355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Катрин Гертье » Опасная связь 2 » Текст книги (страница 2)
Опасная связь 2
  • Текст добавлен: 14 апреля 2022, 00:31

Текст книги "Опасная связь 2"


Автор книги: Катрин Гертье



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

Проведя в метаниях весь день: наплакавшись и нанервничавшись, к вечеру, я совсем обессилила. Уселась на холодный тонкий матрас и, прислонившись к стене, устало закрыла глаза.

«Что же делать? Как отсюда выбраться? – вертелось неустанно в голове. – Где-то там, уже началась охота на Траера и Бёрза, а я здесь и ничем не могу помочь!»

От голода и жажды кружилась голова, тошнило, губы пересохли, да и усталость от скачущих мыслей в голове, нервов и пролитых в истерике слез, навалилась беспощадно. Совсем незаметно для себя я так и уснула, сидя на полу, едва прикрыв опухшие глаза.

Разбудил меня странный громкий хлопок. Резко вздрогнув, я открыл глаза и с испугом заозиралась, пытаясь понять, что это было. Бросила взгляд на окно: там уже было темно, а еще мерцали странные блики. Я с любопытством, новым накатывающим волнением и с торопливо колотящимся сердцем, подбежала к нему, встала на носочки и потянулась, желая взглянуть, что происходит снаружи.

А там во всю раздавался свист, словно кто-то запускал в небо салюты: тут и там мерцали яркие вспышки, раздавались возбужденные крики. На улице точно что-то происходило! Только что?! Неясно.

Нетерпеливо подбежав к ведру, которым я воспользовалась лишь раз, перевернув его, выливая содержимое, поднесла и поставила под окном и быстро запрыгнула сверху. Понимая, что даже так не дотягиваюсь до края, приподнялась на цыпочки.

Стоять было неудобно, ноги от голода, волнения и усталости тряслись, но я из последних сил, напрягая все мышцы, таки дотянулась до узкого подоконника. Мои глаза едва показались над ним. Снаружи виднелась тропинка, густо заросшая травой, что загораживала мне обзор на происходящее. Неожиданно мимо пробежало несколько пар ног, послышались из-за стекла тихие приглушенные ругательства, и совсем рядом вспыхнул яркий свет, ослепляя.

От неожиданной вспышки, зажмурилась, яркий огонь вызвал резь в глазах, даже проступили слезы, а под веками заблестели кружки. Вслед за этим раздался громкий грохот, стены затряслись, а я пошатнулась на содрогнувшемся ведре. Подо мной раздался тихий угрожающий треск и, не успев спрыгнуть на пол, с визгом провалилась через проломившееся дно ведра.

Упав, подвернув ногу, поранив руки, я больно ударилась копчиком об бетонный пол.

«Неудачница!» – захныкав, только и успела сделать очевидный вывод, как вдруг, с грохотом распахнулась дверь в подвал, и новая вспышка яркого, просто нестерпимого света ослепила меня. Зажмурившись, я попыталась резко встать, преодолевая боль в ноге, руках и копчике. Но кто-то ворвавшийся в помещение оказался проворней, и меня быстро схватили! Крича и испуганно визжа, я попыталась сопротивляться: толкаться, кусаться, пинать, но меня скрутили, и надев на голову пыльный мешок, закинули на широкое сильное плечо.

Быстрая тряска, яркий магический свет, проникающий даже сквозь ткань, закрывающую обзор, натянутого мне на голову мешка и резкое головокружение, позволили понять очевидное: меня куда-то перенесли магическим порталом. Кто? Зачем? Куда? Неужели Фаервуд решил разыграть какой-то странный спектакль, в финале которого сможет объявить меня мертвой, а значит делать со мной все, что захочет! С него станется! Ну уж нет! В таком случае лучше и правда умереть!

Неожиданно меня поставили на ноги и стянули с головы ткань. Я тут же зажмурилась от яркого света, заполняющего помещение, который был непривычен после темного подвала и такого же мешка. А открыв глаза с трудом сфокусировала взгляд на фигуре, представшего передо мной мужчины.

Глава 3

Весь в черной облегающей одежде, на меня смотрел высокий, смуглый незнакомец: с грубыми чертами лица, темными, почти черными глазами и густыми бровями. Он окинул меня оценивающим взглядом и отчего-то довольно ухмыльнулся. Я испуганно сглотнула, выпучив глаза, и сжалась от страха, боковым зрением подмечая еще несколько таких же здоровяков совсем рядом.

«Это еще кто? Что им нужно?» – только и успела подумать я. Незнакомец тут же обернулся, когда за его спиной прозвучал знакомый недовольный голос.

– Зачем вы надели ей на голову мешок? Не могли просто привести?

Сделав шаг в сторону, мужчина открыл мне обзор на стоящего с крайне недовольным лицом Эквуда и сопровождавших его еще нескольких мужчин.

– Мы договаривались о живой и невредимой, – огрызнулся темноволосый здоровяк. – Времени на светскую галантность у нас не было. Действовали как обычно.

Пока мужчины препирались, я с жадностью разглядывала Эквуда. И даже невольно вздохнула с облегчением, понимая, что он не враг. Вроде бы… Но тут же насторожилась и напряглась. Вновь косо посмотрела на окружающих меня мужчин в черном, вспоминая, как грубо со мной обошлись, вытаскивая из дома Фаервуда.

– Где остальные? – между тем интересовался холодным тоном Рик.

– В доме была только она, – кивнув в мою сторону, вальяжно произнес мужчина. – Но мы найдем, нужно время.

– Поспешите, – безапелляционно бросил ему Рик. – Если не успеете, придется внести поправки в наши договоренности.

– Все будет, – заверил брюнет. – А пока, хотелось бы получить гарантии, – добавил он протяжно. – Это точно нас ускорит.

– Вас проводят, – бросив взгляд на рядом стоящих с ним сопровождающих, произнес Эквуд. – От коллег получите остальную часть, как договаривались.

Мужчины странной компанией направились к распахнутой позади меня двери, а я, ошарашенно глядя им в след, просто приходила в себя. Что все это значит? Кто это? Я совершенно не понимала, что творилось вокруг меня последние сутки, и это выматывало. Напряжение, что не сходило ни на минуту, утомляло, нервы натянутой струной звенели внутри, угрожая лопнуть в любой момент и вылиться в новую истерику. Хотя, признаться, присутствие рядом Эквуда, хоть и едва знакомого, все же немного успокаивало. Он ведь друг Траера, а значит ему можно доверять. Наверно…

– Как ты себя чувствуешь? – взволнованно и мягко поинтересовался Рик, едва дверь за посторонними закрылась. – Тебя что-то беспокоит? – он приблизился ко мне и, взяв под руку, осторожно потянул в сторону кресла.

Только сейчас я смогла осмотреться, немного придя в себя и чуточку расслабившись: пестрое помещение, увешанное богатыми коврами, причудливые мозаичные лампы, резной, красивый, небольшой стол, экстравагантные мягкие кресла в темно-зеленых тонах. Все было необычным и непривычным, а главное странным. Ощущалась иная атмосфера. Будто мы находимся не дома, в Вурейне, а в каком-то другом государстве.

– Илейн? – усадив напротив стола, окликнул Эквуд, нависая надо мной. – Ты можешь сейчас говорить? Тебе что-нибудь нужно? – он нервно оглянулся на письменный стол и, вновь посмотрев на меня своими голубыми глазами, добавил: – Я распоряжусь обо всем, что необходимо. Я бы отправил тебя сначала к лекарям, но у нас совершенно нет времени. Сможешь ответить на мои вопросы?

Я молча смотрела на светловолосого мужчину, стараясь сосредоточится на том, что он мне говорит и о чем просит. Голова гудела нестерпимо. Хотелось спать и кушать. Не, не так… Сначала кушать, потом спать. А еще резко вновь навалилась слабость, и я плавно откинулась на спинку кресла не в силах сидеть прямо, как предполагал этикет.

– Есть хочется, – доверительно пробурчала я, и задумавшись на мгновение, добавила: – Могу… Говорить смогу.

Напряженно взглянув на меня и быстро кивнув головой, Эквуд направился к столу, схватил с него какой-то кристалл и что-то стал бормотать. А я прикрыла глаза, стараясь понять: почему здесь Рик? Где Траер? И о чем меня собираются спрашивать?

Закончив, мужчина вновь окликнул меня. Я с большим трудом открыла глаза и вопросительно посмотрела на него.

– Мы пока начнем, – присаживаясь за стол напротив меня, сказал он, и мягко добавил: – Но скоро тебе принесут перекусить.

Я, немного подобравшись и стараясь сосредоточится, приподнялась, села ровнее. И мы приступили. Эквуд засыпал меня короткими и очень конкретными вопросами: что я видела? Что слышала? Точно ли я все сообщила, может что-то забылось?

– На кого говоришь еще охотится герцог? А Гринвудов не говорил, куда отправить собирается?..

Я отвечала коротко и по существу, давалось мне это с трудом, но я старалась, понимая, что от этого зависят жизни небезразличных мне людей.

В середине допроса мне принесли еду и таз с водой, в котором я смогла хотя бы умыться. Кусочек поджаристого сочного мяса просто таял во рту. Я жадно вгрызалась в ломтики хлеба в прикуску и едва не стонала от удовольствия, в то время как, сделав перерыв на мой обед, Эквуд разговаривал с кем-то через кристалл.

Немного насытившись и запив еду душистым ягодным отваром, я, глядя на Рика с подозрением, размышляла: «Странно, почему он задает мне подобные вопросы? Да и какое это все отношение имеет к нему? Ведь подобными делами должны заниматься спецслужбы, а не Эквуд. Он же с департамента по связям с общественностью.» – Я сдвинула брови, стараясь понять, не ошиблась ли. – «Или, быть может, я чего-то не знаю?»

Сейчас, когда разум немного прояснился, и я поела, чувствовать себя стала значительно бодрей. А еще волновал очень важный вопрос, который как раз Рику и могла задать.

– А где Эйдан? – произнесла я, когда взъерошенный и сосредоточенный Эквуд, наконец перестав говорить с кристаллом, тяжело вздохнул и положил приборчик на стол.

От моего вопроса мужчина ощутимо напрягся, да и в лице резко изменился. Он и так-то мрачным был, а тут совершенно потемнел, как грозовая туча. Рик бросил на меня недобрый взгляд. И я забеспокоилась. Что-то не так? Что-то случилось? Затаила дыхание, требовательно взглянула на него и тихо, почти шепотом, спросила:

– Что?

Рик сдвинул брови еще сильней и мрачно ответил:

– У меня плохие новости…

– Что случилось? Я прошу Вас, говорите прямо! – нетерпеливо подалась чуть вперед ближе к Эквуду и вновь напрягаясь от волнения. Собственные самочувствие и проблемы отошли на второй план, резко потеряли значимость. Подумаешь, взаперти держали и голодом морили! Мелочи!

Вот только Эквуд не внял моей мольбе, задумчиво и оценивающе осмотрел, обдумывая что-то, и только после этого заговорил:

– На него напали… – Я не удержалась и испуганно охнула. – Не волнуйтесь Илейн, он жив, просто… – сделав запинку, подбирая слова, наконец добавил: – Немного пострадал.

Меня его «немного пострадал» совершенно не успокоило. Я мгновенно подскочила с кресла.

– Мне нужно к нему! – нервно потребовала, подбегая к столу. – Отведите меня к Эйдану, пожалуйста!

Мой боевой настрой и пылкая настойчивость Эквуду совершенно не пришлись по вкусу. Он снова нахмурился и приказным тоном произнес:

– Сядьте на место! Мы не закончили.

– Прошу… – сделала я еще одну попытку отчаянным голосом и даже наклонилась к Рику. – Это очень важно!

– Не важнее всего остального, – протестуя, одной фразой, он напомнил, что наш разговор еще не окончен, что в опасности находятся и другие люди. – С ним ничего не случится за время нашего разговора. Эйдан в безопасном месте. После того как я смогу понять, кому и по каким причинам еще грозит опасность, и после осмотра Вас лекарями, обещаю, вы сможете его навестить.

Прозвучало это так строго и холодно, что я невольно поежилась. Голубые глаза напротив прожигали меня с едва скрываемым негодованием так, что мне стало стыдно за свое поведение. А Эквуд ведь был совершенно прав! Веду себя как истеричка. Нужно собраться, ответить на вопросы, объяснить причины, по которым именно эти люди попали из-за меня в неприятности, сделать все от меня зависящее, чтобы избежать худшего исхода.

Смутившись, я согласно кивнула и, смиренно потупив взгляд, вернулась на предоставленное мне кресло. И все вроде бы логично говорил Эквуд. Правильно. Только… В голове не переставали вертеться вопросы: почему меня допрашивает он? Где мы вообще? Да и какое отношение друг Траера имеет к этому делу? И если уж откровенничать с ним и признаваться во всем содеянном, то только после того, как ответит Эквуд. Честность должна быть взаимной!

– Я все расскажу, как есть… – тяжело вздохнув и расправив плечи, произнесла я. – Только прежде, мне нужно знать кто Вы? – я сделала ударение на последние слова и требовательно посмотрела на мужчину. – Мне нужно знать, иначе я попрошу Вас…

Закончить я не успела. Эквуд прекрасно понял, что меня интересует и потому, тут же перебил:

– Сотрудник тайной канцелярии Его Величества.

Сказал, как отрезал. Я только рот успела открыть от удивления и глазами похлопать, осознавая сказанное. Все-таки не департамент по связям… Вот так живешь, общаешься с людьми, вроде многое о них знаешь, но… Бывают сюрпризы! Теперь понятно…

– Если Вас, Илейн, удовлетворил мой ответ, – тут же прерывая мои размышления, добавил Рик. – Быть может мы продолжим наш разговор, и я узнаю о причинах, по которым столько людей замешано в этой истории?

Ну, раз такое дело, и передо мной никто иной, как тайный агент канцелярии… Куда ж теперь деваться, отвечу. Придется. Нервно сглотнула и кивнула.

– Вы сказали, что некоему Бёрзу угрожает опасность. И я вот одного не пойму… – вновь напряженно сдвинув брови, начал Эквуд. – Если причастность Гринвудов и даже Траера мне в какой-то степени ясны, то вот какое отношение ко всему имеет библиотекарь – нет.

Ну вот, так и знала, что он это спросит! Меня бы тоже смутил неизвестный и совершенно посторонний парень, еще и из Академии, которую я окончила.

– Поясните?

«А куда деваться?! Придется! – Я неловко опустила глаза и начала заламывать пальцы. – Вот и настал час, когда придется признавать, что я сделала с Эйданом. Было очень неловко, а еще стыдно, но что поделать?»

– У меня нашли книгу… – начала тихо я, так и не решаясь поднять глаза на собеседника. Прикусила на миг губу, тяжело вздохнула, набираясь храбрости и торопливо продолжила: – Она принадлежала библиотеке Академии и находилась там в закрытом от меня доступе, а Бёрз «одолжил» мне ее…

На слове «одолжил» решила не заострять внимание, это и потом можно рассказать.

– Так… – послышался заинтересованный и протяжный голос Эквуда со стороны стола.

Я неуверенно приподняла глаза и посмотрела на него украдкой. Вновь нервно сглотнула, сделала еще один глубокий вдох, втянула голову в плечи и тихо-тихо добавила:

– Для того, чтобы я нашла способ избавиться от навязанного брака с герцогом.

«Ну вот, половину правды рассказала, уже неплохо. Осталось совсем чуть-чуть… Самое основное! Только и всего! Это совсем не страшно! Нужно быстро сообщить и все! Дело сделано!» – утешала я сама себя, с силой выкручивая пальцы и чувствуя невероятно заинтересованный взгляд Эквуда.

– Что за книга? О чем она? Кто автор? – посыпались нетерпеливые вопросы. Он даже придвинулся поближе к столу, чтобы лучше слышать меня и, не дай Великие Стихии, пропустить хоть слово!

– Книгу помню – автора не помню… – виновато пробормотала я, намеренно оттягивая время с признанием. Как страшно-то!

– Так… – повторил Эквуд, не давая мне время, набраться побольше храбрости. – Продолжайте.

– Ну… В ней было описано… – протянула я, сжавшись еще сильней. – О том, как провести ритуал, чтобы связать стихии с мужчиной.

– Очень интересно… – опять раздалось протяжное высказывание от Эквуда. – И кто же этот счастливчик?

Великие Стихии! Ну он же и так наверняка догадывается, что я собираюсь сказать?! Зачем мучать?! Ответил бы за меня, а я бы просто кивнула. Так было бы проще… Но Эквуд помогать мне не собирался, хотя бы немного упростить признание в содеянном тоже не удосужился. Ну что за человек?!

От нервов в горле вмиг пересохло, даже сглотнуть не получалось. Заламывание пальцев усложнилось. Ладони вспотели! Я нервно потянулась к остаткам ягодного отвара, взяла чашечку дрожащими руками и поднесла ее к губам. Сделав глоточек, напряженно покусывая фарфоровый краешек, стала обдумывать, как бы поделикатнее сообщить, что я воспользовалась Траером и без его ведома связала нас узами брака.

– Илейн! – ворвался в мысли строгий голос Эквуда. – Перестаньте уже грызть несчастную чашку, поставьте ее на стол и ответьте наконец на мой вопрос!

– Это не просто! – тут же угрюмо уставившись на Эквуда, воскликнула я. Но поймав удивленный взгляд Рика, пояснила: – Дело в том, что мой поступок никак не соответствует тому, что я испытываю сейчас.

Вновь застенчиво опустив глаза, я вздохнула.

– Просто, когда я совершала ритуал, даже представить не могла, что планы изменятся и у меня появятся чувства к этому мужчине. Думала, просто исчезну из его жизни, и все будет как прежде, – замолчав и переведя дух, продолжила уже тише: – Он не должен был ничего узнать. Я говорю об Эйдане… Но Вы уже это поняли, верно?

Вопросительно посмотрев на Эквуда и дождавшись его молчаливого кивка, продолжила:

– Все началось после отборочного турнира…

Опустив глаза, я заговорила. Рассказ был долгим, я тщательно вспоминала детали, поясняла свои мысли и стремления на тот момент. Хотела донести, что не желала никому зла, не подозревала, что все обернется подобным образом. О наших встречах подробности, конечно, умолчала, но описала что чувствовала, когда видела Траера и что творилось со стихиями при его появлении. А еще пришлось рассказать, что удалось выяснить в книге, чуть позже, после всего случившегося. И как сильно я испугалась за него.

Эквуд мой рассказ не прерывал, внимательно слушал и что-то записывал на листок. Лишь однажды задал вопрос: уточнил название книги. Дословно. А еще поинтересовался, как она выглядит.

– Очень интересно, – наконец подытожил он, устало откидываясь на спинку кресла, в котором напряженно сидел все время моего рассказа. – Вон оно как… Жена значит?.. – Рик ухмыльнулся и неверяще помотал головой.

– Похоже на то, – потупившись, пробормотала я, пожимая плечами.

– Извини, если я был резок с тобой, – неловко добавил вдруг Рик. – Мне очень были нужны подробности, да и привычка такая, – рабочая. Часто приходится отставлять эмоции в сторону, действовать быстро.

– Ничего, – не поднимая головы, зарделась я. Улыбнулась кончиками губ, стараясь сделать это как можно незаметнее. Но тут же подняла на него глаза и искренне добавила: – Спасибо, что спасли меня.

Ответом мне стала усталая ответная улыбка: теплая и понимающая. Однако, минута дружелюбия и откровений быстро закончилась. Рик вновь обрел серьезный вид, подобрался, прекратив улыбаться и задумавшись на миг, продолжил:

– Кстати, Эйдан мне говорил о реакциях своей стихии, и мы даже делали диаграмму ее активности. Он не выглядел умирающим, да и результаты показали, что он стал сильней… К тому же, – Эквуд бросил на меня подозрительный взгляд и добавил: – На последнем турнире Траер ведь помог тебе с элементалем, верно?

Я кивнула, внимательно слушая о его наблюдениях и доселе неизвестных мне деталях относительно Эйдана. Даже облегченно вздохнула, узнав, что с ним все было хорошо.

– Но если с ним ничего серьезного, тогда что с нами происходит? С чем это связано? – удивленно спросила я.

– А вот это еще предстоит выяснить, – подытожил Эквуд, вставая с кресла. – Я этим займусь, как только мы вернемся в Вурейн, передам тебя целителям и узнаю, как идут поиски Гринвудов и этого… Бёрза, – решительно добавил он.

– А мы не в Вурейне? – удивленно округлив глаза и тоже подскочив с места, воскликнула я.

– Нет, – скривившись, подтвердил Рик. – Потому, нужно возвращаться, и уже в Тазире продолжать разбираться дальше. Идем.

Он направился к двери, отворил ее, пропуская меня вперед. Так мы вместе зашагали по небольшому коридору презентабельного, богато украшенного диковинными деталями пестрого интерьера, здания.

– А где мы? Почему здесь? Что это за здание? – следуя за Риком, бормотала я, желая узнать как можно больше подробностей. Я старалась поспеть за ним и не морщится: подвернутая мной в подвале нога побаливала, но я не хотела отставать, да и внимание лишнее мне было ни к чему. Все равно Эквуд грозился показать меня лекарям, там и разберусь с такой мелочью.

– Очень много вопросов, – ухмыльнулся Рик, пока мы куда-то шли. – Обязательно все расскажу. Но чуть позже. Я и так тебя задержал. Придешь в себя, мы встретимся, и я все объясню и даже Эйдана покажу.

Радостно улыбнулась его обещанию. Сердце застучало быстрее от нетерпения, к щекам прилила кровь, и я воодушевленно предложила, пока у Рика был момент хорошего, добродушного настроения:

– А может сразу к Эйдану?

Рик резко остановился, медленно обернулся и, осмотрев меня с ног до головы, бросил резкое – «нет».

– В таком виде, тебе точно не стоит появляться у него. Сначала лекари, потом приведешь себя в порядок.

Прозвучало это очень неодобрительным тоном, и я забеспокоилась: «Неужели настолько ужасно выгляжу?» Быстро провела рукой по волосам, стараясь их пригладить, осмотрела платье, забинтованные грязными тряпками кисти. Новость о скорой встрече с Траером совсем затмила все остальные нужды, вскружила голову. Забылся потрепанный вид, плохое самочувствие и даже сон отступил. Хотелось бежать и скорее выполнять все, что поручил мне Эквуд. Лишь бы увидеть Эйдана!

Мы вновь зашагали по коридору. Теперь уже я старалась не обгонять Рика, сильно не восторгаться и вести себя серьезней, терпеливей и сдержанней. Но внутри невольно теплилась радость от мыслей: что меня не бросили в беде, – помогают, что я не осталась одна в большом и опасном мире, что могу рассчитывать на поддержку этого угрюмого, собранного мужчины, который прибыл за мной в другую страну, а сейчас возвращает туда, где мне больше всего хочется быть.

В таком приподнятом настроении я торопливо шла за Риком до самого зала со стационарным порталом. Он отличался размерами и мощью по сравнению с теми, что можно было открыть артефактом, ну и разумеется, заряжался на месте. Несколько дежуривших в помещении магов, завидев нас на входе, попросили какие-то пропуска. С совершенно невозмутимым лицом Эквуд протянул документы, и нам открыли проход. Большой обод, располагающийся в центре зала, размером с два человеческих роста затрясло, магия потекла по металлическому овалу: затрещала, заискрилась, и с угрожающим гудением перед нами завертелся вихрь. От этой мощи даже ветер подул, а от шума заложило уши. Я пораженно наблюдала за невиданным мной прежде устройством, но разглядеть его внимательней не дали: быстро взяв меня под локоть, Эквуд потянул за собой в воронку.

Ощущения были неприятнее, чем в предыдущие разы. Съеденная чуть раньше пища, едва не вернулась обратно, да и головокружение было сильным. Я даже покачнулась.

– Ты совсем слаба, – придерживая меня, констатировал Рик, нахмурившись. – Точно сначала к лекарям.

Я и не возражала. Пусть посмотрят, если нужно. Кивнула, прикрывая глаза, и схватилась за больную голову. Состояние вновь ухудшилось, очень хотелось присесть куда-нибудь.

Но, к счастью, ждать долго лекарей не пришлось. Уже пару минут спустя, как только мне полегчало, и я смогла немного осмотреть место, куда мы прибыли: очень похожий, портальный зал на тот, что мы покинули, за мной пришли. Двое лекарей, одетых в серые, аккуратные, свободные костюмы, вывели меня из помещения и сопроводили в лечебный блок.

Далее были анализы, осмотр, измерительные кристаллы. Что со мной только не делали в тот день! И всему виной был Эквуд: именно он строгим тоном приказал «полное обследование»! Я крутилась, лежала, стояла, сидела по требованиям местных целителей, пока мне наконец не объявили, что муки мои окончены, и я могу спокойно отдохнуть. Даже маленькое помещение выделили: с кроватью, столиком и стулом. А еще здесь был душ. Но это все потом. Сил совершенно не оставалось. Едва я добрела до постели, и голова коснулась мягкой подушки, погрузилась в желанный сон.

Проснулась я от странного шуршащего звука: распахнула глаза, подскакивая на маленькой одноместной кровати, и растерянно завертела головой в поисках источника шума. Где я, поняла не сразу: завидев бежевые стены и белый потолок почти пустого помещения, с трудом вспомнила события прошедшего дня. Их количество и стремительно быстрые смены, казались скорей беспокойным сном, нежели реальностью.

На миг замерев, я вновь услышала тихий странный звук, что доносился со стороны входной двери. Поправив на себе сорочку и халат, что любезно мне предоставили в лекарском блоке, поднялась с постели, чтобы удовлетворить свое любопытство и выяснить, что напугало и разбудило меня, в столь ранний час. Судя по круглым часам, что висели на стене, было только шесть, да и кинув взгляд в окно, увидела, что лишь едва брезжит рассвет.

Тихо ступая на носочках и затаив дыхание, я осторожно зашагала к двери. Но дойти до нее не успела: из коридорчика ведущему к выходу ко мне вышел Эйдан. Подскочив от неожиданности на месте и едва не взвизгнув от страха, запищала от радости, тут же бросаясь ему на шею.

Восторг, любовь, облегчение – накрыли с головой. Сердце выпрыгивало из груди, стремясь к нему. Крепко, на сколько хватало сил, я сжала мужчину в своих объятиях, нетерпеливо хватая воздух ртом жадными глотками.

– Или, не шуми, – сдавленно и как-то хрипло пожурил меня он шепотом на ухо, тоже обнимая в ответ. – Сейчас сюда сбегутся работники, и нам несдобровать.

Уткнувшись лицом в его грудь, я закивала головой, едва сдерживаясь от счастья. Скрыть восторженный радостный смешок мне не удалось: он с всхлипом вырвался из груди. Эйдан приподнял мое лицо и сжал его в своих больших ладонях, тут же заглушая издаваемые мной звуки своими мягкими губами.

И я как прежде утонула в восторге, радости и любви. Пылала счастьем от осознания, что он рядом, жив, что нашел меня здесь и пришел. От того, что не смотря на все трудности, мы снова вместе. И все будет как прежде. Почти…

Легкие поцелуи не помогли забыть последние события окончательно. Разум быстро прояснился. Чтобы не забыться вновь, я поспешно завертелась в крепких руках, выпутываясь, отстраняясь. Нужно было отступить, отойти чуть дальше, на безопасное расстояние и сказать все, что сейчас волнует больше собственной жизни.

– Нам надо поговорить! – отстранившись друг от друга, пробормотали мы в один голос, глядя в глаза и вмиг становясь серьезней.

Вопросов было много, а признаний и объяснений еще больше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю