355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Катарина Гуд » Большая река (СИ) » Текст книги (страница 4)
Большая река (СИ)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:50

Текст книги "Большая река (СИ)"


Автор книги: Катарина Гуд


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц)

–Ты знакома с Ингрид, она в этом году пошла в школу, – сказала Китти.

–А как же мне её не знать, мою младшую кузину, теперь я буду с ней рядом и буду ей помогать, интересно она всё та же весёлая девчушка? – спросила Лорен.

–Веселая, говоришь, да она вся в своего брата, серьёзней не куда, – сказала Китти.

Тут девушек пришёл наведать Джонатан.

–Решил присоединиться к нашему девичьему разговору? – спросила Китти.

– Просто пришёл проведать вас, я рад, что вы сдружились, – сказал Джонатан.

–Что ж, пожалуй, я пойду, и посмотрю, чем я могу помочь родителям, – сказала Лорен.

Лорен направилась в сторону поселения менонитов, оставив кузена наедине с его женой.

–У тебя довольно милая кузина, – заметила Китти.

–И не говори, жаль, что ты её не видела раньше, тогда она не была такой милой, это одна из черт всех Гудов, меняется в независимости от обстановки, – улыбнулся Джонатан.

Часть 2

Иолай и Эбигейл Гуды

Глава 1

Иолай

Меня зовут Иолай Гуд, я родился в семье бывших рестлеров, а ныне фермеров. Мою маму зовут Китти Кетрин, а отца Джонатан, отец для меня – это предмет подражания, нет, я не хочу быть рестлером, да и родители не хотят, отец всегда говорил мне, что сейчас рестлинг уже не тот, каким был раньше. Я родился в переломный для страны момент, между югом и севером опять назревала война, поэтому родители никогда не покидали пределы штата.

–Нас наша ферма прокормит, – как-то говорил отец.

–А я и не стремлюсь покинуть территорию штата, меня тут всё устраивает, – проговорил я.

Отец обратил на меня внимание, когда я это сказал.

–Молодец, сынок, если хочешь отправиться в другую страну, кроме США, только скажи, – отец потрепал меня по голове.

Я учусь в школе вместе с сестрой отца Ингрид, назвать её тётей язык не поворачивается. Мне семь лет, я хожу в первый класс нашей приходской школы, а сестра моего отца уже в пятом классе, она прилежная ученица, иногда я представляю своего отца в роли школьника, наверное, он так же хорошо учился, если смог построить дом.

–Привет, Иолай, – сказала мне Ингрид.

–Привет, как протекает учёба? – спросил я у неё.

–Уроков много задают, у меня совсем не хватает времени, чтобы помочь родителям, – ответила Ингрид.

–А как же тётушка Лорен? – спросил я.

Лорен всё же осталась жить в Огайо с родителями и уже встречается с одним парнем из нашей общины.

–Она помогает своим родителям, – сказала Ингрид.

–Сестренка, если что скажи, я помогу, чем смогу, – сказал я Ингрид.

–Скажи, а тебе не хотелось покинуть пределы штата? – спросила Ингрид.

Я не ожидал от сестры отца таких вопросов, раньше, когда Ингрид было шесть лет, она и не задавалась такими вопросами.

–Это опасно, сестрёнка, да и мне Цинциннати хватает, а так мне обещали любую страну, кроме США, – ответил я.

–Раз уж мы заговорили об этом, то мои родители приглашают вас на День Независимости, который скоро наступит, – сказала Ингрид.

День Независимости наступит вместе с каникулами, и это тоже неплохо, но как-то на фоне меняющийся политической обстановке в стране он отошёл на второй план. Придя домой, я передал приглашение маме и папе и сел за уроки.

–Чувствую, что на лето сюда приедут все мои родственники из Ирландии, они обычно приезжают на День Независимости, – сказал Джонатан жене.

–Отлично, устроим семейную ирландскую вечеринку, научишь меня Ривердэнс танцевать, – улыбнулась Китти.

–Нет проблем, я чувствую, что скоро у нас появится собственный День Независимости, – сказал Джонатан.

–Ты к чему? – спросила Китти.

–Наш сенатор вчера говорил, что Огайо тоже бы не помешало отделиться от США и наш собственный гимн уже готов, – сказал Джонатан.

–Будет ещё лучше, город полностью отчистится от криминала со стороны юга, – сказала Китти.

–Что это значит пап, отделится? – спросил Иолай у отца.

–Это значит, сынок, что и мы тоже будем праздновать День Независимости, – сказал Джонатан сыну.

–Но мы и так будем, в чём разница?

Джонатан заметил, что его сын становится любознательным, и в кого он такой вырос, Китти скромная девушка, да и Джонатан тоже скромным был в возрасте 7 лет. Джонатан усадил сына к себе на колени.

–Ну, понимаешь, сынок, скоро наш штат станет отдельной страной и ты будешь гордиться этим, – сказал Джонатан. Джонатан всегда называл штат Огайо своей страной, тут не как в остальной Америке, этот маленький мир живёт своей жизнью и подстраивается под жизнь людей. Джонатан помнил своё детство, тут никогда не было ни слишком жарко, неи слишком холодно, когда ему надоедало лето, оно проходило быстро, зима тут практически не задерживалась.

Наступил День Независимости. Иолай с энтузиазмом наблюдал за своими родственниками, тут были не только его бабушка и дедушка, но и Лорен со своими родителями и куча незнакомых ему людей. Он наблюдал, как его отец Джонатан произносит первый тост в честь праздника, что ему захотелось произнести свой тост.

–За свободу этой страны, – произнёс Иолай.

Гул за столом утих, и Иолай невольно подумал, что сморозил глупость, но все мужчины ему зааплодировали и даже отец.

–Джонатан, твой сын ростет славным парнем! И правда, я надеюсь, что скоро этот штат обретёт собственную свободу, – сказал Джозеф.

–Я так тоже думаю, дядя Джозеф, и вы все можетесюда приехать, – сказал Джонатан.

–Мне хорошо и в Ирландии, я теперь знаменитость среди рыбаков, – сказал Джозеф.

Иолай также заметил, что Джозеф и его дед Айзек отличаются друг от друга, если у Айзека светлые волосы, то Джозеф более тёмный. Как-то вечером, когда Джонатан укладывал Иолая спать, то сын спросил отца оттуда прибыли его предки.

–Мы ирландцы, точнее, все кто по отцовской линии, а вот предки со стороны матери явно из Голландии.

Утром Джонатан рассказывал своему сыну о своих корнях. Он отвёз его к бабушке с дедушкой, и показал старинный альбом с фотографиями, которые хранила его семья.

–Твои предки прибыли сюда на паруснике «Майский цветок», они были пилигримами, – сказал Джонатан.

Иолай знал о пилигримах с первого класса и поэтому , когда отец рассказал ему о предках, Иолай загорелся желанием стать одним из них.

–Я когда выросту тоже стану пилигримом, – признался Иолай.

–Только сначала учись на "отлично", – ответил Джонатан.

–Джонни, нам надо поговорить о нашем сыне, – сказала Китти мужу.

–Да, я слушаю, а что с ним не так, нормальный пацан, – отзвался Джонатан.

–Да, но он слишком любознательный, – сказала Китти.

–Со стороны Америки это считаетсянормой, я с пелёнок знал, кто мои предки, – улыбнулся Джонатан.

Между Джонатаном и его сыном образовалась невидимая связь. Джонатан брал своего сына не только для работы в поле, но и на рыбалку. Гуд младший был точной копией своего отца, вот только рестлингом не интересовался. Хотя, увидев однаждыу него дома старые награды, спросил, откуда они.

–Твой отец раньше был рестлером, пока ты на свет не появился и я решил, что семья для меня главное, – улыбаясь ответил Джонатан.

–И как полулось? – спросил Иолай.

–Как видишь, это подлинные награды, я забрал их собой, – ответил Джонатан.

Если Иолай захочет быть сильным, то Джонатан покажет ему , как им стать. Китти не поощряла такие занятия.

–Ну что же ты, Кит, я не раз вспоминал, нашу первую встречу, -сказал Джонатан.

–На, ты не рассказал сыну про то, как я спасла твою шкуру, – улыбнулась Китти.

Этот вечер для юного открывателя Иолая Гуда был насыщен открытиями. Теперь мама показывала ему свои фотографии и те , которые были сделаны, когда Китти была рестлершей под именем Призрак, а Джонатан был – Дином Эмброузом.

–Ты только посмотри на это, какие мы тут молодые, – сказала Китти.

–Ты и сейчас такая же, как раньше, русалочка. O ceann trócaireach a scaoileadh mé! – произнёс Джонатан.

–Опять Данте, на ирландском, ах ты, старый негодник, – Китти кокетливо щёлкнула мужа по макушке.

Уложив сына спать ребята вновь погрузились в свои воспоминания.

–Ты была просто супер, русалочка, – проговорил Джонатан.

–А ты был как японский самурай, я вижу, твой боевой дух не угас он всё тут же, – улыбнулась Китти.

Глава 2

В далёкой стране. Поместье Китти

Первый раз Иолай побывал за границей, когда его отец решил съездить на родину его предков – Ирландию, хотя мама была слегка расстроена и Иолай не знал почему, однажды он подслушал разговор родителей.

–Я собираюсь отправиться в Ирландию, – сообщил Джонатан жене.

–Ищешь место для отступления, а как же наш дом, мы клялись, что не покинем эту землю, если даже придёт война, – сказала Китти.

Китти, глядя на мужа, вдруг перестала видеть в нём человека, который когда-то похитил её сердце, когда он был рестлером в нём горел невидимый огонь, он ни перед чем не отступал, а теперь, когда он живёт обычной жизнью, он стал совсем другим. Китти вдруг обнаружила, что они совсем разные, огонь в душе у Китти не погас, даже когда ей пришлось завязать с рестлингом.

–Кит, я просто еду туда для того, чтобы навестить своих родственников, и всё, – сказал Джонатан жене.

–Может, тогда и сына с собой возьмёшь, он уже давно грезит дальними странами, пусть посмотрит на мир, – предложила Китти.

–Иолай, я знаю, что ты нас подслушиваешь, как ты отзовёшься на такое предложение? – просил Джонатан у сына.

–А можно? – спросил Иолай.

–Да, конечно, сынок, я разрешаю, – сказала Китти сыну.

–Китти, можешь поехать с нами, – предложил Джонатан жене.

–Пожалуй, я останусь тут, кто-то должен приглядывать за домом и раз ты туда собираешься, то не мог бы проверить и мой дом тоже, – сказала Китти, протягивая мужу связку ключей.

–Не волнуйся, Кит, я проверю твой дом, – улыбнулся Джонатан.

Так Иолай отправился в своё первое путешествие, его ждала Ирландия, которую отец называл своей второй родиной. Сам Джонатан был обеспокоен быстро меняющийся политической обстановкой и конечно, он собирался выбрать себе убежище в Ирландии. Из его ирландской родни он знал только Лорен и её семью, а Лорен уже давно жила в Цинциннати. Иолай видел волнение своего отца, когда они садились в самолёт, но боялся его об этом спросить.

–Пап, а мы скоро прилетим туда? – спросил Иолай.

–Скоро, сынок, – ответил Джонатан улыбаясь.

"Может, я больше не Дин Эмброуз, но я остался таким, какой был раньше и я пойду за Китти, куда она скажет." – подумал Джонатан. На самом деле, Джонатан искал убежище для своих родителей, они совсем другого настроя и если в Огайо вдруг придёт банда с окраин юга, то самым мирным людям нужно убежище. Ребята летели целую ночь, Иолай всё раздумывал, о том, какая она, Ирландия и проснулся, только тогда когда его потревожил отец.

–Просыпайся, соня, мы на месте, – улыбнулся Джонатан.

Иолай открыл глаза и взглянул в окно, за окном был совсем другой город, не похожий на Цинциннати. Джонатан посадил сына себе на шею и вместе с ним вышел из самолёта.

–Вот и Белфааст, тут все, так же как и раньше, – сказал Джонатан.

–Пап, ты, что и раньше тут был? – спросил Иолай у отца.

–Да, ещё в молодости, ну и когда выступал, тоже приезжал сюда, – сказал Джонатан.

Джонатан создал для себя одно правило – когда бываешь в Ирландии надо держаться подальше от Стэфана Форели, поскольку Стэфан не раз хотел заманить Джонатана в свой круг.

–Наша первая цель наведаться в поместье твоей мамы, она меня об этом попросила, – сказал Джонатан, взглянув на связку ключей.

Ключи были больше обычных ключей и с разными непонятными узорами, да и само поместье, которое было видно с любого уголка Англии. Оно называлось Деркето – это второе имя богини Астарты, Джонатан слышал о поместье Мортонов, а Китти как раз происходила из этой семьи.

–А оно далеко? – спросил Иолай.

–Почти близко, надо только добраться до пристани, а там на лодке, – ответил Джонатан.

Джонатан поймал машину и попросил водителя довезти его и сына до пристани.

–Собираетесь на рыбалку? – спросил его водитель.

–Нет, нам нужна лодка, мы хотим доплыть до Деркето, – ответил Джонатан.

–Тёмное место, что вы там забыли? – спросил водитель.

–Это дом моей мамы, – недовольно сказал Иолай.

–Да, моя жена Китти Гуд, принадлежит к роду Мортон, она попросила нас присмотреть за домом, пока мы тут, – сказал Джонатан.

–Ну, если дочь профессора Мортона попросила, так и быть, довезу, – сказал водитель.

Семейство Мортонов многие недолюбливали, но уважали профессора Обида Мортона. После смерти смотрителя Деркето стал заброшенным, родители Китти жили в Лондоне и переписали всё имущество на свою дочь. Китти часто комплексовала по этому делу и боялась, что её известная фамилия отпугнёт от неё друзей.

Джонатан и Иолай сели в лодку и прибыли на небольшой остров во внутренних водах Англии.

–Иолай, держись рядом, – сказал Джонатан сыну.

–Хорошо, отец, – сказал Иолай.

Джонатан подошёл к главным воротам и большим ключом открыл их, замок еле поддался и Джонатан поставил для себя задачу смазать его. Извилистая лестница вела к главному входу в поместье.

–Это не дом, а замок графа Дракулы, – заметил Иолай.

–Да, и зачем её отцу понадобился этот дом, если он в нём даже не живёт, – сказал Джонатан.

На пути к поместью стояли каменные статуи, время не пощадило и их, теперь они были похожи на бесформенные фигуры. Джонатан и Иолай подошли к главному ходу, казалось, что прошло половина времени, когда они шли до двери. Джонатан набрал в лёгкие побольше воздуха и открыл дверь. Холл был просто гигантским, посередине холла была лестница, ведущая на второй этаж. Иолай не вытерпел и первый побежал к лестнице.

–Иолай, не убегай далеко, если я тебя потеряю, то мне влетит от твоей мамы, – выкрикнул Джонатан сыну.

–Я тут, пап, – отозвался Иолай из одной из комнат.

Джонатан обратил внимание на завешенные картины и любопытство взяло верх. Джонатан сдёрнул одну штору. Перед ним открылся портрет учёного, стоящего на арктических просторах, под портретом была выгравирована дата и имя: «Арчибальд Мортон».

"Ого, да Китти и вправду из учёной семьи, а это по ходу её далёкий предок." – подумал Джонатан. За спиной Арчибальда виднелся корабль, но Джонатан смог прочитать только две буква «Sh», что это могло бы значить, какое страное название для корабля. На остальных портретах были изображены другие предки Китти.

Иолай, иди сюда, – позвал Джонатан сына.

Иолай тут же примчался.

–Смотри, это твой прадед, Арчибальд Мортон, он был первым путешественником и ты когда вырастишь, тоже им станешь, – сказал Джонатан.

–Ух ты , здорово, – сказал Иолай.

–"И почему Китти не пошла по стопам своих именитых предков, хотя когда ты являешься Мортоном, у тебя и так много знаний о мире, Китти впитала в себя все знания своих предков." – подумал Джонатан. Иолай опять зашалил и скрылся где-то в коридоре, Джонатан уже начал жалеть, что взял с собой сына и тут же побежал за ним. Шаги и голос Иолая раздавались из одной комнаты.

–Пап, смотри, какой кораблик, – сказал Иолай.

–Сын, это не игрушка, это макет корабля Арчибальда Мортона, а это наверняка его кабинет, – сказал Джонатан.

–На двери были написаны буквы H.M., – сказал Иолай.

–Говард Мортон, это дедушка твоей матери, интересно, тут, наверное, все его вещи, но зачем ему этот макет, – поинтересовался Джонатан.

Джонатан смотрел на макет корабля, он был точно таким же, как и на портрете. Джонатан обратил внимание на надпись на корабле «Shinigami», Синигами? И зачем он назвал свой корабль в честь японских богов смерти, он же ученый, а не воин, да и название дома – Деркето, Астарта была одной из тех богинь, что насмехались над другими, надо спросить у жены, думал Джонатан. Джонатан начал осматривать записи Говорда Мортона, пытаясь найти разгадку в них, в столе нашёлся лишь старый бортовой журнал, отвечающий на все вопросы. Арчибальд Мортон был одним из выживших во время крушения судна в «Треугольники дьявола», его подобрали японские рыбаки, и отвезли на большую землю. В благодарность японцам, он сказал, что назовёт свой корабль именем их богов.

"Богов смерти, вот так учёный, он, вероятно, думал, что это спасёт его от любых напастей." – подумал Джонатан.

Джонатан, не раздумывая, позвонил жене, Китти в это время была дома и сняла трубку.

–Вы уже в Белфасте? Ну и как там погодка? – спросила Китти у мужа.

–Как раз по мне, не слишком холодно и не слишком жарко, – ответил Джонатан.

Джонатан сказал жене, что находится у неё в поместье.

–Я рада, что ты выполнил мою просьбу, – сказала Китти.

–Мы тут нашли макет корабля Ричарда Мортона, – сказал Джонатан.

–Ого, похоже, Иден Шоу не заходил в эту комнату, он обещал спрятать корабль куда подальше, – сказала Китти.

– У него странное название «Синигами», что это могло бы значить? – спросил Джонатан, понимая, насколько нелепый вопрос он задал Китти.

–Ну, это либо ангел смерти, либо проводник душ, Арчибальд был эксцентричным человеком, он мог бы построить целую империю, но остановился на науке, – сказала Китти.

–Да уж, особенно эксцентрично смотрится название поместья, – сказал Джонатан.

–Ту удивишься, милый, но корабль был первым с таким названием, потом, когда Арчибльд нашёл этот остров, он построил на нём дом, – сказала Китти.

Да, предки Китти не из тех, кто отступает перед трудностями, такие названия как Деркерто и Синигами наверняка обозначали то, что Арчибальд и его последователи все бросали вызов судьбе и выходили победителями, и Китти одна из них, вот почему она не пасует перед трудностями, и Джонатану надо быть таким же, даже если на его землю придут враги, он бросит им вызов. Дальше Джонатан нашёл небольшой блокнот, записи в них были сделаны девичьей рукой, Джонатан узнал почерк своей жены, в блокноте она писала о тех днях, когда жила в этом доме, дальше она уже писала о своих исследованиях.

–Ого, похоже, Китти не бросала своих исследований, когда была рестлером, – подумал Джонатан.

Настало время возвращаться домой, как Джонатан не пытался утаить от жены своих пассивных чувств к надвигающимся переменам в США, но всё же находясь рядом со своей именитой женой, надо держать форму, он решил, так же как и Арчибальд Мортон, бросить вызов своей собственной судьбе.

–Сын, я тут подумал, и решил, что чтобы не случилось, я не покину наш дом и нашу родину, – сказал Джонатан сыну.

–Тебя, наверное, мамины предки вдохновили? – спросил Иолай.

–Да, хоть я больше и не рестлер, но огонь в моей душе не погаснет никогда, – гордо сказал Джонатан.

Так Иолай узнал о великом Арчибальде Мортоне и он решил, что когда вырастит, вернётся в поместье, чтобы продолжить дело предка своей матери. Вот только сначала надо исследовать всю Ирландию, и не только, надо узнать, что находится на юге США.

Глава 3

Большой побег

Иолай по-прежнему горел желанием совершить своё путешествие по стране и хоть страна сократилась на несколько северных штатов, ему было интересно, что находится за пределами севера Америки. Как-то раз Джонатан решил пройтись по местным магазинам, Китти решила отправить вместе с ним и сына.

–Возьми сына с собой, ему нужно одежду прикупить, – сказала Китти мужу.

–Хорошо, – согласился Джон.

Для Иолая это была возможность выскользнуть из рук отца и он всё время, сидя в машине, обдумывал план побега.

–Ты чем-то озабочен, сынок? – спросил Джонатан у сына.

–Нет, отец, – ответил Иолай.

Иолай не раз слышал рассказ отца о том, как он путешествовал по всему миру и что его предки тоже путешествовали, для маленького мальчика, которому предстоит стать менонитом, этот мир слишком мал, он даже не знал о том, кем раньше были его родители. Джонатан спокойно вёл машину, он уже достаточно повидал мир, поэтому его больше не тянуло на приключения.

–Вот мы и приехали, вылезай, – сказал Джонатан сыну.

Иолай послушно вылез из машины.

–Сначала выполним поручение твоей матери, и купим тебе одежду, – сказал Джонатан сыну, сажая его себе на шею.

Иолаю нравилось сидеть на шее отца, отсюда ему ведь мир казался маленьким, но вот как выскользнуть из под заботливой отцовской опеки, вот в чём вопрос.

"Я стану таким как предки моей матери, только мой корабль будет носить более могущественное имя." – думал Иолай. Как только Джонатан отвлёкся, Иолай выскользнул у него из-под руки и бросился бежать. Поняв, что он далеко от отца, Иолай остановился, он оказался посередине улицы оживлённого города.

–Прости меня, отец, но я должен узнать, что находится за пределами штата, – сказал Иолай, оглядываясь по сторонам. Теперь главное – залезть на ближайший поезд, идущий в сторону Флориды, и дело с концом. Но из-за напряжённой обстановки в стране во Флориду редко ходили поезда, людям, которые хотели попасть к своим южным родственникам, нужно было сначала доехать до Нью-Йорка.

В это время Джонатан, обнаружив пропажу сына, бросился на его поиски.

"И в кого он такой прыткий, надо было его тогда дома оставить." – думал Джонатан. Джонатан уже ощущал на себе сердитый взгляд жены, ему надо было быстро найти Иолая, чтобы Китти не заподозрила ничего подозрительного.

–Иолай, сынок, – кричал Джонатан.

Но Иолай уже был далеко от торгового центра Цинциннати.

–Иолай, нам обоим достанется, если ты будешь бегать, – выкрикнул Джонатан.

В это время Иолай уже сел на поезд до Нью-Йорка, и был далеко от своего отца. Слава богу, что кондуктора в этом поезде не было, а иначе бы Иолая высадили на ближайшей станции. Вот и Нью-Йорк, для Иолая это был незнакомый город, родители говорили как-то, что в Нью-Йорке полно южан, которые обозлились новым законам страны.

"Я буду держаться подальше от южан и на крайней случай скажу, что я сам с юга." – думал Иолай. Город был просто огромен и Иолай не знал, куда ему пойти, для него даже Центральный парк был дремучем лесом, но всё же Иолай решил прогуляться там. Дойдя до середины парка, Иолай вышел к музейному комплексу, в который входил и сам музей, и старинный замок.

–Это будет мой дом, – решил Иолай, направляясь к замку.

Замок не был ограждён и Иолай легко смог туда пробраться. Лазая по периметру замка, Иолай представлял себя королём. "Как же круто тут находится." – думал Иолай. Очень скоро замок Иолаю наскучил и он решил дальше продолжить своё путешествие. Вот только он заблудился и не знал как выйти к людям.

В это время встревоженный отец продолжал свои поиски, ему удалось узнать, что Иолая видели на железнодорожной станции, он сел на поезд до Нью-Йорка.

"Вот ведь маленький чертёнок, попадись он мне только." – думал Джонатан. Джонатан тоже отправился в Нью-Йорк на поиски сына. Но в Нью-Йорке Иолая мало кто видел, только один прохожий сообщил Джонатану, что видел мальчика, подходящего под описание Иолая, гуляющего по Центральному парку. Джонатан бросился на поиски сына.

–Иолай, ты где, – кричал Джонатан.

Иолай уже отчаялся, что найдёт выход, побежал на голос отца.

–Я тут, пап, – кричал Иолай.

–Иди на мой голос, – кричал Джонатан.

–Иду, – отозвался Иолай, наконец, он столкнулся с отцом и уткнулся ему в ногу своим лицом.

Джонатан посадил сына на руки и оглядел его сердитым взглядом.

–Ну, и как это понимать? – спросил Джонатан.

–Пап, прости, я больше не буду, – сказал Иолай.

–Ладно, поехали домой, а то нам двоим достанется, если не вернёмся к обеду, – улыбнулся Джонатан.

Джонатан Гуд слыл добряком, он и пальцем не мог тронуть сына, а вот Китти могла, и не только сына. Но Джонатан очень любил свою принцессу и не обижался на неё. Иолай дал отцу клятву, что больше не сбежит.

–Я очень на это надеюсь, ты же не хочешь расстроить своих родителей, – сказал Джонатан.

Чтобы как-то уменьшить темперамент своего сына, Джонатан решил на время отправить его к своим родителям в менонитскую общину, чтобы тот помогал им по хозяйству. Иолай высказывал знаки недовольства, но Джонатан и слышать ничего не хотел, он знал, что Иолай ветреный мальчишка и может не сдержать своего обещания. Каждые выходные Иолай проводил на ферме дедушки и бабушки, а ещё его записали в воскресную школу вместе с уже повзрослевшей Ингрид. Ингрид готовилась к вступлению в менонитскую жизнь, Иолай счёл свою молодую тётку скучной особой.

–Ингрид, скажи, ты не хочешь узнать, что находится за пределами штата? – спросил Иолай.

–Нет, мне и тут хорошо, – прохладно ответила Ингрид.

–Ну и зануда, – промычал Иолай.

–Я просто промолчу, – сказала Ингрид.

Ингрид могла бы дать затрещину своему племяннику, но так поступают обычные дети, а не дети менонитов, община учит сдерживать свои чувства. Теперь, когда Иолай под опекой дедушки и бабушки, сбежать ему было труднее. Каждый вечер отец забирал сына обратно домой.

–Джонти, что происходит, ты слишком строг с мальчиком, – сказала Китти мужу.

–Что? Да он чуть не сбежал от меня, когда мы с ним поехали в центр, я хочу вырастить из него достойного гражданина этой страны, – сказал Джонатан жене.

–Или этого штата, по радио передали, что границы между севером и югом закрываются, – сказала Китти.

Джонатан был взволнован, но, видя испуг на лице жены, пришёл в себя и обнял свою любимую.

–Я это предвидел, не бойся, я смогу защитить вас от отбросов с юга, – сказал Джонатан.

Глава 4

Надвигается буря

Из воспоминаний Иолая


      Мир за порогом нашего дома стремительно менялся. Как-то раз я гостил у бабушки с дедушкой, мой дед о чем-то спорил с моим отцом, я спросил у тёти Ингрид, в чём дело.

-Плохи дела, Иолай, я боюсь, что нам придётся вернуться в Ирландию, – печально ответила Ингрид.

Я был слишком мал, чтобы вникать во всё происходящее, но мир постоянно напоминал о себе, то по радио, то по телевизору. Как-то раз отец взял меня в город, я заметил в городе много военных и спросил у отца, что это за люди на улице.

-Это военные, – ответил отец.

Отец тоже был напряжен, но он не подавал виду. В магазине мы встретили Лити Джозефа – друга отца .

– И сколько это будет продолжаться? – спросил Лити.

-Ты о чём? – удивился Джонатан.

-У меня на входе спросили паспорт, – ответил Лити.

-Простые меры предосторожности, – тихо ответил Джонатан.

Лити не нравилось то, что каждого южанина считали за преступника, отец предупредил друга о том, чтобы тот вернулся во Флориду, пока всё не уляжется, но Лити с этим не соглашался.

-Может, попросишь правительство убрать солдат с улиц города, – предложил Лити.

Тут моего отца словно подменили, раньше я не замечал за ним злости, а сейчас его лицо изменилось.

-Кто ты такой, чтобы командовать тут, если не хочешь последовать вслед за Колби, лучше уезжай, – рявкнул Джонатан.

      Дедушка и бабушка всё же уехали в Ирландию и тётя Ингрид тоже, позже за ними последовала и Лорен, она так и не нашла себе мужа в Америке. Из всех менонитов в городе и в США, остались лишь я и мои родители. По радио и телевизору говорили о том, что правительство штата решило наспех очертить границы севера, и что всех южан отправят обратно домой.

-Решено ! Я возведу собственную границу и защищу своих родных от южного террора, – сказал Джонатан жене.

Отец начал возводить Великую Огайскую Стену, хотя стену надо было начать возводить с реки, но речная граница контролировалась полицией штата.

      Даже я начал обращать внимание на мир, когда он сузился до размера участка нашего дома, я всю ещё хочу повидать мир, но мир закрыл свои границы для нас, теперь у нас всех был билет в один конец.

-Не переживай, сынок, вскоре мир вернётся на эту землю, – сказала мне мама.

-Хочется верить, это не тот штат который я помню с детства, – признался Джонатан. Перед глазами Джонатана предстали воспоминания о молодости, когда он только начал встречаться с Китти. Отец мне часто рассказывал, как он встретил мою маму, это было так внезапно, но этой встречи он был рад, так как она изменила его жизнь.

-Когда-нибудь ты найдёшь себе такую же девушку, как моя Китти, – говорил мне отец.

«Встречу, но не здесь.» – думал я. Я втихую начал готовить свой план побега в Ирландию, хоть и сейчас, когда границы штата Огайо замкнулись.


Воспоминания Джонатана.


      Весь мир напоминал сейчас сплошную королевскую битву, но она явно шла не в пользу южан, северные люди не такие мягкотелые, как южане, у них есть иммунитет ко всему, и если их хотят согнать с насиженного места, они выказывают своё недовольство. Может я и менонит, но я не собираюсь покидать свой родной штат, я никогда не убегал от опасности. Всё это напоминало мне времена, когда я решил стать рестлером, хоть вызвал негодование и у родителей и у старейшины нашего поселения.

-Айзек, вели своему сыну угомониться, если не хочешь, чтобы мы изгнали вас, – сказал один из старейшин моему отцу. Мой отец Айзек Гуд – родом из Ирландии и, как считают многие, все его ирландские гены достались мне.

-Мой сын ирландец, как и я, и если он хочет выпустить пар, пусть его выпустит, от этого никому плохо не станет, – сказал Айзек. Как ни странно, но половина совета старейшин тоже были ирландцами, поэтому они разрешили мне стать рестлером.

-Сделай так, чтобы я гордился тобой, сын, – сказал мне отец.

-Да отец, – ответил я. Было много препятствий, но я никогда не вставал на колени и не позволял противникам одолеть меня, в тот момент я был новичком в этом мире рестлинга, я путешествовал из города в город, вся еда, которую мне дали родители в дорогу кончилась и я вынужден был питаться хот-догами, они тогда стояли всего доллар. Мерзкая еда для такого парня как я, и я решил выбиться в профессиональный рестлинг, чтобы заработать денег на нормальную еду. В профессиональный рестлинг я пришёл не один, а с двумя парнями – один был самоанец по имени Лити Джозеф Аноа'й, другой парень родом из Айовы, его звали Колби Лопес, но он больше подходил на шута, чем на рестлера.

-Я вижу, ты тоже решил перейти на это шоу? – спросил меня Лити.

-Да, – кивнул я.

Позже мы стали друзьями и организовали группировку под названием ЩИТ, так и шло дальше.

      Был второй год моего пребывание в ЩИТе, но я держался подальше от друзей и всегда был хладнокровен, не от того, что я им не доверяю, как выяснилось в последствии, Лити окажется мне больше другом, чем Колби, нет, просто их образ жизни и мой образ жизни – разные вещи. Но моё хладнокровие отступило, когда я встретил Китти, это как ножом по сердцу, и ещё одно, она напоминала мне девочку из моего детства, мы учились в одной школе, но потом она и её отец-профессор уехали в Японию, больше я их не видел. Китти на ринге носила гиммик – Призрак, она и была как призрак, недоступна и хладнокровна со своими противниками на ринге, как я.

-Псам не место среди гиен, – сказал Лити мне.

-Ты это о чём? – спросил я.

-Я вижу, тебе нравится наш Призрак, но она гиена – королева хищников, она судит и победителей и проигравших, – сказал Лити.

-Да, докажи, что ты достоин её, Эмброуз, – ухмыльнулся Колби. Может, они были правы, да, Китти как сверкала, как алмаз среди подделок, я должен был заслужить её внимание и доказать, что я не подделка, как все остальные. Честно признаться, я рад, что мы тогда встретились, эта девушка сейчас со мной и поддерживает меня во всём, её силы духа боялось даже начальство, она кого угодно могла вызвать на бой и выигрывала за считанные секунды.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю