Текст книги "Случайный муж (ЛП)"
Автор книги: lysjelonken
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
Прежде чем она это осознала, обеденный перерыв подошёл к концу, и Тереза действительно очень сильно опаздывала.
– Извините, мне нужно вернуться к работе, – сказала она, вставая и кладя несколько банкнот на стол, чтобы покрыть свою половину счета.
– О, ну же… я знаю, что вы до смерти хотите отведать того шоколадного пирога.
– Нет, правда, я действительно очень опаздываю, – ответила Лисбон, отмахиваясь от (совершенно точного) комментария по поводу пирога. – Я позвоню вам, и мы назначим встречу с адвокатами.
– Или когда вы решите, что вам нужна моя помощь.
– До свидания, мистер Джейн.
Она быстро вышла, послав ему последнюю кривую усмешку. Ее значок блеснул на бедре, когда она остановилась, и Патрик наблюдал, как она исчезает за дверью.
Тереза Лисбон была… не такой, как ожидал Патрик Джейн. Хотя он никогда в своей жизни не признал бы этого.
Он вздохнул и выглянул в окно. Прекрасный день. Небо было ясным, ярко-синим и безоблачным, солнце светило золотисто-желтыми лучами. Патрик поднял руку и наблюдал, как золотое кольцо на левой руке искрится под солнечным светом.
Когда несколькими минутами позднее он поднялся с места, чтобы тоже покинуть ресторан, его взгляд зацепился за что-то, лежавшее на стуле агента Лисбон. Толстый коричневый конверт, содержащий юридические документы. Она привезла его, чтобы он подписал бумаги, но забыла, когда уходила.
Патрик почти рассмеялся.
Но без раздумий взял его, прежде чем уйти, – он знал, что в любом случае скоро снова увидит Терезу.
========== Глава 6. ==========
Открыв входную дверь, Тереза тут же погрузилась в облако вкуснейших ароматов.
– Дрю! – позвала она. Сняв свой значок и вытащив пистолет из кобуры, Лисбон положила оба предмета на стол у двери. – Ты дома?
– Я здесь! – послышалось с кухни.
Войдя, Тереза увидела множество блюд на обеденном столе: стейк, морепродукты и другие изысканные яства. Улыбающийся Дрю, опираясь на стол, наполнял бокалы красным вином.
– Что все это такое? – спросила она, снимая свой блейзер и вешая его на спинку стула.
– Это варианты нашего свадебного ужина. Поскольку наши расписания слишком перегружены, свадебный планировщик отказался от организации дегустации.
Лисбон посмотрела на бесконечное количество тарелок.
– Мы должны все это съесть? – недоверчиво спросила она.
Дрю усмехнулся.
– Нет, только попробовать. И, надеюсь, мы сумеем решить, какой из вариантов нам больше нравится.
Он похлопал по стулу рядом с собой, и Тереза медленно села. Когда она посмотрела мужчине в глаза, он нахмурился.
– В чем дело? – спросил он. – Плохой день?
– Да, сложное дело. Всей команде приходится очень непросто.
Он притянул её к себе.
– Хочешь поговорить об этом?
– На самом деле, нет, – она крепче обняла Дрю, уткнувшись носом в его шею, позволив мускусному аромату вскружить ей голову. – Давай просто попробуем блюда. Чем быстрее мы закончим, тем скорее мы сможем лечь спать. Я просто с ног валюсь весь день.
– Хорошо, – Дрю поцеловал её в макушку и отстранился, притянув ближе тарелку со стейком. – Попробуй это, – произнёс он, поднеся к её рту наколотый на вилку аппетитный кусочек мяса.
Они не пропустили ни одной тарелки, дегустируя и комментируя блюда.
– Итак… – начал мужчина, когда они пробовали омара. – Как прошёл сегодняшний обед?
– Хорошо, – сказала Лисбон, кивая.
– Он подписал документы?
Этот вопрос обрушился на Терезу, как гром среди ясного неба.
Бумаги.
Да, только покинув ресторан, она поняла, что облажалась. Патрик Джейн был мастером отвлечения внимания; Тереза совершенно забыла, с какой целью она там находилась. Они встретились, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию, но к концу их трапезы они обсудили её работу, погоду, политику, книги, смешные случаи из детства… практически все, кроме темы, ради которой они встречались. И Тереза осознала, что понятия не имеет, где находятся документы.
Она прокрутила всё в своей голове. Она вообще их забирала? Неужели она забыла их в ресторане?
– Эм, документы у него, – ответила она. Это ведь было не совсем ложью, правда? Был шанс, что он нашёл их и взял с собой…?
– Хорошо, и как скоро он их подпишет?
– Сначала он их прочтёт, а потом подпишет, – ложь шла, как по маслу. Терезу затошнило, но она проглотила ком в горле, стараясь не выдать себя. Она посмотрела на Дрю и, встретив его взгляд, улыбнулась:
– Не волнуйся, все скоро вернётся на круги своя.
Он кивнул.
– Ты права. Извини, что я немного схожу с ума по этому поводу. Просто эта ситуация такая странная…
– Знаю, – Тереза принюхалась к кусочку лобстера на своей вилке. – Мне больше не хочется ничего есть. Мне нравится… стейк. Стейк хорош.
Дрю усмехнулся.
– Ладно, мы вернёмся к этому, когда ты отдохнёшь. Пойдём спать.
Они поднялись наверх, повторив привычный ритуал: переоделись в пижамы, умылись, почистили зубы и, наконец, забрались под одеяло. Когда Дрю прошептал ей в волосы, как сильно он её любит, и Тереза теснее прижалась к его тёплому телу, то ощутила, как чувство вины сдавило грудь. Вины за то, что она так легко отвлеклась на слишком очаровательного блондина, за то, что забыла бумаги и, что хуже всего – за то, что врёт своему будущему мужу. Лисбон поклялась себе, что разберётся во всей этой ситуации во что бы то ни стало, как она и пообещала Дрю.
На следующее утро она позвонит Патрику Джейну, узнает, у него ли документы, и заставит его подписать их.
X
Терезу разбудил настойчивый звонок мобильного телефона.
Когда ей с трудом, но все же удалось открыть один глаз, на часах светилось «4:17». С горем пополам она нащупала свой телефон на прикроватной тумбочке.
– Лисбон, – прошептала она.
– Агент Лисбон, – голос в трубке принадлежал специальному агенту Хайтауэр, её боссу.
– Да, мэм?
Тереза осторожно села, боясь потревожить Дрю, который все ещё крепко спал рядом с ней.
– Дело в том, что дело Майклса намного усложнилось, жертва идентифицирована, она уже не Джейн Доу*.
– Как?
– Вчера вечером её мать обратилась с заявлением о пропавшей без вести дочери. Новость только что дошла до меня. Её зовут Мишель Берри. Её мать дружит с генеральным прокурором.
Лисбон вздрогнула.
– Хорошо, мэм, я поняла. Это дело должно быть закрыто… вчера.
– Постарайтесь, чтобы так оно и было, агент.
Тереза повесила трубку, чувствуя полное опустошение. Дрю рядом с ней все ещё мирно спал. Она наклонилась и нежно поцеловала его в щеку.
Лисбон тихо выбралась из постели, чтобы быстро собраться, готовясь, по всей видимости, к очередному долгому дню.
Натягивая джинсы, она почувствовала, что ей что-то мешает в оттопыренном кармане и, сунув руку внутрь, вытащила его содержимое. В её ладони оказалась мятая салфетка со вчерашнего обеда с номером, написанным элегантным почерком Джейна. Тереза какое-то время настороженно смотрела на клочок бумаги, раздумывая. Рядом с ней Дрю застонал и перевернулся во сне.
Обречённо вздохнув, Лисбон аккуратно сложила салфетку и положила её в карман.
Комментарий к Глава 6.
* Джейн Доу – псевдоним, под которым подразумевается неопознанное тело.
========== Глава 7. ==========
Она смотрела на доску уже больше двадцати минут. Команда еще не прибыла, но была на подходе. Они будут ждать от неё дальнейших указаний, только вот у нее не было никаких идей. Ставки были выше, чем когда-либо, а Тереза не имела ни малейшего представления, с чего начать. На протяжении всего расследования она чувствовала, будто выжимала по капле это сухое дело, надеясь хоть на крошечные зацепки. Но дело просто рассыпалось в ее руках…
Казалось, что салфетка в кармане прожигает дырку квадратной формы в её джинсах.
Конфликтующие чувства убивали ее, заставляя чувствовать себя непривычно уязвимой перед странной неопределенностью. Тереза Лисбон была не из тех женщин, которые колеблются. Она приняла четкое решение, и сделала это самостоятельно. Но каким-то образом салфетка в ее кармане вызывала покалывания в левом безымянном пальце…
Она была помолвлена, она собиралась выйти замуж.
И, технически, Патрик Джейн был ее мужем – по крайней мере, на бумагах. И хотя она сама, мистер Джейн и Дрю знали, что между ними нет абсолютно ничего, реакция Дрю прошлой ночью показала, что он может расстроиться.
Возможно, ей следует сначала обсудить это с ним… Сделать это было бы разумно для их отношений.
Но это чертовски походило на подчинение. А Тереза Лисбон не была покорной – она была современной женщиной. Сильной и независимой. Ей никогда раньше не нужно было просить кого-либо принять решение за неё.
К тому же, ей все равно придется позвонить ему. Ей нужно выяснить, нет ли у него этих проклятых утерянных бумаг, и ей нужно, чтобы он подписал их как можно скорее. Так почему бы не спросить его, что он думает об этом деле в двух словах, пока будет ставить подписи?
Выдохнув, она вытащила свой мобильный телефон и салфетку вместе с ним.
В трубке прозвучало несколько гудков прежде, чем она услышала ответ. В голосе слышалось явное удивление такому раннему звонку.
– Здравствуйте, агент Лисбон, – раздалось удивленное приветствие. – Звоните так рано?
X
– Мне позвонила Хайтауэр прошлой ночью, – объявила Тереза команде, прислонившись к одному из столов, пока говорила. – Ставки только что стали значительно выше. Нашу Джейн Доу определили как Мишель Берри. Ее мать сообщила о ней как о пропавшей без вести, после чего последовало предупреждение. Хайтауэр сама позвонила мне, чтобы сообщить.
Ригсби присвистнул.
– Вау. Хм, настолько высоки?
– Очень высоки. Именно поэтому я предприняла некоторые… экстраординарные меры, чтобы заморозить это дело.
– Тот блондин на диване и есть то, о чем ты говоришь? – спросил Чо.
– Да, – ответила Лисбон, бросив на Джейна мимолетный взгляд, чем он не мог не воспользоваться, ответив Терезе своей самой очаровательной улыбкой, надеясь вызвать немного розового румянца на щеках агента, который он находил таким забавным. И он не был разочарован.
– Команда, это мистер Патрик Джейн. У него есть… специальные навыки, которые помогут нам раскрыть это дело. Джейн, это агенты Ригсби, Чо и Ван Пелт.
Прозвучали краткие и высокопрофессиональные представления. Это напомнило Патрику о том, как она сама представилась, когда впервые появилась у его двери, только на этот раз в голосе звучали командные нотки.
Добавился еще один пунктик: Лисбон – лидер. Пункт, который, как он предположил, был там с самого начала, просто он его не заметил. За исключением, может быть, той вспышки строгости, когда она сделала ему выговор по телефону…
– Особые навыки? – Чо был, наверное, самым стойким и серьезным мужчиной, которого Джейн когда-либо видел, и очевидно номер два в команде, поэтому вопрос его прозвучал с явным скепсисом в голосе.
– Вроде экстрасенса? – спросила Ван Пелт, чьи красивые глаза загорелись в молодой, наивной (и глупой) невинности.
– Экстрасенсов не существует, – начал Джейн свою речь. – Есть просто очень хорошо развитые навыки наблюдения. У меня они есть. Но я действительно на протяжении многих лет притворялся, что являюсь одним из них.
Рыжеволосая приподняла одну бровь и, казалось, была готова что-то возразить, когда Лисбон включилась в беседу.
– Экстрасенс или нет, но он может помочь нам. А сейчас нам нужна помощь, иначе мы окажемся в центре шумихи в СМИ.
Все смотрели на Джейна, сидящего на никому не нужном кожаном диване с чашкой чая в руке.
– Ты можешь помочь с делом? – спросил Ригсби.
Хорошо натренированный взгляд Джейна скользил по светлой доске с нацарапанной временной шкалой и пестрящей фотографиями Мишель Берри, Даррена Майклса и места преступления.
– Я мог бы, – он посмотрел на чашку чая в руке. – Но мне нужен чай получше.
X
– Ты права, он виновен, – сказал Джейн, вернувшись в офис из комнаты для допросов. Аромат нового свежезаваренного чая наполнил комнату. – Законченный психопат. Он убивал раньше?
– У него длинный криминальный список, от кражи до нападения, но все в подростковом возрасте. Он проходил подозреваемым по нескольким обвинениям в убийстве, но никогда не был осужден, – ввела его в курс дела Лисбон, протянув папку.
Джейн отмахнулся.
– Ай, мне не нужно читать.
Она раздраженно изогнула бровь, но проглотила саркастический комментарий, так и жаждущий сорваться с губ.
Он гость в КБР, он гость, гость. Повторяла она про себя. Медиа-хаос впереди… Это все лишь до тех пор, пока он не раскроет дело.
– И? – спросила она.
– Это оно, – Джейн пожал плечами, удобно устроившись на диване. – Он виновен. Что еще тебе нужно?
– Ну, хоть какие-то доказательства не помешали бы.
Он скривился.
– Ну, это уже слишком. Вы говорили с парнем? Одно только его лицо является достаточным доказательством. Не говоря уже о том, что он явно получает какое-то извращенное удовольствие от того, что является подследственным.
Лисбон закатила глаза.
– Этого не… это не… Мы должны посадить его. Это означает, что он должен быть осужден, как неопровержимо виновный.
Джейн вздохнул, поднимаясь с места.
– Ладно тогда. Раз я дал обещание помочь, то еще раз взгляну на дело.
Тереза наблюдала, как он подошел и посмотрел на доску; он сбросил свой пиджак, и теперь на нем красовался жилет поверх рубашки в тонкую полоску. Он выделялся среди толпы полицейских в их сдержанной профессиональной одежде, как нарыв на большом пальце. Он выглядел гораздо формальнее и элегантнее.
Даже несмотря на свое поведение.
Это побудило ее вспомнить тот его комментарий во время их первой встречи. О ее походке. О, том, как он вычислил, что она коп, только исходя из того, как она двигается.
Взгляд Лисбон пробежался по общему кабинету, по команде и агентам, суетившимся тут и там. Она смотрела, как они сидят, как ходят.
Было ли это действительно настолько иначе?
Она так ходила?
– Не стоит зацикливаться, Лисбон, – Голос Джейна вернул ее к реальности. – Все не так уж плохо.
– Что не так плохо? – спросила она.
Патрик посмотрел на женщину, поведя бровью.
– Не пытайся отрицать это. Тебя насквозь видно. Ты думала о том комментарии насчет полицейской походки.
– Что? Вовсе нет.
Ответом ей была лишь легкая самодовольная улыбка, прежде чем он продолжил скользить взглядом по доске.
Она оглядела кабинет. Каждый член команды был занят своим делом, и никто не обращал на них внимания.
Тереза поколебалась, прежде чем снова заговорить, на этот раз понизив голос:
– Ну, ладно, а что если и так? Ходьба полицейского ничем не отличается от ходьбы кого-то еще… К вашему сведению, есть много людей, которые никогда не догадались бы, что я полицейский.
Он немного усмехнулся и покачал головой.
Его снисходительное отношение сильно действовало ей на нервы. Тереза почувствовала, как вспыхнуло раздражение, опасно приближающееся к реальному взрыву.
– Просто скажи мне! – потребовала она, голос был настойчив, несмотря на приглушенный тон.
Патрик пожал плечами.
– Она выглядит просто… ну, знаешь… Мужской. И раздраженной. Ты можешь заметить это за милю.
– Мужской и раздраженной? – Либон вздохнула, ее щеки вспыхнули румянцем.
– Если ты не хотела знать, тебе не следовало и спрашивать. А теперь ты можешь оставить меня наедине с доской, Лисбон? Я пытаюсь помочь тебе!
Тереза влетела в свой кабинет, оставив в полном недоумении свою команду, удивленную внезапным уходом их босса, и очень веселого Патрика Джейна.
Комментарий к Глава 7.
Как жаль, что ты, родная наша, уже не сможешь прочитать продолжение этой истории… Ужасно скучаем… ужасно…
Но я знаю, ты смотришь на нас откуда-то сверху и улыбаешься. Я не забросила перевод, ведь я обещала довести его до конца. Лю!
…в память о нашей дорогой Черепахе Тортилле, так внезапно покинувшей этот мир.
========== Глава 8. ==========
Бар был обычной забегаловкой. Когда Лисбон под трель колокольчика вошла в дверь, запах алкоголя и застарелой рвоты ударил ей в нос. В помещении было пусто, если не считать бармена, вытирающего стойку, и кислолицей уборщицы, моющей пол с каким-то моющим средством, источающим удушающе сладкий запах.
Время близилось к обеду, и Тереза умирала с голоду, но Джейн был неумолим.
Он вышагивал позади нее. Вышагивал – единственное подходящее слово, учитывая то, как он небрежно переставлял ноги, засунув руки в карманы пиджака, вальяжной походкой вступая в потрепанный интерьер бара.
– Мистер Мейс? Я агент Лисбон из КБР. Полагаю, кто-то из моих коллег говорил с вами? – она достала свой значок и показала его мужчине. Бармен – грязный светловолосый мужчина с татуировками на руках, поднял бровь, явно не удивленный тем, что в его заведении снова появились полицейские.
– Те другие копы сказали, что они получили все, что им нужно. Я дал им записи.
– Да, но у нас возникли некоторые дополнительные вопросы, – Лисбон выжидающе посмотрела на Джейна.
Джейн, однако, ничего не сказал. Его глаза бродили по стенам, на которых висели картины с изображением звезд-однодневок и бывших кумиров, изящный барный декор, составленный из футболок с автографами и карточек с накарябанными на них пьяными цитатами. Патрик казался совершенно очарованным этим местом.
– Джейн!
Резкий тон Лисбон заставил его вернуться к разговору. Он осмотрел бармена с ног до головы.
– Я Патрик Джейн. Консультант КБР. Как вас зовут?
Он подошел ближе к барной стойке и сел на стул, прямо напротив того места, где Мейс прислонился к стойке.
– Дилан Мейс, – ответил мужчина неподражаемым тоном.
– Дилан, – повторил Джейн с улыбкой. Затем перевел взгляд на Лисбон. – Лисбон, ты не против, если я поговорю с Диланом наедине?
Лисбон подняла брови.
– Не думаю, что это хорошая…
– Все будет в порядке. Обещаю, что не доставлю никаких хлопот. Ты ведь не возражаешь поболтать со мной один на один, не так ли? – спросил Патрик бармена. Тот пожал плечами, и Лисбон неохотно кивнула.
Медленно, бросив последний подозрительный взгляд в их сторону, Тереза вышла из бара.
На улице было пусто, поэтому она села в машину и начала переписываться с Дрю. Сегодня она не придет на их привычный обед…
X
Патрик Джейн наградил Дилана Мейса своей широкой очаровательной улыбкой.
– Дилан, ты действительно видел Даррена Майклса в своем баре той ночью?
Дилан кивнул.
– Да. Он был здесь всю ночь. Я и записи им дал, разве это не доказательство?
– Он есть на пленках, да, – Джейн пожал плечами. Еще секунду он молчал, снова оглядываясь на стены бара. – Хорошее у тебя местечко. Это ведь все твое, не так ли?
– Ага.
– Ты вырос здесь, верно? Калифорнийский мальчишка. Не возражаешь? – спросил Джейн и осторожно взял Мейса за запястье пальцами. Мейс, похоже, даже не заметил.
– Я вырос в Лос-Анджелесе.
– Я могу рассказать. У тебя в волосах виднеются выгоревшие на солнце пряди. Ты ведь проводил много времени на пляже, не так ли? Любишь пляж, да?
– Ага.
– Я люблю сидеть на пляже, погрузив пальцы ног в песок… Просто слушать, как волны ударяются о берег… Наблюдать за ними. То, как они отступают, поднимаются и падают, просто чтобы затем повторить это снова. И снова.
Дилан Мейс был тих и спокоен. Его голос понизился, когда он пробормотал «да», его дыхание замедлилось. Веки были опущены.
– Ты спокоен, Дилан?
Он не ответил, просто молча кивнул.
– Хорошо. Это хорошо. Приятно быть таким умиротворенным, не так ли?
– Да.
– Скажи мне, Дилан, ты работал здесь той ночью, верно? В ту ночь, когда умерла девушка, о которой тебе говорили детективы.
– Да. Я работал в баре всю ночь. Эйден должна была прийти и помочь, но она не появилась. Как обычно.
Джейн тихо усмехнулся и кивнул.
– Ты видел Даррена Майклса той ночью?
– Нет. Я обратил на это внимание, потому что он всегда сидит здесь у бара и ищет неприятности.
Улыбка медленно расползлась по лицу Джейна.
– Я и не думал, что видел. Почему ты сказал полиции обратное?
– Майклс пришел сюда и сказал мне не говорить правду. Пригрозил, что изобьет меня и разнесет мой бар. Я не хотел никаких проблем с этим парнем, я знаю его репутацию. Плюс, я, как бы, не фанат этих копов…
– Да, понимаю. Я тоже. Как тогда Майклс подделал это видео? Так здорово обмануть копов. Почти мой уровень. Почти.
– Его брат построил неплохую карьеру в компьютерной сфере. Может сделать все что угодно с видео. Они появились среди ночи, попросили отснятый материал недельной давности и вернули его через три часа. Сказали, чтобы я передал это полицейским, если они попросят.
– Так я и думал, – с широкой улыбкой Джейн похлопал Мейса по запястью, и тот, кажется, вернулся к реальности. – Спасибо, Дилан. Было очень приятно пообщаться с тобой.
Пружинистой походкой Джейн вышел из бара.
X
– Как ты это сделал? – спросила Ван Пелт.
Он лежал на удивительно удобном кожаном диване в офисе КБР, слушая успокаивающие звуки постукивающих клавиш и офисный шум. Он медленно приоткрыл один глаз и взглянул на рыжеволосую девушку-агента, которая с любопытством смотрела на него.
– Гипноз.
– Гипноз?
– Да, гипноз.
– Мне казалось, мужик, ты сказал, что не экстрасенс? – спросил Ригсби.
– Я – нет. Экстрасенсов не существует. Разве я не произносил эту речь?
– Разве гипноз не является… неэтичным? – спросил Чо.
– Гипноз? – раздался голос Лисбон. Она внезапно появилась в дверях, вернувшись со встречи с боссом. – Ты использовал гипноз?
Он пожал плечами.
– Я не сотрудник КБР. Я помогал вам как обычный гражданин. Вы получили свое признание; я не понимаю, в чем проблема?
Тереза была раздражена.
– Это непрофессионально! И неэтично!
– Я убрал убийцу и психопата с улиц города… Ты… должна быть мне благодарна.
Произнеся эти слова вслух, Джейн пожалел об этом (хотя он ни на секунду не позволил сожалению отразиться на его лице; ей не нужно было знать). Лицо Терезы приобрело ярко-красный цвет, и выглядела она так, словно собирается взорваться от гнева, не хуже фейерверка…
Эта метафора казалась до неприличия подходящей ей в этот момент…
Но вместо того, чтобы кричать или возмущаться, Лисбон выскочила из офиса и отправилась на кухню – без сомнения, ради приготовления очередной чашки кофе, чтобы успокоиться.
Джейн воздал хвалу небесам за то, что не работает на эту женщину.
Он и представить не мог, как смог бы пережить подобные выпады, если бы КБР действительно пришлось отвечать за последствия его методов…
========== Глава 9. ==========
Она объявила ему молчаливый бойкот.
Хайтауэр, босс Лисбон, позвала ее в свой офис; когда агент вернулась, выглядела она сердитой. И с тех пор она хранила молчание.
Удивительно, но он тоже чувствовал себя виноватым. И это стало для него неожиданностью; редко когда он испытывал угрызения совести за свои действия, особенно когда за ними следовал нужный результат. Они ведь раскрыли дело?
Но Патрик не ожидал, что небольшой гипноз доставит Терезе столько неприятностей.
Команда заканчивала последнюю бумажную работу, и он лежал на диване, слушая звуки офиса.
Вздохнув, Джейн встал с дивана. Он небрежно прогулялся по офису и, схватив клочок бумаги со стола Ригсби, направился к кабинету Лисбон.
Он вошел без стука и был встречен убийственным, испепеляющим взглядом.
– Я все еще злюсь, – все, что она сказала.
– Я знаю, – Джейн кивнул, держа лист бумаги за спиной.
Через несколько секунд он положил какой-то предмет на стол Терезы.
Она взглянула на него, в удивлении изогнув бровь. Это была маленькая бумажная лягушка-оригами.
– Лягушка? – Тереза взглянула на стоящего перед ней мужчину. – Ну, это определенно все налаживает, не так ли?
Он только ухмыльнулся и медленно пошел к красной кушетке, стоявшей в ее кабинете. Она была не такой шикарной и удобной, как его диван в общем офисе, но оттуда открывался идеальный угол обзора для…
Шлёп!
Тереза подскочила на месте в тот же самый момент, когда бумажная лягушка подпрыгнула. И губ женщины коснулась едва заметная улыбка.
Патрик тоже незаметно улыбнулся. Он вышел из опалы.
X
– О, Джейн, – она привлекла его внимание.
Прошло много времени с его (довольно успешного, как он сказал сам себе) извинения, и с тех пор он бездельничал на диване. Честно говоря, что еще он должен был делать?
– Да, Лисбон? – отозвался он.
– Я хотела спросить, наверное, я забыла…
– Ты имеешь в виду аннулирующие документы, которые ты так небрежно забыла во время ланча на днях?
– Да, – она густо покраснела, и Джейн это знал, даже не глядя на Терезу. – Я не знаю, что со мной происходит. Я была так растеряна и забывчива… Это совсем на меня не похоже.
– Все в порядке, Тереза. Даже лучших женщин не минуют приступы предсвадебной лихорадки, когда приходит их время.
– Прости? Что?
– Предсвадебная лихорадка, – ответил Джейн, почесывая веко и глядя на Лисбон с нескрываемым весельем. – Ну, ты знаешь: забывчивость, постоянный стресс, невозможность сконцентрироваться на чем-то одном, раздражительность…
– У меня нет приступа предсвадебной лихорадки.
– Хорошо, хорошо. – Джейн поднял руки в защищающемся жесте и пробормотал: – Хотя, ты действительно звучишь раздражительно.
В ответ он получил еще один ледяной взгляд.
– В любом случае, я нашел бумаги и взял их с собой. Мы можем сходить за ними после работы, если хочешь.
Она вздохнула с облегчением.
– Спасибо, Джейн. Я действительно хочу разобраться с этим как можно скорее. Это настоящий стресс, и Дрю как-то сходит с ума по этому поводу, и… я просто хочу, чтобы весь этот каламбур закончился.
Он кивнул с пониманием.
– Конечно. Мы оба этого хотим, Тереза.
X
– Сегодня вечером? – спросил Дрю, устало проведя рукой по волосам. – Обязательно сегодня вечером, Тереза? В последнее время я так мало тебя вижу. Я надеялся приготовить тебе особенный ужин сегодня. Планировщик свадьбы прислал все варианты торта…
– Нужно подписать документы, Дрю.
– Мне казалось, ты говорила, что вы подпишете их сегодня во время обеда.
– Мы работали весь обед.
Мужчина вздохнул.
– Я вернусь как можно скорее. Бумаги все еще находятся у него дома, поэтому мы просто съездим в Малибу, подпишем, и я вернусь. Завтра мы передадим документы твоему брату, и тогда весь этот кошмар закончится. Я обещаю.
– Мне не нравится это, Тереза. Не могли бы вы подписать их завтра? При свете дня, на публике?
Она усмехнулась в трубку.
– Да ладно, давай не будем опять. Я думала, твоя глупая ревность прошла. Я даже не знаю этого человека!
– Но ты проводишь немало времени с ним. Я чувствую себя неловко из-за этого.
Она покачала головой.
– Ты выглядишь глупо. Не о чем беспокоиться. И я не хочу ждать до завтра, я хочу закончить это как можно скорее. Скажу тебе вот что: я пойду туда и сделаю так, чтобы он подписал бумаги, дабы покончить со всем этим раз и навсегда. Ты выберешь торт сегодня вечером – какой захочешь, меня не особо волнует торт. А потом, завтра вечером… – Тереза многообещающе промурлыкала, – У нас может быть особенный ужин. Без планирования свадьбы, без образцов торта и без драм со случайным мужем. Только ты и я.
Он вздохнул и потер переносицу. Она и правда не понимала этого…
Но, с другой стороны, он мог понять её позицию. Дрю хотел, чтобы это безобразие закончилось как можно скорее, и он действительно не хотел с ней спорить…
– Хорошо, хорошо. Только езжай осторожно, пожалуйста.
– Отлично. Не жди, в Малибу путь неблизкий.
– Я люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю.
Тереза повесила трубку, положив в карман свой телефон. Она покачала головой; ревность Дрю в какой-то степени начинала становиться раздражающей. Лисбон повторяла ему снова и снова, что между ней и Джейном ничего не было. Тот факт, что он не доверял ей, раздражал ее.
– Ты не должна винить его, – голос раздался из дверного проема. Агент подняла голову и увидела Джейна, стоящего там с ухмылкой на лице.
– Что?
– Он всего лишь мужчина. Ничего не поделаешь.
– О чем ты говоришь? – она нахмурилась.
– Тебя раздражает твой жених, потому что он ревнует. Ты не должна винить его. Любой мужчина чувствовал бы угрозу, если бы его девушка проводила время с красивым незнакомцем. Особенно, если этот красивый незнакомец технически женат на ней.
– Я не… – начала было Тереза, но Джейн поднял бровь, и она остановилась. – Заткнись. Мы собираемся ехать или нет?
– Да. Я поведу.
– Ни за что.
– Почему нет?
– Я возьму свою машину. Так я смогу вернуться домой поздно вечером. И ты не захочешь оставлять свою машину здесь, не так ли?
– Нет, но мне нужна компания. Малибу – путь неблизкий.
– О, ты хочешь компанию?
Подшучивая, они вместе вышли из КБР в темноту улиц и прохладный вечерний воздух.
========== Глава 10. ==========
– Прошу, входи, – сказал Джейн, распахнув дверь, когда они прибыли в его дом в Малибу.
– Спасибо, – ответила Лисбон, переступив порог. Войдя внутрь, она увидела все те же пустые стены, правда, теперь в гостиной стояли диван и журнальный столик, которые, надо сказать, выглядели новыми. Несмотря на то, что пыли больше не было, помещение все равно выглядело нежилым.
– Неужели контейнер еще не приехал? – спросила агент.
Джейн взглянул на нее в легком замешательстве, но затем быстро понял, что Тереза имела ввиду.
– А, нет, произошла путаница. Они дали водителю неправильный адрес; он в итоге уехал куда-то на Средний Запад США. Но уже все в порядке, груз возвращается.
– Это хорошо. Наверное, ужасно некомфортно жить в таком большом и пустом доме.
– К этому привыкаешь, – сказал он мягко. А затем добавил: – Не желаешь чашечку кофе, прежде чем мы приступим к делам? Я купил его специально для тебя.
X
Кофе-пауза продолжалась гораздо дольше, чем они планировали. В итоге они проговорили несколько часов кряду.
Джейн даже перетащил диван и журнальный столик через пустую гостиную, расположив их у стеклянных дверей так, чтобы они могли любоваться океаном, наслаждаясь горячими напитками. Океанский бриз был соленым и прохладным; Тереза распустила собранные в хвост волосы, позволив легкому порыву ветра растрепать пряди.
Они говорили о многих вещах; они говорили о ее работе и как она попала туда. Каким-то образом Джейн даже уговорил Терезу завести разговор о ее семье… И это вовсе не казалось странным. Он не смотрел на неё как на слабую женщину. Наоборот, вместо жалости было реальное понимание.
Вскоре разговор перешел в другое русло. И этого Лисбон не ожидала.
– Почему ты выходишь за Дрю? – спросил Джейн, откинувшись на спинку кресла.
– Что? – ошеломленно спросила Лисбон.
– Нет, нет, я просто имею в виду… Брак – это пожизненное обязательство. Что заставило тебя выбрать именно этого мужчину?
Лисбон все еще было неудобно из-за этого вопроса, но он казался вполне разумным.
– Дрю – замечательный мужчина. Он хорошо ко мне относится, и он добрый и милый…
– Ты любишь его?
Вопрос был таким прямым, таким непреклонным, что едва не сбил ее с ног. Патрик смотрел на нее своими ярко-голубыми глазами, глазами, которые могли видеть насквозь, и Тереза не могла отвести взгляд.
– Я… я… – она запнулась. – Конечно, да.