355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » irkina » Месть бывает разной (СИ) » Текст книги (страница 7)
Месть бывает разной (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июня 2018, 19:00

Текст книги "Месть бывает разной (СИ)"


Автор книги: irkina



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 26 страниц)

— Ну что ты, деточка. Зачем же портить такое милое личико, — хищно улыбнулся Брюлье, протянув к ней руку и погладив по щеке. — У нас есть гораздо более действенные методы убеждения. А что касается месье мэра, то ему вовсе не обязательно быть в курсе всех деталей. Ты ведь обещала ему помочь? Вот и помогай. А что и как делать, скажу тебе я. — Я… я все родителям расскажу, — на этот раз уже испуганно пискнула Маринетт, отшатнувшись от его прикосновения. — И… и ЛедиБаг. Она мне поможет и даст показания против вас! — ЛедиБаг? И что же она сделает? Привяжет своим шнурочком к машине? Или тайно проберется в кабинет в надежде уничтожить доказательства? Милая девочка, с точки зрения закона показания ЛедиБаг не имеют никакой силы, так как она не раскрывает свою личность. А доказательства, добытые с ее помощью тоже нельзя приобщить к делу, — медленно и с расстановкой рассказывал мужчина, словно разговаривал с маленькой глупой девочкой. — А что по поводу твоих родителей, то воля твоя. Но имей в виду, что бизнес — штука непредсказуемая. Сегодня все хорошо, а завтра неожиданно наступает кризис. То проверка неожиданно нагрянет, то окажется, что нужное разрешение оформлено неправильно. Или вдруг пара недовольных клиентов подают в суд за некачественные продукты, а то и вовсе ночью пробираются в пекарню и громят там все. А полиция, какая жалость, в это время вынуждена побыть в другом месте. Ужасные перспективы, правда? — В-вы… вы мне уг-грожаете? При чем тут мои родители? Они вообще не имею отношения к этому делу! Вы не имеете права! — Имею, милая, еще как имею. В нашем мире прав тот, у кого есть сила и власть. И поверь мне, у меня вполне хватит сил, чтобы сравнять вашу забегаловку с землей, а твоего папашу разорить, а то и вовсе засадить в тюрьму. Как тебе такая перспектива? — поинтересовался Брюлье, улыбаясь, как истинный киношный злодей. — Будь умницей и выучи это, и тогда никто не пострадает. — Н-но… но так же неправильно. Это… это же неправда, — шептала Маринетт, дрожащими руками сжимая папку. Она все еще боялась поверить, что это не сон. Этот человек на самом деле угрожает ее родным, а она совсем-совсем ничего не может с этим сделать. И даже сила ЛедиБаг тут никак не поможет! Как супер-героиня она на самом деле не сможет ничем помешать! Ее показания разве что поднимут новую волну слухов, но прикормленные или запуганные журналисты в итоге напишут то, что нужно именно помощнику мэра. — Я надеюсь, мы поняли друг друга, мадемуазель Дюпен-Чен, — вновь вернулся к деловому тону мужчина. — А во избежание эксцессов и для дополнительной безопасности я выделил вам специальную охрану, которая присмотрит за порядком в пекарне. Мои люди уже там, так что не советую делать глупости. Папку можете оставить здесь, все необходимое уже ждет вас дома. До встречи на суде, мадемуазель. Маринетт дрожащей рукой открыла машину и практически вывалилась наружу, пораженная услышанным. Не прощаясь, она побежала в сторону дома. Комментарий к Глава 7 Спасибо всем, кто читает и комментирует. Эта глава получилось чуть-чуть не такой, как бы мне хотелось. Отсюда вопрос - не проскакивают ли пока какие-то сюжетные нестыковки, либо всем ли событиям хватает обоснуя? ~проверено бетой~ Полинчик) ========== Глава 8 ========== Комментарий к Глава 8 Напомню, что автор абсолютно не знаком с законодательством и судебной системой Франции. Давайте просто представим, что все написанное соответствует действительности))) ~проверено бетой~ Полинчик) Адриан уже давно улизнул из дома и вот уже второй раз проверял район в поисках Маринетт. Он уже несколько раз дал себе мысленный подзатыльник за то, что не удосужился узнать, в какой именно одежде будет одноклассница. Понятно же, что она не будет добираться до дома, приседая за каждым углом и крадучись вдоль стен, чтобы не привлекать к себе внимания. Так что пришлось спуститься вниз и устроить себе небольшую пробежку по улицам, при этом старательно отгоняя от себя вопрос — а зачем ему вообще все это нужно? Да, Маринетт его друг, но не слишком ли сильно он за нее переживает? Почему сообщение ЛедиБаг о том, что ей не нужна его помощь в решении проблем, он воспринял спокойно, а с Маринетт так же не получается? Осмотр очередной улицы ничего не дал, и Адриан решил поступить немного проще. Нужно просто снять маску и позвонить Маринетт. Тогда и узнает, добралась ли она до дома или же ей требуется помощь. Во втором случае пробегающий мимо герой случайно услышит их разговор и эту самую помощь предложит. Очень даже неплохой план. На пути к небольшому проулку Адриан заметил впереди немного странный силуэт, который при ближайшем рассмотрении оказался девушкой в стилизованном костюме Кота Нуара. Это случайность, или очередная чокнутая фанатка решила попытать счастья? Похоже, что случайность, так как девушка не крутила во все стороны головой, выискивая кумира, а просто шла быстрым шагом, опустив голову. На всякий случай Кот решил побыстрее проскочить мимо, но тут лицо девушки на мгновение показалось из-под капюшона. Этого хватило, чтобы Нуар сбился с шага и чуть не свернул шею, когда резко обернулся*. Нога непонятным образом подвернулась, и Кот плюхнулся на асфальт, успев схватиться за свисавший с чужой толстовки хвост-ремень. — М-маринетт?! Девушка испуганно подскочила и обернулась, явно готовясь как следует врезать таинственному преследователю и рвануть наутек. И дело было явно не в неожиданной встрече, Маринетт выглядела слишком бледной и испуганной. — Эй, Принцесса, что с тобой? — спросил удивленный ее внешним видом Нуар, сумев встать на ноги и принять относительно геройский вид. — Кажется, твой рыц… — Ко-о-от! — с какой-то отчаянной радостью пискнула девушка и кинулась ему на шею, вцепившись так крепко, словно от этого зависела ее жизнь. — Эм-м… я тоже, безусловно, рад нашей встрече, но… — окончательно растерялся Адриан, машинально обняв ее в ответ. Тут он заметил, что прохожие стали удивленно оборачиваться, а некоторые и вовсе достали телефоны. Пришлось срочно прижать Маринетт к себе и рвануть на ближайшую крышу, чтобы скрыться от очередной толпы любителей распускать сплетни. Сама Дюпен-Чен, казалось, даже не заметила, что они куда-то переместились. Она все так же стояла, крепко прижимаясь к нему и тихо вздрагивая. Адриан не на шутку разволновался. — Принцесса, что случилось? Тебя кто-то преследует? Маринетт! Девушка вздрогнула и немного отстранилась, с удивлением глядя на Нуара. Казалось, она только сейчас осознала, что рядом вообще кто-то есть. — Кот Нуар? А ты… ты что здесь делаешь? — Ну-у, в данный момент спасаю милую девушку от преследования… Эм-м, не напомнишь, кто именно тебя преследует, кстати? — заговорщицким шепотом поинтересовался Кот, чуть наклонившись и прикрывая лицо ладонью. — Или это просто такой способ напроситься на свидание со мной? Если да, то прости, мое сердце навсегда примяулежит моей Леди. Хотя, наряд у тебяу довольно милый. Ты действительно моя фанатка? — Что? Я… — Маринетт немного пришла в себя и недоуменно осмотрела свою одежду. Она уже успела забыть, в каком виде вышла из ворот коллежа. — Нет, дело совсем не в этом! Этот наряд мне дала подруга, чтобы я могла незаметно убежать от журналистов. Ты же знаешь, какая сейчас вокруг шумиха. — И кто-то из них оказался настолько страшным, что напугал тебя до полусмерти? — усомнился Адриан. Все же поведение подруги было очень странным. — Нет. То есть да, но это был не журналист, — промямлила Маринетт, боязливо выглядывая из-за края крыши. Первоначальный шок прошел, и она осознала, что зря накинулась на Кота с объятиями. Просто в тот момент она была слишком напугана, а неизвестно как оказавшийся рядом напарник был единственным, кто вызывал у нее безоговорочное доверие в любом состоянии. — Тебя преследуют? Только скажи, и я быстро разберусь с ними! — предложил Нуар, демонстративно покручивая шест. — Я читал эти глупые статьи и сразу скажу, что не верю ни единому слову. — Спасибо, но с этими людьми тебе лучше не связываться, — вздохнула Маринетт, разглядев исчезающую за поворотом машину. — Это только мое дело. — Все настолько серьезно? — Адриан уловил перемену в ее настроении и мгновенно сменил свой игривый тон на деловой. — Это как-то связано с будущим судом? Я слышал, что основную шумиху поднял какой-то человек. Савьян вроде бы. Это он тебя напугал? Он тебя преследует? — Нет, это не он. Спасибо за то, что волнуешься за меня, но тебе лучше не лезть в это дело, — Маринетт окончательно пришла в себя и подавила порыв рассказать все напарнику. Кто-кто, а Кот ей тут точно не помощник. Только еще больше дров наломает и сам подставится. — Поможешь добраться до дома? — Без проблем, Маринетт. Разве я могу отказать такой очаровательной кошечке? — подмигнул Адриан, игриво подцепив когтем бубенчик на ее кофте и тут же давая себе очередной мысленный подзатыльник. Он что, серьезно флиртует с Маринетт?! — Не напоминай, — закатила глаза девушка, сдернув с головы ушастый капюшон. — Считай, что ты уже дома, — уверил Кот, подхватывая ее на руки. — Прогуляемся с ветерком! Про ветер он нисколько не соврал. Через пару секунд Маринетт пожалела о своей просьбе, когда вспомнила, что она в юбке! Оставалось надеяться, что никого не заинтересует цвет ее нижнего белья, если вдруг этот самый кто-то вздумает посмотреть вверх. Нуар в несколько прыжков оказался на нужном месте и остановился на крыше напротив пекарни. Маринетт попросила немного подождать и внимательно осмотрела улицу. На первый взгляд ничего необычного не наблюдалось, если не считать неизвестно откуда взявшейся лавочки около пекарни. На этой самой лавочке сидел незнакомый мужчина, невозмутимо читавший книгу. И если бы не внимательный взгляд, которым он оглядывал каждого посетителя пекарни, то в нем и вовсе нельзя было узнать одного из тех наблюдателей, о которых говорил Брюлье. Интересно, где второй? — Все в порядке? Перенести тебя на балкон? — Да, все норме. Опусти меня вниз, пожалуйста, — попросила Маринетт, смирившись с ситуацией. — Мне лучше войти как обычно. — Как пожелаешь, Принцесса, — поклонился Кот и выполнил ее просьбу. — Если вдруг будут проблемы, то зови. Я сейчас часто патрулирую этот район. — Спасибо, Кот Нуар, — через силу улыбнулась Маринетт, недоумевая, что именно случилось с напарником. Несмотря на привычные каламбуры и дурачества, было видно, что Кот серьезен. Неужели на самом деле так переживает за нее? — Надеюсь, что твоя помощь не понадобится. Герой привычно улыбнулся «во все тридцать два», помахал рукой и запрыгнул на ближайшую крышу. Вот только уходить далеко не стал. Что-то в поведении девушки его насторожило, и он решил немного понаблюдать. Второй соглядатай обнаружился в самой пекарне. Том представил его как Марка и сказал, что того прислали полицейские для охраны дома изнутри. В данный момент Марк изображал кухонного работника, бодро меся кусок теста. Правда взгляд, брошенный на Маринетт, показывал, что на месте теста легко может оказаться и сама девушка. Снова вспомнился мерзкий холодный голос Брюлье, обещавший проблемы. Вот они — проблемы. Одна сидит снаружи, а вторая нагло ухмыляется, пока родители не видят. — Приятно познакомиться, мадемуазель. Можете быть уверены, что теперь у вас в доме будет все тихо, — вежливо ответил на приветствие Марк, вот только во взгляде читалось чистое презрение. — Мы ведь поняли друг друга? — Да, конечно, — сквозь зубы прошипела Маринетт и убежала к себе, стараясь скрыть вновь накативший страх. Телефон зазвонил так неожиданно, что Маринетт от испуга запуталась в собственных ногах и упала, ударившись многострадальным боком. Захотелось послать звонившего в лес ловить Бражнику бабочек, но на дисплее светилось фото Альи. Игнорировать этого абонента было опасно для здоровья. Убедив подругу, что все в порядке, Маринетт отбросила телефон и просто откинулась назад, уставившись в потолок. Ситуация казалась безвыходной. — Что мне делать, Тикки? Я не хочу лгать на суде, но если не сделаю это, то у родителей будут проблемы! Видела этого амбала внизу? Да он пекарню может за пять минут в щепки разнести! — Успокойся, Маринетт. Я уверена, что ты найдешь выход. ЛедиБаг вряд ли позволит бандитам разрушать чужой дом. — Да, но ЛедиБаг не может сидеть дома безвылазно! А если… — Маринетт замолчала на полуслове, услышав стук со стороны люка. Кто это? Очередной журналист? Ну, она ему сейчас покажет! Без всякого костюма и супер способностей заставит пожалеть о том, что вообще задумал сюда влезть! Так как стекло в люке было закрыто тканью, чтобы вездесущие папарацци не могли снять происходящее в комнате, то стоящий снаружи человек не был опознан и оказался с ног до головы облит водой, а на его голове оказалось ярко-красное ведро. Эту ловушку Маринетт соорудила сама и теперь была рада ее опробовать. Снаружи было подозрительно тихо, и девушка решилась приоткрыть люк. Знакомые черные ботинки и ручьями стекавшая с них вода показали, что с применением ловушки она поторопилась. — Я так понимяу, что я не вовремя? — поинтересовался Нуар, не делая попыток снять с головы ведро. — Еще мур-рпризы будут, или твой рыцарь уже может избавиться от шлема? Маринетт прыснула и, не удержавшись, рухнула на кровать, так и не сумев сдержать смех. Еще бы! Мокрый с ног до головы Кот, приподнявший надетую на эту самую голову ведро, выглядел очень забавно. Да и по-детски обиженное выражение лица тоже не могло оставить равнодушным. — П-прости, Кот, я… а-ха-ха-ха… Я не з-знала, что… ха-ха-ха-а… что это ты-ы-ы! — Рад, что повеселил тебя, но могу я узнать, что это было? — поинтересовался Нуар, отставив в сторону дурацкое ведро и стряхивая с волос воду. — Сюрприз от нежданных гостей. В последнее время тут много таких ходит, — отсмеявшись пояснила Маринетт. — А ты сам что здесь делаешь? Мы вроде бы уже попрощались. — Ну-у, я просто… — Спустись лучше сюда, я сейчас полотенце принесу. Если тебя там увидят, то накатают очередную идиотскую статейку, — почти приказала Маринетт. — Только кровать не намочи! — Как пожелает хозяйка неприступного замка, — хмыкнул Кот, запрыгивая в комнату. — Кстати, отличная ловушка. Кажется, я зря беспокоился. — Беспокоился? — удивилась Маринетт, протягивая ему полотенце. — О чем? — Возможно, я окажусь не прав, но ты вела себя сегодня очень странно. Да и тот подозрительный тип у входа. Ты когда его увидела, побледнела вся. Что происходит, Маринетт? — прямо спросил Адриан, временно забыв про кошачьи замашки. — Тебя на самом деле кто-то преследует? Они тебе угрожали? — Н-нет, ты… ты не так понял. Просто эти скачки по крышам… я испугалась немного, вот и… — попыталась отмазаться Маринетт, но ее голос звучал слишком жалко. — Прости, но моя геройская интуиция говорит мне, что это не правда. Чего ты боишься, Принцесса? Неужели даже дома не чувствуешь себя в безопасности? — наступал Кот, поняв, что нащупал верное направление. С каждым вопросом девушка напрягалась все сильнее. — Тебя действительно запугивают? Или не только тебя? Ты боишься, что что-то случится с семьей? — Да! То есть нет! Ничего с ними не случится, если ты сейчас просто уйдешь и больше не будешь меня об этом спрашивать! — сорвалась Маринетт, испуганно поглядывая на чуть приоткрытый люк в полу. — Пожалуйста, Кот, не лезь в это дело. Ты ничем не поможешь, а сделаешь только хуже! Мне просто нужно кое-что сделать, и тогда никто не пострадает. Почти никто. — Дорогая, что ты имеешь в виду? — строго поинтересовалась мадам Чен, входя в комнату. — Тебе кто-то угрожает? Кот Нуар поэтому здесь? — Мама? Н-нет я… то есть мы… — Маринетт настолько растерялась, что ни одна отговорка не приходила в голову. — Добрый день, мадам. Простите, что пришел без приглашения, но мне показалось, что у вашей дочери проблемы, — поздоровался Кот. — И я уверен, что ей не стоит справляться с ними в одиночку. — Милая, он прав? Пожалуйста, расскажи мне все. Я же видела, в каком состоянии ты вернулась. И твоя реакция на охранника. Тебе он тоже не понравился? — взволнованно спрашивала Сабин, обнимая дочь. — Тебе действительно кто-то угрожал? Расскажи, солнышко. Я никому не позволю обижать мою девочку! Маринетт не выдержала и разревелась, вцепившись в маму как в спасательный круг. Она сбивчиво рассказала о встрече с помощником мэра и требованиях, которые тот выдвинул. На глаза ей попалась папка, которой еще утром не было на столе, и в ней обнаружились те самые документы и фотографии, что она видела в машине. Слезы полились по новой.

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю