355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Linryn » Bleach: Насмешка судьбы (СИ) » Текст книги (страница 7)
Bleach: Насмешка судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:59

Текст книги "Bleach: Насмешка судьбы (СИ)"


Автор книги: Linryn



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

Джидамбо упал на одно колено, с трудом одной рукой удерживая ворота, а Ичиго мгновенно оказался между ним и Гином, показывая все видом, что он не намерен давать того в обиду. Хах, сильно сомневаюсь, что у него будут спрашивать.

Хотя мне было не до смеха. Сейчас было два варианта – первый, воплотиться и вступить в бой с Гином. При должной помощи, я вполне смогу через него прорваться, хотя это и не факт. Второй вариант – идти по сюжету, что для меня ни есть гуд. Хм... и что же делать?

Напрягшись и уйдя в себя, я попытался связаться с Йоруичи, все-таки я висел у нее на шее, поэтому я слегка дотронулся до ее реацу своей. Спустя несколько мгновений я получил в ответ такое же прикосновение реацу:

– Что случилось? – тон был напряженный, было понятно, что я ее отвлекаю в самый неподходящий момент.

– Что будем делать? Прорываться?

– Это будет очень сложно.

– Но возможно?

– Да.

– Тогда я выхожу и задержу его, а вы отправляйтесь дальше.

– Ты уверен?

– Да, вполне.

Находясь в жемчужине, вся моя рейреку была сокрыта в каком-то подобии капсулы, ядра, внутри которого находилась моя сущность. Именно вся реацу – очень немалые запасы Мусабори, которые я собирал во время тренировок, также были заключены в 'ядре'.

И чтобы высвободиться, мне нужно разом забрать всю принадлежащую мне реацу. Йоруичи, знавшая о подобном нюансе, схватила цепочку зубами и отшвырнула жемчужину со мной метров за сорок от нашей группы. Пока мы 'разговаривали', хотя это был, скорее всего, обмен образами, прошло всего несколько секунд. Гин еще только договаривал какую-то фразу, когда моя 'тюрьма' покатилась по брусчатке.

Спустя миг в небо ударил гигантский столб реацу, который перекрыл все происходящее в радиусе, как минимум, шести километров. Ноги Ичиго и его друзей подкосились, и они попадали там, где стояли. Гин лишь пошатнулся, но выражение его лица ни капли не изменилось, разве что улыбка стала на капельку уже. Йоруичи пришлось тяжелее, но она тоже достаточно легко выстояла под давлением моей реацу. Джидамбо бросив ворота, из последних сил откатился за пределы Сейритея, а путь назад с оглушительным звуком закрылся.

Мое тело начало сформировываться в центре потока, который стал быстро поглощаться мной и моим занпакто. Мой резерв наполнился достаточно быстро, так что большая часть высвобожденной реацу (к которой присоединилась лишняя из разлитой в округе духовной энергии) досталась Мусабори, который от удовольствие вполне ощутимо вибрировал.

Спустя секунд двадцать я окончательно освободился от плена в жемчужине. Правда, из-за таких спецэффектов, скоро сюда сбегутся несколько отрядов с капитанами, что ни есть гуд, но уж как вышло. Если бы меня освобождала Йоруичи, то все бы прошло практически без всплесков, но, к сожалению, на это нет времени – в таком случае на мое воплощение ушло бы часа три, не меньше. Радует то, что все же часть моей реацу соединилась с разлитой в округе, так что в течении дня что-либо разобрать будет невозможно. Правда, приборы Куротсучи всю малину гадят, но я к нему загляну на пару секунд, пока он будет драться с Исидой, и сломаю все, до чего дотянусь.

Как только все закончилось, я с удовольствием размял плечи и подвигал руками. Хм, однако, а тут приятно находиться. Наверное, эффект от того, что все в общество душ состоит из реацу, а для души это самые благоприятные условия из всех возможных. Думаю, что сила кидо здесь будет весьма впечатляющей, ведь помимо своей, я смогу использовать и свободную реацу, разлитую в пространстве. Теоретически. Но практически я скоро смогу это проверить.

– Ух, как меня достало это подпространство, – громко сказал я, с хрустом потянувшись, – никакой жизни нет.

– Аааа, это ведь ты уничтожил Меноса Гранде и защитил рыжего парнишку от Бъякуи? – улыбнувшись (хотя, он и не переставал лыбиться), сказал Гин, – наслышан, наслышан.

– Ичимару Гин, капитан третьего отряда Готэй 13, тоже весьма наслышан, – с усмешкой ответил я.

– Хууу, так ты меня знаешь, так нечестно, – Гин изобразил скорбную мину, – думаю, ты должен представиться.

– Футаби Рэн.

– Ну, вот и отлично, познакомились. И что ты теперь намерен делать?

– Ха, хочу проверить силу одного из капитанов, – сказал я, приложив руку к рукояти занпакто, – а то такая скука, хоть помирай.

– Дааа, скучно ныне, – проговорил Гин, склонив голову набок, – тогда, чего мы ждем?

– Эй, вы, – я повернулся к Ичиго и его спутникам, – продолжайте движение, я вас потом нагоню.

– Хорошо, мы будем ждать, – сказала Йоруичи, уже переместившись на ближайшую крышу, – за мной.

– Хм, на что ты надеешься? Ведь наверняка их перехватят другие капитаны, – на мое удивление, Ичимару даже не дернулся, чтобы помешать команде пройти.

– Есть на что, но это тебя не касается, Гин. Давай не будем отвлекаться.

– Хм...

Солнце стояло высоко в зените, прохладный ветерок приятно обдувал тело. Мы стояли на ровной площадке метров пятидесяти в длину и столько же в ширину, вдали виднелся гигантский выступ, на котором будет происходить казнь. Я и Гин стояли по разные концы площади, смотря друг на друга с интересом.

Он для меня весьма неприятный противник из-за силы своего занпакто, а значит, мне придется использовать кидо и различные уловки, чтобы уцелеть. Но в тоже время Гин не знает о способностях Мусабори, что в свою очередь заставит его осторожничать.

– Ладно, поехали, – с этими словами я исчез.

Оказавшись сзади, я нанес мощный удар в спину, который был мгновенно отбит, и уже мне пришлось уклоняться от выпада в голову, который Гин ловко нанес, уходя влево. Обменявшись с ним еще парой ударов, стало ясно, что в скорости и силе я ему значительно уступаю. Слишком уж Ичимару легко и умело двигался, порой балансируя в миллиметре от моего клинка. Сказывалось наличие опыта, которого я не имел.

Капитан третьего отряда уже мог поразить меня пару раз, но воздерживался, опасаясь подвоха и изучая мой стиль боя. Но так долго продолжаться не могло, поэтому вскоре Гин решился, резким уколом попытавшись поразить меня в сердце. Произошло то, чего он совсем не ожидал – я не стал защищаться. Покров из реацу защитил меня от клинка, хоть и сожрал при этом уйму энергии, а вот я успел нанести небольшую царапину на руке Гина, захотевшего повторить мой маневр.

Тот резко отпрыгнул, разделяя между нами расстояние и в недоумении смотря на свою руку. Мда... нужно поскорее кончать с ним, ведь поддержание такой скорости и защиты тратит слишком много ресурсов, тогда как для Ичимару такие вещи были естественны, да и двигался он далеко не на максимально скорости, тогда как для меня это являлось пределом.

С помощью сюнпо я оказался в воздухе над Гином и нанес резкий удар в район гарды Синсо, на что тот даже не отреагировал, с легкостью выдержав мой удар. Но своего я добился – капитан остановился, и, думаю, сразу же пожалел о своем решении заблокировать мой выпад, а не уклониться. На месте столкновении клинков резко вспыхнула ярко-желтая сфера.

– Райхоку!

Ичимару снесло метров на сто, при этом хадо уничтожило все встретившееся на пути здания и преграды. Мда... не ожидал он такой подлянки. Помимо хадо, я заблокировал его движения простейшим бакудо, и именно благодаря неожиданности моя идея сработала. Чтобы сбросить бакудо Гину потребовалось меньше мгновения, но все же он не успел – благодаря занпакто хадо сформировалось очень быстро.

Но, несмотря на это, еще рано радоваться, данная атака хоть и ранила его, но не слишком сильно, а значит...

– Пронзи его насмерть Синсо!

Чисто инстинктивно подняв меч, я смог чудом выжить. Теперь уже мной словно выстрелили из пушки, и я, проломив пару стен, грохнулся прямо на чью-то кровать в небольшом домике. Пройди Синсо чуть выше, и быть бы мне без головы. Я идиот, надо же было так подставиться, совсем страх потерял! Вот с...

Мне пришлось скатиться с кровати, пропуская над собой лезвие, разрубившее здание пополам. Воспользовавшись моментом, я переместился наружу. Гин стоял возле пролома в заборе, и на удивление, улыбки на его лице не было. Хотя, я его понимаю, трудно лыбиться, когда вся левая сторона тела сильно обожжена, а его одежду на этом месте буквально испепелило, в некоторых местах, где хадо пробило покров, кожа покрылась пузырями. Да и вообще он сейчас напоминал не капитана, а какого-то оборванца из Руконгая.

Сила хадо в обществе душ была гораздо мощнее, чем я себе представлял. Мое умение, способность Мусабори управлять реацу и куча свободно разлитой духовной энергии почти вдвое усилили и так само по себе мощное кидо.

– Надо же, не думал, что ты знаешь хадо такого уровня.

– Я тоже не ожидал, что Синсо настолько быстр, – сказал я, нанося справа вертикальный удар, целясь в наиболее раненый участок тела. Но завершить удар я не успел, Гин атаковал своим занпакто через плечо, заставляя на пределе скорости пригнуться, и то, его меч успел оцарапать мне плечо.

– Рекуджо коро!

Бакудо не достигло цели и было сломано резко удлинившемся занпакто, который неожиданно повернулся под небольшим углом и пронзил мой левый бок. Охнув от боли и неожиданности, я сформировал сокацуй и выпустил его волной на капитана.

Меч Гина снова изогнулся и отбил кидо, но эта атака дала мне время сблизиться, и начать атаковать его в ближнем бою. С каждым ударом я чувствовал себя увереннее, тогда как Гин слабел, тем более я успел два раза незаметно украсть у него реацу. Теперь я понял, что при ранении Мусабори присваивает реацу совершенно незаметно, не знаю пока чем это обусловлено, но с этим можно разобраться и потом – все-таки я мало кого успел ранить, чтобы с уверенностью утверждать принцип работы данной способности. Первый раз, когда я его оцарапал, то смог забрать совсем чуть-чуть реацу, а вот во второй раз...

Резким движением я откинул меч Гина и ударил сокацуем по площади, растянув молнию на несколько метров. Ичимару ушел вверх, и попал под хаппуранкан. Ха, вот что значит капитан, лишь один снаряд попал ему в плечо, от остальных он смог уклониться. И именно в этот момент он с удивлением понял, сколько у него осталось реацу.

– О, ты наконец-то заметил.

– Невозможно... когда?

– Когда ты атаковал меня Синсо.

– Вот значит как... способность твоего занпакто?

– Мусабори довольно подлый клинок и враги обычно слишком поздно замечают последствия его действий.

– Хм... я даже не знаю, в каком темпе мой объем реацу уменьшался, – задумчиво проговорил Ичимару, – и даже не могу сделать выводы из твоей атаки.

Ну да, ведь он не знает, что мой занпакто не может пожирать нейтральную реацу, поэтому я не могу поглотить чужую энергию при обычном столкновении клинков. Но когда противник использует способности шикая или банкая, как, например, сейчас, когда Гин высвободил силу Синсо, то чужая реацу перестает быть нейтральной и становиться доступной для поглощения. Ну и маленький нюанс – когда любое существо теряет реацу, то оно стремительно слабеет, и чем больше потери – тем сильнее эффект. Если у человека вытечет пара капель крови, то он этого даже не заметит, а если пол литра – то будет сильная слабость. А если еще выкачать эти пол литра за одну секунду? Та же ситуации и с духовной энергией.

– Подло... не ожидал, – Гин напряженно тряхнул головой, – банкай, Камишини но Яри!

– Данку!!! – вот же бл...

Чудом, еще бы мгновение и мне пришел бы конец. Бакудо восемьдесят один рассыпалось сразу же после первого удара банкая Гина. Ударная сила меча, удлинявшегося в пятьсот раз быстрее скорости звука, была ужасающей. От разрушения бакудо меня окатило нехилым откатом, из носа пошла кровь.

Теперь шутки кончились, или я дотронусь до Камишини но Яри и лишу Гина всей реацу, либо он меня разорвет в мгновения ока.

– Данку!!! – второе бакудо разлетелось осколками, благо, что Синсо все же был отбит. Я на максимальной скорости с помощью сюнпо носился по площади, ставя барьер и пытаясь достать Ичимару, и при этом выжить.

Спустя минуту я лишился почти всей своей реацу, и стал черпать запасы Мусабори. Гин стоял в сорока метрах от меня, держась лишь на силе воли. Использование банкая, рана от хадо и утеря реацу слишком сильно подорвали его силы. Если бы он знал о способности моего занпакто изначально, то размазал бы меня тонким слоем, но сейчас уже поздно.

– Сорен Сокацуй! – хадо на огромной скорости понеслось сбоку в Гина, я же уже атаковал его с другого направления.

Кидо было отбито в сторону, и снесло метров на двести все постройки. Я же не успел лишь на пару секунд и был вынужден уходить с траектории атаки.

Вдалеке раздался взрыв, небо в четырех километрах от сюда заволокло дымом, и пространство озарила вспышка синей реацу. Ага, квинси уже использует последний козырь против Куротсучи. Надо спешить, если мне не изменяет память, то район исследовательского отдела находиться левее в двух километрах...

– Безвыходная ситуация, однако, – неожиданно заговорил Гин.

– Безвыходных ситуаций не бывает, бывают лишь выходы, которые нас не устраивают!

– Ха, верно!

Раздался резкий свист клинка, который разрушил очередное данку и заставил меня содрогнуться от отката.

– Седзе Собаку!!! – с двух сторон к Гину устремились две золотые цепи, на встречу которым понесся изогнутый дугой меч.

– Хаппуранкан! – в ту же секунду с воздуха в капитана понеслась сотня снарядов, заставив его подняться еще выше и левее, и там уже отбивать предыдущее бакудо.

Кидо рассыпалось золотой росой в воздухе. Ичимару на мгновение замер в воздухе, но этого хватило. Попался!

– КЬЁ ШИБАРИ!!!! – он дернулся, но поздно – его тело покрыло множество черных вспышек, которые лишили его подвижности.

– Готчу Тэнкан!!! – сверху сформировалось пять стальных колон, которые упали на Гина, пришпилив его к земле.

Все... теперь... я точно победил. И я полный идиот... хромая, я подошел к лежащему под колонами Ичимару, который уже почти потерял сознание. Я с трудом наклонился, и произнес то, что хотел с самого начала. Он улыбнулся и, прикрыв глаза, потерял сознание.

А потом... потом я сделал тоже самое, радуясь своей первой серьезной победе и костеря себя на все лады за глупость...

Chapter 9

***

Возле ворот в Сейритей находилось множество простых шинигами, несколько лейтенантов и даже капитаны. Обычно такое столпотворение очень не свойственно данной местности и всему этому была одна, очень простая причина – вторжение.

Никто даже помыслить не мог, что кто-то осмелиться напасть на шинигами, а тут мало того, что неизвестные вторглись на запретную для чужаков территорию, так еще и несколько капитанов искалечили, а после также внезапно, как и появились, исчезли. Короче – событие было весьма и весьма неординарное и редкое, поэтому вкалывая, как проклятые, отряды разгребали завалы, чтобы достать раненых, боясь попасть под горячую руку своим капитанам.

В полукилометре от главных врат вокруг раненого Гина стояли Къёраку Сюнсуй, Укитаке Джоуширо, Ямамото Генрюсай, Хицугая Тоширо, Айзен Соске и Кучики Бъякуя. Возле самого Ичимару сидела Унохана Рецу, занимаясь его лечением.

– Как он? – мощным, с небольшой хрипотцой голосом спросил Генрюсай.

– Относительно неплохо, – не отрываясь от лечения, сказала Унохана, – раны опасны, но не смертельны. За три дня мы сможем полностью его восстановить.

– Вот как... и кто же так сильно ранил Гина? – спросил Айзен.

– Скорее всего тот, кто помешал мне убить Куросаки Ичиго, – ответил Бъякуя, – это его реацу, я хорошо ее запомнил во время нашей прошлой встречи.

– Хм... – Соске чуть наклонил голову, – мне будет интерестно встретиться с ним. Что с Куротсучи и Кенпачи?

– С ними все нормально, – подняв полу шляпы, ответил Сюнсуй, – Маюри уже восстановился и сейчас сидит в своей лаборатории, а Зараки ждет не дождется второй встречи с Куросаки.

– Значит, все нормально, – сказал Айзен, – что будем делать?

– Слушай мой приказ, – старик ударил по земле тростью, – необходимо найти вторгшихся и наказать их. Казнь Кучики Рукии состоится через неделю, а пока всем подключить свои отряды к поиску.

– Хорошо Яма-джи, сейчас приступим, – произнес Сюнсуй, вспоминая бой со своим противником...

***

Очнулся я в прескверном настроении, но целый и невредимый. Да и не за решеткой, что уже радовало. Торс, руки, а также левая нога были забинтованы, но в целом состояние было достаточно неплохое – раны болели не сильно, ну а со слабостью во всем теле как-нибудь справлюсь. Плюс настроение было весьма поганое из-за боя с Гином, и не потому, что я ранен, а из-за того, что мне придется многое изменить в своих планах. Хотя в этой ситуации есть и положительные стороны, но начнем все же с плохих.

Во-первых, чтобы победить мне потребовалось потратить абсолютно всю запасенную в Мусабори реацу до самой последней капли. Можно сказать, что я просто задавил Гина грубой силой, перед этим сильно ослабив. Сомневаюсь, что кто-то кроме Генрюсая смог бы воспользоваться таким количеством разнообразных кидо высшего уровня за один бой. Короче, Ичимару просто не повезло. Благо я успел осуществить то, ради чего собственно все это и затеял.

Во-вторых, из-за того, что я раскрылся, все мои дальнейшие действия и возможные сражения усложняются, тем более что я истратил все запасы реацу и теперь не могу использовать эту свою способность как козырь в случае непредвиденных обстоятельств.

Мда... ситуация паршивая, хотя есть и положительная сторона – на первый взгляд, мой резерв за прошедший бой изрядно подрос. Я так полагаю, что это является следствием того, что во время боя я пропустил через себя очень много реацу. А также бой стал для меня отличной тренировкой, а они лишними никогда не бывают.

Ладно, подведем итог – все не так хреново, как мне казалось сначала, но и не так хорошо, как бы хотелось. Эх, надо вставать, да и интерестно, кто же меня сюда принес...

– О! Неужели проснулся? – возмущенно заговорил знакомый голос справа от меня.

Лениво повернув голову, я имел счастье лицезреть Йоруичи. Ну, впрочем, можно было и так догадаться, кто меня сюда отнес. Наверняка позаботилась она не только обо мне, но и о всей остальной команде.

– Доброе утро, Йоруичи, – с удовольствием потянувшись и лишь слегка скривившись от боли в ноге, я поинтересовался, – как наши дела?

– Если бы не геройствование некоторых, – сердито проговорила кошка, насупившись, – то было бы гораздо лучше!

– Да брось, – в тон ей ответил я, – если бы я это не сделал, то неизвестно, как бы все сложилось в дальнейшем.

– Брось?! Ты вообще чем думал, гилиан тебя дери, когда полез на Гина?! – от такого резкого окрика я если честно опешил, и, наверное, секунд пять изумленно таращился на Йоруичи.

– Ээээээ...

– Что 'ээээ'?! Ты вообще голову по прямому назначению используешь кретин?! – продолжала разоряться Йоруичи, а я все также продолжал молча сидеть, думая, что ей ответить.

Неужели переживала? Ха, а ведь похоже, что так и есть, если честно – не ожидал. После того случая Йоруичи ничем не показала ко мне своего особого отношения, и, если честно, я стал считать, что... ну... это был просто случай, и не стоит обращать на него внимания... Мда... и что делать?

– Ну... ээээ... я же победил все-таки!

– И что?! Придурок, нашел время выделываться!

– Эй! У меня был план, и вообще это было необходимо!

– Знаешь куда засунь себе свой план?! Вы с Урахарой два придурка, помешанных на осуществлении собственных идей, многие из которых граничат с полным идиотизмом!

– Эх... ладно, извини, в следующий раз я буду обдумывать планы тщательней...

Йоруичи еще минут пять читала мне лекцию, понося меня на все лады и рассказывая, какой я идиот. Впрочем, она права, в следующий раз нужно будет лучше готовиться к таким встречам, а то так и коньки отбросить можно. Спустя минут десять накал страстей спал, и мы наконец-таки смогли нормально поговорить.

– Йоруичи, что с остальными?

– Все нормально, правда Ичиго сильно досталось, но я его слегка подлечила, через день будет на ногах.

– Хм, сколько мы можем здесь прятаться?

– Сколько пожелаем. Нам придется выжидать почти неделю, будет время подготовиться.

– Неделю?

– Да, казнь Рукии перенесли на семь дней в связи с нашими поисками.

– Хм, радует... было бы особенно плохо, если бы я встретился с Къёраку, Кенпачи или Укитаке. Они для меня самые неприятные противники, но теперь у меня хватит времени на подготовку к сражению.

– Почему этих капитанов ты особенно выделил?

– У первого странные и опасные способности, второму и третьему кроме кидо я не смогу ничего противопоставить, а сейчас для меня это проблема – у меня нет реацу, чтобы как следует развернуться. Что сейчас будем делать?

– Нужно проверить Ичиго и остальных, а после обсудим план действий, пошли.

– Погоди, я еще не извинился, – сказал я, хватая ее за талию...

***

Через полчаса я с Йоруичи шел по подземному коридору к остальной команде. Они располагались в небольшом зале, стены которого (впрочем, как и все стены в этом подземелье) густо покрывали сдерживающие печати, которые скрывали реацу всех, находящихся в помещении.

– Ку, Ичиго, ты какой-то помятый, – спросил я, широко скалясь, – неужели Кенпачи надрал тебе задницу?

– Да пошел ты... привет, – Ичиго сидел с перевязанным торсом, а в остальном вид у него был вполне здоровый, наверное, его подлечила Иное, – тебе, как я вижу, тоже надавали!

– Ха, у тебя серьезные проблемы со зрением!

– А ну заткнитесь оба!!!

Не знаю, как Йоруичи успела одновременно нам с Ичиго двинуть по башке, но факт остается фактом – шишка будет нехилая. И откуда такая сила только берется?!

Иное в ответ на это беззаботно рассмеялась, Исида довольно хмыкнул, а Чад просто искренне улыбнулся.

– Ладно, теперь нужно решить имеющиеся вопросы. Исида, Куротсучи уже утек в канализацию?

– Да, – подозрительно на меня косясь, ответил квинси, – а ты откуда знаешь?

– Неважно, главное то, что в ближайшее время его можно списывать со счетов. Теперь дальше, в каком темпе будет проходить казнь? Рукию сразу на плаху поведут, или сначала будут нотации читать?

– А ты как думаешь? – хмыкнула Йоруичи, – сначала мозги промоют, затянется на час-полтора.

– Что с приборами Маюри? Я не смог их уничтожить.

– Исида постарался за двоих, – на эти слова Йоруичи квинси только болезненно скривился, – его последний выстрел разнес половину бараков двенадцатого отряда. Так что не думаю, что Куротсучи в ближайшее время там что-то восстановит. Правда, теперь Урюю не может использовать свою силу квинси, так что рассчитывать на него не стоит.

– Хорошо, учтем. Тогда делаем следующим образом – Йоруичи в бой не вступает, только прикрывает тылы и если что спасает наши тушки, Иное остается вместе с ней. Это не подлежит обсуждению, – сказал я, видя, как хотела возмутиться Орихиме, – теперь дальше. Ичиго, ты идешь в обход через башню, что в центре Сейритея, не думаю, что там тебе кто-то встретиться. Далее. Я буду скрываться, перемещаясь рывками, и вступлю в бой с тем, кто будет мешать непосредственно исполнению плана, просто так в бой постараюсь не вступать. Всем все ясно?

– Да, один вопрос: в случае боя ты придешь на помощь? – спросил Ичиго.

– Конечно, если это будет необходимо. Тебе еще надо успеть овладеть банкаем за то время, что осталось до казни Рукии.

На меня уставились три пары ошарашенных глаз. Исида, Иное и Чад изумленно переводили взгляд с меня на Ичиго и обратно.

– Хм, надеюсь, он действительно сможет это сделать. – Задумчиво сказала Йоруичи, присмотревшись к духовной энергии Куросаки, – иначе нам придется нелегко.

– Но... я ведь еще не... – невнятно пробормотал Ичиго, – я ведь еще им никогда не пользовался, да и вообще, откуда ты знаешь, что я уже могу его изучить?!

– Да, до банкая тебе, как лейтенанту до дворца Короля Душ. Если идти обычным путем. Мы же воспользуемся одной разработкой Урахары, благодаря которой когда-то давно он сам овладел банкаем раньше срока. Так что хватит орать и иди тренируйся. Йоруичи-сан тебе поможет в этом.

– Пф. Тебя ждут веселые дни, Ичи, – с усмешкой проговорила кошка, посмотрев на Ичиго, – если же ты облажаешься, то на ближайшие три десятка лет можешь вообще забыть о желании овладеть второй формой. Да и неизвестно, получится ли спасти Рукию, если ты не освоишь банкай за три дня.

– А Куросаки-кун точно сможет это сделать? – взволнованно спросила Орихиме, хлопая своими большими ресницами.

– Да, этот удурок еще и не на такое способен, – сказал я, внутренне посмеиваясь.

– Ах ты! Сам такой!

– Да ладно, – сказал я, поднявшись и треснув Ичиго по плечу, от чего тот грохнулся на пол, – все нормально. Ладно, я пойду отдохну, а вы пока обговорите детали и идите тренируйтесь, завтра я к вам может быть присоединюсь.

***

– Все-таки он странный, – смотря в спину уходящему Футаби, сказал Ичиго, – помогает нам, да и за кажущейся грубостью и подколками пытается нас защитить, а вот на словах...

– Не все так просто Куросаки, – произнесла Йоруичи, – у него много масок, и неизвестно, какая из них настоящая.

– Что вы имеете ввиду Йоруичи-сан? – спросила Иное.

– Помогает вам он лишь потому, что его цели соприкасаются с вашими. Он неплохой в душе, но слишком скрытный и всегда держится сам себе на уме. У них с Урахарой это общее.

– Вы предполагаете, что он может предать нас ради собственных интересов? – озвучил общую мысль Исида.

– Я ничего не предполагаю, я просто озвучила свое мнение относительно Рэна.

– Эх... как все сложно... Йоруичи-сан, а вы знаете, что произошло в Сейритее, когда Рэн здесь служил? – спросил Куросаки.

– Нет, у каждого есть свои тайны, – ага, подумала про себя Йоруичи, знали бы вы еще, кто он на самом деле, – Футаби никому не рассказывал об этом.

– Ясно, – Чад впервые подал голос со своего места, – а вы знаете, какую цель он преследует, помогая нам?

– Хм, нет. Его цель соприкасается с желанием Урахары вернуть или уничтожить Хоу Гиоку, но, что точно нужно Рэну, лично я не знаю. Ладно, все остальные отдыхайте, а ты Ичиго пошли со мной. Эти три дня тебе будет не до отдыха.

***

Йоруичи шла вместе с Ичиго по пустому коридору, размышляя о Футаби. Расспросы Куросаки и его друзей подняли в ее душе ряд вопросов, ответы на которые она не знала.

Зачем Рэн пошел в Сейритей? Зная хоть чуть-чуть его характер, можно смело предположить, что только ради выгоды для самого себя. Но в чем она заключается? Хоу Гиоку? Неизвестно... разве что Урахара с помощью данной вещи сможет что-то дать Рэну, дать то, чего он не имеет. Но что?

Этот, и еще множество других вопросов крутилось в ее голове, а в душе же она и вовсе запуталась – зачем она завела этот роман? Хм, непонятно. Просто... захотелось? Пф. Полюбила?.. Сложно сказать...

Так и не придя ни к одному решению, Йоруичи встряхнула головой и, попытавшись отрешиться от мыслей, повела Ичиго на тренировочный полигон, расположившийся очень глубоко под Сейритеем...

***

Я ходил по комнате, раздумывая над сложившейся ситуацией. Все пошло не по плану, и неизвестно, получу ли я нужный результат. Совсем неизвестно, что очень и очень напрягает. Я не могу потерять такую возможность, Васто лорд дери все эти проблемы!

Глубоко вздохнув, я постарался успокоиться. Изменения не настолько большие, чтобы можно было опасаться окончательно провала. Любой из двух возможных вариантов в положительном развитии событий меня устроит, и я даже не могу предположить, какой из них окажется лучше.

Фух, ладно, пора отдохнуть, скоро все разрешиться. Все равно уже ничего не изменить, так что мысли рационально Дима, рационально...

Лицо темноволосого мужчины, стоящего посреди темной комнаты в подземелье, озарила странная усмешка...

Chapter 10

Утро следующего дня встретило меня темнотой подземелья, сильной болью и слабостью во всем теле. Особенно сильно напоминала о себе левая нога – ума не приложу, когда Гин успел меня там ранить, но факт остается фактом – хромал я очень сильно. Теперь понятно, почему я вчера так хорошо себя чувствовал по сравнению с сегодняшним днем: скорее всего, Йоруичи применила какое-то обезболивающее бакудо, да и бинты были явно непростые. Мда... неслабо меня потрепал Ичимару, а ведь если бы он знал о силе Мусабори, то моя смерть была бы делом нескольких секунд.

Все мышцы болели из-за сильного перенапряжения, все же не привык я спиной пробивать дома насквозь. Вот и проявила себя разница в физической подготовке – Ичимару был как минимум втрое сильнее меня, и если бы не подпитка реацу, то я даже блокировать его удары не смог бы. Это нужно как можно скорее исправлять, благо время пока терпит.

Поднявшись, я оделся и отправился на поиски чего-нибудь съестного. В зале, где мы обедали в прошлый раз, находилась только Иное, что-то убиравшая в углу комнаты.

– Иное-сан, а где все?

– А, Рэн-сан, все разбрелись по разным залам для тренировок, я тоже скоро уже пойду.

– Ясно, а у нас есть что-нибудь перекусить?

– Ах, да, мы же тебе вчера оставили кое-что, – Иное взяла какую-то упаковку со стола, – вот возьми! Ладно, я ушла.

– Угу, спасибо.

В упаковке был какой-то салат и рис с кусочками мяса. Я быстро умял нехитрый завтрак, раздумывая о том, что необходимо сделать в первую очередь. Йоруичи сейчас занята, так что подтянуть меня в физическом плане некому... использовать занпакто? Проблема та же: нет спарринг партнера, ведь Шихоуинь тренирует рыжего, а никто кроме них не сможет нормально мне противостоять. Точнее, Ичиго тоже мне пока не соперник, но он хотя бы сопротивляется. Остальных же детей в противники даже рассматривать не стоит.

За размышлениями я не заметил, как зашла Йоруичи:

– Рэн, ты уже встал. Пошли, нужна твоя помощь!

– И в чем же?

– Узнаешь, – Йоруичи схватила меня за воротник, – пошли быстрей!

Тащили меня по коридорам не долго – спустя минуту я оказался в зале, как две капле воды похожим на 'пещеру' под магазинчиком Урахары. От своего собрата зал абсолютно ничем не отличался – все тот же унылый пейзаж, ненастоящее небо и чувство бескрайнего простора. Недалеко от входа нас ждал Ичиго, опираясь на свой тесак.

Кивнув в знак приветствия Куросаки, я спросил у Йоруичи:

– Ну, и зачем я вам понадобился?

– Поддерживать работу гигая, мне одной будет трудно с этим справиться.

– Хм, вот этого? – спросил я, показывая пальцем на какую-то белую человекоподобную фигню, стоящую позади Ичиго, – ладно, все равно мне делать нечего.

– Вот и отлично, а теперь слушай меня внимательно Куросаки, – Йоруичи говорила на полном серьезе, – у тебя будет ровно три дня, чтобы овладеть банкаем, победив своего занпакто. Если по истечении этого срока он не будет побежден, то ты можешь забыть о второй форме меча на очень долгое время. Все ясно?

– Да, ты мне об этом уже говорила. Только один вопрос: каковы условия победы?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю