Текст книги "Имя моего лета (СИ)"
Автор книги: KaliWoo
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)
– Нет, вовсе нет.
– Моё тело… – она поджала ноги, будто намереваясь исчезнуть, – Дисгармонично.
– Твоё тело – наследие богини, не вздумай говорить, что с ним что-то не так. Ты такая одна, что на Преисподнюю, что на Фидес. А теперь дай я тебя обниму.
Руки демоницы ещё не успели вернуться в исходное состояние, поэтому в спину Радиодемона слегка впились львиные когти.
Оторвало их друг от друга едва слышное шипение: это мох всасывал в себя растекающуюся лужу крови.
– Нам опасно здесь оставаться, – решил Аластор, касаясь лица молодой женщины, – Предлагаю выволочь нашу добычу наружу и изучить.
– Ты забыл ещё одну деталь, – Чарли обернулась к стене, на скорую руку завязывая растрепавшиеся волосы, – Дыру, из которой он появился. Я должна осмотреть это место.
– Хорошо, тогда я подготовлю тушу для транспортировки. Пожалуйста, никуда не уходи.
– Да куда же я денусь в таком виде, – наследница престола Преисподней с некоторой грустью пошевелила видоизменившимися пальцами, – Туда и обратно.
– Надеюсь, больше сюрпризов не будет, если только они не приятные, – заметил Ал, прикидывая, как лучше сгруппировать тяжеленного зверя, – Этот странный мох словно обволакивает добытое нами. Оставь мы тушу здесь, и, пожалуй, через пару часов никто и не догадался бы, что здесь вообще что-то было.
– Возможно, – Чарли сосредоточилась на дыре в стене.
– Ну что там, милая?
– Ничего… ничего особенного. Чуть влажные края, вот и всё, – молодая женщина отошла в сторону, приблизившись к своему избраннику, – Давай помогу. Вместе мы его мигом утащим.
Соглашаясь на её предложение, Аластор понимал, что демонессу что-то тревожит, но и у него самого возник ряд вопросов. Впрочем, это могло и подождать.
========== Глава 44 ==========
Путники вышли на ровную поверхность, вывалив тушу на песок.
– Лучше отсядь подальше, милая, тебя может снова затошнить во время разделки, – предупредил лорд, вооружившись ножом, который он так некстати оставил в лодке, не думая, что Катакомбы преподнесут им поистине незабываемый сюрприз.
– У меня есть идея получше, – Чарли моментально приняла горизонтальное положение, ложась чуть поодаль, – Извини, что не помогаю, но превращения очень сильно выматывают.
– Тебе совершенно не за что извиняться, красавица, ведь это ты помогла мне убить и дотащить нашу добычу, а это уже немало, – удостоверившись, что Марди сидит неподалёку, Ал перерезал верёвки и принялся вскрывать их трофей, – Ого.
– Что такое?
– У него лопнул ряд внутренних органов, и сейчас течёт кровь. Понятия не имею, как это произошло, мы с тобой так его не колошматили.
– Хм. Может, это как… – Чарли задумалась, – Как перепад давления у глубоководных рыб? Если помнишь, он почти что не двигался с места. Скорее, хотел заманить нас к себе, а не наступал. Начал свой шантаж голосом, когда мы отошли.
– Кстати об этом, – Аластор вытер липкую рукоять ножа о грязно-белый мех на животе существа, – Извини уж, дорогая, но твой отец…
– Нет, – резко оборвала его молодая женщина, – Я знаю моего отца. Знаю, что он сделал и чего не делал. И я не хочу сосредотачиваться только на плохом. Знаю, что ты хотел сказать. Временами он и правда вёл себя далеко не как отец года, и, чего уж говорить, не щадил моих чувств, но он лишь хотел, чтобы я научилась выживать в аду, даже если всё, повторённое этим существом, звучало грубо.
– Ты… права, дорогая. И мне жаль, что я не смог быстро взять себя в руки. У меня по-настоящему мало хороших воспоминаний о моём родителе. Не знал, что когда-нибудь это станет проблемой.
– Это не проблема, – Чарли приподнялась, проверяя, удалось ли убрать чешуйки усилием воли, – Это реальность. А реальность бывает беспощадна, поскольку ей на нас фактически наплевать… Что ты делаешь?
– Твоё тело измотано, плюс, я всё ещё придерживаюсь старых привычек, – Аластор протянул ей тончайший пласт мяса, – Его жизнь кончилась, твоя – продолжается. Прими его плоть как новую часть себя, и продолжай бороться за собственное существование… Ешь, уверяю, это не так противно, как кажется.
– Спасибо, – Чарли забрала у него мышечное волокно, глядя, как солнце просвечивает через алые ткани, – Знаешь, это был первый раз, когда я кого-то… убила.
– Ты сделала это не из блажи или каприза, а по необходимости. Он проиграл в честном бою. Ешь, – с этими словами он срезал порцию и для себя, вцепляясь в плоть зубами, – Надо же. Почти такое же горькое.
Чарли не ощутила вкуса. Во рту до сих пор обретался привкус желчи, но истерзанные клочья нежданного обеда смогли утихомирить бунтующий желудок.
Аластор тем временем сосредоточился на вскрытии:
– Органы всмятку. Кстати, ни одного полового признака, гладко что внутри, что снаружи. И… представь себе, анального отверстия тоже нет. Конечно, может быть, он почкуется, как гидра, и потеет отходами своей жизнедеятельности, но что-то я сомневаюсь… А это ещё что? – пальцы Радиодемона что-то нащупали, – Под челюстью… Опухоль, что ли? Поэтому шею плохо видно?
– Нужна помощь? – поинтересовалась Чарли.
– Нет, я сам управлюсь… Почти достал… Надо же, оно ни к чему не прикреплено, – он вытащил на свет какой-то непроницаемый комок, вытирая ладонью слизь и кровь, – Смотри, Ло.
– Здесь какой-то узор, – удивлённо констатировала Чарли, глядя на нечто размером с манго, по форме напоминавшее мяч для регби. Цвет у странной штуки был как у белого речного песка, а вот декор…
– Я знаю этот элемент. Глаз Аргуса, самый древний орнамент в аду, даже мама его на рогах вырезает, – ахнула будущая правительница Фидеса, глядя на глиф в форме стилизованного ока, – Да чёрт побери, он даже на наших ключах от номеров.
– Вряд ли это совпадение, – Аластор встал, чтобы обмыть находку в морской воде, – Не могу не заметить, что эта вещица очень приятная на ощупь. Немного пружинит, если надавить. Очень странно. Это какая-то… поделка.
– Или артефакт, – подобрала слово получше его невеста.
– Но зачем надо было запихивать это в живое существо? Притом в не больно-то и полноценное существо с ареалом обитания меньше фойе «Хазбина» и организмом как у ресничного паразита. Я слышал, что они не испражняются и умирают от интоксикации. Извини за грубость, дорогая.
Чарли лишь вяло отмахнулась. Картинка отказывалась складываться. Покорность материи, эта штука, обе штуки, живая и то, что было внутри… Головоломка какая-то.
– Дорогая, скоро у нас сеанс связи, неплохо бы отмыться. Конечно, мы демоны и всё такое, но…
– Ты прав, благо, до океана всего два шага, – Чарли, не церемонясь, нырнула в волну, пофыркивая от воды, попавшей в нос. Руку слегка зажгло: успела получить в стычке пару царапин.
– Хотел спросить, – Аластор нырнул рядом, встряхиваясь, – что именно сказал вокалоид, когда мы вошли в Катакомбы?
– «Колыбель желаний активирована. Контейнер активирован», – процитировала принцесса ада, погодя ощупывая рёбра на предмет остатков крокодильей чешуи.
– И ты, конечно же, не просила его ничего делать.
– Нет, это сработало само, автоматически… Странное чувство. Что от выбранной фразы, что от встреченного нами монстра. Конечно, у создателей Фидеса свои закидоны, но чтобы так… – она снова нырнула с головой, будто силясь заставить новые мысли вплыть через уши, – Чёрт, у меня мозг плавится. Что говорить камерам?
– Что мы в глубокой разведке. И что опасности нет… Давай подумаем ещё. Почему именно колыбель желаний?
Чарли взглянула на жениха с благодарностью. Они вылезли из воды, на всякий случай расположившись лицом к спуску в Катакомбы. Ал разделал часть мяса и сложил его в лодку, предварительно обмотав в кусок шкуры. За остальное взялся вездесущий мох.
– Допустим, колыбель это Катакомбы. До нашего появления здесь этой твари и на свете-то не было, – демонесса поскребла затылок, – С желанием сложнее. Не знаю, как ты, Ал, а я вообще не хотела сцепиться с монстром, который умеет воспроизводить лучшие цитаты моего отца, – на слове «лучшие» её коготки изобразили французские кавычки.
– Вокалоид, конечно, может понимать нас по-своему, но мой гештальт по части отца тоже уже закрыт. Дважды. Ты в курсе… Милая?
– Ты хотел увидеть мой демонический облик, – напомнила ему Чарли.
– Да, но не может быть, чтобы из-за подобной блажи… Хотел, конечно, но ведь дождался бы! Ло, да ладно, ты что же, меня подозреваешь?
– Нет, этот пристальный взгляд обозначает острую необходимость в обнимашках.
– Фух, я уже успел испугаться, – Аластор буквально сгрёб её на руки, чувствуя, как невеста расслабляется следом за ним, – Чёрт его знает, что это за место. Тварь, которая нарывается на драку и которой нет до твоего прихода… Это что, какой-то дьявольский тренажёр?
Путешественники взглянули друг на друга.
– Да будь я проклята четырежды, если ты не прав! – Чарли даже схватила его лицо обеими руками, – Скучающие боги действительно могли сотворить вот такой вот симулятор. И ведь обрати внимание, он нас провоцировал. Специально! Это действительно программа! Да, конечно, это не беговая дорожка и не стойка для жима лёжа, но тут явно другой уровень.
– Для всех групп мышц, – нервно усмехнулся Радиодемон, косясь на злополучный спуск.
– Помнишь, ты говорил мне про эксперимент с мышами, которые заскучали в идеальных условиях? Видимо, создатели Фидеса предполагали такой исход и создали Катакомбы.
– Видимо, так, дорогая, но остаётся один вопрос. То, что мы нашли в горле этого монстра. Артефакт.
– Хм, – Чарли снова задумалась, – Мне кажется, это какой-то бонус. Приз, если хочешь. Система поощрения. Но пока мне совершенно непонятно, ради чего мы так рисковали, – она снова помяла вещицу в руках, – Похоже на игрушку-антистресс. А ведь это сделано колыбелью желаний. Или только монстр имеет отношение к этому феномену?
– Если подобный артефакт не хотели ни ты, ни я, значит… – Ал обернулся к кошке, чинно восседавшей неподалёку и только-только закончившей наведение марафета.
========== Глава 45 ==========
Небесно-голубые глаза зверька вознеслись на путешественников с искренним недоумением.
– Отдай его ей, – шёпотом предложила жениху Чарли, – Артефакт.
Дважды просить не пришлось. Кошка внимательно обнюхала подношение, затем с боевым «Мя!» наскочила на пружинящую добычу, кусая и пиная её задними лапами.
– Как там говорит современная молодёжь? Это фиаско? – задал риторический вопрос Радиодемон.
– Зато Марди счастлива, – подперев голову ладонью, воззрилась на охотничьи прыжки животного принцесса ада.
– Как по мне, так всё просто отлич…
С-с-с-с-с!
Звук донёсся от новой игрушки, стиснутой зубами Марди, и кошка отскочила, недоумённо выгнув спину. А потом закалялась.
– Нет, нет! – Аластор тут же подскочил к питомице, хватая её на руки, – Дыши, дыши, только дыши!
– Я помогу! – Чарли вскочила следом, толком не понимая, что собирается делать.
– Уже помогла!
Молодая женщина отшатнулась. Ал никогда прежде не рявкал на неё, однако сейчас ситуация позволяла любую грубость.
– Солёная вода. Рвотное. Если это был яд, вода поможет! – воскликнула демоница, стараясь не поддаться панике, – Быстрее!
Они шмякнулись у границы прибоя, чтобы зачерпнуть воду, как вдруг…
– Мр… Мя… Мяр… Марди в пор… порядке.
Радиодемон так удивился, что тут же разжал пальцы.
– Мр… Пр-ривет, –неловко произнесла кошечка, слегка приоткрывая рот и поворачиваясь к ним, – Пр… мяр… пр-ростите что намур… напугала.
– Желание, – Чарли едва ли не со скрипом повернула глаза в сторону артефакта, который как ни в чём не бывало возлежал на мху, – Она хотела говорить. И желание исполнилось… Ал, пожалуйста, приди в себя.
– Хоз… яр… хозяин, пр-рости, – питомица вскарабкалась владельцу на плечо, потираясь о его щёку, – Мяр… Марди не хотела тебя мяр… ерошить.
– Во имя девяти кругов, – Аластор взял её на руки, прижимая к груди, – Как же я испугался… Произнеси ещё что-нибудь.
– Я… мяр… Нужна пр-рактика. Выдыхаю… слова, – Марди сосредоточенно пошевелила ушами.
– Выходит, артефакт не много не мало перекроил тебе связки, – Чарли сидела чуть поодаль, отодвинувшись с момента, когда кошка заговорила, – Вот ты и кашляла.
– Выходит, что… мяр… так. Благодар-рю за мяр… поддер-ржку, – преодолев спину Радиодемона, кошка прошествовала к Чарли на колени, – Хозяин не хотел на тебя ор-рать. Стр-рашно было. Я не хотела, пр-ростите.
– Ничего, я понимаю, – молодая женщина ласково погладила пёструю голову, – Ты хорошая девочка. Я же могу позволить себе подобную фамильярность?
– Если гладишь, то мяр… да, ты мне нр-равишься, на тебя я могу оставлять хозяина. Ты в пор-рядке, хозяин?
– Ну конечно, всё же просто отлично. Сначала битва с монстром, потом артефакт, потом моя кошка заговорила, чего же мне не быть в порядке? – Аластор подвинулся к ним, осторожно кладя руку Чарли на плечо, – Милая, пожалуйста, прости. Я был непозволительно резок.
– Всё хорошо, это ерунда, – в знак своего расположения демоница слегка пожала когтистые пальцы.
– Будете лизать мор-рдочки? – уточнила со своего места кошка. У неё обозначился авторский акцент, немного напоминающий французский по части обращения с буквой «р», которую она промурлыкивала.
– Может, позже, – молодая женщина почесала крапчатое ухо.
– Вер-рно чешешь… Лизаться пр-приятно? Тер-реться боками тоже ничего. Я пр-роголодалась. Хочу на др-ругой бер-рег, мярм.
– А нас хотят услышать на сеансе связи, – ощутив зов Амат, дёрнул плечами Аластор, – Дорогая, как мы подадим новость о Катакомбах?
– Проще некуда, – Чарли поскорее влезла в футболку и джинсы, ощутив, что обсохла, – У нас теперь есть говорящая кошка и смертельно опасное место, исполняющее желания. И это, – наследница престола Преисподней подняла со мха уже неактивный артефакт, – Может, это всего лишь контейнер, но он сделан из неизвестного эластичного материала. Учёные будут в восторге. К тому же, кто знает, какие ещё модели бонусов есть внутри… Мы начинаем. Поможешь, Марди?
– С р-радостью, мра!
Ал кивнул им обоим, впуская в сознание богиню Древнего Египта.
***
Фидес никоим образом не отреагировал на изложение новостей. Дул приятный тёплый ветер, периодически шевеливший волосы Чарли, закудрявившиеся от океанической воды.
Демоница не скрыла ничего. Эфир по ту сторону барьера доносил информацию слово в слово
Опасности для переселенцев не было, как не было бы и для путешественников Средневековья, не вздумай они открывать новые материки. Все паттерны Катакомб принадлежали Катакомбам, и наружу можно было вытащить лишь артефакты да мёртвую плоть. Будущие правители Фидеса показали разделанную тушу и вход в Катакомбы, впрочем, не заходя слишком далеко. А потом со зрителями поздоровалась Марди.
– Не думаю, что ошибусь, если скажу, что боги, сотворившие ад, рай и Фидес, показали, как к нам относятся, – подвела итог Чарли, – Мы были их ошибкой. Проблемой. Нас стерилизовали и оставили без подсказок, предоставив шанс думать самостоятельно. Не скажу, гуманно это или нет, видимо, у них свои формы морали, но одно я знаю точно. Нам под силу стать лучше них. Под силу бороться. Проявлять любопытство и мечтать. Нам оставили смертельно опасную игрушку, чтобы мы не скучали. И каждый из тех, кто придёт сюда, – Аластор заметил, что она сжала ладонь, лежавшую на колене, – Сможет выбирать, спускаться туда в поисках приключений или же нет. Так что, – она поднялась, завершая монолог, – Фидес ждёт вас.
Насилу выпихав репортёров, в визор протиснулись родные и друзья с их неизменными «Вы в порядке?», «Все целы?». Путешественники кивали им, словно послушные дети. Битва с порождением Катакомб не прошла даром, оба чувствовали усталость, и, как ни странно, спокойствие. Никаких волнений, никаких тревог. Аластору было знакомо это ощущение после убийства, для Чарли же оно было в новинку, и она мысленно пообещала себе расспросить жениха об этом.
Марди с удовольствием перехватила эстафету разговора. Как и всякая кошка, она не зацикливалась на прошлом, и если и помнила что-то, то в основном хорошее.
– Соскучилась по вам, мр, – сообщила она толпе подле Амат, – Хочу вер-рнуться побыстр-рее.
– Ты же можешь преодолевать барьер, – памятуя о прошлом разе, шутливо пригрозил кошке Энджел.
– Могу, но здесь безопаснее. Лучше вы к нам, мр.
– То есть моя бесстрашная сокрушительница нутрий испугалась каких-то там демонов? – шутливо уточнил лорд Преисподней. Марди взглянула на него с ленцой бабки, прожившей лет сто:
– Могу пр-ростить, хозяин, у тебя не было котят. А моё племя в это вр-ремя хр-рупкое. Так что я повр-ременю с возвр-ращением. У тебя тепер-рь много хор-роших др-рузей, окочу для них пар-рочку маленьких, им будет пр-приятно.
Чарли ждало невиданное доселе зрелище: хэндпалм в исполнении Радиодемона:
– Старушка, ты опять в положении?! Но как?
– В Пр-реисподней есть коты, – прозвучал очевидный ответ, – А у меня потр-ребности. Ты же р-рад?
– Мы рады за тебя, красотка, – Чарли взяла кошку на руки, целуя пятнистую макушку, – Уверена, что ты – образцовая мама.
– Ну… – Марди несколько смущённо дотронулась до щеки девушки лапкой, – Уму-разуму я их научу.
– Кто-то сказал «котята»? Серьёзно?! – протолкался на передний план Сэр Пентиус, снимая очки сварщика, – Твоя кош… то есть Марди ждёт котят?!
– А, вот и ты. Пр-рофессиональный айлур-рофил, – от гордости знания термина кошка даже выпятила тощую грудку, – Я подар-рю тебе своего стар-ршего, когда пр-ридёт вр-ремя. Вр-ряд ли я окочу больше пяти, так что мне пр-ридётся потр-рудиться, чтобы всех облаго… мр… облагодетельствовать.
– Ты же моя женщина с низкой социальной ответственностью, – очень нежно пожурил питомицу Ал, пока та устраивалась на его плече, – Нифти, Пент там в порядке?
– Пошёл повизжать от радости, – закивала демоница-лолита, практически сразу уловив «Да не визжу я!».
– Дети, выглядите измотанными, – заботливо окликнула их Анахита, – Возвращайтесь на большую землю и хорошенько поешьте, ладно? И возвращайтесь поскорее. Мы соскучились.
– Я уж не говорю о группе добровольцев, – заметила Черри, – Они рвутся в бой. Не скажу, что в Катакомбы, хотя желающие разведать этот тренажёр тоже отыщутся.
– Мы поняли, – кивнул хулиганке Ал, – И тоже соскучились.
– Шлём обнимашки! – помахала в гаснущий вуду-экран Чарли, – Так, с этим закончили. Ну что, айда обратно?
– Если поможешь править лодкой.
– Даже не знаю, – демонесса скрестила руки на груди, бодая своего избранника в предплечье, – Я очень элитный компас.
– С меня обед.
– Тогда ладно.
Спустив своё судёнышко на воду, они взяли курс на едва заметную полоску пляжа.
– Как думаешь, – негромко окликнула жениха Чарли, утыкаясь носом в колени, – Если обретение голоса для Марди стоило победы над эдаким монстром, то… Интересно, сколько бы мог стоить ребёнок.
– Ну, милая, – Аластор взъерошил чёлку, предотвратив побег весла, – Быть может, конкретно с этим вопросом мы как-нибудь управимся сами?
Чарли не выдержала и рассмеялась:
– Прости-прости, я просто размышляла. К тому же, у нас уже есть будущая мама… Как себя чувствуешь, Марди?
– Потр-рясающе, – уловив момент, кошечка улеглась к молодой женщине на колени, – Ты тоже не пер-реживай. Главное почаще спар…
– Марди, – упреждающе окликнул питомицу Аластор.
– Мар-рди молчит, – кошечка подставила подбородок, разрешая демонице себя чесать, – Шпанка и Шер-ршень вовсю носятся по бер-регу.
– Знаешь, мне всегда было интересно, понимают ли друг друга животные разных видов, – кажется, Чарли была в неподдельном восторге от новой собеседницы.
– Нет, со мной такого не пр-роисходило. Я считываю язык тела. То, что я понимаю людей, от того, что я жила с Аластор-ром с котячества.
– Выходит, что ты билингв.
– «Билингв», мр-ра?
– Да. Так называют того, кто знает два языка.
– А. Буду в кур-рсе. Бер-рег, наконец-то! Еды, хозяин!
– Да, конечно, стар.. Ай, Шпанка, негодная ты кобылица!
Розовый единорог буквально наскочил на хозяина, с шумом обнюхивая лорда. Шершень подбежал к Чарли гораздо спокойнее, потыкавшись мордой в шею и плечи молодой женщины и фыркнув по окончании осмотра.
– Волновались, – озвучила очевидное Марди, спрыгивая с плеча хозяина на пахнущую земляникой спину кобылицы, – Тёпленько… Еды, хозяин, ср-рочно! Мр-ру!
Под этим девизом путешественники выдвинулись в сторону дворца.
========== Глава 46 ==========
Оказавшись на кухне, Ал принялся за добытое тяжким трудом мясо:
– Скоро накормлю моих девочек, дайте мне всего несколько минут.
– Тебе помочь? – поинтересовалась Чарли, вытирая голову полотенцем.
– Разве что нашинковать зелень.
– О, это я могу, кое-кто научил, – подмигнула молодая женщина, вооружаясь ножом.
– Кстати, милая, не сочти за отсутствие гигиены, но я разрешал Марди сидеть на кухонном столе. Ничего?
– Спрашиваешь! Марди ведь леди до кончиков когтей, да, Марди?
– Конечно, и в тар-релки я не лезу, – последовал незамедлительный ответ.
– Видишь? У нас всё схвачено, – будущая правительница Фидеса принялась измельчать пучок махролиста – местного растения, напоминавшего по вкусу нечто среднее между кинзой и диким луком, – Что поёшь?
– Так, старую мелодийку, – Радиодемон прищёлкнул пальцами, – «Мне не нужен мир, укутанный в пламя/Я лишь в сердце твоём найти отклик стараюсь».
– Мы давно не танцевали, – улыбнулась ему Чарли, подавая руку, – В реальности, тот прекрасный сон сотворения фауны не в счёт. Включи эту песню, давай повальсируем немного.
– У нас как раз есть три минуты, пока суп доходит до кондиции, – Аластор прикрыл кастрюлю крышкой, гася огонь, – Так что я с удовольствием принимаю твоё приглашение, милая.
Они с удовольствием принялись кружиться, изящно шаркая по мозаичному полу.
– Вот эта песня подошла бы нам идеально, – заметила Чарли, – В тот вечер, когда мы отмечали годовщину отеля, – А не та.
– А разве ты не влюблена в демона, дорогая?
– Не совсем так. Демона перед собой я люблю. И дальше текст расходится с реальностью, поскольку это вовсе не проблема.
– А вдруг это всё ещё мой коварный план по захвату престола?
– Не в этой реальности, – молодая женщина переплела их пальцы, – Ал, дорогой, боюсь, я соврала тебе. Нам… не нужно ещё два дня, чтобы доделать фауну. Утром вокалоид доложил мне, что сгладит последние пробелы, запустив дрейф генов.
– Но это не враньё, Ло, ты просто не сказала всей правды, ерунда. Так что, устроим нашим сюрприз завтра? Представляешь, как они удивятся?.. Что такое?
Демонесса отчаянно тряхнула головой:
– Дело не в этом. Я… разрываюсь. Знаю, что чем раньше мы вернёмся, тем быстрее состоится переселение, но я хотела бы побыть с тобой ещё немного. Наедине. Только ты и я. Эгоистично, принцессы не должны так делать, и…
Когтистая рука тронула её за щёку:
– Этот день ещё не закончился. Посвятим его нам, и завтрашний тоже. Вообще ничего не будем делать, идёт?
– Ох, Ал, я веду себя как глупый подросток, – негодуя на саму себя, уткнулась ему в грудь Чарли.
– Да ладно тебе, родная, это ведь мелочи.
– Для тинейджера, но не когда тебе 235!
Музыка резко оборвалась.
– Ал?
– Что?.. Не-не, порядок, полный порядок, сердце моё. Просто я всегда… опекал тебя, знал, конечно, что ты меня несколько старше, но чтобы вдвое… Неожиданно. Извини.
– Да, признаю, мне 235, а я тот ещё рукожоп. И не могу жить одна. И, кажется, уже не подрасту, так и буду выглядеть, будто ты обманом совратил девочку-подростка.
– Я тебя умоляю. Твой отец тоже миниатюрный, и они с мадам Магне не комплексуют по этому поводу. Милая, ну правда, чего ты завелась?
– Есть хочу, – виновато буркнула принцесса Преисподней, – Чертовски вкусно пахнет. Знаешь, меня уже волнует, что я столько съедаю, хотя и не работаю с вокалоидом.
– Это всё свежий воздух, кушай на здоровье, – безмятежно положил ей ещё одну по-императорски щедрую порцию Ал, в который раз показав себя противником диет.
– Не могу отделаться от мысли, что ты намеренно меня раскармливаешь.
– Да, милая, так оно и есть. Чтобы у тебя были щёчки, которые я буду тискать. Каждый день. Вечно, – он изобразил улыбку маньяка, но быстро встряхнулся, давая понять, что пошутил.
– Мне тут пришло в голову, – решила поделиться с женихом Чарли, перестав хихикать, – Что в день нашей стычки с отрядом Кезефа я, в принципе, могла бы выступить на поле боя вместе с тобой, а то и вовсе одна.
– Нонсенс, я бы не дал тебе рисковать.
– Ну предположим, что могла бы. Как думаешь, я бы победила?
– Ты сильная, Ло, это безусловно, но все твои боевые навыки остались на уровне инстинктов. Тебе не приходилось сражаться. Так что извини, сомнительно, чтобы исход был в твою пользу.
– Ладно, а если бы я воспользовалась магией соблазнения?
– Интересный вопрос. Мы не знаем, испытывают ли влечение ангелы, учитывая, что они гермафродиты.
– Но не бесполые же.
– Тоже верно… Да и улитки иногда оспариваются, хотя они тоже гермафродиты… Что, не смешно?
– Я задумалась о другом. Голос Марди. Можно ли добыть аналогичное желание для наших крылатых друзей?
– Ого, признаться, это не приходило мне на ум. Если да, нам было бы гораздо удобнее находить с ними общий язык. Мы ведь толком… с ними так и не познакомились. Мама, Эр и Аарин это совершенно не то, что Кезеф или Кад. Мы многого о них не знаем, и язык мог бы стать ключом.
– Зато, – Чарли допила кофе, облизнув верхнюю губу, – Если мы отыщем ещё Катакомбы, то те ангелы, что были задействованы в чистках, смогут снимать свою агрессию. Битвы – их желание, Катакомбы наверняка с радостью наштампуют для них монстров. И не пострадает никто, и у нас всегда будет свежее мясо. Можно будет не тащить аппараты для синтеза. Конечно, у нас много прекрасных фруктов, но звериные натуры многих демонов и грешников слишком привязаны к животному белку… Что?
– Экономика, милая. У нас будет каста добытчиков, и им понадобится одежда, оружие и прочая экипировка, не говоря уже о медицинском обслуживании. Вот тебе и первые товарно-денежные отношения.
– Ничего себе, и правда! – Чарли снова вытащила на поверхность восхищённого чудесами жизни подростка, – Как знать, может, через некоторое время бывшие отряды чисток и грешники начнут организовывать совместные рейды, и дружить?
– И в каждом будет радуга.
– Ал, не издевайся!
– Я вполне серьёзен, милая.
– Пр-рекрасная еда, Мар-рди идёт др-ремать, – оповестила их о планах кошка, спрыгивая со стола, – До скор-рого. Благодар-рю за обед, мр.
– Всегда пожалуйста, старушка… Так и, – проводив кошку глазами, Радиодемон снова взглянул на невесту, – Что мы решим насчёт дня вдвоём?
========== Глава 47 ==========
– Хм, – Чарли задумалась, копируя жест своего избранника с потиранием подбородка, – Думаю, не стоит затягивать с возвращением, завтра можем внезапно прийти к ним до сеанса связи. Что думаешь?
– Думаю, если мы въедем в ад верхом на наших скакунах, будет просто отлично, дорогая… Но ты точно не расстроишься, если мы в вернёмся завтра, а не послезавтра утром?
Чарли покачала головой:
– Если я не могу примирить сердце и разум, значит, должна отыскать золотую середину. Вот я её и нашла.
– Прекрасно. Так, – он встал подправляя причёску, – Это тело полностью в твоём распоряжении. Повелевай, моя будущая королева.
Демоница издала довольный визг:
– О! О! А можно я списочек набросаю?
– Конечно, я как раз уберу со стола, – когда Радиодемон повернулся к ней боком, Чарли заметила, что его олений хвостик приподнят, словно пламя свечи. В хорошем настроении, просто отлично!
Аластор тоже был доволен настроением своей визави. Пусть расслабится, как следует, итак много чего навалилось. Вопрос ещё в том, как грешники смогут перебраться через барьер, и готовы ли Врата, и… И им с Чарли придётся разделиться. Он будет стоять в аду, поскольку видит порталы, а она – на Фидесе, принимать тех, кто прошёл. В следующий раз можно будет запрячь под эту миссию кого-то из добровольцев. Плюс, требуется обдумать нужно ли переселенцам что-то, снижающее уровень шока, или наоборот, пусть орут и заливаются слезами от радости?.. Надо бы переговорить с Мальодором, всё же он врач, да ещё и попросить обследовать Чарли. Её перепады настроения, сонливость, тошноту, вот это вот всё.
Как бы только это провернуть, чтобы она сильно не обиделась за высказанное недоверие?..
Плановая проверка! Точно!
– Ал, я принесла!
– Умница, – Радиодемон чмокнул её в макушку, призрачно пахнущую солёной водой, – Так-так, поглядим…
«– Погулять, держась за руки.
– Поплавать в океане.
– Пилинг с рыбками в купальне.
– Сделать несколько фото на память.
– Погонять на скакунах.
– Станцевать под песню «Не суди книгу по обложке».
– Устроить романтический ужин на свежем воздухе.
– Много обнимашек ^^.
– Иное (на выбор)» –
гласил список, занявший половину блокнотного листа.
– Что ж, выглядит вполне выполнимо при условии хорошей погоды и покладистости моего скакуна, – подвёл итог Аластор, с улыбкой кивая невесте.
– А… ничего, если мы потанцуем под эту песню? – чёрный коготок показал на один из пунктов, – Знаю, это ребячество, но всё же…
Вместо ответа Ал двинул ухом, взывая к своей радиосущности:
– Нет проблем, это отличная песня. Я бы ещё предложил ту, которая со словами «Не потанцуешь со мной – не видать и романа».
Мордашка Чарли прямо-таки просияла от подобного расклада:
– Точно! Ты же хотел поучиться отбивать чечётку! Заодно и покажу, как это делается.
– Но сначала, дорогая, не доставишь ли ты мне удовольствие станцевать со мной столь дорогой моему сердцу чарльстон?
– Мр-ра, опять этот птичий танец? – Марди возникла неизвестно откуда, едва партнёры начали отплясывать до дрожи посуды, – Никакого пор-рядка с вашими бр-рачными игр-рами.
Увы, то ли из кошки был никудышный глас совести, то ли она не больно-то и претендовала на эту роль, а путешественники закончили свои «па» только когда у них начало перехватывать дыхание.
– Как всегда… хороши, – Чарли уткнулась лбом в его лоб, – Вот чтоб на свадьбе… также отожгли.
– Обижаешь, милая. Мы были великолепны! Впрочем, чего ещё ждать от совершенства? – он ловко подхватил невесту на руки, кружась, – Чем займёмся дальше?
– Айда плавать. Поглядим, как поживает риф.
***
Первое творение по части фауны в исполнении Чарли разрослось и производило впечатление здоровой экосистемы. Моллюски и ракообразные шныряли то тут, то там. Выныривая на поверхность, Чарли то и дело сверялась с вокалоидом, чтобы узнать, как идёт расселение видов.
– Рыб мало, но они подрастают и вскоре заселят риф. Всё в порядке, – озвучила результаты переговоров будущая правительница Фидеса, пока они с Алом валялись на песке в попытке ещё немного подзагореть перед возвращением домой, – Должно быть, я невольно вдохновлялась первобытными морями Земли. В детстве мне нравились трилобиты, они похожи на танки…Ну и вот, весь Фидес тоже в трилобитах. Нестрашно, как думаешь?








