, подобные этому, должны приниматься сообща, хотя, должен признаться, мысль о том, чтобы завести детей с Бэллс, меня слишком сильно волнует. Настолько, что я хочу обсудить это с ней. Но не буду. Это идеальный способ напугать ее.

– Здесь она может быть упрямой и решительной. Ей все еще нужно работать с Авророй, а в наши дни с Zoom нет ничего невозможного, понимаешь? Она может жить своей жизнью и путешествовать, когда ей это нужно, но это не значит, что она не может чувствовать себя как дома здесь, с тобой.

Он прав. Все это время, с тех пор как я услышал о предложении работы, я думал об этом как о бинарном выборе. Либо она остается и отказывается, либо уходит и отвергает меня. Но что, если у нее может быть и то, и другое? Возможно, все не такое черно-белое, как я думал.

Я смотрю на Тирнана с вновь обретенным уважением.

– Ты прав.

Он ухмыляется.

– Боже, как я люблю слышать эту фразу. – Он указывает на домик. – Пойдем посмотрим, что готовит Аврора в…

Холодный воздух прорезает пронзительный крик. Не раздумывая, я выдергиваю топор из пня, и мы с Тирнаном бежим в дом. Он поворачивает налево, к комнате Дафны, а я направляюсь прямиком к Бэллс.

Когда я открываю дверь, я останавливаюсь как вкопанный, моргаю, а потом теряю самообладание.

Глава 10

Бэллс

– Все в порядке! – Я вскакиваю с кровати, чтобы загородить своего нового маленького питомца. Я закричала только потому, что Леонард удивил меня, когда запрыгнул в окно. Я уронила телефон и испугалась. Я видела, как он сидел снаружи и пытался заглянуть внутрь, пока я переписывалась по электронной почте с Марком, но не думала, что он зайдет.

Марк был настойчив. В его последнем сообщении говорилось, что он скоро вылетает в Южную Корею, и планировал остановиться здесь перед отъездом. Он сказал, что я могу принять решение: либо подписать контракт и сесть в самолет, либо остаться, как только он прилетит. Я думаю, он почувствовал мою нерешительность, поэтому давит сильнее. Похоже, у него уже есть планы затолкать меня прямо в самолет.

Леонард не выглядел сердитым, его большие глаза с любопытством осматривали комнату. Я открыла окно, потому что у меня было несколько подходящих слов в его адрес за то, что он стал причиной нашей аварии. Я открыла рот, чтобы высказать ему все, что думаю, но с моих губ сорвался только детский лепет. Я высунула руку из окна, желая прикоснуться к нему, но не была уверена, позволит ли он мне.

Он обнюхал меня на секунду, а потом потерся головой о мою руку, желая, чтобы я его погладила. Я подчинилась и начала поглаживать его. Его белая шерстка оказалась даже мягче, чем я ожидала. И следующее, что я помню, это как он запрыгивает через окно в спальню. Я вскрикнула. Он только громко замурлыкал и запрыгнул на кровать, разбросав повсюду снег и чувствуя себя как дома.

– Это не нормально. – Барроу делает шаг вперед и протягивает руку, чтобы схватить меня за одну из моих рук, которые я вытянула перед собой. Леонард спрыгивает с кровати и подходит ко мне. Он трется о мою ногу, издавая тихое рычание. Я наклоняюсь и глажу его по макушке, пытаясь успокоить.

– Будь паинькой, Леонард, – приказываю я ему, и он перестает рычать.

– Будь паинькой? – Повторяет Барроу.

– Тебя это тоже касается. – Я указываю пальцем на Барроу. Он в отчаянии проводит рукой по лицу.

– Что, черт возьми, происходит? – Низкий мужской голос за пределами комнаты заставляет Барроу обернуться.

– Это что, гигантский кот? – Спрашивает Аврора.

– Что за чертовщина? Это Леонард?

В дверях начинают появляться люди и задавать вопросы. Барроу разворачивается и захлопывает дверь у всех перед носом, говоря, что он со всем разобрался.

– Это было грубо. – Я издаю тихий смешок.

– Ты не одета, – замечает он. Его волшебный рот сжат в тонкую линию. Я оглядываю себя, понимая, что на мне только его рубашка. Это заставляет меня улыбаться еще шире. В обычной ситуации я бы это заметила. Но Леонард меня немного отвлек.

Я не стесняюсь многих вещей, но стесняюсь своего тела. После того, как Барроу несколько часов демонстрировал мне, как сильно он наслаждается каждым сантиметром моего тела, я почувствовала себя раскрепощеннее рядом с ним. Он заставляет меня чувствовать себя сексуальной. Его комплименты и тот факт, что он всегда кажется таким возбужденным, когда находится рядом со мной, заставили меня чувствовать себя более комфортно. Настолько, что я не пыталась спрятаться из-за того, что на мне было надето, когда все появились в дверях. У меня даже не возникло мысли прикрыться.

– Мне нравится мой наряд, – поддразниваю я его, пытаясь заставить расслабиться. Леонард трется о мою голую ногу, заставляя меня хихикать.

– Перестань тереться о нее. – Он бросает на Леонарда сердитый взгляд, из-за которого кажется, что он ревнует. От этого я смеюсь еще сильнее.

– Ты ревнуешь меня к милому маленькому Леонарду?

– Милому? Он пытается пометить тебя своим запахом. – Барроу свирепо смотрит на Леонарда. Я наклоняюсь и целую его в макушку. Он потягивается, затем неуклюже выходит из комнаты.

– Я думаю, что это твой запах витает вокруг меня.

Он хватает меня, легко поднимая на руки. Мне нравится, какой изящной я себя чувствую с ним. Я была бы лгуньей, если бы не призналась, как сильно мне нравится, когда он впивается в меня пальцами, когда хватает меня. Мне нравятся мои изгибы.

– Как насчет того, чтобы я смыл его с тебя и пометил обратно?

Я отвечаю ему губами, целуя его. Я чувствую, как он двигается, но его поцелуй не прерывается, когда он включает душ, прежде чем усадить меня на стойку в ванной. Он стягивает рубашку через голову, отбрасывая ее в сторону. Я делаю то же самое, желая быть смелой. Я получаю нужную реакцию. Его глаза становятся голодными, и я вижу, как сильно он хочет меня.

– Снимай все остальное. – Я киваю на его штаны. Он ухмыляется, снимая с себя одежду, пока мы оба не остаемся обнаженными. Я смотрю на его член. Я знала, что он большой. Я почувствовала, как его член прижимался ко мне, но ощущать и видеть – это разные вещи. Ему придется потрудиться, чтобы войти в меня. Это должно меня пугать, но нет. Я только еще больше возбуждаюсь, что заставляет меня прижиматься к нему еще теснее. Я верю, что Барроу будет обращаться со мной бережно, так что я нисколько не волнуюсь.

– Это все твое. Ты делаешь это со мной. – Его рука обхватывает член, и он несколько раз поглаживает себя. Я наблюдаю, как из него начинает вытекать маленькая капелька спермы. Я протягиваю руку, чтобы поймать ее, касаясь большим пальцем головки его члена, прежде чем поднести ее ко рту. Он втягивает воздух.

– Ты пытаешься меня убить. – Он хватает меня. Я мгновенно обвиваюсь вокруг него. Он встает под душ, держа меня на руках. Я извиваюсь в его объятиях, желая, чтобы он отпустил меня, но он этого не делает. Я прикусываю его нижнюю губу. – Я все еще должен тебя отшлепать, – напоминает он мне.

– Я хочу исследовать тебя. Это будет справедливо. – Часть меня мечтает, чтобы так оставалось всегда. Наслаждаюсь ощущением его кожи на своей. Аврора – самый близкий мне человек в мире, но с Барроу я чувствую совсем другую близость. Я действительно начинаю понимать, как Кловер и Аврора так быстро влюбились. Я тоже не хочу отказываться от этого. – Пожалуйста. – Я целую его в шею.

– Тебе не нужно умолять, но когда ты это делаешь, становится чертовски жарко. – Он медленно опускает меня, пока мои пальцы ног не касаются пола. Я беру мочалку и мыло и начинаю мыть его тело.

– Ты бы произвел фурор в Голливуде. Заставил бы Криса Эванса побегать за его деньгами.

– Почему? Он тебе нравится?

Я опускаю голову, чтобы скрыть улыбку. Мне не следовало бы радоваться его ревности, но я радуюсь.

– Я встречалась с ним, но он и в подметки тебе не годится. – Это правда. В Барроу есть что-то такое, что отличает его от всех остальных мужчин, которых я когда-либо встречала. Я не уверена, что именно, но это есть. Я почувствовала это с того самого момента, как наши взгляды встретились.

Потом он начал заботиться обо мне, что только добавило ему привлекательности. Обычно это делаю я. Не то чтобы Кловер и Аврора не стали бы делать все, что в их силах, если бы я попросила, но Барроу делал это так, словно забота обо мне была его второй натурой. Такого у меня никогда раньше не было. По крайней мере, не на таком уровне.

Мои пальцы так и чешутся прикоснуться к нему, поэтому я убираю мочалку. Я провожу пальцем вниз по его животу, пока не добираюсь до члена. Я обхватываю его рукой, пытаясь повторить его движения, которые он делал раньше, когда ласкал себя. Он издает низкий стон, в котором смешиваются боль и удовольствие, когда я двигаю рукой быстрее. С каждой секундой я все больше возбуждаюсь, продолжая наблюдать за его реакцией.

– Что бы ты сказал, если бы я сказала тебе, что это первый член, к которому я когда-либо прикасалась?

– Ты пытаешься заставить меня кончить в твою руку?

– Может быть. Я действительно хочу увидеть, как ты кончаешь. – Я облизываю нижнюю губу. Я хочу, чтобы он кончил мне в рот. Если бы неделю назад мне сказали, что у меня возникнут такие мысли о мужчине, я бы рассмеялась. – Я хочу заставить тебя кончить так же, как ты заставил меня. – Прежде чем он успевает что-либо сказать или возразить, я опускаюсь перед ним на колени. – Я быстро учусь.

– Черт. – Он протягивает руку, чтобы опереться о стенку душа. – Я собираюсь наслаждаться всем, что ты делаешь со мной, красавица. – Я делаю ему еще несколько поглаживаний, прежде чем облизать головку его члена, чтобы еще раз ощутить его вкус, прежде чем взять головку в рот. Звук, который он издает, заставляет пульсацию между моими бедрами становиться почти болезненной. Я просовываю руку себе между ног, нащупывая пальцами клитор, чтобы облегчить боль.

– Ты так возбуждаешься, когда сосешь мой член, что тебе приходится прикасаться к себе? – Он задает вопрос так, словно это невозможно.

Я стону в ответ, не желая отпускать его.

– Черт. – Он стонет, и я знаю, что он борется с собой, чтобы не кончить. Может, я никогда и не делала минет, но я не настолько неопытна. Я читала непристойные книги и кое-что повидала.

Я сосу сильнее, втягивая щеки. Я хочу попробовать его на вкус. А еще я хочу, чтобы это был лучший минет в его жизни. Возможно, это будет единственный минет, который я ему когда-либо сделаю. Я хочу, чтобы он это запомнил. Вспоминать меня и думать обо мне так же, как, я знаю, я буду вспоминать о нем, если решу уехать отсюда.

– Идеально. – Выдыхает он сквозь зубы. Я знаю, он пытается предупредить меня, что скоро кончит, но я продолжаю. Я чувствую, как его член касается задней стенки моего горла, за мгновение до того, как он наполняет мой рот своим оргазмом. Я проглатываю все до последней капли, когда начинаю кончать вместе с ним. Оргазм пронзает мое тело. Его член выскальзывает у меня изо рта, и, не теряя ни секунды, Барроу поднимает меня на руки и целует.

Я не могу уйти от этого человека. Я слишком глубоко увязла. Но и он не просил меня остаться. Думаю, я тешу себя надеждой, что он собирается умолять меня остаться. Что, если для него это всего лишь интрижка, а я в конечном итоге упущу возможность, которая выпадает раз в жизни? Обычно я бы выложила все карты на стол. Я бы спросила и хотела получить ответы.

Я боюсь этих ответов, когда дело касается его. Поэтому продолжаю целовать его. У меня есть этот момент прямо сейчас, и прямо сейчас его губы на моих, и я не хочу думать ни о чем другом.

Глава 11

Барроу

– Он дикий зверь. – Я смотрю на Леонарда, когда Бэллс прижимается к нему в нашей постели.

– Он милый. – Она чешет его по макушке, а он смотрит на меня своими самодовольными кошачьими глазами.

– Он опасен.

– Этот малыш? – спрашивает она детским голоском, от которого у меня в голове возникают образы настоящих младенцев. Черт, чего бы я только не отдал, чтобы увидеть, как округляется ее живот от моего ребенка, а в глазах светится любовь. Кажется, мое сердце бьется в два раза сильнее, когда я думаю об этом.

– Что не так? – Она садится, на ее лице тревога.

– Что?

– У тебя было такое выражение лица, и мне показалось, что твои глаза немного увлажнились, так что я…

– Что? Нет. – Я вытираю глаза. Конечно, нет.

– Точно? – Ее голос звучит неуверенно, но она откидывается на спинку кровати, берет в руки одну из огромных лап Леонарда-убийцы и осматривает ее. – Тебе нужно привести в порядок ногти, молодой человек. Они в полном беспорядке. – Она нажимает на подушечку его лапы, и у него вырастают когти, которые острее любого ножа, который у меня когда-либо был. – Да, тебе нужно подстричься, – воркует она.

Он начинает мурлыкать, и это похоже на шум мотора потрепанного «Шевроле». Я закатываю глаза. Мне нужно убрать эту рысь из моей постели и подальше от моей женщины.

– Леонард. – Я подхожу ближе к кровати.

Его мурлыканье переходит в низкое рычание.

– Неееет. – Она целует его в усы прямо возле носа. – Барроу – наш друг, хорошо? Не рычи на друзей.

Он перестает рычать и плюхается обратно на кровать, вытягиваясь рядом с Бэллс и закрывая глаза.

Я провожу рукой по лицу.

– Ему нужно побыть на улице. Он дикий. Он может расцарапать тебе лицо в любую минуту.

– Ни за что. – Она почесывает ему живот, и он слегка дрыгает задней лапой, как собака. – Видишь? С ним все в порядке.

Я сажусь на кровать рядом с ней и беру ее лицо в ладони.

– Если он причинит тебе боль, мне придется посадить его на…

– Он этого не сделает. – Она решительно кивает мне. – Пожалуйста, просто позволь ему остаться еще ненадолго?

Я вздыхаю, наконец-то уступая.

– Я думал, ты его ненавидишь.

– Я немного разозлилась, но он такой милый. Я уверена, что он не нарочно устроил эту аварию. Кроме того, это привело меня к тебе. – Она прикусывает губу и опускает глаза, как будто чувствует, что сказала слишком много.

– Это правда. – Я приподнимаю ее подбородок. – Он действительно привел тебя ко мне, так что, думаю, он не так уж плох.

Она улыбается, и я не могу нарадоваться этому. Счастье, исходящее от нее, освещает комнату и весь мой мир. Я целую ее, сначала нежно. Она отвечает и обвивает руками мою шею.

– Я знала, что ты позволишь ему остаться, – шепчет она мне в губы.

– Я сделаю все, о чем ты меня попросишь, красавица. Ты уже должна была это знать. – Я сажаю ее к себе на колени и целую еще крепче.

Леонард шевелится, бросает на нас взгляд, затем раздраженно спрыгивает с кровати и выходит в коридор. Я встаю с Бэллс на руках и подхожу, чтобы захлопнуть дверь. Скатертью дорожка.

– Я думала, ты собирался позволить ему…

– Смотреть, как я поклоняюсь твоему телу? Нет, спасибо. – Я укладываю ее обратно, когда из коридора доносится чей-то сдавленный крик.

Бэллс пытается сесть.

Я кладу руку ей на грудь и толкаю ее вниз.

– Ты сказала, что с ним все в порядке. – Я ухмыляюсь.

Она пытается нахмуриться, но тут я посасываю ее сосок через ткань рубашки.

– Барроу, – кричит она и хватает меня за плечи.

– Я не успел закончить нашу маленькую дискуссию в душе. – Я приподнимаю ее и снимаю свою рубашку с ее прекрасного тела.

Затем бросаю свою одежду вместе с ее одеждой в кучу на полу. Укладывая ее обратно на кровать, я бросаю взгляд на шишку у нее на голове. За последние несколько дней она так сильно уменьшилась, что я перестал накладывать марлевую повязку.

– Перестань беспокоиться обо мне. – Она наклоняется и кусает меня за подбородок. – Мне не больно, я чувствую себя намного лучше, со мной все в порядке. – Она кладет ладонь мне на щеку. – Я готова.

– Готова? – Что-то щелкает у меня в голове, когда она произносит это слово. У меня возникает мысль о том, чтобы заделать ей ребенка, чтобы она оставалась здесь, но я проглатываю эту идею обратно. Это неправильно. Даже если от этого мой член становится твердым, а сердце учащенно бьется, это неправильно.

– Готова к… – Я позволяю вопросу повиснуть в воздухе.

Она раздвигает ноги, и когда мой член касается ее влажной щелочки, я издаю стон.

– Готова ко всему. – Она прижимается ко мне бедрами, и я срываюсь с места.

Я завладеваю ее ртом в грубом поцелуе, мое тело напрягается, когда я прижимаюсь к теплому входу между ее ног. Мой член уже истекает спермой, и я отчаянно хочу проникнуть внутрь. Но я этого не делаю. Я целую ее, прикасаюсь к ней, я уделяю ей все свое внимание, спускаясь поцелуями от ее горла к пышным сиськам, облизывая и посасывая их, пока она не начинает дергать меня за волосы.

– Ты нужен мне, – хнычет она.

– Не так сильно, как ты мне. – Я возвращаю поцелуй к ее губам и прижимаю головку члена к ее входу. – Ты уверена? – Я хочу услышать, как она это скажет, закрепить эту связь ее словами и телом.

– Я хочу, чтобы ты был внутри меня. – Она двигает бедрами.

Этого достаточно. С нажимом я погружаю в нее головку своего члена.

Я утыкаюсь лбом в изгиб ее шеи, пытаясь контролировать себя, подавить восхитительное удовольствие от того, что я заявляю на нее права.

– Еще. – Она крепко прижимает меня к себе. – Пожалуйста, Барроу. Я жажду этого.

Я не могу отказать ей, поэтому, сделав еще один уверенный толчок, я полностью погружаюсь в нее.

Она вскрикивает, затем замирает. Я целую ее в губы, желая унять любую боль, которую, возможно, причинил ей.

– Я никогда не хотел причинить тебе боль, – бормочу ей в губы, и мой разум погружается в самый удивительный экстаз наслаждения.

– Ты этого не сделал. – Она впивается ногтями мне в спину. – Еще.

Я отстраняюсь и снова наполняю ее, мое тело подстраивается под нее первобытным образом. И когда она подталкивает меня бедрами, я начинаю ритм, от которого она прижимается ко мне сильнее, и глубоко целую ее. Она – все, чего я когда-либо хотел, ее тело приветствует меня, когда я делаю ее своей.

– Такая идеальная. – Я двигаюсь быстрее, влажные звуки секса эхом отражаются от стен, когда я наклоняюсь и втягиваю в рот ее сосок.

Она выгибается, широко раздвигая ноги. Я провожу рукой между нами и поглаживаю ее клитор.

– Барроу! – выдыхает она.

Черт, мне нравится этот звук.

– Я хочу кончить в тебя, красавица, – признаюсь я, возвращаясь к ее рту. – Я хочу дать тебе все. Но знаю, что не могу.

Она двигает бедрами, насаживаясь на мой член и потираясь о мои пальцы.

– Я хочу, чтобы ты кончил в меня.

Я стискиваю зубы и сдерживаю свой оргазм, потому что, черт возьми, эти слова, слетающие с ее губ, – это уже слишком.

– Бэллс, – предупреждаю я. – Если я сделаю это, ты будешь моей. Понимаешь? Моей навсегда.

Она наклоняется и целует меня.

– Я твоя. Кончи в меня.

Уффф. Я быстрее поглаживаю ее клитор и грубо завладеваю ее ртом.

Задыхаясь, она вцепляется в мои плечи. Я чувствую, как ее тело начинает расслабляться, и когда мое имя со стоном срывается с ее губ, я полностью погружаюсь в нее и кончаю. Мой оргазм настолько силен, что я стону ей в губы, изливаясь в нее. Каждая волна ее стонов вызывает у меня новый прилив спермы, и ее влагалище сжимает меня, пока я не теряю сознание, мое тело изнемогает, а сердце переполняется.

Я целую ее шею, пока она тяжело дышит, ее руки бегают вверх и вниз по моей спине, и я говорю ей правду.

– Бэллс, я люблю тебя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю