355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ки-ма » Контроль Мифических Существ (СИ) » Текст книги (страница 19)
Контроль Мифических Существ (СИ)
  • Текст добавлен: 24 мая 2017, 18:00

Текст книги "Контроль Мифических Существ (СИ)"


Автор книги: Ки-ма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 72 страниц)

Катер почти достиг своего пункта назначения, уже виднелась земля, но парень с девушкой по-прежнему молчали. Наруто, который преспокойно сидел, пока Сакура управляла катером, увидел, как засигналил специальный приёмник для связи с КМС. Так как писк был еле слышен из-за звука двигателя, Наруто взял своё устройство и устройство Харуно из её рюкзака и одним движением отправил оба на морское дно. Сейчас меньше всего нужно, чтобы с ними связались, иначе будет скучно... Вскоре они прибыли в порт, забрали с борта свои вещи и, заплатив специальным людям, попросили присмотреть за катером. — С чего начнём? — впервые за всё время обратился к девушке Узумаки. — Тебе лучше знать, твоё же королевство, — спокойно ответила она. Наруто незаметно цыкнул: и тут она его дурачком выставила! Чёртова Харуно... — Хорошо, тогда предлагаю пойти на место их последнего налёта, — как ни в чём не бывало ответил Узумаки, на что Харуно лишь кивнула. Они отправились прямо в глубь города оборотней, который представлял собой высотные гранитные здания, ровные дороги с красивыми тротуарами и множество растительности, которая разбавляла современный город. Даже и не скажешь, что здесь живут оборотни, скорее, больше походит на людское место обитания. Шли они долго. «Люди», не обязательно и коренные жители, заполняли улицы, создавая толпу; машины не ехали по дороге, а парили над землёй, просто двигались при поддержке магнитного поля, что ещё раз показывало высокую технологичность. Сакура смотрела на всё это спокойно, хотя ей сложно было понять, как они смогли всё так быстро восстановить после той войны. И мало того, что восстановили, так ещё и улучшили: тут больше нет деревянных построек — только бетон, сталь и стекло (видимо, опыт из того пожара всё же вынесен). Оборотни, проходящие мимо, часто кланялись и улыбались, видя Наруто, причём так искренне и неподдельно, что это даже удивляло. А Узумаки, как сама галантность, улыбался в ответ, зная, что все они — его народ, за который в будущем он будет нести ответственность. Здесь знают и уважают его силу, а если нет, то он заставит её уважать любыми способами. Они шли очень долго, пока, наконец, не дошли до последнего места действия той группировки — склада, с которого бандиты украли важные для алхимии реагенты, причём такие, что при их смешении возможен взрыв, по силе равный водородной бомбе. А это ведь прямая угроза не только городу оборотней, который, кстати, называется Волф-Сити, но и многим странам в целом, как волшебным, так и нет. — Надо осмотреться, — сказала девушка и зашла в здание. Здесь было множество шкафов с полками, идущих рядами, а внутри каждого из них покоилась кипа коробок с реагентами. Сразу вспомнился Дейдара, который бы умер от счастья, попав сюда, и что-то обязательно стащил для своих опытов. Харуно стала ходить по этим рядам, рассматривая коробки и надписи на них. Чего тут только не было: и обычный хлор, и растертые останки таких морских чудищ, как левиафан, и много-много другого. Неожиданно она увидела коробку с пропавшими реагентами, и знаете что? Она совсем не тронута! Преспокойно себе стоит, пылится. Но тогда что «Око смерти» тут вообще делали? Тупо посмотреть пришли, что ли? — Ублюдки, так вы сидели здесь?! — Сердце девушки ёкнуло, когда она услышала ор напарника. Что случилось?! Харуно рванула к источнику звука, по пути доставая пистолет. Так целью этих ублюдков было заманить сюда королевского сына? Но если так, то почему Итачи не просчитал этого?! Идиотизм. Сакура, добежав, спряталась за коробками и немного выглянула, чтобы понять ситуацию. То, что она увидела, ввело в бешенство: двое неизвестных скрутили Узумаки, повалив на землю, а третий встал прямо перед ним. (Лица девушка увидеть не смогла.) — Ваше Величество, как думаете, сколько отвалит король за Вашу жизнь? — с сарказмом и превосходством проговорил этот человек, чем вызвал ярость в глазах Наруто. Сакура сжала пистолет сильнее: да как эти ублюдки посмели?! Пусть Наруто и стал мерзким, но он остался Наруто! Хорошо прицелившись в плечо, чтобы оставить этого бандита в живых для допроса, девушка только хотела нажать на курок, как прямо за её спиной послышалось сиплое: — Попалась! — Харуно резко обернулась и без раздумий выстрелила, отчего услышала дикий ор. Чёрт, она дала себя обнаружить. Ещё двое, которых она не видела, побежали на этот шум, поэтому Сакура, уже не скрываясь, выбежала из укрытия и стала прицельно стрелять, но эти ублюдки всё же оказались проворнее и избегали пуль. Тогда она кинулась к Наруто, стреляя в тех двоих, что его держат, и, о чудо, попала, воспользовавшись внезапностью. Узумаки удивлённо посмотрел на неё, ведь девушка приставила пистолет к виску главаря. Все остальные замерли, в особенности сам мужчина, который оказался на вид крепким, с квадратным лицом, а один глаз был прикрыт повязкой. Его седые волосы, казалось, сейчас станут ещё белее: он явно не ожидал такого отпора от этой мелкой. — Отпустил Наруто, — холодно проговорила она. Нажать на курок для неё проблема, зато не проблема для Мацури, которая по непонятным причинам с момента начала миссии не отзывается. Но они, к счастью, этого не знают. Сначала Узумаки смотрел на неё с открытым ртом, но потом... — Ну и чего вы ждёте, идиоты? — Сакура непонимающе глянула на блондина, а затем почувствовала, как в её плечо что-то воткнулось. Харуно, резко отскочив, выдернула острый шприц. Вот чёрт, что ей вкололи?! Сознание помутилось. Эти уроды начали окружать её, чтобы схватить, поэтому она стала стрелять им по ногам. Но вскоре стрельба прекратилась, и девушка упала на колени, совершенно потеряв равновесие. Ещё немного, и они схватят её... — Наруто, помоги! — крикнула она, но оторопела, увидев, что он преспокойно стоит за их спинами и улыбается. — Наруто... — Последним, что осталось в памяти розоволосой, было то, что её подняли на руки и куда-то понесли. *** — Итачи, отзывай их с миссии, срочно! — рявкнул Неджи, вводя в ещё большее недоумение присутствующих. — Почему? Можешь нормально объяснить? — сказал Саске. — Вот мои объяснения. — Неджи протянул помятое письмо директору, на что тот, недоумевая, стал его читать. — Теперь ясно? — Итачи, к всеобщему шоку, от удивления сел обратно в кресло. — Как давно это известно? — наконец совладал с речью Учиха-старший, сильно сжимая в руках клочок бумаги. — С того дня, как начались странности в его поведении, — отчеканил Хьюга. — Я провёл расследование, но ответ был получен только сейчас, и он стопроцентный. — Да о чём вы, мать вашу?! — не выдержал Хидан. Итачи повернулся к нему и, сузив глаза, проговорил: — Узумаки заколдован, вот о чём мы. — Повисла тишина. Заколдован? Как? Кем? Кто смог наложить чары, что меняют личность так сильно?! — Подождите, — сказала Карин, — если так, то... зачем вы пустили его на задание с Сакурой?! — Потому что узнали только сейчас! — рявкнул в ответ Неджи. Дело-то дрянь... — Итачи, в чём заключается задание? — Поимка группировки «Око смерти», — ответил директор, но его тут же перебили: — Кого?! — крикнула Карин, словно Учиха сказал какую-то ересь. — Это ведь тайные войска города Волф-Сити! Какая, к чёрту, группировка?! О них не все знают, но тебе-то это должно быть известно! Все переглянулись. Вот ведь чёрт... — Связаться с ними, срочно! — рявкнул Итачи. Как его смогли так легко обдурить?! — Не отвечают! — вернувшись обратно после неудачной попытки выйти на связь с товарищами, впопыхах ответили КМС-ники. — Всё, я поехала туда! — решила Карин. Её братец (а она не сомневалась, что именно он тут виноват) перешёл все границы: Тен-Тен, Хината, большая часть КМС, а теперь ещё и Сакура! — Я с тобой, — поддержал Саске, уходя с девушкой из этого кабинета. Сейчас им управляет лишь одно желание — хорошенько надрать Узумаки задницу! Никто не посмеет причинить вреда Сакуре, когда кровный контракт она заключила только с брюнетом! Все остальные лишь проводили их взглядами. Остаётся только надеяться, что не будет повторения той истории с вылазкой Харуно и Такахаши в Японию... *** Сакура поморщилась и приоткрыла глаза. Сразу чувствуется, что она привязана к стулу. Причём не как это обычно бывает при похищении — девушку бросают в какой-нибудь подвал — она сейчас посреди поля. Ярко-голубое небо без единого облачка и сочная трава под ногами — что может быть красивее этого?.. Но не до красоты сейчас. Сакура сразу стала пробовать высвободиться, но тщетно, ведь верёвки очень крепкие. — Я удивлён, — послышалось из-за её спины, отчего Харуно на мгновение перестала сопротивляться верёвкам, — думал, ты ещё полдня будешь без сознания, а всего три часа прошло. Скука. Внезапно перед девушкой появился Узумаки, самодовольно на неё посмотрев. Вначале Харуно непонимающе глянула на него, но потом вспомнила последнюю запомнившуюся ухмылку блондина, отчего стиснула зубы и попыталась сдержать разгоревшуюся злость. — Сука... — прошипела она. Сразу появился прилив сил вместе с яростью. Но блондин лишь улыбнулся, а затем резко дал ей пощёчину, отчего розоволосая вместе со стулом упала на землю. Парень присел к ней на корточки, но увидел до сих пор яростный взгляд. А это уже весело... — Ты так и не ответила за моё унижение, — медленно, растягивая слова, проговорил он, но девушка молчала, убивая его взглядом, — поэтому сейчас я верну тебе должок. Быстро, развяжите её! — Оборотень отошёл, дав тем самым людям, которые окружали девушку, поднять её вместе со стулом и убрать верёвки. Харуно посмотрела за свою спину и увидела всех тех, кто недавно напал, и того седого мужика, смотрящего на неё с каким-то уважением. — Что же, теперь ты сразишься со мной, — сказал Наруто, вновь заставляя Сакуру повернуться к нему. Её зелёные глаза сузились: так весь этот цирк ради этого? — Вижу, ты только силу понимаешь, — ответила она. Узумаки улыбнулся: наконец он докажет, что не слабак, и она будет уважать его! — Ты всегда на словах крутая, Харуно, — с той же мерзкой улыбочкой продолжал он. Голубые глаза, требующие мести, недовольны холодностью зелёных. Подул лёгкий ветерок, колыхая траву. Всё словно застыло в ожидании боя… ========== 21. Наруто vs Сакура ========== Лёгкий ветерок играется в сочной траве и словно пытается успокоить стоящих друг к другу лицом парня и девушку. Длинные розовые волосы девушки всё время колышутся, а лицо ничего хорошего не предвещает. Секунда — и Наруто оказался у неё за спиной и занёс руку для удара в затылок, но её так же резко перехватила Сакура, даже не повернувшись. С силой сжимая запястье оборотня, девушка специально изогнула свою руку так, чтобы не поворачиваться к нему лицом и не встречать эти голубые глаза, которые раньше излучали свет, а сейчас направлялись всё ближе и ближе к тьме. — Ты и вправду этого хочешь? — Рука на запястье парня сжалась с такой силой, что Наруто не мог пошевелиться. — Дерись! — только и крикнул в ответ парень. Для чего она задаёт такие тупые вопросы? В следующее мгновение Узумаки перекинули через себя, буквально впечатав в землю. Девушка отпустила его руку и подняла вверх свою ладонь, сжатую в кулак, чтобы ударить в лицо, но в ответ оборотень резко вскочил и ударил розоволосую с ноги в живот. Сакура, не ожидая такого, отлетела на пару метров, приземляясь на пятую точку, но Наруто уже не медлил и мигом оказался там, подпрыгнув вверх для удара с высоты, но его кулак коснулся лишь земли, оставляя там трещины, — сама Харуно быстро отскочила и увернулась. Затем Узумаки только и делал, что преследовал девушку или пытался ударить, так как она, словно вода, уклонялась и ставила блоки на любое его движение. — Дерись, стерва! Так и будешь убегать?! — уже порядком взбешенный такой тактикой противницы, орал блондин. Наблюдатели были в шоке: мало того, что Харуно уклоняется от приёмов их господина, так ещё и до этого ей вкололи сыворотку замедления, но она всё равно может очень быстро двигаться! Сакура, которую оборотень сумел схватить за ногу, ударила его второй по лицу, но парень, выдержав удар, швырнул девушку так, что она прокатилась по земле добрых десять метров, оставляя за собой длинный след. — Жалкая ты, Харуно, — улыбнулся блондин. Сейчас она начнет его уважать, сейчас поймёт, что ошибалась, записав парня в слабаки! — Да ты что? — Наруто резко подняло вверх и швырнуло с точно такой же силой в противоположную сторону. Сначала он не понял, что это было, но потом… — Ах ты сука! Магию стала использовать?! — рявкнул он, смотря, как руки Харуно покрываются зелёным светом. — Будет лучше, если я магией выбью из тебя всю дурь, — спокойно объяснила девушка. В следующую секунду свечение стало ярко-зелёным и переливающимся, как пламя. М-да, этот огонь обычно используется для лечения, а сейчас нужно ещё успеть… Но розоволосая зависла, когда почувствовала руку Наруто на своей спине. Глаза сами стали шире: когда он успел?! Сакуру отбросило на край поля, но спокойно упасть ей не дали, поднимая в воздух и с силой ударяя о землю десять раз подряд. — Что-то ты перестала быть крутой, Харуно, — ухмыльнулся Узумаки, видя, как после каждого удара девушка выплёвывает кровь изо рта, но молчит, продолжая терпеть. Почему она не останавливает его? Какой смысл поддаваться? Вскоре Узумаки впечатал противницу в землю и остановился, увидев, что девушка не шевелится. Наруто подошёл ближе в надежде увидеть её скорчившееся от боли лицо, но как только он оказался на расстоянии вытянутой руки от Харуно, девушка схватила его за ноги и потянула на себя. Его падение подкрепил резкий удар кулака в солнечное сплетение. И удар этот был без магии. Наруто взревел, чувствуя, как боль распространяется по всему телу, заставляя его неметь. Что эта сучка сделала?! Сакура отрывисто дышала — пятнадцать ударов о землю-матушку не прошли даром, но тут же отпрыгнула от парня на безопасное расстояние. Наблюдатели не поняли этого, им сказали не вмешиваться в ход битвы, но даже если подумать логически: почему она не атакует в такой удобный момент? «Чёрт… Я знала, что просто так не смогу этого сделать». — Девушка схватилась за голову, но вовсе не от боли. Перед глазами тот пожар в Волф-Сити, который унёс столько жизней и принёс столько боли, но даже он меркнет, когда в памяти всплывают глаза маленького мальчика, который вцепился в тебя мёртвой хваткой. А сейчас нужно этого самого ребёнка… — Головка болит? — Харуно не успела поднять голову, как её отправили в полёт ударом с ноги в живот. Прокатившись кубарем пять метров, Сакура попыталась встать, но Узумаки использовал магию, чтобы передвигаться быстрее, и вновь ударил девушку ногой. Так он пнул её ещё дважды, но затем Сакура вскочила на ноги и прыгнула на противника — теперь парень корячился на земле, а девушка держала его за запястья. Дело дрянь… — Уходите! — крикнула она наблюдателям, но те стали что-то галдеть о том, что нельзя оставлять господина. — Проваливайте, быстро, ваш господин обращается! — Все присутствующие в ту же секунду бросились бежать отсюда. Наруто стало трясти, как при эпилепсии — вот что бывает, когда волчья сущность проснулась слишком неожиданно. Кожа стала слезать, глаза из голубых превратились в бешеные красные, тело стало расти, колени выгнулись наизнанку, одежда лопалась по швам, а кожа покрывалась коричневой шерстью, но девушка продолжала держать парня за запястья. Всё это вызывало у Узумаки сильнейшую боль, ведь сейчас все его человеческие кости ломаются… — Наруто, чёрт тебя дери, возьми себя в руки! — кричит Сакура, еле сдерживая уже почти волчьи лапы. Всё пошло по самому худшему сценарию, какой вообще возможно придумать. Но не тут-то было… Теперь уже волк сильно зарычал, с ненавистью глядя на девушку. Сакура продолжала его держать, но одного резкого взмаха лапы хватило, чтобы оттолкнуть её от себя и подпрыгнуть вверх. Сейчас его пасть над её лицом — оборотни всегда первым делом стараются оторвать голову. Острые зубы почти коснулись девичьей кожи, но Харуно резко подставила свою руку, в которую противник и вцепился, и ногой ударила его по брюху, усилив приём заклинанием. Волк отлетел, но приземлился на лапы. Хоть это и случилось очень быстро, но Сакура уже успела вскочить на ноги и встать в стойку: левая рука у лица, правая — у бедра. Продолжалась война голодного волчьего и уверенного девичьего взглядов. Видимо, розоволосая и на этот раз лёгкой добычей не будет. Волк словно по щелчку ринулся на Харуно, с грохотом передвигая лапами. (Учитывая, что эта зверушка размером с одноэтажный дом.) Сакура напряглась: убежать или повернуться спиной — всё равно что разрешить ему себя убить. Так не пойдёт. Тогда нужно…

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю