355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Karla Crow » Когда не нужно слов (СИ) » Текст книги (страница 1)
Когда не нужно слов (СИ)
  • Текст добавлен: 13 марта 2020, 02:00

Текст книги "Когда не нужно слов (СИ)"


Автор книги: Karla Crow



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

========== Знакомство ==========

1975 год, лето.

В кабинете Дамблдора напротив директора за столом сидели мужчина и женщина. По тому, как мужчина нежно держал спутницу за руку, было видно, что он её очень любит. Женщина немного нервничала и комкала в руках платок.

– Здорово вновь оказаться в Хогвартсе после стольких лет, – улыбнулся мужчина, оглядывая кабинет. – Не думал, профессор Дамблдор, что вы пригласите нас сюда.

– Я же понимаю, Ричард, как вам бы хотелось тут оказаться и вновь пройти по коридорам любимой школы, – улыбнулся в ответ директор. – Посетить, так сказать, места боевой славы.

Ричард рассмеялся.

– Да уж, уж кто-кто, а Филч меня сегодня даже пускать сюда не хотел. Сколько ему лет, хотел бы я знать? Он ничуть не изменился.

– Ричард, может быть мы уже… – неуверенно сказала женщина, пытаясь рассказать о цели посещения.

– Стелла, я понимаю, что ты очень волнуешься за неё. Но девочка – не оранжерейный цветок, и всё время дома сидеть не будет. К тому же, это её выбор. Уважай свою дочь, – мягко отозвался Ричард, нежно сжав руку жены.

Создавалось впечатление, что разговор на эту тему между супругами происходил уже не раз.

– Вы говорите о своей дочери Джемме? – догадался Дамблдор. – Я помню, как четыре года назад на письмо с приглашением в школу вы ответили отказом, так и не объяснив мне причины. Что же изменилось?

– Буду откровенным, профессор. Простите, директор. Четыре года назад, когда Джемме исполнилось одиннадцать лет, действительно, ей пришло письмо с приглашением учиться в Хогвартсе. Но мы тогда не могли отпустить девочку сюда. Этому есть две веские причины. Джемма не смогла бы учиться здесь, потому что она не может говорить. Это одна из причин, но не главная. Главная причина в том, что Джемма – очень сильный эмпат, а значит… – Ричард умолк, собираясь с силами.

– А значит, да, вы правы, мистер Рей, – задумчиво произнес директор, – ей было бы очень трудно здесь. Но что-то изменилось?

– Мы никогда не скрывали от дочери, что её приглашали в Хогвартс… Она обучалась дома. Мы штудировали различные программы обучения, приглашали репетиторов, учителей домой – с её даром или проклятьем, не знаю, как и сказать… Она не может находиться в большой компании… Дело вовсе не в экзаменах, мы бы с удовольствием пригласили комиссию по сдаче СОВ к себе домой… Просто Джемма сама вдруг захотела поехать сюда, и пятый курс учиться как обычная студентка, – несколько нервно и сумбурно проговорила Стелла Рей.

Муж нежно посмотрел на неё и ободряюще сжал ее руку.

– Стелла немного нервничает, простите её. Она очень сильно переживает за дочь.

– А вы что думаете по этому поводу, Ричард? – спросил его Дамблдор.

– Я считаю, что глупо запирать девочку дома. Рано или поздно ей все равно придется осваиваться в этом мире. Пока она была маленькая – да, я согласен, её следовало оберегать от чужих чувств и эмоций. Но вечно прятаться от мира, от людей и от их эмоций она не сможет. И мы тоже не вечно будем рядом с ней. Я за то, чтобы девочка стала более самостоятельной и училась управлять своим даром или проклятьем, как верно подметила моя жена. Тем более, что Джемма сама выказала такое желание. Я говорил с ней, объяснил, как ей будет трудно, с чем она может столкнуться, какие у неё возникнут проблемы. Она меня выслушала и дала понять, что полна решимости учиться именно здесь. Программу первых четырех курсов она прошла дома. Можете ознакомиться с её оценками, – с этими словами Ричард Рей протянул Дамблдору папку с бумагами.

– Непростая ситуация с вашей дочерью, – задумался Дамблдор, листая бумаги Джеммы Рей. – Но я готов пойти вам навстречу… Думаю, в общей гостиной и спальне с другими девочками ей будет не очень комфортно. Ей придется выделить отдельную комнату, на которую я, помимо всего прочего, наложу различные заклятья, изолирующие её от проникновения чувств и эмоций окружающих. Так что у девочки будет место, где она сможет спокойно отдохнуть. К тому же, в общую гостиную она не попадет – там, как вы помните, предусмотрена система паролей. К тому же я предупрежу учителей. Давайте попробуем.

– Спасибо, профессор Дамблдор, – улыбнулся Ричард.

– Кроме того, первый месяц раз в неделю, а впоследствии раз в месяц до Рождества я буду писать вам письма о состоянии девочки. Если возникнут какие-либо проблемы – напишу немедленно. Этого будет достаточно, Стелла?

Женщина кивнула и поднесла платок к глазам, вытирая набежавшие слёзы.

– Ну, тогда я жду Джемму Рей первого сентября. Вы сами её привезете, или она поедет с остальными учениками на поезде?

– Это пусть она решит сама. Я напишу вам, профессор Дамблдор, о решении дочери. Благодарю вас за всё, – встал мистер Рей.

***

1975 год, 1 сентября.

– Будь осторожна, девочка моя. Если что, сразу пиши мне, поняла? – Стелла Рей не могла удержать слёз, обнимая дочь возле Хогвартс-экспресса.

Юная девушка улыбнулась, погладила мать по волосам и крепко обняла. Потом девушка посмотрела в глаза Стеллы и нежно вытерла её слёзы, как бы говоря: всё будет в порядке. Потом Джемма повернулась к отцу. Тот улыбнулся ободряющей улыбкой, впрочем, зная, что дочь ему не обмануть – тревога и волнение снедали его. Девушка обняла отца, подхватила свои вещи и поднялась по ступенькам в поезд. Весело улыбнувшись родителям, Джемма помахала им рукой и пошла искать свободное место. Родители предлагали доставить её в школу сами, но девушка отказалась. Если решила начинать новую жизнь, надо быть мужественной с самого начала. С любопытством рассматривая студентов, которые попадались по пути, Рей скоро нашла свободное купе. Родители специально привели её на вокзал чуть раньше, чтобы у неё была возможность занять место, которое понравится.

Джемма села у окна и задумалась. Ей пришлось выдержать нелегкий бой с матерью этим летом, когда она объявила своё решение. Честно говоря, дома девушке уже надоело, ей хотелось чего-то нового: каких-то перемен, свободы, полной жизни. Родители её слишком любили и слишком за неё переживали, особенно мать. Стеллу, конечно, не хотелось огорчать, но и мириться с таким отношением к себе девушка больше не собиралась. Она не тяжелобольная какая-нибудь. Она такая же, как и все остальные. У всех свои достоинства и недостатки. В её случае – это возможность чувствовать переживания окружающих. Ну и что? Подумаешь! Хотя, конечно, порой бывало очень тяжело. Учителя и репетиторы, посещавшие её, редкие друзья семьи – иногда от их чувств становилось не по себе. Но все равно, сидя дома, она никак не научится с этим справляться. А потому Джемма была очень рада, когда отец понял её и поддержал. Вдвоем они смогли уговорить маму дать ей этот шанс. Главное, справиться в этом году, иначе мать точно запрячет её в доме до конца жизни.

Размышления Рей прервала девушка, заглянувшая в купе:

– Здесь свободно? – спросила она.

Джемма кивнула, рассматривая незнакомку. Девушка вошла и села напротив. Как следует рассмотрев Рей, та дружелюбно улыбнулась и заговорила:

– Привет! Я Лили Эванс! Что-то я тебя раньше не видела. Ты новенькая? Как тебя зовут?

Джемма улыбнулась и покачала головой. Она указала на себя, потом поднесла палец к своим губам, махнула рукой и вновь покачала головой, словно говоря «нет». Лили озадаченно нахмурилась:

– Ты не можешь разговаривать?

Джемма кивнула.

– Как же ты будешь учиться?

Джемма пожала плечами, мол, справлюсь как-нибудь. Лили хотела сказать что-нибудь ободряющее, но, глядя на девушку, подумала, что той может быть неприятна жалость. А потому Лили решила вести себя с ней так, словно она такая же, как и все остальные. Джемма, от которой не укрылось состояние попутчицы, благодарно ей улыбнулась. Она действительно, ненавидела, когда её начинали жалеть. Девушка достала из сумки листок и ручку и быстро написала:

«Джемма Рей. Еду в школу в первый раз. Четыре года училась дома».

– Так ты тоже будешь учиться на пятом курсе?

Она кивнула, говоря «да».

– Я тоже на пятом. На факультете Гриффиндор… Скажи, Джемма, ты не училась в школе из-за голоса?

Джемма внимательно взглянула на соседку. Она на миг прикрыла глаза, проверяя, можно ли ей довериться, и решилась.

«Не только. У меня есть еще одна особенность. Я очень сильный эмпат».

– Что это значит?

«Чувствую все, что чувствуют окружающие».

– Ого! Наверное, это очень тяжело, – округлила глаза Эванс.

Джемма скривила гримасу, словно говоря «всяко бывает». Лили улыбнулась.

– Тогда понятно, почему ты не училась раньше. А сейчас не боишься?

«Есть немного. Но я сильная, справлюсь».

Внезапно Джемма повернула голову, уловив эмоции парня возле двери. Через стекло она увидела высокого худого угрюмого брюнета. Парень выглядел немного потрепанно и смотрел через стекло на Лили с каким-то жадным интересом, не решаясь открыть дверь и заговорить. Вдруг он обернулся, увидев кого-то в конце коридора. Джемма уловила гнев, ненависть, бессилие, обречённость и какое-то глухое отчаяние. Парень резко развернулся, бросил на Лили тоскливый взгляд и быстро пошел прочь. Рей поежилась – от эмоций парня ей стало не по себе. «И это только начало», – подумала она.

Спустя несколько минут в купе заглянула компания мальчишек.

– Привет, Эванс! – поздоровался тот, который в очках. – Как прошло лето?

Джемма без труда прочитала интерес парня к её соседке. С любопытством девушка покосилась на Лили. Та же испытывала лишь лёгкое раздражение.

– Отлично, Поттер. Без четырёх вечно кривляющихся идиотов, то есть прекрасно.

– Мне показалось, или я видел Нюнчика? – задумчиво проговорил второй парень, пытаясь разглядеть кого-то в той стороне, где исчез тот угрюмый брюнет.

– Оставь его уже в покое, Сириус. Что он тебе сделал? Почему вы постоянно его терроризируете? – воскликнула Лили.

Сириус повернулся к ней, улыбнулся, скользнул взглядом по девушкам и улыбнулся:

– Тогда мы к вам, девочки. Составить вам компанию? – подмигнул он Джемме.

Та с каким-то детским любопытством его разглядывала, иронично улыбаясь. Позёрство парня было таким забавным.

– Нет, спасибо, нам и без вас хорошо, – отрезала Лили. – Идите, куда шли, а наше купе уже занято.

Тут Джемма обратила внимание на оставшихся двух парней из этой компании. Один спокойно стоял, ни во что не вмешиваясь, но ему было не по себе из-за поведения друзей. Эмоции второго: желание угодить, преклонение перед товарищами, восхищение, что его взяли в крутую компанию – хоть и были интересны Джемме своей новизной, но почему-то вызывали жалость.

Лили резко встала, вытолкнула Джеймса из купе и закрыла дверь.

«Почему они тебе не нравятся?» – написала Джемма.

– Да ну их, – отмахнулась Лили. – Они называют себя Мародёрами. Который в очках – Джеймс Поттер, воображала и прилипала. Брюнет – Сириус Блэк, смутьян и сердцеед. Высокий – Ремус Люпин, неплохой парень, но никогда не одёргивает своих друзей, даже если те переходят границы дозволенного. Невысокий мальчик с ними – Питер Петтигрю. Про него ничего не могу сказать, кроме того, что он вечно таскается за теми тремя. Они вечно нарушают школьные правила и вечно пристают к девочкам. Ты новенькая и, естественно, вызовешь их интерес. Будь готова к тому, что тебя будут очаровывать, – она хихикнула. – Иногда так забавно за этим наблюдать.

Всю дорогу Лили рассказывала новой подруге о Хогвартсе. На перроне они замешкались.

– Ты поедешь с первокурсниками на лодках или на каретах с остальными? – поинтересовалась Эванс у новой подруги.

Джемма лишь пожала плечами. Она направилась к учителю, собирающему вокруг себя первокурсников.

– Старшие ученики едут на каретах, – устало отозвался тот, едва увидев девушку.

Девушка только повернулась, чтобы идти, но он вдруг её остановил:

– Подожди-ка, ты случайно не Джемма Рей?

Джемма повернулась и кивнула.

– Тогда тебе со мной. И, наверное, в лодке ты будешь сидеть одна, ты слишком большая, чтобы садить тебе кого-нибудь в пару… Так, все за мной!

Джемма с восхищением смотрела, как вдали, за черной гладью озера постепенно вырастают величественные башни Хогвартса. Эмоции ребят, в компании которых она сейчас находилась, были подстать ее собственным. А на вокзале многие из них со страхом ожидали этого путешествия. Теперь все молча разглядывали великолепное зрелище, представшее перед ними.

«Те, кто выстроил этот замок – были великими волшебниками!» – подумала Джемма.

У дверей школы учеников встретил сам директор.

– Добро пожаловать в Хогвартс. Я директор Альбус Дамблдор. Все первокурсники сейчас пройдут с профессором МакГонагалл, – он кивнул на женщину в зеленой мантии, стоящую на полшага позади него. – А вы, мисс, Рей, останьтесь со мной.

Джемма осталась рядом с директором, а остальные прошли в школу.

– Всё в порядке, мисс Рей? Как путешествие?

Девушка улыбнулась, давая понять, что всё отлично.

– Я рад. Я хочу вас спросить, Джемма, церемонию распределения вы пройдёте на глазах у всего зала вместе с первокурсниками? Или отдельно от всех в моем кабинете?

Девушка на миг задумалась – эх, была, не была! – и махнула рукой в сторону ушедших первокурсников.

– Я не ошибся в вас, Джемма. Вопрос второй. Я сейчас должен буду объяснить всем ваше появление в школе, равно как и то, что вы не учились здесь, как остальные, с одиннадцати лет. Хотите ли вы, чтобы остальные знали о ваших… способностях?

Джемма отчаянно замотала головой. Она очень не хотела, чтобы кто-либо знал это. Естественно, кто-то со временем догадается, да и лишняя поддержка ей не помешает, именно поэтому она доверилась Лили Эванс. Но больше никому. В поезде Джемма предупредила Лили, что не хочет, чтобы остальные знали о том, что она эмпат. Кому понравится, что его чувства и эмоции без труда читаются собеседником? Всем есть что скрывать, и каждому нужно личное безопасное пространство – эту истину девушка усвоила уже давно.

Джемма поспешно выхватила палочку и написала в воздухе:

«Вы хотите, чтобы с самого первого дня в школе я стала изгоем?»

Дамблдор осмотрел висящие в воздухе буквы и усмехнулся:

– О, вы уже освоили это заклинание? Прекрасно, прекрасно. Вы умница, Джемма. На самом деле я тоже считаю, что остальным незачем знать о вашей необычности. Учителей я предупредил только насчет вашего голоса, и еще сказал, что вы очень чувствительная и впечатлительная девочка. Как видите, ни слова лжи, но и не вся правда. Здесь вам беспокоиться не о чем. Кроме того, вам выделена отдельная комната, я провожу вас туда после ужина, так что не убегайте со своим факультетом, ладно? Впрочем, если хотите, можете пройти в гостиную с остальными и там дождаться меня или своего декана… Если у вас возникнут какие-либо проблемы с учёбой или с чем-либо еще, немедленно обращайтесь к своему декану или ко мне, хорошо? Есть какие-нибудь вопросы и пожелания?

Джемма отрицательно покачала головой.

«Вы продумали всё. Спасибо», – написала она в воздухе, а когда директор прочитал и кивнул, рассеяла их взмахом палочки.

– Ну, теперь, я думаю, вы жаждете присоединиться к остальным студентам? И ещё, я решил вас не томить, поэтому распределение вы пройдете первая. Прошу вас, мисс Рей.

И директор прошел вместе с девушкой в Большой зал…

– Хочу вам представить мисс Джемму Рей, – сказал Дамблдор после приветственной речи. – Программу первых четырёх лет школьной программы мисс Рей освоила дома, здесь же она продолжит обучение с пятого курса. Прошу вас, мисс Рей, подойдите. Наша многоуважаемая шляпа сейчас определит вас на один из факультетов.

Джемма вышла. Было неуютно чувствовать всё это внимание, направленное на неё. «Ты сама этого хотела, – усмехнулась она самой себе. – Представь, что будет, когда они узнают, что ты не можешь разговаривать». Девушка тряхнула головой, прогоняя панические мысли, решительно сделала шаг вперед и села на табурет. Профессор МакГонагалл надела ей на голову шляпу.

– Храбрая девочка, – прошелестела шляпа. – Разумеется, Гриффиндор!

Джемма улыбнулась, на Гриффиндоре у неё уже есть одна подруга, тем лучше. Она встала, отдала шляпу профессору МакГонагалл и прошла к Лили Эванс, которая махала ей, приглашая сесть рядом. Четверка Мародёров сидела чуть поодаль. Джемма не видела как Сириус и Джеймс, переглянувшись, ухмыльнулись. Ремус, поняв, что друзья решили разыграть новенькую, лишь устало вздохнул. Он вовсе не был уверен, что эти два смутьяна будут к нему больше прислушиваться даже теперь, когда он стал старостой. Люпин внимательно посмотрел на Джемму, желая ей терпения и выдержки. Неожиданно девушка повернулась и посмотрела прямо в его глаза, признательно улыбнувшись. Целую минуту они смотрели в глаза друг другу, и Ремус отвел взгляд первым, отвлекаясь на друзей.

– Лунатик, нужна твоя помощь! – дернул друга за рукав Сириус…

– Готовься, они явно готовят тебе какой-нибудь розыгрыш, – шепнула Лили Джемме, без труда проследив направление взгляда подруги.

Та улыбнулась и пожала плечами, давая понять, что справится…

– Ну, хоть словечко, мисс Джемма! Неужели все мои попытки разговорить вас обречены на неудачу? – Сириус всю дорогу до гостиной приставал к Рей с комплиментами.

– Зря стараешься, Сириус, – рассмеялась Лили, увидев едва заметный кивок Джеммы. – Она тебе не ответит.

– Почему? – удивился тот.

– Джемма не умеет говорить.

– Как это не умеет? В детстве, не научили, что ли?

– Не может, дубина ты!

Сириус повернулся к Джемме. Он с жалостью её разглядывал, и девушку это взбесило. Также она почувствовала жалость всех гриффиндорцев, находящихся в гостиной, что окончательно вывело её из равновесия.

«Не смейте меня жалеть! – пылающие огнем буквы прямо в воздухе. – Я не инвалид!»

– Что здесь происходит? – раздался в полной тишине голос профессора МакГонагалл. Она увидела Джемму Рей, застывшую посреди гостиной напротив Сириуса Блэка, и пылающие над её головой слова. – Мисс Рей, подойдите ко мне.

Девушка взмахом палочки развеяла надпись, подошла к декану и с тревогой посмотрела на неё. Недовольство профессора читалось и без всяких способностей к эмпатии.

– В общем, так, – декан обратилась ко всем присутствующим в гостиной студентам. – Мисс Рей действительно не может говорить. Но, тем не менее, это не мешает ей учиться получше некоторых из вас, – профессор МакГонагалл бросила быстрый взгляд на Блэка и Поттера. – И запомните, она такая же студентка, как и все вы. И я считаю, что решившись учиться в школе, а не дома, она проявила истинное мужество, что достойно уважения, но, ни в коем случае не жалости, – она повернулась к Джемме. – Я надеюсь, мисс Рей, вы не будете возражать, если я буду предъявлять к вам точно такие же требования, как к остальным студентам моего факультета?

Девушка признательно улыбнулась и согласно кивнула.

– Прошу следовать за мной, мисс Рей. А все остальные – марш по своим кроватям.

Джемма бросила взгляд на закрывающуюся дверь и поежилась. «Доигралась, подружка? Как и хотела, ты стала звездой номер один», – мелькнуло в голове девушки.

========== Понимание ==========

Ремус вышел из школы с парой книг. Джеймс и Сириус совсем распоясались – ни сами не занимаются, ни ему не дают. А Питер во всём поддакивает этим нахалам. Терпение Люпина было уже на исходе, поэтому, чтобы не поругаться с друзьями, он решил уйти к озеру.

Однако его любимое место для размышлений было сегодня занято. На его разочарованный вздох девушка повернула голову, и он узнал Джемму Рей. Она сидела, глядя на озеро, взгляд её был печален. «Бедняжка, – подумал Ремус, – каково это – не иметь возможности высказать всё, что хочется?» Словно в ответ на его мысли девушка нахмурилась. Она не знала, о чём он думает, но жалость… О, как Джемма её ненавидела! Видимо, это состояние и сказалось на её ответе впоследствии.

– Привет, Джемма. Можно я спрошу? – Люпину было очень неудобно, но любопытство оказалось сильнее. – Неужели в больнице Святого Мунго не смогли тебя вылечить?

«А тебя смогли?» – появилась в воздухе красная надпись.

За два месяца общения с девушкой все уже успели понять, что меняющийся цвет букв выдает настроение девушки и интонацию, с которой были бы сказаны её слова. Синие – насмешка, зелёные – спокойствие, чёрные – равнодушие, жёлтые – любопытство, оранжевые – веселье и радость, красные – злость, пылающие огнём – сильная ярость.

Парень нахмурился:

– Что ты имеешь в виду?

«Я знаю, кто ты», – зелёные буквы.

Девушка огляделась по сторонам, взяла тетрадку, с которой, наверное, не расставалась никогда, и написала: «Оборотень». Ремус был ошеломлен. Он растерянно посмотрел на Джемму.

– Откуда? – прошептал он потрясённо.

«Знаю и всё. Догадалась. Я очень догадливая», – теперь буквы были синими, выдавая ее сарказм.

– А ещё что знаешь?

Она в ответ лишь невесело усмехнулась. Ещё несколько резких движений палочкой в воздухе и новая надпись: «Если хочешь…» – девушка похлопала рукой по траве возле себя, словно приглашая парня присесть рядом.

– И ты меня не боишься? – подозрительно покосился на неё Ремус.

Девушка лишь насмешливо улыбнулась в ответ. Парень тоже улыбнулся и сел с ней рядом.

– Скажи, Джемма, а тебе не трудно? Ну, тебе, наверно сложнее, чем остальным…

«Сложнее – да. Но я бы не назвала это такой трудностью. У меня перед вами есть даже некоторое преимущество», – написала девушка в тетрадке.

– Какое?

«Вы невербальные заклятья начнете осваивать только в следующем году. А я умею это уже сейчас!»

Она снова улыбнулась, но теперь её улыбка была нежной. Ремус смотрел на неё и никак не мог оторвать взгляда от её губ.

– Ты красивая, Джемма, – прошептал он восхищённо, – ты такая красивая!..

Девушка смущенно улыбнулась и опустила взгляд. Она не знала, как реагировать на это. Внезапно Джемма встала, убрала тетрадку в сумку и подняла палочку.

«Прости, мне пора», – написала она в воздухе фиолетовыми буквами и торопливо пошла прочь. А Ремус остался сидеть, глядя ей вслед и гадая, что же означает фиолетовый цвет букв.

***

Сегодня на уроке зельеварения Джемма осталась без пары. Лили приболела, а ведь она была палочкой-выручалочкой Рей. Джемме, хоть убей, не давалось зельеварение. Своими хорошими оценками она была обязана лишь тем, что Лили всегда помогала ей. Однако сегодня подсказать ей было некому, а потому неудивительно, что от её котла по всему классу распространялся вонючий черный пар. Профессор Слизнорт остановился недалеко, не решаясь подойти ближе, и сокрушенно покачал головой.

– Никуда не годится, мисс Рей.

Девушка виновато опустила голову.

– Сделаем вот что, мисс Рей, встаньте в пару со Снейпом. Так, по крайней мере, на оставшийся урок мы будем избавлены от возможности задохнуться.

Джемма вздохнула, покосилась на парня, в котором без труда прочитала раздражение от поручения преподавателя, и затем покорно прошла к столу Снейпа.

Эмоции парня мешали ей сосредоточиться. Обида, разочарование, злость, ощущение собственного бессилия, неразделённая любовь, горечь, к которым примешалось раздражение от её присутствия, казалось, заполнили Джемму всю без остатка. Было очень трудно дышать, кружилась голова от переизбытка эмоций. Естественно, что у неё всё стало валиться из рук ещё сильнее. Когда Джемма попыталась нарезать ингредиенты для зелья, её руки так дрожали, что от резкого движения ножа кусочек корня мандрагоры отлетел прямо в лоб её напарнику. Северус едва слышно чертыхнулся и яростно прошипел:

– Ты такая неумеха, что даже элементарно нарезать ингредиенты для зелья не в состоянии? Зачем тогда ты вообще изучаешь зельеварение?

Девушка замерла, боясь пошевелиться. Ей стало так обидно, что на глаза навернулись жгучие слезы, терпеть дальше стало невмоготу. Джемма всхлипнула и выбежала из класса, хлопнув дверью. Все притихли, проводив её недоумёнными взглядами. Профессор Слизнорт нахмурился и подошел к Снейпу.

– Что произошло, Снейп? Что это с мисс Рей?

– Не знаю, – буркнул парень. – Наверное, съела что-то не то за завтраком, и ей стало плохо.

А Джемма в это время бежала, сама не зная куда, лишь бы подальше от подземелий. В одном из коридоров она налетела на Лили, которая возвращалась из больничного крыла, так как её выписали.

– Джемма, стой! Что случилось? – воскликнула Лили.

Но Рей ни на миг не замедлила шаг. Она пробежала мимо и скрылась за поворотом коридора. Лили нахмурилась и пошла в сторону кабинета зельеварения.

– Простите, я была в больничном крыле, – извинилась она за опоздание.

– А, Лили Эванс, проходите, мисс, – улыбнулся учитель. – Вон, рядом со Снейпом свободное место.

Лили прошла на указанное место. Почти сразу же она увидела сумку Джеммы возле стола Северуса. А когда девушка увидела тетрадку подруги на столе, то окончательно удостоверилась в том, что Джемма работала именно здесь.

– Джемма была с тобой? – тихонько спросила Лили.

– Твоя подружка ненормальная, – буркнул Снейп.

– Что ты ей сказал?

– Ничего особенного.

– Северус, я тебя спрашиваю: что ты сказал Джемме? – резко повторила Эванс вопрос.

– Да ну её! Неумеха и растяпа. Даже корни нарезать толком не может.

– Ты так ей и сказал?

– Посоветовал, чтобы она не тратила время на ерунду и вычеркнула зельеварение из списка предметов для обучения.

– Нашел на кого переложить свое плохое настроение, Северус? – холодно отозвалась Лили. – Прекрасно знаешь, что она даже ответить тебе не может.

– То есть не может? -недоуменно спросил Снейп.

– Джемма – немая.

– Я не знал, – Северусу стало стыдно.

– Не ври, все давно знают, – возразила Лили.

– Лили, поверь, я, правда, не знал.

– Не важно. Ты её очень обидел. Если не извинишься, то я не буду больше с тобой разговаривать.

– Не отвлекаемся, – перебил их перепалку голос Слизнорта. – Если всё правильно, сейчас ваше зелье должно быть светло-зеленого цвета. Я иду проверять, что же у вас получилось…

Северус вздохнул, перехватил поудобнее сумку Джеммы Рей и пошел её искать. Действительно, очень неудобно получилось перед девушкой. Сейчас ему было стыдно за ту вспышку злости и за своё поведение. «Ты ничем не лучше Поттера с его шайкой», – именно это сказала ему Лили, когда они вышли из класса, и парень с горечью вынужден был признать, что она права.

Джемму Северус нашел на Астрономической башне. Она сидела на самом краю, свесив ноги вниз, и смотрела вдаль. Почувствовав его присутствие, девушка торопливо смахнула слёзы.

– Джемма, – нерешительно начал Северус.

Она даже не повернулась. Парень неуверенно приблизился к ней.

– Джемма, прости меня, пожалуйста. Я не думал, что ты так… Я не хотел сделать тебе больно, поверь, – слова давались с превеликим трудом.

Она повернулась, внимательно посмотрела на него и отвела взгляд.

«Принято», – взмахнула она палочкой – буквы чёрные. Девушка вновь отвернулась, смотря вдаль.

– Твоя сумка…

«Оставь здесь».

– Где именно?

Девушка раздраженно передёрнула плечами, не оборачиваясь. Северус положил её сумку рядом с ней и направился к выходу. Возле лестницы он повернул голову и посмотрел на девушку. Она сидела, напряженно выпрямившись, видимо ожидая, когда он уйдёт. На краткий миг ему показалось, что он чувствует, как её почти трясёт от напряжения, потому что Рей не хочет выдать своего истинного состояния. Повинуясь внезапному порыву, парень решительно подошел к ней и сказал:

– Хочешь, я помогу тебе с зельеварением?

Девушка потрясённо повернулась к нему. В её глазах он прочитал изумление. Вмиг устыдившись своего поступка, Северус хотел уже было убежать прочь. Глупец, зачем он это сказал? Она лишь оттолкнет его!

Но девушка резко вскочила и схватила его за руку. Другую руку она нерешительно подняла ладонью к нему, словно пытаясь остановить. В её глазах читалась мольба. Северус замер. Джемма отошла от него, подняла свою палочку, которую выронила, подбежав к нему, и написала в воздухе:

«Ты это серьёзно?»

– Ну… – замялся парень, но потом решительно поднял голову. – Да.

Девушка улыбнулась, согрев его своей улыбкой, а потом подошла и обняла. Северус ошалело смотрел на неё. Джемма смутилась и покраснела.

«Я так говорю спасибо друзьям».

– Друзьям? Но ведь я не… – окончательно растерялся Снейп.

«Ты не хочешь стать моим другом?»

Она отвернулась и даже как-то сникла, он успел заметить её огорченное лицо.

«Извини, наверное, я слишком навязчива».

Девушка подняла свою сумку и собралась уходить. Теперь настала очередь Северуса останавливать её.

– Подожди, Джемма. Ну, я… в общем-то… со мной никогда никто не хотел дружить… кроме Лили, – едва слышно прошептал парень, жутко смущаясь.

«Я хочу», – Джемма вынуждена была дотронуться до плеча парня и показать ему свою надпись.

Порывисто Северус обнял её. Джемма чувствовала благодарность, переполнявшую его. Она погладила его по волосам. Это было так похоже на то, как его гладила мама, что парень чуть не расплакался. Чтобы скрыть свои чувства, он уткнулся лицом в плечо девушки. Джемма нежно гладила его по волосам, а парень пытался справиться с нахлынувшими на него эмоциями. Девушка прикрыла глаза, сопереживая ему.

Сколько прошло времени, никто их них не знал. Наконец, они оба успокоились. Затопившие их души нежность и признательность постепенно схлынули, оставляя после себя приятное чувство понимания. Теперь Северус был уверен, что есть ещё кто-то, кроме матери, кто сможет его понять, кто его не оттолкнет, кто поможет ему в трудную минуту – что у него появился настоящий друг. Лили всегда была больше чем другом, никого из слизеринцев и однокурсников своим другом он назвать не мог. Но теперь же, благодаря этой удивительно чуткой и хрупкой девушке, в груди разливалось тепло. Как же это здорово, когда у тебя есть настоящий друг – сразу чувствуешь себя гораздо сильнее и увереннее! Парень радостно рассмеялся. Девушка же снисходительно-нежно любовалась им.

«Мне нравится твоя улыбка!» – буквы в воздухе переливались всеми цветами радуги.

– У меня как будто крылья выросли!

========== Розыгрыш ==========

1975 год, незадолго до Рождества.

Теперь часто можно было видеть новую компанию – Лили, Джемма и Северус почти всегда проводили время втроём. Они варили зелья в кабинете у Слизнорта с его разрешения, естественно, вместе сидели в библиотеке и занимались уроками, вместе ходили в Хогсмит или просто гуляли по окрестностям Хогвартса. Разумеется, данное обстоятельство очень раздражало Мародёров, и Джеймса Поттера в частности. Они уже не раз пытались подловить Снейпа, чтобы вновь поиздеваться над ним, но у них ничего не получалось.

Сегодня Лили, Джемма и Северус сидели на берегу Чёрного озера. Лили и Северус спорили по поводу очередного зелья, а Джемма, улыбаясь, смотрела на них. Четвёрка Мародёров расположилась чуть поодаль. Люпин устало прислонился к стволу дерева и задремал. Сейчас было полнолуние, и парню, как всегда в эти дни, приходилось очень несладко.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю