Текст книги "Потомок Люцифера (СИ)"
Автор книги: катерина9865433
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 22 страниц)
Я задумчиво кивнул. Да, я знал, что практически все последователи убийцы моих родителей были с этого факультета, но не ожидал такой предвзятости.
– Я учту. Я не смогу тебя брать на уроки, так что гуляй по замку, не заблудишься?
Она со смешком во взгляде взглянула на меня.
– Ты, наверное, забыл, что я не обычный человек, – ответила она с дьявольской улыбкой.
– Как и ты забыла, что я тоже не совсем человек, – сказал я с не менее злобной улыбкой, и мы рассмеялись. Хотя быстро успокоились, побоявшись разбудить соседей – не стали накладывать заглушающее, чтобы не проколоться. Так бы и мы не слышали их, а вот они смогли бы случайно увидеть Лилит. К сожалению, магией, которая влияет на память, я ещё не овладел.
– Хорошо, ложись спать, тебе завтра рано вставать.
Я кивнул, соглашаясь. Хотя я спал недолго. Наверное, особенность моего организма, ведь отец мог спать целый день и не выспаться при этом.
– Спокойной ночи, Лилс.
Она фыркнула, услышав сокращение своего имени.
– Сладких снов, ангел, – пропела она, превращаясь в кошку и ложась рядом со мной. Вскоре я уснул с легкой улыбкой. Надеюсь, отец не скучает без нас.
Утром меня разбудила Лилит, поцарапав руку. Я недовольно посмотрел на неё, залечивая повреждения кожи, благо, этого никто не видел: такую магию я по определению не должен уметь применять. Хотя это глупо. У людей не может увеличиться сила магии. То, что тебе доступно в возрасте, может быть использовано и в детстве. Если, конечно, никто не провел ритуал, частично блокировавший бы силу до определенного возраста. Но не думаю, что теперь такое воздействие кто-то окажет. Это, насколько я помню, вообще запрещено. Но почему-то маги считают, что многие заклинания могут использовать только взрослые. И чему учат детей? Куда делись древние фолианты и свитки волшебников прошлого? Они отлично описывали всё, что связано с силой. Сейчас такое никто бы не смог написать. Одни неучи кругом, прости Всевышний.
Я спокойно умылся, уложил волосы, этому, к счастью, меня научил отец. У него тоже непослушные черные волосы. Он говорит, что эта черта досталась моей семье от него. А я и не отрицал. Выйдя из ванной, я наткнулся на сонного Блейза, который, зевая, направлялся умываться. Я легко улыбнулся ему, пропуская в помещение. Я подошел к шкафу и выбрал одежду. Форма, как и у всех, но рубашек и брюк у меня было в избытке. Не зря же я потратил столько времени в магазине?
Одевшись, я вышел из комнаты, чтобы посмотреть расписание. Первым, как и говорил декан, было зельеварение. Причем две пары подряд. Затем – обед, чары и травология. Я вернулся в спальню, чтобы собрать сумку на сегодня. Рюкзак, что я купил в Косом переулке, имел чары незримого расширения и облегчения веса. И был из кожи дракона. Все-таки я привык получать лучшее. В этом я схож с Малфоем, хотя не так кичусь своим положением, как он.
Я вновь вернулся в общую гостиную и сел в кресло, доставая книгу, которую читал в поезде. Нужно было дождаться остальных. Лилит пока что решила побыть со мной, так что сидела возле ног и внимательно разглядывала окружающих. Видимо, подмечала тех, кто может быть потенциально опасным для меня. А я решил пока расслабиться. Ещё успею поучаствовать в интригах этого общества. Хотя не думаю, что это будет хоть чем-то отличаться от того, что происходит у меня дома. Надо сказать, сравнение забавное, но я сдержал смех.
Вышел Блейз и направился ко мне. Он был явно не выспавшимся, и, недовольно морщась, сел в кресло рядом. Я оставил ему расписание на кровати, так что рюкзак, похожий на мой, был уже при нем.
– Это кошмарно. Я не привык вставать так рано, – недовольно пробурчал мулат.
– У тебя еще будет шанс привыкнуть к такому расписанию, – с легкой улыбкой заметил я, наблюдая за тем, как подтягивались остальные, такие же сонные и недовольные, как и Блейз.
Вскоре все собрались, и староста наконец-то повел нас на завтрак. Должен сказать, что я здорово успел проголодаться. Мы шли по коридору, потом по лестнице, снова коридор, и вот мы у дверей Большого Зала. Многие ученики были уже здесь, как и преподаватели. Мы спокойно прошли к столу и расселись. С одной стороны от меня сидел Блейз, а с другой – Малфой. Видимо, блондинчик решил подружиться. Хотя это весьма предсказуемо. Не с этими же гориллами ему общаться? Мы периодически переговаривались и завтракали. Я выбрал себе на этой трапезе омлет с зеленью и несколько овощей. Была бы здесь Лилит, начала бы ворчать, ведь я не взял мяса. А его в Аду очень любили. Демоны, что с них взять?
Наконец-то все поели, и некий Маркус Флинт, по просьбе старосты, повел нас в подземелья. Первый урок у Пьюси был слишком далеко, чтобы он успел сделать всё, что от него требовалось. А вот наш провожатый оказался капитаном команды по Квиддичу. Об этой игре я читал, но не думаю, что увлекусь этим. Хотя летать я любил и переживал, что у меня никогда не вырастут крылья, как у отца. Но не все мечты должны сбываться, верно?
Кабинет зельеварения был мрачным. Другого слова для его описания подобрать просто нельзя. Свет был приглушен, стояло несколько парт для учеников, на которых стояли котлы с горелками и наборами ингредиентов. По стенам помещения шли полки с колбами и банками с неприятным содержимым в виде различных тварей и растений. Я прошел вместе с Блейзом к первым партам и сел, сзади приземлился Малфой с Ноттом. Не удивительно, ведь его соседи по спальне были явно не большого ума. А котёл взорвать совсем не хотелось. Следом за нами вбежали гриффиндорцы, а затем пробил гонг, объявляющий начало урока. И буквально через мгновение в класс грациозно вошел декан. Он двигался стремительно и довольно изящно, как хороший дуэлянт. Такие движения я часто замечал у Лилит: движения хищника и убийцы. Интересно, а профессор совершал столь страшное преступление, отбирал чужие жизни? Все-таки я не умел видеть грехи людей. Но ауру ощущал, и его была довольно темная. Но это могло значить и нечто другое. С магами всегда сложнее. Он встал возле своего стола и заговорил, смотря в основном на меня, что было странно.
– Доброе утро, класс. Вы здесь, чтобы начать изучать точную науку зельеварения. На моем уроке практически не используется общепринятая магия, заключающая в махании палочкой, но всё же это не менее зрелищное ремесло. Я не жду, что многие поймут всю красоту зелий и их возможностей, но некоторые, избранные… Я научу вас, как варить удачу, как приворожить известность и даже как закупорить смерть. Но не многие смогут так далеко зайти в изучении моего предмета. Ведь для этого нужен не только незаурядный ум, но и талант! – с усмешкой закончил он вступительную речь, переведя свое внимание на гриффиндорцев. – На сегодняшнем уроке, а, как вы заметили, их будет два, мы обсудим технику варки легчайших лечебных зелий. Как вы думаете, почему в первую очередь мы ознакомимся именно с этим разделом?
Почему-то руку никто не поднял.
– Никаких мыслей? Может… Мистер Поттер? – с легкой усмешкой спросил меня он.
– Лечебные зелья изучают в первую очередь, чтобы знать, что может пригодиться в случае неудачных попыток в дальнейшем. Ведь всегда сначала нужно знать технику защиты, а потом уже нападать.
Он слегка улыбнулся, принимая мой ответ.
– Хороший ответ, мистер Поттер, пять баллов Слизерину. Можете записать, Гриффиндор. Для вас это должно быть новым девизом. Ведь обычно представители вашего факультета… – он сделал небольшую паузу, оглядывая всех, – действуют с точностью до наоборот. Хорошо, приступим к первому зелью. Простейшее зелье против фурункулов помогает, помимо очевидного, ещё и от неудавшихся зелий, вызвавших подобный эффект, и от проклятий. Для начала запомните, что в книгах не всегда рецепты точны. Исправления я выношу на доску. Так что потрудитесь сравнивать, я не буду повторять это ещё раз. Надеюсь, такая информация легко уместиться в ваши головы.
В таком темпе и продолжался наш первый урок. Декан весьма изящно язвил и издевался, но в основном над Гриффиндорцами. Хотя он и на меня обращал слишком много внимания. Видимо, он очень не любил мой статус героя в этом мире. Пусть я спокойно воспринял всё и ответил на вопросы, которые были адресованы мне в ходе работы над зельем. Надо сказать, что оно все-таки получилось не у всех. У парня из Гриффиндора, Долгопупса, котел вообще взорвался. Декан был очень зол, но быстро оказал помощь, наложив ему на ожоги специальную мазь и отправив его в больничное крыло.
– Вот видите, к чему может привести невнимательность? А ведь если бы он вовремя выключил огонь, перед тем, как добавлять иглы дикобраза, зелье было бы сварено идеально. Запомните, что любая мелочь может привести к катастрофе. Это не случайная трансфигурация, которую легко исправить, из зелья легко может получиться яд, и не только пищевой. Так что будьте внимательней. Это, в первую очередь, в ваших же интересах. Урок окончен. Образцы зелий оставьте на столах.
Все стали собираться, тихо переговариваясь, а декан сел за стол и начал писать что-то в журнале. Наверное, вписывал баллы за урок.
Обед прошел быстро, но в основном все обсуждали произошедшее на зельях. Бедный Долгопупс стал главной темой дня, ему повезло, что он все ещё был в Больничном Крыле. А то ему было бы совсем неуютно от такого внимания. На Чары нас отвел уже Пьюси. Кабинет был совершенно противоположным предыдущему. Очень светлый и «воздушный», с большим количеством книг по стенам и на столе преподавателя. Стоит заметить, что и сам он стоял на стопке внушительных фолиантов. Когда все расселись по местам, профессор прокашлялся и заговорил.
– Добрый день, класс. На моем предмете главное, что вы должны помнить – здесь нужна палочка. Чары больше всего похожи на искусство, творение, нечто неосознанно-прекрасное. Иногда они совместимы с чувствами, а иногда просты, как ветка дерева. Волшебство столь многогранно, что даже за семь лет вы не сможете изучить большую часть существующих Чар, не говоря уже о различных разделах и высших заклинаниях. Я буду учить вас самым необходимым, но, хочу заметить, что я часто даю дополнительные уроки для более талантливых студентов. Кстати, мистер Поттер, ваша мать была моей лучшей ученицей. Как и ваша, мистер Малфой, – с улыбкой закончил он, смотря на меня, а потом на Драко.
Мне же было приятно получить новую информацию о матери. И, как я понял, профессор будет ко мне относиться хорошо. А это может помочь в будущем. Я Чары неплохо изучил еще с отцом, так что проблем на этом предмете быть не должно.
– Кто знает, зачем нужно произносить некоторые заклинания вслух?
Я не решился поднимать руку. Как я заметил, слизеринцы не рвутся демонстрировать свои знания, как это делают, например, когтевранцы. И я решил не быть исключением. Пока нужно привыкнуть к обстановке и занять нужную позицию в школе. В конце концов, я сын Дьявола.
– Хорошо. Дело в том, что некоторые виды Чар очень близки к ритуалам, и невербально они не могут быть применены правильно. Например: Экспекто Патронум, – из его палочки вырвался забавный зверек. Я не был точно уверен, кто это, но он был похож на зайца и белку одновременно. – Это заклинание объединяет несколько разделов Чар, но все-таки считается высшей светлой магией. Его проходить вы будете только на седьмом курсе. Но, знайте, помимо слов или намерений очень важны движение палочки. Ведь можно прокричать одно заклинание, сделать жест другого, а подумать о третьем. Но что, если все-таки одно из них выйдет? Так что необходимо помнить о многих нюансах, когда накладываете Чары.
Урок маленького профессора был очень занимательным. Мы тренировали жесты палочки большую часть, и он дал нам задание написать работу о заклинании, которое объединяет несколько разделов магии. Так что скучно не будет.
Травология прошла уже не так интересно. Я не любил землю и растения, как бы не пытался привить мне эту страсть отец. Да, Люцифер обожал сады и парки, не зря же он гулял по ним перед изгнанием. Теперь ему этого не хватало. А я, в свою очередь, отвлёкся, и мое растение меня укусило. Вот что значит – магический куст. Но, хвала Всевышнему, все обошлось, и оно было не ядовито.
После уроков мы решили заглянуть в библиотеку. Я читал о ней в Истории Хогвартса, и там говорилось, что она самая большая в Европе. Так что я возлагал на неё много надежд. Все-таки я любил читать. Да, когда мы вошли внутрь, я подумал, что попал в рай книжного червя. Но, походив по рядам, понял, что самое интересное недоступно. А в Запретную секцию меня просто так никто не пустит. Что же, придется просить Лилит приносить мне интересные книги. Она мне никогда не отказывает.
Ужин прошел не слишком интересно, хотя на меня неотрывно смотрел декан, что немного раздражало. Но было довольно весело за Гриффиндорским столом, ведь из Больничного Крыла выпустили Долгопупса. Да уж, для них он будет ходячим клоуном ещё долго. Но я не особо обращал на это внимания, меня постоянно отвлекал Малфой, пытаясь втянуть в разговор. Блейз только улыбался, смотря на тщетные попытки блондина.
– Ладно, идем в гостиную, я устал и хочу спать, – проворчал Забини, привлекая мое внимание.
Я кивнул, вставая и кивком головы прощаясь с Драко. Малфой недовольно нахмурился, но за нами не пошел, оставшись дожидаться своих соседей. Нотт же спокойно последовал за нами.
– Поттер, я слышал, что тебя усыновили. Он родственник? – поинтересовался Теодор.
– Да, по линии отца. Но очень дальний. Хотя тоже чистокровный волшебник, – ответил я, пожав плечами.
– Ну, ты-то полукровка.
Я ошарашено уставился на него. С чего он взял такое? У меня слишком малая примесь ангельской крови, чтобы считать меня полукровкой.
– И в чем это проявляется? – осторожно спросил я.
– У тебя мать из семьи магглов. Грязнокровка! – дерзко заметил он, а я через секунду держал палочку у его горла, под ошарашенный взгляд Блейза.
– Ты, неуч! – начал шипеть я. – Сначала изучи словарь и узнай, что значит «волшебник», а что – «полукровка». А моя мать была сильнее большинства живущих магов. И доказательство тому – я, оставшийся жить, после Авады. Ведь это она меня защитила. А ты смеешь так говорить о ней! – резко оборвал свои слова я, думая, чем бы его проклясть.
– Мистер Нотт двадцать баллов со Слизерина за оскорбление однокурсника, – послышался голос декана со спины. Я недовольно посмотрел на Теодора и отпустил палочку, наклоняясь к его уху.
– Мы живем в одной спальне, Нотт, зря ты злишь меня. Надеюсь, ты знаешь много защитных заклинаний. А если нет, то стоит открыть учебник, – я отодвинулся, поворачиваясь к профессору.
– Идите в гостиную, господа, – сказал он, окинув нас взглядом. Блейз кивнул и потянул меня за руку в сторону прохода.
– Больше так не пугай, Гарри. Ты выглядел так, будто собирался его убить.
Я с трудом сдержал ухмылку. Я и чувствовал себя так же. Видимо, воспитание Демонов все-таки сказывается.
– Все в порядке, Блейз. Я устал, доброй ночи, – с этими словами я отправился в спальню.
Я решил, что месть для Нотта подождет. Все-таки играть с жертвой интересней, чем просто так отомстить, даже не насладившись страданиями.
========== 4. ==========
Первый день, на мой взгляд, прошёл неплохо, хотя сам замок путал нас. Хогвартс был очень похож на лабиринт с кучей головоломок. Но, по моему мнению, худшей его частью были лестницы, которые просто жили своей собственной жизнью, перемещаясь, как им вздумается. Старосты, конечно, привыкли к такому безобразию и часто рассказывали нам, как сами блуждали по ним первое время, но меня не особо все это устраивало. Ночью я опять разговаривал с Лилит, и она тоже жаловалась мне на школу, говоря, что даже со всеми своими силами она не может спокойно ходить по ней. Но зато весьма неплохо изучила подземелья и нашла несколько проходов. Правда, не смогла открыть: они были зачарованы на какой-то пароль, так что она оставила попытки их взломать. Все же эта школа была по-настоящему волшебной, и Лилс побоялась навредить ей. Я же с удовольствием разговаривал с ней, понимая, насколько соскучился по дому и отцу. Я привык, что Люцифер каждый вечер беседует со мной. Хорошо, что он отправил со мной Лилит, мне будет не так одиноко, как представлялось.
Утром я снова спокойно проснулся и умылся. Пока я одевался, проснулся Блейз и немного испуганный Нотт. Видимо, всю ночь ждал от меня мести, бедный мальчишка. Но ничего, он свое получит только тогда, когда забудет об опасности с моей стороны. К тому же Лилс поддержала меня в этом решении. Нельзя спускать такие слова. Никому. Хотя вчера меня удивил декан. Видимо, он не так уж и плохо ко мне относится. Или к моей матери. Я знал, что они учились вместе, все-таки, пока я был с отцом, он мне много чего давал почитать. Так что я, в принципе, знал большинство сокурсников своих родителей. В том числе своего крестного и ещё двух друзей моего родного папы. Но Сириус Блэк сидел в Азкабане за предательство моей семьи и убийство магглов и одного своего друга, а Ремус Люпин пропал в неизвестном направлении. Хотя отец сказал, что он не простой волшебник, ведь нить его жизни необычна – принадлежит оборотню. Так что вопрос о том, куда он пропал, исчерпывался. Таких личностей в магическом мире не любили. Хотя, скорее, просто боялись.
С этими мыслями я вышел из спальни, чтобы посмотреть расписание на сегодня. Первым уроком была трансфигурация, две пары. Затем обед, а после – ЗОТИ и история магии. Вернувшись, собрав книги и оставив записку с расписанием Забини, я снова ушел в гостиную.
Я сел и стал дожидаться однокурсников и старосту. Первым, как ни странно, появился Малфой. Он увидел меня и пошел в мою сторону, внимательно осматривая. Я легко ему улыбнулся, откладывая книгу, которую читал в ожидании остальных.
– Доброе утро, Гарри. Готов к трансфигурации? – спросил он, кинув взгляд на мою книгу, которая, к слову говоря, была запрещена для чтения в Британии. Я спокойно убрал её в рюкзак и заговорил.
– Да, предмет интересный, правда, довольно сложные формулы, не находишь? – ответил я, смотря на него.
– Да, но в дальнейшем станет легче понимать, что мы делаем. Формул много, но они обычно зависят от того, какого размера или формы должен быть окончательный вариант преображения, – ответил он, смотря в сторону двери, из который появился Блейз.
– Тоже много читал, пока не поступил в Хогвартс? – заинтересованно спросил я с улыбкой.
– Не больше тебя, судя по всему. Отец тебя обучал? – спросил он, кивнув в знак приветствия Забини.
– Доброе утро, парни. Кто готов к встрече с грозной МакГонагалл? – с лукавой улыбкой спросил нас мулат.
– Мы готовы, а вот ты? Да, отец меня учил, Драко. И его помощники, – ну не буду же я говорить им о слугах, ведь для них это простые домовики, и они не знают, что кто-то другой может прислуживать. А вот для меня слуги – демоны, которые многому научили меня.
– Я готов, а ты, Малфой, изучал эту отрасль магии? – спросил у блондина Забини.
– Конечно, Блейз, – сказал он, подчеркнув имя, – ведь мои родители не хотели, чтобы я прослыл неучем.
Мулат фыркнул, переведя свое внимание на приближающихся девочек.
– Леди, как приятно видеть вас этим утром, – с улыбкой поздоровался с ними Забини.
– И тебе доброе утро, Блейз, – спокойно ответила Панси.
Другие просто кивнули, как и мы с Драко. Говорить пока не особо хотелось, так что мы наслаждались тишиной. Вскоре пришел староста, и мы отправились на завтрак. В Большом зале было, как и вчера, шумно, так что мы спокойно расселись по местам, приступив к трапезе. В этот раз я уделил внимание более сытному варианту. Лилит бы понравился мой выбор.
На трансфигурацию, куда нас снова проводил Флинт, мы пришли вовремя (в отличие от гриффиндорцев). Но и профессора не наблюдалось на месте. Когда все наконец-то расселись, кошка, что сидела на столе, спрыгнула, в одно мгновение превращаясь в МакГонагалл. Надо же, а я не знал, что она анимаг. Эту отрасль магии редко изучают. Считается, что она сложна и даже опасна. Хотя МакГонагалл же профессор трансфигурации. Так что это не так уж и необычно, ведь анимагия – высшая ступень её предмета, который, судя по всему, она знает очень хорошо.
– Доброе утро, класс. Сегодня вы начнете изучать новый предмет. Трансфигурация довольно многогранна. Вы можете превратить практически что угодно во все, что пожелаете. И живое, и неживое. Даже сами себя. Есть разные виды превращения. Как вы заметили, я анимаг, что тоже входит в мой предмет, но в школе этому не обучают. В будущем вы поймете причины. Для правильного преобразования предметов необходимо много нюансов помимо формулы и взмаха палочки. Например, чтобы добиться достоверности, вы должны как можно четче и полнее представить то, что хотите получить в итоге. Магия, как и все вокруг, строится на вашем желании. Так и в моем предмете. Но необходимо быть сосредоточенным, при применении заклинания это очень важно, ведь ошибка часто приводит к весьма неприятным последствиям. На наших уроках мы изучим теорию преобразования неживого в неживое и проведем практику. И прошу заметить, что я не терплю шума и нарушения дисциплины. Так что если вы хотите дальше обучаться моему предмету, вы должны помнить об этом.
Дальше началась лекция о свойствах различных материалов и важных моментах о том, как нужно представлять их преобразование. Самое легкое, как я понял, для начала работы – это дерево. Так что в конце урока я не был удивлен, увидев перед собой деревянную спичку. Но само задание заставило меня улыбнуться. Очень сложно представить, как кусок дерева, превращается в тонкую и изящную металлическую иголку. В этом и было главное испытание. Понять, насколько хватит твоего желания и воображения для дальнейшей практики.
Моего, хвала Всевышнему, хватило. Но я долго думал о моменте перехода дерева в металл, так что немного затянул с выполнением задания, и меня опередила девочка с Гриффиндора. Хотя и не удивительно – она уже заработала статус заучки и зубрилки, судя по недовольным взглядам её сокурсников. И это самый благородный факультет? Хотя, чему я удивляюсь? Львы не самые лучшие представители животных. Ведь они весьма жестоки, и могут убить собственное потомство. Даже здоровое. За другими животными такого не водится. Так и представители этого факультета, как я погляжу, весьма оправдывают мое мнение об их гербе. Такие же надменные и жестокие. Да и цвета. Кровь и золото. Кто говорил о свете и чистоте? Глупо считать, что на Гриффиндоре не могут учиться предатели и убийцы. Но я опять отвлекся. Иголка у меня все-таки получилась, что подарило мне пять баллов, как второму в классе. Но меня это совершенно не расстроило. В конце концов, у меня не было цели стать лучшим в школе по успеваемости. Я и так знаю свою силу и умения. И выставлять это я не намерен. Все-таки я не дома.
ЗОТИ меня разочаровало. Когда Пьюси нас вел после обеда к кабинету, я успел вспомнить все заклинания и щиты, которые могли бы пригодиться, но… Профессор Квиррелл оказался слишком нуден и академичен. Он не хотел учить нас практике, так как считал, что для первокурсников это не важно. Я же просто сидел и пытался не уснуть под его монотонную лекцию. Как и Блейз, стоит заметить. Но, хвала Всевышнему, рано или поздно всё заканчивается, даже пытки в аду, так что мы выдохнули, когда услышали гонг, означающий конец лекции.
На Историю магии мы шли уже уставшими. Так что никто бы не удивился, увидев, что практически все ученики уснули на уроке призрака. Хотя вначале я был обескуражен, увидев его возле доски, но оказалось, что он и есть преподаватель. Но более интересным смерть его, к сожалению, не сделала. Так что мы со спокойной душой уснули, заранее зачаровав перья на диктовку профессора. Хорошо, что я знал некоторые заклинания. А Блейз так вообще был в восторге от моего решения.
После уроков мы решили прогуляться во внутреннем дворике, к тому же нам вполне понятно объяснили дорогу, в которой не были задействованы движущиеся лестницы. Так что мы спокойно вышли на улицу, что оказалось весьма неплохой идеей.
Погода была чудесная. Оказывается, что и днём, при свете солнца, замок прекрасен, но выглядит немного массивней, чем ночью казалось. Драко и Блейз сели на скамейку у какой-то забавной статуи и стали обсуждать будущий урок полетов, а я стоял неподалёку, подставив лицо под лучи солнца. Мне не хватало таких простых действий в моей жизни. В аду нет ни неба, ни солнца. И летал я в адских пещерах с помощью магии отца, он создавал мне призрачные крылья, которые держали меня в воздухе, и управлял ими сам. Хотя позволял мне чувствовать всё, в том числе и свободу полета. Люцифер был не просто родителем для меня, но и другом. И летать мы обожали. Вдруг к нам спикировала сова. Я внимательно посмотрел на невзрачную, серую птицу, которая протянула мне небольшую записку. Я осторожно взял её, стараясь избежать острого клюва. Развернув известие, удивленно уставился на строки, написанные ровным красивым почерком с небольшими завитками. Темно-бордовые чернила и желтый пергамент напомнили мне Гриффиндор. Хотя директор в свое время учился именно там. В записке он просил меня подняться к нему в кабинет. И сказал, что после прочтения ко мне подойдет сопровождающий. Надо сказать, что я был удивлен, увидев домового эльфа.
– Гарольд Поттер, сэр, Типпи проводит Вас к директору Дамблдору, – спокойно проговорил он. Я кивнул и махнул рукой удивленным Малфою и Забини.
– Встретимся в гостиной. Там и поговорим, – с этими словами я последовал за эльфом.
Идти, на мое счастье, пришлось не по двигающимся лестницам. Но, как я понял, проход был тайным и вёл только к кабинету директора. Но это может вполне мне пригодиться в будущем. Вскоре мы встали перед горгульей, и я назвал пароль, что указал мне профессор:
– Сладкие тянучки.
Горгулья отъехала, сложив крылья, а я встал на лестницу, что начала, крутясь, поднимать меня наверх. Я постучал в дверь, перед которой оказался, и она распахнулась.
Кабинет директора напоминал склад антикварного магазина. Столько старинных безделушек и действительно ценных артефактов я ещё не видел. Пройдя к середине кабинета, я увидел массивный стол, заваленный свитками, а по краям – книгами, слева от которого стояла жердь с Фениксом. Это животное удивленно уставилось на меня. Да, чует во мне часть Люцифера. Я надеялся, что директор не имеет полную связь с ним: мне бы не хотелось, чтобы Дамблдор знал о моей природе. Пусть мой отец и говорил, что ему можно верить. Послышалась легкая поступь, и я обернулся, встретившись взглядом со сверкающим голубым цветом взором. Надо сказать, что у этого волшебника очень живые глаза. Это было явным отражением его души и, если честно, мне нравилось то, что я вижу. Я немного стал понимать отца. Правда, у директора было небольшое пятно в ауре. Сильное сожаление и боль от потери преследовали его. Но думаю, что это и не удивительно. Дамблдор прожил очень долгую жизнь, так что я удивлен, что пятно всего лишь одно.
– Мистер Поттер, я рад, что вы пришли так быстро, – с легкой улыбкой сказал он, – Присаживайтесь, разговор не столь короток, чтобы провести его на ногах.
Я кивнул, спокойно глядя на него.
– Чая или сока?
– Воды с лимоном, – с улыбкой ответил я. Это лучшее средство от зелья правды, ведь сок лимона способен его показать, оставив напиток слишком прозрачным. Тогда как если бы это была только вода, она лишь слегка помутнела бы от кислоты цитруса.
– О, я вижу, вы многому научились, пока вас искало всё магическое сообщество.
Я только пожал плечами, принимая летящий по воздуху стакан. А он силен, ведь делает это все без палочки.
– Но я не преступник, чтобы травить ребенка зельями. Пусть и столь взрослого на вид, – закончил он с легкой улыбкой. – Вы сказали своему декану, что вас усыновили. Это был ритуал или просто признание кровного родства?
– А это настолько важно? – спросил я с вежливой улыбкой.
– Да, ведь при кровном родстве защита вашей матери вам поможет во многом. Вы же, должно быть, знаете всю эту историю, мистер Поттер?
– Да, директор Дамблдор. Мой отец дальний родственник Поттеров по крови.
Он кивнул, с явной улыбкой:
– Что же, это очень хорошая новость. И чему тебя обучали?
– Всему, правда, трансфигурация – новый предмет для меня. А вот историю магии я, пожалуй, знаю не хуже вашего преподавателя.
Директор лукаво улыбнулся.
– Открою вам секрет, мистер Поттер, многие знают её лучше, чем профессор Бинс.
Я удивленно посмотрел в глаза Дамблдору и почувствовал легкий ментальный толчок.
– Я владею окклюменцией, профессор, – чуть укоризненно заметил я. – Но почему вы тогда не найдете нового преподавателя истории? Ведь предмет важен, – с удивлением спросил его я.
– Попечительский совет не хочет открывать новую должность и платить кому-то. Ведь профессор Бинс бесплатно работает.
Я поморщился. Эти люди слишком сильно зависят от золота. Они стали хуже гоблинов, да простит меня Всевышний за такое сравнение. Но алчность явно их главный грех.
– Но я не о профессоре хотел с вами поговорить. Дело в том, что я ваш магический опекун, меня назначили ваши родители согласно завещанию. И я должен знать, где и у кого вы живете.
– Отец сказал, что вам можно верить, но не думаю, что вы примете мои слова. А врать я вам не намерен, – спокойно ответил я, смотря на Феникса. Тот недовольно курлыкнул.
– Странно, Фоукс опасается тебя, – удивленно заметил состояние своего питомца директор и тут же уставился на меня, поправив очки. – О, что я вижу. Демоны, ну надо же. Тебя воспитывали не на земле?
– Откуда вы узнали? – удивленно спросил я, проколовшись. Ну почему я не промолчал?
– Значит, я прав. И кто, если не секрет?
– Их хозяин.
Дамблдор ошарашено уставился на меня. Хорошо хоть не перекрестился. Маги в этом плане намного терпимее.
– Я его потомок.
– Ты потомок Люцифера?! – удивленно воскликнул Дамблдор.
========== 5. ==========
Больше всего я удивился, когда после этого восклицания почувствовался сильный жар, а потом открылся портал. Знакомый запах серы и белые крылья, подпаленно-черные по краям бросились мне в глаза в первую очередь. На земле отец не мог их прятать, сам мне говорил. А отказаться от них в пользу жизни в мире смертных не мог. Он был одет в черный костюм, как обычно, и уставился на меня, быстро оглядев на повреждения. Я же продолжал удивленно смотреть на него.
– Странно. Портал должен был открыться только если ты в опасности. Но вы же не собираетесь вредить моему сыну, Дамблдор? – с легкой улыбкой спросил отец, переведя свое внимание на директора. Хотя, улыбкой этот оскал сложно назвать. Так он обычно смотрел на тех, кто очень сильно разозлил его. Так он глядел на моих похитителей. Стоит говорить, что я их больше никогда не видел?