355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Иннельда Дарвел » Лисандра, жена некроманта » Текст книги (страница 3)
Лисандра, жена некроманта
  • Текст добавлен: 5 июня 2022, 03:06

Текст книги "Лисандра, жена некроманта"


Автор книги: Иннельда Дарвел



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

– Если вы погибнете, то погубите и всех нас. Лисандру в том числе. Вы подумали, что с ней станет в случае вашей смерти? Понимаю ваше стремление уберечь её от тёмных тайн, но было бы честнее и правильнее всё-таки рассказать ей.

– О чём? – воскликнула Лисандра, непонимающе глядя на них.

– Ни о чём, – сухо ответил Тиэльран, бросив на Адалию ещё один крайне недовольный взгляд. – Давайте наконец закончим с процедурой, меня ждут дела.

Адалия поманила Лисандру пальцем.

– Вы ведь пришли сюда не просто так? Наверное, хотели помочь этому упрямцу? Возьмите осторожненько чашу в левую руку, а в правую – пинцет. Вас это масло не должно обжигать, вы не связаны с тёмными силами, но всё-таки будьте поаккуратнее. Обмакивайте и вот так, вот так, потихонечку… – приговаривала она, водя рукой Лисандры над магической раной Тиэльрана, а он ёжился и шипел сквозь зубы, едва сдерживая стоны.

Видимо, показывать слабость при жене казалось ему недостойным.

Лисандра закусила губу, чтобы не разрыдаться от жалости и отчаяния. Ей и в голову не приходило, что столь сильный и невозмутимый на вид человек может так страдать. И если в её власти было прекратить его мучения, разве не правильно было бы сделать это?

– Я знаю, что вам нужно, – тихо произнесла она, мягко промокая освящённым маслом края чёрного пятна и наблюдая, как гадкие нити, словно живые, отползают от очерченной ею границы. – Слышала. Нужно совершить ритуал связывания, чтобы я стала для вас донором жизненной силы.

Адалия негромко охнула и торопливо сказала:

– Я ей этого точно не рассказывала! И не надо прожигать меня взглядом, Тиэль! Твоя жена просто очень любопытна.

– Адалия ни при чём, – подтвердила Лисандра. – Я же говорила, что подслушала разговор слуг.

– Маленькая пронырливая Лисичка!.. – пробормотал себе под нос её муж, то ли обругав, то ли восхитившись.

Так называл её только отец, и то очень давно: дразнил Лисичкой, когда она тайком воровала с кухни сладости или пробиралась в его кабинет, где он занимался делами. От этого имени веяло чем-то родным и тёплым, и Лисандра снова ощутила ком в горле. Она никак не ожидала, что этот незнакомый и чужой человек станет так её называть.

– Хорошо, я расскажу вам об этом ритуале. Позже. Однако имейте в виду: проводить его в ближайшее время я не намерен. Это слишком опасно для вас. К тому же… мы ещё плохо знаем друг друга. При таком раскладе никакого связывания душ произойти не может.

– Кто же тебе мешает узнать получше собственную жену? – язвительно фыркнула Адалия, и от явственно просквозившего в её словах намёка Лисандра вспыхнула до кончиков ушей.

– Ада! Ты забываешься! – холодно осадил зарвавшуюся служанку Тиэльран. – Иди займись чем-нибудь полезным.

– Как прикажете, господин! Оставляю вас с госпожой наедине! – ехидно протянула та, поклонилась и вышла, цокая каблуками.

Лисандра, ни жива ни мертва, продолжила смазывать чёрное пятно на неестественно выпрямившейся спине мужа.

Он некоторое время молчал, вздрагивая от прикосновений пропитанной маслом ваты. Потом медленно проговорил:

– Вы, должно быть, растеряны и не понимаете, что происходит в замке и почему Адалия позволяет себе подобное поведение… Наверное, она права, и я должен вас посвятить в часть наших тайн, раз уж вы и так кое-что узнали.

– Простите! – только и смогла пробормотать Лисандра. – Это не нарочно вышло, честное слово!

Тиэльран бросил на неё внимательный взгляд через плечо, и она, встретившись с ним глазами, смущённо потупилась.

– Так же не нарочно, как вы оказались здесь, в западном крыле, нарушив мой прямой запрет, и застали меня в неподобающем виде, – с насмешливой улыбкой вкрадчиво сказал он, окончательно её смутив.

Потом мягко забрал из её дрожащей руки чашу с остатками масла и поставил на стол. Поднялся и надел лежавшую рядом с ним рубашку. Лисандра испугалась, что на ней расплывётся масляное пятно, но, похоже, чёрные нити впитали всё без остатка.

В белой рубашке с пышными кружевными манжетами и узким треугольным вырезом, открывавшим часть груди, муж показался девушке невероятно… привлекательным. Длинные чёрные волосы, свободно падая на плечи, обрамляли бледное лицо со сверкающими, будто сталь, глазами. Скрестив руки, он пристально смотрел на неё, словно прикидывая, что стоит ей открыть, а что утаить.

– Присядьте, – сказал наконец, указав на стул.

Лисандра села – и очень вовремя, потому что его следующая фраза наверняка заставила бы её упасть.

– Дело в том, что Адалия и остальные мои слуги не люди. Они демоны.

– Демоны?! – прошептала она, широко распахнутыми глазами глядя на Тиэльрана Вейга. – Но… почему?! Вы же некромант!

– Полагаете, в моём замке уместнее смотрелись бы твари из Запределья? – иронично выгнув бровь, поинтересовался он. – Я не только некромант. Моя первая специализация – демонология.

– Разве это не опасно – призывать демонов? – жалобно спросила Лисандра.

– Опасно. Если не уметь с ними обращаться или допустить ошибки в контрактах.

– То есть, они вам служат по контракту? – уточнила девушка. – А что будет потом? Они заберут вашу душу?

Тиэльран расхохотался.

Смех – последнее, что ожидала Лисандра услышать от этого мрачного, строгого и терзаемого болью человека. Поэтому она недоумённо смотрела на него, пока он не перестал смеяться.

– Боюсь, вы наслушались глупых сказок, моя маленькая Лисичка, – сказал он, с трудом успокоившись. – Если бы демонологи расплачивались собственной душой, её не хватило бы даже до конца обучения. Нет, обычно демонам требуется что-нибудь попроще: жизненная сила, кровь, артефакты… Душу требуют разве что высшие Князья, но только последние дураки станут с ними связываться: контролировать их не под силу даже самым могущественным магам.

Его обращение отдалось в груди Лисандры дивным теплом. Похоже, муж и впрямь не испытывал к ней неприязни, просто пытался суровым обращением держать её подальше от своих тайн. Но, раз уж она и так кое-что выведала, бросил эту затею. Неужели она ему всё-таки нравилась? Ну хоть немного?

– Просто мне показалось, что ваши слуги искренне привязаны к вам и к замку, – призналась она. – Непохоже, что причина их привязанности – всего лишь магический контракт.

– Вы правы, – произнёс Тиэльран. – Контракты с Абелардом и Адалией, например, давным-давно закрыты, но оба остались со мной и по-прежнему помогают мне. Правда, ведут себя порой излишне фамильярно – скорее, как старые друзья, а не слуги.

– Это так… странно! – сказала Лисандра. – Я всегда считала, что демоны – жуткие существа, враги людей…

– Некоторые – да. Разновидностей демонов много. Однако большинство из них вполне способны на мирное соседство и даже сотрудничество. В отличие от исчадий Запределья. Уверяю, в Вейге вам совершенно нечего бояться. Никто из живущих в замке не причинит вам зла.

Лисандра помолчала, обдумывая услышанное и растерянно глядя на Тиэльрана Вейга. Сразу уложить всё, сказанное им, в голове не получалось. Поэтому она спросила о другом:

– Как вы получили вашу рану?

– В Запределье, преследуя мага-отступника, совершившего несколько ритуальных убийств.

– Это на охоту за ним вы торопились, оставив меня с Абелардом?

– Именно.

– И… вы поймали его?

– К сожалению, из-за ранения мне пришлось отступить, – покачал головой Тиэльран.

– Потому что с вами не было Абеларда и Адалии, да? – огорчилась Лисандра. – Это всё из-за нашей свадьбы. Из-за меня.

– Просто стечение обстоятельств, – возразил он. – Не вздумайте себя винить. А теперь ступайте. Мне нужно в лабораторию.

На пороге Лисандра обернулась. Муж провожал её задумчивым взглядом, от которого она вновь почувствовала приятное волнение. Спросила робко:

– Я ведь увижу вас за ужином?

– Боюсь, мой режим дня несколько отличается от вашего, – ответил он. – Но завтра после полудня я буду рад снова сопровождать вас на прогулку.

Она упорхнула, очень довольная, что удалось поговорить с мужем, он отнёсся к ней по-доброму и она скоро вновь его увидит.

Глава 3. Камень души

– Что за перстень вы надели мне в храме? – поинтересовалась Лисандра, прогуливаясь вместе с Тиэльраном Вейгом по аллеям парка на следующий день. – Он не слишком напоминает обручальное кольцо. И у меня почему-то не получается его снять, хотя непохоже, чтобы он врос в плоть.

– Он вам мешает? – обеспокоенно спросил Тиэльран.

– Поначалу сложно было привыкнуть. Он довольно массивен. И эти острые грани… Я всё боялась случайно пораниться или испортить одежду. Потом привыкла. Теперь даже не всегда замечаю, что он ещё на пальце.

Лисандра снова держалась за его согнутую руку, хотя лучше бы это он на неё опирался. Перед внутренним взором стояла жуткая магическая рана в половину спины. Он не подавал виду, что ему больно и тяжело идти, но наверняка страдал. Лежащие под глазами тени и заострившиеся черты лица делали его похожим на покойника, и сердце Лисандры сжималось от сочувствия и тревоги за него.

– Перстень – парный супружеский артефакт к моему, – пояснил Тиэльран. – В них обоих – так называемые камни душ. Поначалу бесформенные, со временем они приобретают вид, отражающий душевные свойства или склонности владельца. Через них осуществляется и связь душ, закреплённая особым ритуалом.

Лисандра бросила взгляд на его собственный перстень, камень в котором имел форму черепа. Было ли это особенностью профессии её мужа, знаком некроманта, или же свидетельствовало о стремлении к смерти, о котором накануне болтали слуги?

Её камень до сих пор не обрёл формы. Возможно, прошло слишком мало времени. Или же дело было в том, что она почти не знала Тиэльрана Вейга и никак не могла разобраться в чувствах к нему.

– Значит, вы всё-таки планировали совершить ритуал… – тихо сказала она. – Почему же теперь отказываетесь от этой идеи?

Тиэльран остановился, взял её за руку, заставил повернуться к нему лицом и посмотрел прямо в глаза.

– Когда я понял, что император настроен решительно и от свадьбы мне не отвертеться, подумал: почему бы нет? Мне сказали, что вы преисполнены жизненной силы. И я цинично предположил, что смогу вас… очаровать и воспользоваться этим вашим свойством. Но…

– Но? – прошептала она, с замиранием сердца глядя на него.

– Увидев вас без фаты, юную и чистую, я понял, что не смогу так с вами поступить, – с бледной улыбкой закончил он. – Вы ведь совсем дитя и ничем не заслужили подобной участи и подобного отношения.

– Я не ребёнок! – обиженно возразила Лисандра.

– Для меня – почти ребёнок, – мягко ответил Тиэльран. – Сколько вам? Двадцать? Двадцать один?

– Будет двадцать один через месяц.

– А мне сто тридцать четыре. Я гожусь вам даже не в прадеды, а в гораздо более далёкие предки.

Новость потрясла Лисандру. Она смотрела на мужа, приоткрыв от изумления рот и хлопая длинными рыжими ресницами. Значит, ходящие по столице слухи правдивы?! Трудно было в это поверить, ведь по виду ему можно было дать от силы тридцать с небольшим.

Получалось, он родился ещё до основания Бестийской империи, видел, как разрастался и превращался в столицу Исантрис, а его молодость пришлась на эпоху Двоевластия, когда правили одновременно два императора, братья, прадеды нынешнего… От этой мысли у Лисандры закружилась голова.

– Вот видите, какая пропасть нас разделяет? – тихо продолжил Тиэльран. – Мы с вами принадлежим разным эпохам, хоть и выглядим современниками.

– А как же Даринисса? – выдавила из себя Лисандра. – Она ведь наверняка тоже была намного моложе вас!

Едва услышав это имя, Тиэльран выпустил её ладонь, которую бережно сжимал в руке, помрачнел и отвернулся. Молча зашагал дальше по аллее, и Лисандре показалось, что даже небо нахмурилось и готово снова разразиться дождём.

Подхватив юбки, она бегом догнала мужа и пошла рядом, едва поспевая за ним. С отчаянием сказала:

– Простите. Мне не стоило затрагивать эту тему.

– Не стоило, – подтвердил он, резко останавливаясь. – Я не намерен обсуждать с вами бывших жён. Особенно… её.

Взгляд его серых глаз был холоден, как разверстая могила, и сердце у Лисандры ушло в пятки.

– Простите… – едва слышно повторила она.

Проклятый язык! Поверила, что всё налаживается, и ляпнула то, чего не следовало!.. В этот момент она готова была умереть, лишь бы не произносить рокового имени.

Тиэльран Вейг двинулся дальше, и на этот раз Лисандра не стала его догонять. Осталась стоять посреди пустой аллеи, глотая непрошеные слёзы и отчётливо понимая, что пропасть, о которой он говорил, и впрямь невероятно широка и глубока. Их разделяло буквально всё, что ему довелось пережить за столь долгую жизнь и к чему он совершенно не желал её подпускать.

Возможно, она слишком торопилась сблизиться с ним, или же ей никогда и не суждено было занять в его сердце хоть сколько-нибудь значимое место. Так и будет для него глупым ребёнком, способным только задавать неудобные вопросы.

Горечь и обида захлестнули Лисандру. Она так старалась, так хотела понравиться мужу! Чтобы он снова называл её Лисичкой и улыбался, а в его глазах читалось одобрение.

И когда он успел стать таким важным для неё?! Лисандра сама этого не понимала. Не в храме же, при обмене клятвами! И не тогда, когда высадил её около столичного особняка, а сам укатил в неизвестном направлении, оставив новоявленную супругу на попечение слуг. И даже, вероятно, не тогда, когда поцеловал её руку, встретив по прибытии в холле замка. Может быть, она так сильно истосковалась по искреннему вниманию за последние четыре года, так устала чувствовать себя обузой, с которой возятся только из долга, что готова была всё отдать даже за тень доброго отношения. Или же в ней было слишком много нерастраченной любви, которую она готова была подарить первому, кто согласиться принять.

Прошло чуть более суток с момента появления Лисандры в Вейге, а казалось – целая жизнь, так много всего с ней случилось. Только вчера утром ей хотелось сбежать куда-нибудь подальше, лишь бы не стать для Тиэльрана Вейга донором жизненной силы, а теперь она мечтала о том, чтобы он позволил ей это сделать! И его категорический отказ ранил в самое сердце, будто тем самым муж отвергал её.

Лисандра уныло побрела вглубь парка, не желая, чтобы кто-нибудь в замке видел её слёзы, и долго гуляла одна среди высоких сумрачных деревьев, слушая их тихий шелест.

***

Следующие несколько дней она не видела мужа. Он больше не приглашал её на прогулки, а когда она осмелилась прийти к его комнате и робко постучаться, никто не ответил. Она подёргала ручку, но дверь оказалась заперта. Искать лабораторию она не решилась, опасаясь ещё больше его рассердить.

Адалия, ухаживая за Лисандрой, смотрела с пониманием и сочувствием, но говорила о посторонних вещах, никак не затрагивая тему отношений девушки с мужем. Правда, теперь Лисандра каждый миг помнила, что «служанка» не служанка вовсе и вообще не человек, и вела себя с Адалией скованно и напряжённо. Установившиеся между ними в Исантрисе тепло и доверие растаяли без следа.

Снова единственными развлечениями Лисандры стали чтение и вышивка. Тиэльран действительно выписал для неё из столицы с десяток книг в ярких обложках. Но отчего-то они не радовали Лисандру, не влекли погрузиться в созданные воображением писателей приключения отважных героев, совершающих головокружительные подвиги ради императора или прекрасной дамы. Эти истории казались ей теперь слишком неправдоподобными, надуманными, словно за пару дней она внезапно повзрослела и разучилась верить в чудеса. К тому же они никак не решали её собственную проблему и не помогали хотя бы на время забыть о ней.

Лошадь Лисандре тоже выделили, и девушка смогла кататься. Сопровождал её обычно Зимеон – молодой, стройный и гибкий парень с лукавым прищуром зелёных глаз и коротко стриженными каштановыми волосами. Он развлекал её в дороге смешными или, напротив, жуткими байками, часто улыбался, скаля белые зубы и играя ямочками на щеках, и, наверное, любой другой девушке показался бы очень привлекательным. Но Лисандра помнила, что он тоже демон, побаивалась его и умудрялась каким-то образом не подпасть под власть его бронебойного обаяния. И даже во время выездов, раньше приносивших ей невероятное удовольствие, её мысли неизменно обращались к Тиэльрану Вейгу.

Неужели упоминание о Дариниссе настолько его задело, что он больше не желал даже видеть Лисандру? Или же он решил преподать ей урок, чтобы раз и навсегда запомнила, о чём не следует с ним говорить? Ей не хотелось верить в подобную жестокость мужа.

Но к концу этой ужасной недели, за которую она извелась от самобичевания и сомнений, всё наконец прояснилось.

Лисандра уже легла спать, когда в комнату внезапно вошла Адалия, хмурая и взвинченная. Раздражённо стукнула канделябром по столешнице и сказала:

– Ну всё! Мне это надоело! Хочет он или нет, а я заставлю его выжить любой ценой. Поднимайся… госпожа!

Лисандру насторожили этот внезапный переход на «ты» и ярко сияющие жёлтые глаза Адалии.

– Что случилось? – встревоженно спросила она, выбираясь из-под одеяла и нашаривая голыми ступнями домашние туфли.

Служанка не ответила, только накинула на неё поверх ночной сорочки шаль, взяла за руку и потянула за собой по тёмному коридору, к лестнице и потом в запретное западное крыло.

Они прошли мимо покоев Тиэльрана и оказались перед каменной дверью, испещрённой узорами, как похожая дверь в столичном особняке. Адалия приложила ладонь к изображённому в центре кругу символов, и тяжёлая створка плавно и бесшумно открылась, пропуская внутрь.

Лисандра ахнула, увидев, что посреди помещения стоит каменный алтарь, а на нём лежит её муж. Глаза его были плотно закрыты, но зрачки под ними судорожно двигались. Кожа в свете свечей казалась пергаментной. Он что-то неразборчиво бормотал – похоже, бредил. И Лисандра, не задумываясь, кинулась к нему, схватила холодную, влажную от пота ладонь и прижала к груди, словно пытаясь отогреть её теплом своего сердца.

Массивная фигура шевельнулась сбоку. Девушка подняла глаза и вскрикнула: огромный краснокожий демон стоял перед ней, едва не задевая свод изогнутыми рогами. И… он был почти голым, не считая повязки на бёдрах. Под мерцающей кожей вздувались мускулы, алые глаза горели огнями Бездны.

– Кажется, маленькая госпожа не узнала меня в этом обличии, – с усмешкой пророкотал он, и от низкого звука его голоса, казалось, задрожали стены.

– Что тебя удивляет, Абелард? – снисходительно ответила ему Адалия. – Она же никогда тебя таким не видела.

«Служанка» и сама преобразилась. Строгая одежда истаяла, развеялась дымом. Осталось лишь несколько украшенных золотыми бляшками кожаных полосок, прикрывающих самые неприличные места, да длинная юбка из полупрозрачной тёмно-красной ткани. Золотые волосы волной рассыпались по обнажённым бронзовым плечам и спине, а надо лбом появились рога. Её улыбка могла соблазнить и мёртвого.

– Что происходит? – пробормотала Лисандра. – Почему вы… так выглядите?

– Потому что в лаборатории крепкие печати, и здесь мы не способны поддерживать иллюзию, – пояснила Адалия.

– А что… с моим мужем? – девушка перевела взгляд на измученное лицо Тиэльрана Вейга.

– Как я и говорила, освящённое масло – только временная мера. Оно не исцеляет его рану, только слегка задерживает распространение Скверны. А Скверна обладает паршивым свойством: она не только пожирает плоть, но и вытесняет жизненную силу. Упрямец отказался воспользоваться твоей, чтобы побороть эту дрянь, но больше никто в замке ему не поможет. Мы, все остальные, – демоны, у нас совершенно иная природа.

Адалия расстегнула рубашку Тиэльрана, и Лисандра ужаснулась: чёрное пятно сильно увеличилось и теперь покрывало не только спину, но и грудь её мужа.

Значит, все эти дни он безуспешно боролся со Скверной, а не наказывал неразумную жену за дерзость… Вот ведь глупая! Напридумывала себе невесть чего!

Раскаяние и стыд обожгли девушку. Как она могла так плохо о нём думать?!

– Ты хочешь ему помочь, девочка? – пробасил Абелард.

– Хочу! – едва сдерживая рыдания, простонала она.

– Готова поделиться с ним жизненной силой?

– Да… Да!

– Мы с Адалией проведём обряд. Это будет не ритуал связывания душ, а кое-что попроще. Грубее, примитивнее… и, вероятно, опаснее для тебя, потому что основано на магических техниках Бездны. Будем надеяться, что ты справишься, что ещё не слишком поздно и что этого хватит для его выживания.

– Скорее всего, ты потом будешь долго приходить в себя, – мягко предупредила Адалия, ставя на другой конец алтаря треножник с курильницей. – Но ты ведь готова рискнуть ради Тиэля? О, я вижу согласие в твоих глазах! Этот дурень сам не понимает, какое сокровище ему досталось!.. Встань возле изголовья, детка, и протяни вперёд руки ладонями вверх.

Лисандра сделала, как ей велели. Руки ощутимо дрожали – больше от страха за Тиэльрана Вейга, чем за себя. Когда демоница полоснула по нежной коже острым кинжалом, девушка невольно вскрикнула. Адалия бережно развела ей ладони в стороны, и кровь закапала на алтарь, в чашеобразные углубления на его углах, потекла по тонким желобам вокруг распластанного тела бредящего мужчины. Несколько капель попало на его лицо и рубашку.

Абелард и Адалия затянули напевное заклинание на незнакомом языке. Их голоса сплетались, сливались, возносились к низкому своду, струились тёмными водами, хлестали Лисандру по натянутым нервам. Она неотрывно смотрела на бледное лицо лежащего на алтаре мужа, лишь краем глаза замечая, как вспыхивали поочерёдно начертанные вдоль желобов символы, когда кровь достигала их.

Некоторое время спустя её начало мутить, а лаборатория стала расплываться перед глазами, хотя не так уж и много Лисандра потеряла крови. Вероятно, на неё подействовали странная обстановка, пугающий вид демонов, их жуткое пение, бивший по глазам свет свечей и терпкий, удушающий запах воскурений. Сознание Лисандры неумолимо уплывало. Последнее, что она успела увидеть перед обмороком, – как дрогнули, поднимаясь, ресницы её мужа и серые глаза с недоумением взглянули на неё снизу вверх абсолютно ясным взглядом, в котором не отражалось ни тени недавней боли.

***

– О чём ты только думала, Ада, впутывая её в это?!

– О тебе думала, Тиэль. И о твоём значении для империи. Сам знаешь, некромантия сейчас не слишком популярна, да и таких талантливых, как ты, среди нынешних некромантов мало.

– А о ней ты подумала?! Она отдала мне жизненную силу, чтобы я восстановился, но кто восстановит её саму?! Такая молоденькая, худенькая, хрупкая!..

Голоса доносились до Лисандры будто сквозь толщу воды. На звуки одного, мужского, радостно и тревожно отзывалось сердце. Второй, женский, с ворчливыми нотками, тоже казался почти родным.

Совсем недавно она тонула в липком кошмаре, в котором без конца бежала за Тиэльраном Вейгом, а он уходил прочь, всё дальше и дальше, не оборачиваясь и как будто не слыша её жалобных криков. Почему-то было очень важно его догнать, остановить, заставить обернуться и посмотреть на неё… Она бежала и бежала, а потом ползла, обессиленная, в отчаянии протягивая к нему изрезанные, окровавленные руки. Рыхлая, пахнущая тленом земля проседала под ногами, угрожая засосать, погрести под собой. Что-то хватало её за щиколотки и подол, пытаясь задержать, утянуть вниз. И Лисандра всё ждала, что муж вернётся, подаст ей руку, поможет выкарабкаться… прижмёт её к сердцу. Она готова была что угодно отдать ради этого.

И теперь, чувствуя как будто неземной свет за сомкнутыми веками, слушая негромко спорящие поблизости голоса, она пыталась понять, происходит это уже наяву или ещё во сне.

– Лисандра сильнее, чем кажется, Тиэль. Она справится. Посмотри-ка на её перстень. За эти двое суток, что она провела без сознания, камень обрёл форму.

– О, мрак Запределья! Этого ещё не хватало!

– Сердце, Тиэль! Камень принял форму сердца! Твоя жена любит тебя. Женщина с таким камнем способна стать мощнейшим донором, идеальной помощницей!

– Уймись, Ада! Я не стану использовать Лисандру подобным образом!

– Чего ты боишься? – спросила невидимая Адалия. – Повторения той трагедии? Или же… открыться ей, подпустить её слишком близко… полюбить снова? Сколько ни беги от прошлого, Тиэль, однажды придётся обернуться и посмотреть ему в лицо. И хорошо, если будет не слишком поздно.

– Ада!..

– Отказываясь от её добровольного дара, ты вынуждаешь её страдать. Считаешь, это милосердие? Ты сам надел ей на палец перстень, да ещё в день благоприятного расположения светил. Никто тебя за руку не тянул. Так найди в себе смелость воспользоваться им! Даринисса, при всех её недостатках, показала тебе верный путь к силе и могуществу.

– Не смей произносить её имя!

– Тиэль!..

Сердито хлопнула дверь, и солнце за веками погасло. Стало горько и пусто. Лисандра поняла, что Тиэльран Вейг покинул комнату. Из-под её ресниц выкатилась одинокая слезинка и прочертила на щеке влажную дорожку.

– Ну-ну, милая!.. – непривычно ласково проворковала Адалия, бережно утирая слезинку платком. – Не обижайся на Тиэля. Он ужасно упрямый, но славный мальчик. И я уверена, он полюбит тебя со временем. Если уже не полюбил. Слышала, как он о тебе беспокоился?

Не открывая глаз и едва ворочая непослушным языком, Лисандра попросила:

– Расскажи мне про Дариниссу, Ада. Она правда так много для него значила?

– Не уверена, что стоит это делать, – проворчала демоница, садясь на кровать и беря перевязанную ладонь Лисандры в свою. – Твой муж разозлится на меня, если узнает…

– Но что же мне делать?! – девушка наконец открыла глаза и с отчаянием посмотрела на Адалию. – Сам он не желает говорить о ней, а я… хочу понять, есть ли хотя бы малейший смысл бороться за него.

– Разумеется, есть! – фыркнула демоница.

После проведённого в лаборатории обряда она и не подумала вернуть себе строгий человеческий образ. Так и сидела перед измученной Лисандрой, едва прикрытая полупрозрачными тряпками. Трудно было поверить, что хоть один мужчина мог устоять перед этой соблазнительной и доступной красотой. Но, похоже, Тиэльран не испытывал к Адалии никакого влечения. Это слегка примиряло Лисандру с экзотическим и эпатажным видом демоницы.

– Смысл бороться есть всегда, – повторила Адалия. – Ладно, расскажу кое-что. Всего я и сама не знаю. Тиэль, как ты могла заметить, довольно скрытен и даже старых друзей вроде меня не посвящает в личные секреты.

Она помолчала, подняв жёлтые глаза к потолку и вспоминая.

– Он познакомился с Дариниссой ещё в магической академии, когда учился на демонолога. Ни я, ни Абелард, ни Зимеон не застали тех времён. Мы появились в его жизни позже, когда он уже получил диплом и заключал первые серьёзные контракты. Что там между ними было в студенческие годы, даже Князья не разберут. То ли пылкая первая любовь, то ли непримиримая вражда, то ли всё вместе.

– Так Даринисса сама была магом?! – изумилась Лисандра.

– Да. Но ей больше нравилось составлять косметические смеси и варить приворотные зелья, чем бегать по кладбищам, пачкая юбки. Она мечтала о пышной светской жизни, и Тиэль, уже тогда нелюдимый, мрачный и предпочитающий общество демонов обществу людей, мало её привлекал в роли мужа. Завершив обучение, она сразу выскочила за заезжего аристократа и укатила из империи в Леонтину, к тамошнему королевскому двору. Стала придворной магичкой и долгие годы купалась в золоте и славе. Рано овдовев, с удовольствием принимала ухаживания мужчин и заводила интрижки. Тиэль тоже времени не терял. Выкинул из головы старую зазнобу, завёл полезные знакомства, поступил на имперскую службу, получил диплом некроманта в дополнение к демонологическому… Два раза был женат. Но обе жены не выдержали его образа жизни и потребовали развода, даже не успев подарить ему наследников.

– Они тоже были его донорами? – спросила Лисандра.

– Нет, что ты! Первым и пока единственным донором стала Даринисса. Что-то случилось у неё в Леонтине, какой-то несчастный случай… Она потеряла магические способности и стала не нужна при дворе. И, лишившись королевского покровительства, поджав хвост, вернулась на родину. На приёме в императорском дворце столкнулась с Тиэлем. И старые, давно позабытые чувства, будто по волшебству, вспыхнули с новой силой. Лично я подозреваю, что она его попросту приворожила, благо опыта в этом деле имела немало и наверняка оставила для себя несколько зелий с тех времён, когда умела колдовать. Слишком уж неестественной казалась внезапная болезненная страсть, которая охватила тогда Тиэля.

– Но… зачем ей было это делать?! – удивилась Лисандра.

– Всё просто, – пожала плечами Адалия. – Она к тому моменту потеряла всё, а он был красивый, богатый, с хорошей должностью, обласканный императорской семьёй. Прекрасный шанс для потрёпанной жизнью женщины, которая уже мало на кого может рассчитывать, кроме бывших любовников. Тебя не смущает подобная откровенность? Я привыкла называть вещи своими именами. Нет? Вот и славно… Почти сразу после поспешной свадьбы Даринисса уговорила Тиэля совершить тот ритуал, чтобы ещё больше привязать его к себе, стать незаменимой. И использовать в своих целях.

– Каких целях? – шёпотом спросила Лисандра, приподнявшись на локте.

– Донор, погибающий при передаче жизненной силы, превращается в нежить, получает новое тело и новую сущность. Она вычитала это в какой-то старой книге, и идея целиком её захватила. Эта женщина, вопреки здравому смыслу и законам природы, мечтала о вечной жизни и вечной молодости. Утратив магические способности, она начала быстро стареть, и это её ужасно расстраивало. Поэтому однажды, когда Тиэль сражался в Запределье, она намеренно отдала слишком много. Я сразу её раскусила, но он мне не верил до последнего…

– Так значит, её гибель…

– Не совсем гибель. Даринисса в определённом смысле жива до сих пор. Она превратилась в одну из тварей Запределья.

– Боги!.. – выдохнула поражённая Лисандра.

– Да. Тиэль винил в её смерти себя. Со всеми почестями похоронил её в фамильном склепе и принялся горько оплакивать потерю. А на третью ночь она исчезла.

– Но ведь он некромант! – Лисандра от волнения села на кровати, невзирая на сильное головокружение. – Как же он не понял?!

– Страсть и горе ослепляют. У него было в избытке того и другого. Но после её исчезновения он наконец вспомнил всё, на что я ему неоднократно намекала, пока он жил с этой ведьмой под одной крышей. Она сумела убедить его, что я наговариваю на неё из ревности, и он совсем не желал меня прежде слушать, даже отослал из замка в Исантрис. Пфф!.. Этот мальчишка мне во внуки годится! Я никогда не рассматривала его на роль любовника!

– Я думала, он не хочет говорить о Дариниссе потому, что до сих пор любит… – растерянно произнесла Лисандра.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю