355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » MadAlena Mor » Белый и пустой (СИ) » Текст книги (страница 3)
Белый и пустой (СИ)
  • Текст добавлен: 2 октября 2018, 07:00

Текст книги "Белый и пустой (СИ)"


Автор книги: MadAlena Mor



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Пологий берег заканчивался.

– Мы дойдём до обрыва и вернёмся домой, – Белль махнула рукой, куда-то вдаль. – Хорошо?

Там берег поднимался, становился обрывистым и начинался высокий утёс, под которым плескались волны.

– Видишь?

Румпель смотрел перед собой, по щекам его катились слёзы и терялись в отросшей бороде.

– Ветер сегодня сильный, – Белль сняла перчатку и осторожно протёрла мокрые дорожки с его щёк. – У меня тоже от него глаза слезятся. Пойдём быстрее, я хочу кое-что тебе показать.

На самой вершине ветер хлестал ещё сильнее. Между ними и краем обрыва оставалось ещё несколько шагов, но всё равно дух захватывало.

– Если посмотреть туда, можно увидеть Зачарованный Лес. Правда, здорово?

На горизонте за озером и впрямь виделась полоска берега, но вряд ли это мог быть их старый мир. Тем не менее, Белль было приятно думать, что это правда. Так же, как смотреть на звёздное небо и думать, что где-то там тоже кто-то живёт.

– А теперь сыграем в игру, – Белль ободряюще улыбнулась ему. – Я подойду к самому краю и начну падать, а ты должен успеть схватить меня за руку и не дать упасть. Понял? Если ты не успеешь меня поймать, тогда тебе придётся вернуться домой одному.

Белль отстранилась от него и подошла к краю утёса. Мелкие камешки осыпались под ногами и полетели в бушующие внизу волны. Даже голова закружилась. Белль поспешила отвернуться, спиной ощущая, как за ней разверзается бездна. Будто она уже падает.

– Ты думаешь, что это шутка, но я говорю серьёзно, – голос заглушали порывы ветра. – Услышь меня, пожалуйста. Выберись из своей скорлупы. Это важно.

Перед глазами всё расплывалось. Волосы выбились из причёски и хлестали по лицу непослушными щупальцами. Румпель продолжал смотреть на неё, не двигаясь.

«Это не сработает. Нужно отойти от края и вернуться домой. Он не поймает…»

– Раз, два, три, – отсчитала она и опрокинулась спиной назад, с секундной досадой отметив, что Румпельштильцхен так и остался стоять на месте. Разве что по щекам его снова катились слёзы, но не из-за неё. Это снова ветер.

========== Часть 2 ==========

В полёте Белль попыталась сгруппироваться и почти безболезненно вошла в воду. Падение только оглушило. Почти сразу же течение закружило её и потащило на дно. Мокрая одежда тянула вниз. Почти весь воздух вышибло из груди ещё при падении, лёгкие жгло, и было так соблазнительно вдохнуть воды. Белль посмотрела наверх, бессмысленно болтая руками, когда в воду камнем врезалось что-то ещё. Кто-то. Не то с ужасом, не то с облегчением, Белль поняла, что это Румпель. Это не походило на правду. Он остался наверху. Его пустая оболочка. А ей снова мерещилось. Изо рта вырвался последний пузырёк воздуха.

Румпельштильцхена тоже закружило в волнах, но под воду он нырнул сам и, почти так же беспорядочно барахтаясь, добрался до неё и протянул руку.

На берег они оба выбирались ползком. Чёрное пальто Голда осталось где-то в озере. Румпель потерял ботинки и шапку. Чёрные мокрые песчинки мгновенно облепили его носки и брюки. Белль мгновенно замёрзла. Они упали на холодный пляж, отплёвываясь от воды, не в силах надышаться.

– Ты могла утонуть. А у меня больше нет магии. И я не умею плавать! Слышишь? Ты не подумала об этом? – ворчливо спросил Румпельштильцхен, усевшись прямо на песок. – Мы оба могли утонуть!

Он весь дрожал, впрочем, как и она сама. С волос его капала вода. А Белль вдруг стало смешно. Её бил смех пополам с крупной дрожью от озноба.

– Это была книжка по психологии, – ответила она, стуча зубами.

– Я найду и сожгу её.

– Румпель, – Белль продолжала улыбаться. Ей всё ещё не верилось, что всё это правда.

– Что?

– Я люблю тебя.

– Я тоже тебя люблю, – серьёзно ответил он.

Потом шатаясь, поднялся на ноги и помог встать ей.

– Пойдём, тут поблизости есть рыбацкий домик. Нам нужно согреться.

Они шли по берегу в обнимку, чтобы было теплее. Румпельштильцхен снова начал отчитывать её за эту самоубийственную выходку, но у Белль это вызывало лишь улыбку. Теперь ничто не смогло бы её расстроить.

Домик внутри больше напоминал сарай для лодок, но в нём было сухо и безветренно. Румпель принялся снимать с себя сырую одежду. Белль тоже последовала его примеру. Потом они вместе разожгли огонь в маленькой чугунной печке, закутались в кусок брезента, и Белль покрепче прижалась к его груди, почти как во время ритуала.

Румпель растирал руками её спину и плечи. Озноб почти отступил, по телу начинало расплываться тепло. Белль клонило в сон. Она чувствовала, как Румпель осторожно целует её в висок, царапая кожу отросшей бородой.

– Я обратилась к магии, чтобы тебя вернуть, – прошептала Белль.

– Я знаю.

– Я скрывала это от всех.

– Не от меня.

– Я раскопала могилу твоего сына для зелья.

– Я видел.

– И у меня не получилось.

– Получилось.

– Я вернула твоё сердце, но ты не изменился.

– Я не мог выбраться. Я был слаб. Всегда был.

Белль хотела убедить его, что это не так, что он стал сильным. Они вместе стали сильнее, и справятся с любыми трудностями, если будут вместе. Теперь всё будет по-другому. Но усталость брала своё. Глаза слипались, язык еле ворочался, а потому вместо важных слов вырвалась какая-то полная чепуха.

– Надо будет купить тебе новую бритву…

Огонь из печки играл тёплыми бликами на дощатых стенах. Солнце клонилось к закату. Двое засыпали в объятиях друг друга.

========== Альтернативный финал ==========

Это был самый прекрасный сон.

Первым, что увидела Белль, когда открыла глаза, оказался потолок больницы. Ей понравился потолок. Он был белым, ровным и ничего не выражал. Потом её начали отвлекать, светить фонариком в глаза, что-то говорить, но как будто через толщу воды, она не разбирала слов. Эти люди не нравились ей, и она старалась не обращать на них внимания. Помогало плохо. Зачем-то её заставили сидеть, потом показывали жестами, чтобы она складывала себе в рот какие-то предметы и нелепо двигала челюстью, чтобы потом протолкнуть их в себя. Нелепо. Ужасно нелепо. Смотреть в потолок было лучше. Он был совершенным и спокойным. Белым и пустым. А когда её отвлекали, то сразу начинало болеть что-то в области груди, но Белль терпеливо переносила это, нужно было только поглубже уйти в себя. Окружить себя со всех сторон белыми стенами и быть счастливой. У неё получилось.

Теперь Белль было всё равно, но тогда на берегу её нашёл один из рыбаков. Белль выбросило на берег, но она была ещё жива. Только воды нахлебалась, да ударилась виском о подводный камень. Румпельштильцхен спустился с утёса и стоял рядом. Смотрел куда-то вдаль, наверное, ждал, когда его отведут домой.

Её продолжали заставлять совершать эти бессмысленные действия, а она просто пряталась в своём укрытии. Выбиралась только ночью, когда белый потолок становился чёрным, или когда её оставляли в относительном покое.

Сидеть за столом было неплохо. Напротив неё всегда сидел один и тот же человек, но он не раздражал её. Он никогда не говорил и не двигался, а его лицо было всегда спокойным и совершенным, как белая стена её убежища. При этом в груди начинало что-то болеть, но как-то иначе. Белль не знала почему, да ей было и неважно.

Она могла бы смотреть на него вечно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю