Текст книги "Чулан под лестницей (СИ)"
Автор книги: КиберЪ Рассвет
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 21 страниц)
Глава 12. Камин, Мунго и зельевар
Вскоре после отбытия Мартэна нарисовался дядюшка Вернон, а семейство в полном составе приступило к уничтожению пищи. Грызя пятнистый членопуддинг, я думал о том, как бы поудачнее и не скандальнее впарить Петунии и Дадли сигналки с расширенным функционалом. Впрочем, нет ничего сильнее правды, освещенной с должного ракурса. Так что откашлявшись и попросив слово, я задвинул спич, о кровожадных ненормальных, кровожадно ненормальствующих приличных и респектабельных людей буквально на каждом шагу. Что несмотря на ненормальность, я, возможно временно, не проникся должной кровожадностью, и хочу сохранить родственников для творения с ними ненормальностей в будущем. А пока родным надлежит на постоянной основе носить соответствующие приблуды. Коии при проявлении ненормальности в адрес родичей призовут Эгертона лично, который их от ненормальностей обережет.
Не сказать чтобы моим спичем прониклись – по крайней мере не было ни аплодисментов, ни оваций, да и на бис не позвали – но приблуды прибрали, распихав по карманам. Я же, незаметно от прочего семейства, пучил на Вернона очи, играл бровями, пошло подмигивал – в общем, тонко намекал на приватную беседу. Вернон проникся, после окончания ужина поперся к машине, громогласно оповестив мир, что собирается совершить над ней некое техническое надругательство, а меня в качестве краш–манекена не слишком жалко. Уединившись с дядюшкой, я с соответствующей торжественностью всучил полиграф–сигналку, поделившись информацией о расширенном функционале. Пожевав губами, Вернон уточнил степень нужности сигналки – на что получил честный ответ, что ситуация с Хагридом закончилась бы раньше (не менее честно не упоминая насколько), нежели в реальности. Вернон подумал, кивнул, и даже снизошел до рукопожатия.
Команда каминоподключателей объявилась через день, в момент утреннего принятия пищи. С очаровательной бесцеремонностью, Дадли, открывший дверь был отпихнут, пара типов, бормоча под нос про «занятых людей» и нехватку времени, пару минут тыкала в камин палочками, после чего шваркнула на каминную полку управляющий артефакт, сунула мне в зубы книжечку и бланк о подключении камина с адресом «Дурльскабан», и свалила нафиг, бросив через плечо «мы предупредили», на мой робкий писк о сигнализации на колдунство. Вернон эту пару минут поизображал выкинутого на берег кита, после чего молча – видимо ребята из отдела транспорта были заразны – продемонстрировал кулак. Я не менее молча пожал плечами и стал часто кланяться, желая умилостивить большого белого господину. Негативных последствий данная пантомима не принесла. Вернон вскоре свалил делать деньги, Дадли – творить противоправные деяния над сверстниками, а Петуния срулила к каким–то невнятным подругам, видимо традиционно–английски запивать стресс хересом в женской компании.
Я же тем временем погрузился в изучение книжечки, по прочтению которой оказался счастливым обладателем адресов всех общественных каминов Англии, тут же примененной по назначению инструкцией к управляющему артефакту, и … нет слов кроме матерных – ОТСУТСТВИЯ летучего пороха. После тяжких раздумий, назначил козлами и уродами подключальщиков камина. Выудив из щелястой нычки запасной ключ, обломав тем самым возможное попадание Дурсля–младшего домой, со вздохом поперся в ближайший переулок призывать Ночного.
Через час пошатываясь, вполз в дом, нежно сжимая дрожащими лапками большую банку с топливом для камина. Подумал, что хранение летучего пороха на каминной полке не лучшая идея, сныкал основную часть в чемодан.
Напевая под нос «куда пойти, куда податься» пришел к выводу, что отдаться надо бы целителям, благо, спасибо доброму дедушке – магических обследований, рекомендуемых Книгой Рода не реже чем раз в год, не проходил десять лет.
* * *
Вывалившись из приемного камина лечебницы, жестко обломал как ждущих от меня нарушительного колдовства, так и любителей покрытого золой МКВ – режим самоочистки артефактной одежды вполне справился с пеплом. Очередей передо мной не предвиделось, и мои хотелки в виде полного обследования всего мальчика были занесены в, как оказалось имевшуюся (спасибо родителям), у меня в Мунго карту пациента.
Принимал меня вполне себе неканонный тип, назвавшийся Йахавом Дервентом, специализирующийся на развитии ядра и патологиях каналов целитель. Потыкав в меня палочкой и мной в диагностические артефакты, Дервент отметил вполне пристойное для представителя древнейшего рода развитие магической требухи, лишь отметив «что даже для зельеваров и артефакторов желательно сильнее напрягать каналы» посоветовав совершать магические действия, пусть и необъемные, как можно чаще, а лучше – незатратные и долговременные. Расщедрившись на консультацию, пояснил, что с моей родовой специализацией нужен высокий контроль магического потока и возможность длительного его удержания, что в целом соответствовало наставлениям из учебника, и лишь дополняло их. На вопрос о длительности, целитель пояснил, что судя по всему, я не пользовался магическими игрушками, которые, в свою очередь формируют как привычку к длительному дозированному выпуску магии, так и приучают к этому каналы. С вопросами о туловище, проклятьях или их отсутствии длине члена я был послан к терапевту, коим на этот раз оказался вполне канонный Гиппократ. Сметвик ограничился тыканьем в меня палкой, выдал рецепт нескольких зелий для оптимизации развития скелета. На вопрос: почему я так много жрат, и куда девается сожратое, целитель ответил в стиле яркости Марса – мол вредоносных проклятий нет, прописанные зелья добавят роста и прочности костей – следовательно и веса, а если мне не хватает авторитарного пуза – чего он, как целитель, категорически не рекомендует – у Малпеппера, куда мне и придется чесать с рецептом, можно подобрать соответствующе действующую отраву позабористее.
Оплатив услуги и распрощавшись с Мунго, задумался, куда собственно прыгать камином. Впрочем, в аптеку мне по–любому надо, не только зелья, но и возможная консультация ждет меня. Так что прыгнув в общественный камин напротив Гринготтса, заскочил в знакомую кафешку насчет повеселиться и подумать.
За столом думал о попадунах из фанона, правящих зрение лазырями, которые, к слову, уже около двух лет успешно использовались. Пытался представить последствия ковыряния в глазах в 11 летнем возрасте у 18 летнего типа. Лютые биноклеобразные окуляры изрядно повеселили. Надумав еще пару полезных планов на будущее, отправился в аптеку.
Проблем с зельями по рецепту не возникло, а вот вторая причина моего интереса к герру Малпепперу слегка подвисла. Дело в том, что мне, так или иначе, нужно заниматься зельеварением. Делать это от балды, пусть и по учебнику, без пригляда, да еще у Дурслей – не самый разумный вариант. Но дырявая память из канонных вариантов обозначала Снейпа и Помфри, из которых первый и так будет… неизвестно учить или нет. Впрочем, до поездки в Хог оба недоступны. Слагхорн – хрен знает где, вроде еще не должен ныкаться, но вариант специфичный и не факт что решаемый деньгами – ну, по крайней мере вменяемыми. Локхарт – тут вообще черте что, смутно помню что что–то варил, то ли зелья, то ли людей, то ли новую охренительную помаду. И, наконец, Малпеппер, безуспешно изображающий передо мной мыслительную деятельность. Наконец он перестал притворяться, что думает и выдал:
– Вы знаете, мистер Поттер, из всех знакомых мне зельеваров могу порекомендовать Вам исключительно Горация Слагхорна. Он сейчас на пенсии, но чрезвычайно активен и бодр. Имеет обширный опыт преподавания, изредка предоставляет мне высококлассные и редкие зелья – я, признаться честно, такие не изготовлю, по крайней мере такого высокого качества. Значит, явно не утратил квалификации, если и не нуждается – то явно не откажется от лишних средств, а главное – у него страсть к знакомству с известными и популярными людьми, одним из которых Вы, мистер Поттер, безусловно являетесь. Есть несколько зельеваров, однако либо не имеющих преподавательского опыта, либо времени на обучение кого бы то ни было. Так что мой вам совет – свяжитесь с Горацием Слагхорном и обговорите возможное репетиторство.
Поблагодарив Малпеппера, и подивившись, как удачно он притворялся что думает, когда на самом деле думал, отправился в променад по Косому, соображая как поступить.
С одной стороны Малпеппер прав, Слагхорн вариант красивый, но вот его страсть к популярности меня несколько смущает. Хотя я, вроде бы как, и не скрываюсь, более того – наклонность Горация в теории мне выгодна, знакомство с влиятельными людьми магбритании, не входящими в министерский (да и входящими, но не людьми министра) пул, будет, как минимум, перспективно. Правда остаётся, казалось бы смешной, а на деле уже серьезный вопрос – в теории мне нужна сова. Самая обычная почтовая сова, а не вороны с адамантиевыми когтями и прямоточным реактивным двигателем в заднице. Но Дурслей я с высокой долей вероятности уже основательно залюбил. Петуния за неделю не произнесла ни слова, при этом обходит меня по дуге. В целом, понятно её нежелание освежать воспоминания трепетной юности, с тарелками–крысами и прочими милыми шалостями мамаши. Да и Вернон находится в балансирующем положении между потенциальной выгодой, нелюбовью к магии в целом, и таким всем из себя ненормальным мной в частности. В общем, на Тисовой не самая благоприятная психологическая обстановка, при том что мои попытки обезопасить Дурслей также не вполне способствуют спокойствию. То есть, даже если, например, сейчас я использую почтовую сову из, как это неудивительно, почты – Слагхорн, на мой взгляд, так или иначе будет с завидной регулярностью меняться со мной корреспонденцией. Что приведет Дурслей к нервному срыву, скандалам, попыткам запереть в чулане/оставить без еды/лишить доступа к камину. В общем, ситуация откатится в среднем по Дурльскабану на уровень до моего попадания. В таком случае с Дурслями придется расставаться – и поехал еще ворох последствий, причем приятных там немного.
В разгар тяжкой думы о том: что делать, кого назначить виноватым и куда его послать, раздалось совиное уханье, и бровастый филин торпедировал меня тяжеленным свитком, после чего хамским образом улетел, не пожелав принять справедливое возмездие.
Развернув свиток я с прискорбием ознакомился с его жутким содержанием:
Дорогой мистер Поттер!
Недавно мой добрый друг Малпеппер известил меня о том, что Вы находитесь в поиске наставника в чудесном искусстве – зельеварении. Совершенно случайно оказалось, что в моем графике освободилось несколько часов. Считаю это перстом судьбы, поэтому обращаюсь к Вам, с предложением своих услуг как наставника. Смею заверить Вас – исключительно высококачественных услуг. Предлагаю Вам в качестве места встречи для обсуждения дальнейшего нашего сотрудничества свой особняк, с каминным адресом «Райские кущи», или же жду Вашу сову.
С уважением Гораций Юджин Флаккус Слагхорн
Поскрежетав зубами и пожелав трепачу Малпепперу и гнусному коллекционеру мальчиков (которые выжили) Слагхорну большой, чистой и бессмазочной любви с Хагридом, стал думать думу тяжкую, о судьбинушке своей беспросветной.
Глава 13. Король слизней и некогнитивизм.
Вступив в особо извращенные взаимоотношения с собственным мозгом в частности, и с сознанием в целом, пришел к таким выводам:
Генри Поттер в моей роже зело расстроен текущими обстоятельствами. Вопрос не в том, буду ли я общаться/учиться/почтительно внимать Слагхорну, тут изначально был скорее за, ища возможности нивелировать негативные последствия. Вопрос в том, что полузнакомый и незнакомый типы лишили меня свободы выбора, причем даже если я психану, пошлю Слагги извилистым эротическим маршрутом, а перед лавчёнкой Малпеппера нагажу большую кучу, изрисую окрестности объективными и здравыми мыслями, кто есть по жизни аптекарь – ощущения свободы выбора это не вернет.
Понаслаждавшись воображаемым возмездием, с терморектальными криптоанализаторами, воткнутыми в нервные узлы электродами и разведением бамбука в замкнутом пространстве, выслушал воображаемое же: «Великий мистер Поттер, простите засранцев!», – успокоился и перешел к конструктиву.
Есть проблема с Дурслями. Еще не проявившаяся, но с 146% вероятностью оное сделающая, при повышении уровня «ненормальности» в ареале их обитания. Уровень же «ненормальности», при начале долговременного контакта со Слагги, с тем же скорбным процентом повысится. Менять место дислокации на данный момент преждевременно, выход из–под прямого обзора кошатницы, и из–под гипотетического психологического прессинга Дурслями черевато непредсказуемыми дамблдрячими действиями.
Мои попытки Дурслей обелить, в первую очередь для себя, не делать из них злокозло и прочие реверансы – последствия стресса и отсутствия в моем теперешнем окружении положительных социальных факторов. То есть, даже для такой мизантропической рожи как я, оказалось крайне желательно иметь социальную привязку, а на Дурслей, в силу ряда причин, произошел своеобразный импринтинг. При этом, то что они не козлы, я выводил исключительно из, к слову еще не проверенной, незлонамеренности. Тот факт, что свои обиды–огорчения полученные от взрослых, вполне ответоспособных людей, спроецировали на меня и мстили заведомо безответному – факт. Кстати есть где–то, относительно недалеко, еще один, обиженный взрослыми, но любитель отыграться на детях, человек–многостаночник. Его тоже понимать–прощать?
Определившись с местом Дурслей в пищевой цепочке, а по простому: что ИХ комфорт, свобода воли и прочие, некритичные для выживания (тут все–таки дал поблажку социальной частичке себя) факторы гораздо менее ценны, нежели МОИ комфорт и свобода воли. Осознав, что даже по моему внутреннему кодексу они мне изрядно задолжали, стал решать что делать в свете сложившихся реалий.
Слагги хороший, Слагги полезный, из Слагги можно добыть много нужного. Соответственно с визитом задерживаться не станем, впечатление произведем максимально возможно положительное. Готовиться же начнем прямо сейчас, думал я, присматриваясь к лавкам и высматривая где бы полезному Слагги надыбать презент. В итоге, в «Сладостях Шугарплама» закупился стратегическими запасами засахаренных ананасов. Вроде бы, по канону, они были любимым лакомством Слагхорна. Впрочем процесс поиска внес в мое канонопонимание сильные сомнения. Я, черт возьми, обнаружил на Косом пять сцука пять штук магазинчиков и лавок помимо аптеки, торгующими зельями и это притом, что обошел далеко не весь Косой. Их названия мне ничего не говорили, притом что с высокой долей вероятности зельевары в них имелись. И Малпеппер, старый злокозненный хрыч, естественно не упоминал и не рассчитывал на них, предлагая мне репетитора. Посетовав на то ли склероз, то ли подлый мир и криворукую Роулинг, решил себя побаловать. Решение косметического вопроса не совсем проблема, да и не то чтобы важно… В общем решил, пока еще расту и вообще, минимизировать налобное украшение. Убирать нафиг. Бренд МКВ и все такое, но руна зиг белым цветом несколько более стильно, нежели шрам. Ввалился в магазинчик «Зелья для красоты» мадам Примпернель, озадачил оную своей хотелкой, получил баночку с мазью, коей не преминул воспользоваться. Выходил от мадамы довольный, стильный и молодежный. И вообще у меня стресс на стрессе, стрессом погоняет, мне нужны положительные эмоции. Вот.
Напевая про себя: «я бью женщин и детей», – как то всплыло в памяти, да и вообще очень символично вышло, стал решать чтобы такого подогнать Слагги насчет выпить. Огневиски Огдена отмел сразу – виски и ананасы моветон. В голове вращался ром, но единственный который мог припомнить из канона – смородиновый, что еще большая дичь в сочетании с ананасами, нежели виски. В результате стал счастливым обладателем «радужного карибского рома», таки продали, даже без воплей «покажитепаспорт».
Решив вопрос с презентом, поперся в почту, где следствием нечеловеческих когнитивных мук стало творение:
Уважаемый мистер Слагхорн!
Искренне рад и чрезвычайно польщен Вашим посланием. С благодарностью принимаю Ваше приглашение. Поскольку Вы великодушно не обозначили время возможного визита, возьму на себя смелость обозначить оный на завтрашний день, 10 часов пополуночи. Если же это нарушит какие бы то ни было Ваши планы, жду ответную сову, с любым удобным Вам временем или местом. Отнюдь не настаиваю на визите к Вам, а ближайшие дни освобожу от срочных дел.
С надеждой на скорую встречу, Генри Джеймс Поттер
Выдавив сей перл и отвесив направляющего пенделя сове, посчитал сегодняшние дела законченными, совершив необходимые смены позиционирования и покупку, громко и четко произнес «Дурслькабан», исчезая в потоках зеленого пламени.
* * *
Прибытие мое через отопительный элемент было воспринято Дурслями без криков: «Поттер вперед! Так держать, жги еще!». Да и в целом атмосфера за последующим ужином не блистала потерролюбством: гримасы, взгляды исподлобья, в общем, приглядевшись незашоренным взглядом, я пришел к закономерным и подтверждающим сегодняшние рассуждения выводам: меня тут не любят. С трудом терпят, готовы с меня что–то поиметь, не желают мучительной смерти, но не любят, не считают мои интересы хоть сколь бы то ни было заслуживающими внимания и дальше по списку. Последней попыткой наладить вменяемый контакт, а заодно ограничить котов–вуайеристов в получаемой информации (не фигг лезть в окна, смотрите с забора) была речь, на тему бесславной гибели нескольких роз под гнетом кошачьего помета. Что мол котов слишком много, портят сад, надо что–то делать. Реакция не порадовала – хмык Вернона и молчаливо поджатые губы Петунии. Так что окончательно закрыв вопрос с моральными терзаниями и планами на будущее, утвердившись в позиции «не братья вы мне, гниды дурслежопые». Ну и хрен с вами, золотые рыбки, думал я направляясь в родной чулан, демонстративно не став мыть посуду, пусть познают мщу моего гнева.
В чулане озадачился более плотным ознакомлением с зельеварением, путем пусть и поверхностного, но все же анализа доступной литературы. Выяснилось, что в целом путающие алхимию и зельеварение индивиды не правы, но не совсем. Дело в том, что насколько я успел и смог понять, алхимия есть искусство изменения целого, объекта как он есть, и самим фактом глобального изменения меняя свойства, качество и прочие характеристики, этакий дедуктивный подход. Зельеварение же шло путем подбора, точечного воздействия на составные части для получения, в целом, нужного результата. Подход вполне себе индуктивный.
Что впрочем не отменяло того, что алхимик – маг прямого действия и возможно ритуалист, а зельевар – повелитель склянок и реторт.
Отойдя же от философии, да и то не до конца, а точнее, только в сфере начальных определений, понятой мной алхимии. Я пытался вникнуть в зельеварение и получил вот какой результат. Часть целого, зельеварный ингредиент несет в себе определённый магический посыл, код. Вариантов много, вкратце имеет свойство, как кулинарный ингредиент. Искусство зельевара – так подобрать ингредиенты, чтобы после воздействия на них внешними факторами температуры, света и механики, и внутренними в виде волевого посыла магии, необходимое свойство или их набор были раскрыты, а ненужные угнетены, а в идеале полностью нивелированы. Фанонное творение зелий из водички, как ни странно, вполне возможно, только это высшая алхимия, мало того что к зельеварению не имеющая никакого отношения, так еще чудовищно нерационально используемая.
А вот почему зельеварение искусство? Так сил прикладывается минимум, основная соль – игра с комбинациями и воздействиями, поиск новых путей, сочетание несочетаемого, нахождение в тупиковом пути дороги к новому. Я смогу создать склянку известности, заваривать славу и закупорить смерть… блин, куда–то меня не туда понесло. Петуния, вредительница, небось испорченное что–то подсунула, надо б отомстить, наверное. А пока спать…
На следующий день, не получив сообщения об отмене назначенного визита, в должное время и зарядившись презентами, ввалился в камин с воплями «Райские Кущи!». Рассеявшееся зеленое пламя встретило меня обстановкой в викторианском стиле и сияющей улыбкой прикрепленной к лицу высокого, плотного человека в роскошном халате поверх костюма–тройки. Слегка поклонившись телом, улыбка изрекла:
– Счастлив приветствовать Вас в Райских кущах, мистер Поттер!