412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Кристина Мульер » Инструктор по любви » Текст книги (страница 2)
Инструктор по любви
  • Текст добавлен: 21 апреля 2022, 18:02

Текст книги "Инструктор по любви"


Автор книги: Кристина Мульер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

Мягко вздыхаю, закусив губу. Условности? На что вы намекаете, мистер Мартен?

– Я более чем уверен, что ты вполне себе взрослая и разумная девушка. – На секунду отвожу взгляд в сторону и слабо улыбаюсь. – Иногда, конечно, слишком дерзкая, но это даже интересно. Молодым людям обычно такое нравится в девушках, – он как-то по-родительски улыбается, и я моментально теряю нить разговора.

Так вы бы хотели со мной переспать или нет? Не понимаю.

– Пойдём, у нас много работы, – сухо бросает напоследок и сразу же разворачивается.

Устало вздыхаю и плетусь за мистером Мартеном к чёртовому канатному аду. Да, тётушка научила меня многому, но я всегда боялась высоты, поэтому даже не ходила с ней на светские вечера, которые проходили в громадных небоскрёбах. То у меня голова заболит, то живот прихватит, то вообще мигрень замучает. Каждый раз я придумывала новую причину, чтобы не встречаться лицом к лицу со своим страхом, но теперь, по несчастливой случайности, я тут, пытаюсь произвести впечатление на женатого мужчину, который учит других ходить по канатам на высоте более пяти метров.

И почему мы с Милли не поспорили, что я разведу на секс какого-нибудь левого пацана в моей возрастной категории из этого богом забытого лагеря? Уверена, мне бы даже не пришлось стараться. Опускаешь кофточку пониже, голос делаешь более томным, а взгляд – мутным, изображая возбуждение… И всё. Он твой. Да, можно ещё сделать вид, что ты вся такая невинная и смущаешься от одного его взгляда. Парни моего возраста настолько сильно не уверены в себе, что хотят видеть рядом с собой ещё более слабую девушку, чтобы на её фоне почувствовать себя крутыми. Пользуйте, пока я жива.

Но Маэль совсем не такой. И дело тут не только в возрасте, дело тут в нём самом… Чувствую, что он будто вовсе не так прост, как кажется. Нет, несомненно, он тот ещё фрукт, и это можно заметить с самых первых секунд общения с ним, а именно через эту его бесящую манеру общаться с напыщенной надменностью. Но я имею в виду немного другое. Кажется, будто он… имеет секреты. И не один. Только вот я ещё пока не поняла: хорошо это или плохо.

Да, я с лёгкостью выиграла бы спор, если бы это был не Маэль, женатый инструктор канатной дороги, а, к примеру, Морган, восемнадцатилетний светловолосый парень из соседнего отряда. Но ведь нет, меня угораздило влезть в столь опасную авантюру. Но я, в принципе, и не против. Если бы задачка оказалась элементарной, я бы решила её слишком быстро. И что бы я тогда делала в оставшиеся два с половиной месяца, что мне придётся тут провести? А так… Я хоть поразвлекаюсь.

Боже. Называю развлечением то, что провоцирую женатого мужчину на измену… Что со мной стало? Может, Агнес была права, а мне и правда нужна дисциплина? Но с другой стороны, у мужиков всегда есть своя голова на плечах, какого чёрта мы должны отвечать ещё и за их поступки?

Остаток занятия проходит без происшествий, пока я незаметно для себя самой уплываю в раздумья. У меня вроде даже начинает что-то получаться, а мистер Мартен перестаёт так сильно бесить. А такое возможно, да? Я в шоке. Искренне радуюсь, когда вновь дохожу до конца канатной дороги, оставшись в живых. Когда мы подходим к хижине в парке, зайдя внутрь, Маэль спонтанно заявляет:

– Беннетт, ты молодец. Конечно, это ещё пока начальный уровень, и ты практически не отпускаешь меня ни на шаг от себя, но по сравнению с тем, что было вчера… Ты определённо делаешь успехи, – мистер Мартен коротко улыбается и подходит ко мне ближе. Господи, неужели это похвала? Я не сплю? – Давай помогу снять крепления, – он дотрагивается до пояса, крепко обвивающего мою талию, и просовывает пальцы за него, касаясь моего тела.

– Мистер Мартен, не хотите поужинать со мной? – выпаливаю, вобрав воздух в грудь, когда чувствую его, пусть даже мимолётные, прикосновения.

– Леона…

Маэль глубоко вздыхает и наконец резко расстёгивает ремень безопасности, попутно перехватывая его руками.

– Я уже догадался, что ты испытываешь ко мне симпатию, – он поднимает голову, и я молниеносно ловлю его взгляд своим. – Но у меня есть жена, и мы…

Мистер Мартен странно замолкает, прервав фразу, которая, по идее, должна заканчиваться примерно как-то так: «И мы с моей женой очень счастливы вместе». По какой-то причине, известной только одному Маэлю, он не счастлив в браке или… не счастлива его супруга?

Значит, у вас проблемы в семье, мистер Мартен? Но какие именно? У вас не стоит или не стоит только на вашу жену? Поделитесь.

– Я знаю, я уже заметила обручальное кольцо на вашем пальце, – мягко усмехаюсь и складываю руки на груди, сделав шаг назад. – Я не имела в виду свидание.

Нет, имела в виду именно свидание. Но сделаю вид, что он неправильно меня понял. Пусть почувствует себя неловко.

– А что же ты тогда имела в виду?

Маэль складывает оборудование по местам, пока я внимательно наблюдаю за его действиями.

– Я имела в виду… – смотрю в сторону, на ходу придумывая то, что я на самом деле имела в виду. – Я скучаю по дому, – начинаю бессовестно сочинять и, удивившись тому, что так стремительно придумала отмазку, мысленно глажу себя по голове. – Я очень близка со своей тётей, а мы всегда ужинаем вместе, – мягко вздыхаю и поджимаю губы, опустив взгляд вниз.

– Ну, ты ведь дружишь со своими соседками? Или с девочками с отряда? Поужинай с ними.

– Мне стыдно в этом признаваться, но я…

Поднимаю голову, столкнувшись с Маэлем взглядом, и вижу, что он рассматривает меня с нежностью. Попался. Наконец-то.

– Я ни с кем здесь не подружилась. Я не так легко схожусь с людьми. Я достаточно одинока по жизни.

Это тоже ложь. Рядом со мной постоянно кто-то крутится. Я постоянно хожу на какие-то тусовки. Я постоянно путешествую, и всегда с разной компанией. Знакомлюсь я тоже очень просто, быстро нахожу общий язык, завожу отношения. Правда, мои самые долгие отношения длились всего месяц, но… я сама не захотела продолжать. Он начал говорить мне о каких-то непонятных чувствах. Я подписывалась на лёгкое и непринуждённое общение, мальчик, с кем ты меня перепутал?

Да, все мои любовные похождения были весьма неудачны. Именно поэтому я до сих пор не… И что? Как будто бы я не знаю, как это всё происходит. Я знаю всё. Только вот… Как я уже говорила раньше, парни моего возраста – катастрофические идиоты. В них постоянно что-то не так. То он слишком робкий, то он практически прямым текстом тебе заявляет, что хочет с тобой тупо переспать, и на этом всё. Финита ля комедия. А если быть точнее, финита ля трагедия. И где ж его искать-то, того единственного?

– М-м, я удивлён, – саркастически бросает мистер Мартен, наконец встретившись со мной взглядом.

– А это что должно значить, по-вашему? – нахмуриваюсь, насупившись.

Маэль басовито смеётся и, опустив взгляд вниз, широко улыбается, закусив губу. Сразу же чувствую, как мышцы моего тела расслабляются, а дыхание становится неровным. Смотрю на него, не отрываясь взглядом от едва заметных морщинок в уголках глаз и продолговатых вмятинках на щеках, образовавшихся из-за его ослепительной улыбки, и нервозно сглатываю.

– Давно я так не смеялся, – Маэль поднимает голову и находит меня глазами, а уголки его губ медленно опускаются вниз. – Не помню даже, когда это было в последний раз, – он делает глубокий вздох грудью, выдохнув через рот. – Это значит, что это было вполне для меня ожидаемо, Беннетт, – мистер Мартен слабо улыбается, и мы выходим из домика.

– Это ещё почему? – вскидываю брови, облокотившись на стену.

– Когда у нас с тобой состоялся первый разговор, ты мне нахамила, – Маэль закрывает дверь на ключ и поворачивается ко мне лицом. – Или ты уже об этом забыть успела?

– Вы первый начали, – мы идём по направлению к жилым домикам.

– И ты ещё говоришь, что ты не ребёнок? – издевательски кидает, повернув голову в мою сторону.

Я смеюсь и, внезапно расслабившись, мягко толкаю Маэля в плечо. Тут же отстраняюсь, аккуратно глянув на его лицо, а он лишь растягивает губы в лёгкой улыбке.

– Я… я пойду. У меня ещё испанский сегодня, – начинаю тараторить и нервозно поправляю кофту, шагнув в сторону.

– Так во сколько ты ужинаешь обычно? – слышу голос мистера Мартена, когда уже поворачиваюсь к нему спиной и делаю два шага к своему коттеджу.

– В восемь, а… а что? – разворачиваюсь, кинув на него растерянный взгляд.

– Я ведь должен знать, во сколько мне за тобой зайти, – Маэль хитро улыбается и, подмигнув мне, уходит к дому преподавателей.

Глава 3. «Десять секунд»

– Расскажите что-нибудь о себе, мистер Мартен.

Пробую еду в местной столовке и тут же морщусь, чувствуя на языке вкус дешёвой пищи. Эх, и где же мои роллы с норвежским розовым лососем?

Уверена, тётушка отвалила немалую сумму за моё тюремное заключение в этом убогом лагере, но по неизвестной причине кормят здесь каким-то ширпотребом. Прекрасно. Или вы хотите, чтобы я откинулась прямо здесь же? Но я вообще-то и не против, учитывая все обстоятельства. Не придётся врать и изворачиваться, чтобы поскорее расстаться с этими нудными уроками и такими же нудными людьми.

– А я, что, на собеседовании? – иронично спрашивает Маэль, вращая вилку в своей тарелке.

– А вы, что, после любой моей реплики будете пытаться шутить? – так же иронично проговариваю, подняв взгляд к его лицу. Он смотрит вниз, приподняв уголок губ. – Я, кажется, уже говорила, что у вас плохо получается, – продолжаю пялиться на мистера Мартена, и он наконец поднимает голову, взглянув мне в глаза.

– Не знаю даже, что тебе рассказать, Беннетт.

Его взгляд почему-то отдаёт глубокой печалью и оказывается невероятно грузным. Как будто я своим вопросом напомнила ему о том, что когда-то произошло в его прошлом, и это событие было не самым радостным в его жизни. Отодвигаю тарелку от себя и облокачиваюсь на стол предплечьями, перекрестив их между собой.

– Расскажите про свою жену, – прощупываю почву, слегка прищурившись.

– Я не обсуждаю личную жизнь с малознакомыми людьми, извини, – бесцветно произносит, сжав челюсть, однако продолжает так же смотреть мне прямо в глаза, не меняясь в лице.

Я же говорила: люди здесь нудные.

– Вы не особо разговорчивый, я смотрю, – саркастически бросаю, опустив взгляд вниз.

Чёрт, я опять забыла, что я должна как-то пытаться расположить его к себе. Господи, он ведь вообще сухарь. Чёрствый, старый сухарик.

– А я ведь предлагал тебе провести это время не со мной, а с твоими соседками.

Мистер Мартен грустно улыбается, а я тяжело вздыхаю. Он ещё и жалостью к себе упивается? Боже, ну и мужики пошли.

– Уверен, они поболтать любят. И тем для разговоров у вас явно больше, чем со мной, – безучастно добавляет, усмехнувшись.

– Например?

– Например, мода, мальчики, тусовки… Или что там вам сейчас интересно?

– Мистер Мартен, вы сами говорили, что вы не такой уж и старый, а звучите так, словно вы – самый настоящий дед, – необдуманно выпаливаю, просто потому, что меня в какой-то момент начинает снова бесить его манера речи.

– Ты совсем безжалостная, Беннетт, – Маэль вновь коротко хрипло смеётся. Он невероятно скучный, но в то же время невероятно сексуальный… Как такое возможно? – Хорошо, ладно, будет тебе разговор, – он скрещивает руки, уложив их на стол, и подаётся корпусом вперёд. – Когда я был примерно как ты по возрасту, я чуть не устроил дома пожар, – мистер Мартен внезапно светло улыбается. – Игрался с зажигалкой отца, представлял, что я такой крутой и взрослый, и сидел в его кабинете, развалившись в кожаном кресле. До сих пор помню, как закинул ноги на письменный стол. Так ведь и не рассказал отцу об этом. Сначала стыдно было, а теперь уже не в тему как-то, – он поджимает губы, ласково улыбнувшись.

– А что потом? – не замечаю, как проявляю искренний интерес к Маэлю, поэтому увлечённо бегаю глазами по его лицу, выжидая продолжения истории.

– А потом… – мистер Мартен отводит взгляд вверх, словно в режиме реального времени просматривает свои воспоминания. – Когда я в очередной раз чиркнул зажигалкой, случайно задел шторы. Они так быстро загорелись, я даже не успел ничего понять.

– Боже, – закрываю лицо ладонями и внезапно начинаю смеяться.

– Можно подумать, у тебя такого никогда не было, – с искусственной обидой в голосе проговаривает мистер Мартен. – Наверняка, сама не без грешка. – С шумом опускаю руки вниз и кидаю на Маэля взгляд, полный претензии, а мои губы образуют лёгкую полуулыбку. – Сидишь тут, смеёшься, такая безупречная, – он задерживает взгляд в моих глазах, внезапно посерьезнев, и я мягко вздыхаю. – Давай, Беннетт, я жду, – холодно добавляет, тут же переведя взгляд в сторону.

– Чего вы ждёте? – едва слышно произношу.

– Я жду твоих позорных историй. Мне тут одному, что ли, сидеть и стыдиться своего прошлого? – Маэль тепло улыбается, вновь найдя меня глазами.

– У меня таких нет. Я в отличие от вас довольна умна для своего возраста, – едко ухмыляюсь, поёрзав на стуле.

– Ой, какие мы тут интеллектуалы, – саркастически заявляет, и я, поджав губы, бросаю в него салфетку. – Неужели никогда не перечила родителям, например? Или не хлопала дверьми? Или не сбегала на свиданки, когда тебе папа запрещал?

Маэль аккуратно кладёт салфетку на стол и растягивает губы в победной улыбке, словно уже знает, что я это всё делала, и я либо ему сейчас совру, либо признаюсь в своих «грехах», при этом так же проигрывая этот раунд. Да, дверьми я действительно хлопала, но вот по поводу остальных двух пунктов…

– Нет, – тихо проговариваю, чувствуя, как в глазах накапливаются слёзы. – Я не… – опускаю взгляд вниз, и картинка перед глазами начинает разъезжаться в стороны.

– Леона, ты чего? – взволнованно произносит мистер Мартен, и я слышу, как он привстаёт, отодвинув стул. Мебель издаёт скрипящий звук, скользя по полу. – Тебе настолько стыдно? Аж до слёз?

Он пододвигает свой стул ближе ко мне и присаживается совсем рядом, справа от меня. Наклоняется, пытаясь заглянуть мне в глаза, но я отворачиваюсь.

– Мне не стыдно, мне грустно, – шмыгаю носом и закрываю лицо ладонями, убирая стекающие по щекам слёзы. – Я не… Мне не предоставилась возможность пообщаться с моими родителями. Они… они умерли, когда мне было четыре. Несчастный случай. Именно поэтому я живу с тётей, – быстро выговариваю и пытаюсь успокоиться как можно скорее, ибо рыдания – это не самое эротичное, что я могла бы показать Маэлю.

– Беннетт, мне жаль. Извини, что поднял эту тему, – мистер Мартен опускает ладонь на моё правое плечо, и я от неожиданности вздрагиваю. – Ты не замёрзла? Вся трясёшься, – его рука скользит по моей спине, перемещаясь к левому плечу, и он едва заметно сжимает пальцы.

– Нет, мне жарко, – начинаю выдыхать чаще, по-настоящему ощущая, как буквально сгораю изнутри от прикосновений мистера Мартена. – Может быть, мне раздеться? – поворачиваю голову, столкнувшись взглядом с голубыми глазами.

– Ты где таких фраз понахваталась? – почти шёпотом спрашивает Маэль, нежно улыбнувшись. – На сайтах для пикаперов-неудачников?

– Нет, это не пикап, я серьёзно. Как думаете, стóит мне раздеваться или нет? – продолжаю смотреть ему в глаза и вижу, как медленно, постепенно его взгляд мутнеет, а дыхание становится неровным.

– Не стóит, простудишься и заболеешь ещё. И кого я тогда учить буду по канату ходить?

– У вас очень много фанаток, – необдуманно вырывается из моего рта, и я сразу же закусываю язык. – Точнее, учениц. И учеников, – поспешно добавляю, растянув губы в еле-еле заметной коварной улыбке.

– Фанаток, значит. Интересно, – мистер Мартен выгибает бровь, довольно, но слабо улыбнувшись. – Но ты не входишь в их число, насколько я понял?

– Не вхожу, – отрывисто выдыхаю.

– Именно поэтому ты мне и нравишься, Беннетт.

Маэль сгибает руку, дотронувшись до прядки волос около моего лица, и нежно убирает её назад, оставив ладонь на моём затылке.

– Я вам нравлюсь?

Поднимаю брови, искренне удивившись, ведь буквально пять минут назад он твёрдо выстоял все мои эротические провокации.

– Конечно, – он вновь дарит мне тёплую улыбку и склоняет голову набок.

– Тогда вы будете не против, если я сделаю это…

Резко наклоняюсь вперёд и касаюсь его губ своими, оставив на них мягкий поцелуй. Целую его ещё раз, ведь он застывает, не делая ничего, абсолютно. Мистер Мартен ровно один раз отвечает мне, двинувшись навстречу по инерции, но внезапно отстраняет меня от себя, сжав пальцы в моих волосах.

– Леона, я не это имел в виду, – Маэль быстро поднимается на ноги. – Ты мне нравишься, да, но как человек, – он нервозно придвигает стул ближе к столу, опустив ладони на его спинку. – Ты интересная девушка, и я уверен, ещё найдёшь себе подходящего по возрасту мальчика.

– Боже, я вообще ничего не понимаю в этой жизни, похоже, – снова строю из себя жертву, прикрыв лицо ладонями. – Простите, меня ведь не научили… понимать такие вещи, – жалобно добавляю, хоть и мысль извиняться за то, что я его поцеловала, у меня даже на миллисекунду в голове не проскочила.

– Ничего страшного. Главное, мы во всём разобрались. Давай уберём здесь, – Маэль вновь теряет окрас в голосе, проговаривая слова бесстрастно, и начинает убирать тарелки со стола.

Помогаю ему: хватаю последнюю кружку и иду к кухне, попутно рассматривая его широкую спину. И как же мне к вам подобраться, мистер Мартен?

Видимо, тупые, непродуманные способы тут не сработают. Хотя… мне показалось, он ответил на мой поцелуй, но, может… может, это всё тоже иллюзия? Может, мне и правда всего лишь показалось? Может, я так сильно хочу, чтобы он ко мне хоть что-то чувствовал (разумеется, лишь для того, чтобы утереть нос Милли), что я уже начинаю это придумывать?

Слишком много размышлений для моей больной головы, тем более на голодный желудок, поэтому я решаю отложить разгадывание этих загадок для более подходящего момента. Ставлю свою почти полную тарелку на стол, пододвинув её к работникам столовой поближе, и обессиленно облокачиваюсь на стенку, звучно выдохнув.

– Ты всегда так ешь? – Маэль опускает кружку рядом с моей тарелкой, изучая взглядом её содержимое.

– Мне не нравится эта ваша французская еда, – издевательски бросаю, развернувшись, и упираюсь спиной в холодный бетон.

– И чем же она тебе не угодила?

– Я привыкла питаться высококлассной пищей, – пренебрежительно кидаю, когда мы уже идём по направлению к выходу из столовой. – А это – второй сорт.

– Иногда нужно мириться с тем, что тебе посылает судьба, – слишком по-философски произносит мистер Мартен, и я перевожу взгляд на его лицо.

– Вы всегда такой загадочный после того, как поедите?

– Я такой загадочный вообще всегда, – он удовлетворённо улыбается, а я мягко усмехаюсь.

Мы вновь доходим до развилки, по разные стороны от которой находятся домики преподавателей, вожатых и «детей». Мистер Мартен останавливается, развернувшись ко мне лицом, а я, неожиданно для себя самой, смущённо улыбаюсь, заправив прядку волос за ухо.

– Я надеюсь, моя компания тебя вполне устроила. А то будет неловко, если я вдруг испортил твой вечер, – Маэль приподнимает уголки губ в расслабленной улыбке.

– Даже несмотря на то, что вы, оказывается, довольно стары для своего возраста, в душé, разумеется, я всё равно замечательно провела время, – лукаво улыбаюсь, переплетя пальцы. – Как будто пообщалась с милым старичком. Вас, кстати, внуки там не заждались?

– Нет, они у меня самостоятельные.

Мистер Мартен снова выгибает бровь, растянув губы в широкой издевательской улыбке. Невольно бросаю взгляд на его губы, вспоминая наш поцелуй. Он был такой чувственный…

– Ладно, Беннетт, спокойной ночи.

Он буквально на секунду опускает взгляд вниз, блуждая глазами по моему лицу. Неужели вы тоже думаете о нашем поцелуе, мистер Мартен?

На мгновение зависаю, и мистер Мартен коротко кивает, разворачиваясь. Внезапно хватаю его за рукав, моментально привлекая его внимание, и он поворачивается обратно, вопросительно окинув меня взглядом.

– Маэль… – томно вздыхаю, продолжая сжимать ткань свитера, и медленно касаюсь его предплечья. – А вы меня не проводите?

– Тут метров двадцать идти. Не заблудишься, – он смотрит вниз, на мою руку, и сжимает челюсть.

– Ну, а вдруг? А вы ведь за меня отвечаете.

– Я за тебя отвечаю только на наших занятиях.

Начинаю чувствовать, что мои прикосновения ему либо неприятны, либо явно напрягают, но по какой-то причине он до сих пор стоит тут, не двигаясь, и от меня не отстраняется. А, может, мои прикосновения ему всё же приятны, и его это… пугает?

– Но вы же взрослый, вы должны отвечать за меня не только на занятиях.

– Я тебе ничего не должен, Беннетт, – едва слышно проговаривает Маэль и наконец мягко убирает мою руку со своей. – Доброй ночи.

– А можно… – кидаю ему вслед.

Мистер Мартен вновь останавливается, и я слышу тяжёлый, шумный вздох.

– Да, Беннетт, что ещё? – он продолжает стоять ко мне спиной и лишь поворачивает голову в сторону так, что я вижу профиль его лица.

– Можно вас обнять?

Вижу, как напрягаются скулы Маэля, но сам он не сдвигается с места, будто обдумывает мой вопрос, подбирая в мыслях подходящий ответ. Его губы размыкаются. Он делает один свинцовый вздох, и неторопливо, даже как-то лениво, безучастно, разворачивается ко мне лицом.

– Очень сильно скучаешь по своей тёте?

– Да, – поджимаю губы, опустив взгляд в пол.

– Десять секунд.

Мистер Мартен делает шаг ко мне навстречу и только успевает развести руки в стороны, как я тут же, молниеносно, влепляюсь в него, обхватив руками его тело. Он опускает ладони на мою спину, в районе трапециевидных мышц, и со стороны мы, наверное, больше выглядим как обнимающиеся отец и дочь, ибо мой рост оставляет желать лучшего, а сама поза и положение рук даже не намекают о каком-либо сексуальном подтексте. Утыкаюсь лицом в мускулистую грудь, обрывисто, часто выдыхаю, и медленно прикрываю глаза, отсчитывая в мыслях:

Раз, два, три…

Я затевала эти обнимашки только ради того, чтобы приблизиться к своей заветной цели, но в процессе поняла, что мне этой родительской нежности действительно не хватало. Как же хорошо…

Четыре, пять, шесть…

Наверное, это довольно рискованно, обниматься с ним вот так вот на улице, где кто угодно из преподавателей или особо любопытных студентов может пройти мимо и случайно увидеть такую неоднозначную картину, но мне почему-то вовсе всё равно. Как бы я ни пыталась его соблазнять, как бы я ни пыталась ему намекать, он, видимо, действительно любит свою жену и хочет сделать её жизнь счастливее, даже несмотря на то, что сейчас, по какой-то причине, у них в отношениях есть трудности. А, может быть, это к лучшему? Да, я проигрываю спор, но зато Маэль оказывается приличным семьянином. Неужели я всё-таки ошибалась насчёт него?

Семь, восемь, девять…

Слушаю его размеренное дыхание, прижимаясь к нему сильнее. Мистер Мартен опускает подбородок на мою макушку, а его ладони скользят по моей спине, спускаясь ниже. Маэль глубоко вздыхает, и его грудь приподнимается. Он наклоняет голову, коснувшись губами моей головы, но не целует меня, а лишь замирает в таком положении на секунду.

Десять.

– Леона, десять секунд прошло, – едва слышно произносит, но продолжает держать меня в тёплых объятиях.

– Да, я знаю. Ещё секунда, прошу, – обхватываю правой ладонью левое запястье и обнимаю Маэля крепче.

Одиннадцать. Бонус.

– Мне пора. Увидимся завтра.

Его ладонь ложится на мой затылок, и я чувствую, что он будто хотел оставить лёгкий поцелуй на моём лбу, но вовремя остановился. А жаль.

– Спокойной ночи, мистер Мартен.

Наблюдаю за тем, как Маэль разворачивается и идёт к двухэтажному домику неподалёку. Просовывает ладони в карманы брюк и неторопливо шагает, закинув голову назад. Рассматривает звёзды, которые усеяли тёмно-синее французское небо, и я только сейчас замечаю, как на самом деле здесь красиво.

Маэль не поворачивается обратно, чтобы взглянуть на меня, как в какой-нибудь дурацкой мелодраме, и заходит внутрь коттеджа, тихонько прикрыв за собой дверь. Досадно вздыхаю и плетусь к своему обиталищу на ближайшие два с половиной месяца.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю