355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Катарина Гуд » Большая река (СИ) » Текст книги (страница 10)
Большая река (СИ)
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:50

Текст книги "Большая река (СИ)"


Автор книги: Катарина Гуд


Жанры:

   

Роман

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

–Что, ветра боишься? – спросил отец.

–Слишком ветрено, – ответила я улыбаясь.

–Неженское это дело, флаги, – сказал Джонатан.

Он взял флаг и хотел полезть на лесницу.

–Ой, – проговорил Джонатан.

–Пап, ты в порядке, – спросила Эбигейл.

–Да, что-то сердце прихватило, – ответил Джонатан, держась рукой за левую сторону.

–Оставь ты этот несчастный флаг, пойдём лучше в дом, – предложила Эбби.

–Дока, тебе лучше устроить свою личную жизнь, чем заботится обо мне, старом маразматике, – сказал Джонатан.

–Пап, тут мой дом, я никуда не денусь, это моя судьба – заботится о тебе, – сказала Эбби.

Джонатан прижал меня к груди.

–Только ты и Иолай у меня остались, больше никого, – проговорил Джонатан.

–А как же твои внуки? – спросила я.

–Эрика, она, должно быть, выросла и не помнит меня, – вздохнул Джонатан.

–Ну почему же, она тебе звонила на прошлой неделе, интересовалась твоим здоровьем, – сказала я.

–Я помню, всё прекрасно помню, дочка.

Отец был убит горем, он не видел ничего, кроме темноты перед глазами, бывало, он и от еды отказывался, часто сидел в кресле качалке возле портрета матери, больше ничто не интересовало его в этой жизни. Он был погружён в воспоминания о счастливых днях со своей женой и не только, он был счастлив, когда они встретились. Отец посмотрел на свою руку, шрам от его с Китти клятвой так и не зажил, но как он говорил мне, что её кровь помогала ему во всём, клятва выполнила своё предназначение. Последнее время ему нездоровилось, поэтому я и Ингрид часто ухаживали за ним.

–Знаешь, я слышала, как он разговаривал с портретом, – прошептала Ингрид.

– Такая сильная и чистая люовь, не удивительно, но отец часто говорил мне, что мама приходит к ему во сне, – сказала я.

Я знала, она не может жить там, на небесах, принцесса не может жить без своего воина, поэтому она его зовёт.

–Я бы всё отдал за то, что бы вновь её увидить, – сказал мне отец.

Отец снова схватился за сердце, и произнёс «Она его держит в своих руках».

–Пап, тебе лучше прилечь, – сказала я отцу и повела его в спальню.

Ярким летним днём не стало и моего отца, он умер тихо – сидя в кресле качалке перед портретом матери, в последние дни она являлась ему, являлась всё такой же молодой и звала куда-то.

–Я иду, русалочка, я уже иду, – тихо прошептал он.

Ему казалось, что он на миг снова стал молодым, последний сон, он всё ещё в начальных классах, там, где он первый раз встретил Китти, вот только на сей раз, он осмелился с ней заговорить. Их души соединены навечно теперь и теперь их ничто не может разлучить. На сей раз на похороны своего отца прибыл Иолай вместе с семьёй, вид у моего брата был печальный, он наклонился над могилой отца и произнёс.

–Пап, прости, что я не приехал на похороны матери, – сказал Иолай.

–Братец мой, он давно уже тебя простил, просто он не мог жить без матери, всё это время повторял, что настанет и его час, и вот он пришёл, – сказала Ингрид.

Отца мы похоронили там же где и мать, на местном менонитском кладбище, на этот раз я составила счастливую эпитафию – «Китти и Джонатан Гуд, вместе навсегда». Воин пережил свою принцессу на несколько месяцев, они словно были созданы друг для друга – девушка из семьи учёных из Англии и простой парень из США.

Уходя с кладбища, я заметила двух сидящих на дереве птиц.

–Летите, вы теперь свободны, – сказала я птицам.

Птицы гордо вспархнули в небо, наверное, мои родители перевоплотились в этих птиц, и теперь они гордо парят в небе. Я же навсегда осталась в нашем доме, этот дом дорог мне как память, что ж, один этап жизни я уже прожила, пора начать другой этап жизни. Но это уже другая история.



[1] Будь милостлива та, кем я избавлен

[2] Квартал в Нью-Йорке

[3] Южане (разг)

1 1 Так коллеги раньше называли Джонатана

[5] Нет, моя прекрасная леди. (ирл.)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю