Текст книги "Кто не спрятался, я не виноват...(СИ)"
Автор книги: HomoSapiens.ru
Жанр:
Фанфик
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 12 страниц)
– Вот так-то лучше, – любуясь своим новым помощником, удовлетворённо произнёс юный Лорд Блэк. – Только смени эту наволочку на что-нибудь приличное. И, Добби, когда будешь общаться с хогвартскими домовиками, принимай свой прежний вид. Хорошо?
– Да, хозяин, Добби всё понял, – кивнул преображенный эльф.
– И вот тебе первое задание. Принеси мне стакан молока и булочек, что ли. Есть хочу. И прихвати одеяло. Не хочу трансформировать. Сил нет.
– Добби всё сделает для своего дорогого хозяина, – радостно воскликнул эльф и исчез, чтобы появиться вновь через мгновение с кружкой тёплого молока, тарелкой с тремя булочками, политыми жидким шоколадом, и свернутым в рулон одеялом.
– Спасибо, Добби. Можешь сейчас быть свободным. У меня мозги уже не варят. Завтра я скажу, что тебе делать. Но без моего зова не появляйся…
Комментарий к Глава тридцатая
*не ошибка
========== Глава тридцать первая ==========
Пока слизеринец разбирался со своею вновь приобретённой собственностью, директор школы выпроводил из кабинета не в меру любопытного зельевара, начавшего задавать вопросы. На них старик не мог ответить, а скорее всего, и сам не знает ответов. Проводив Снейпа, директор поспешно скрылся за потайной дверью, ведущей из кабинета в его апартаменты, и еле успел забежать в уборную. Что-то он сегодня съел несвежее… Надо повнимательнее проверять то, что готовят отдельно для него домовики. Немолодой уже…
Он по привычке попытался проникнуть в тайны этого наглого мальчишки, применив скрытую легилименцию, в которой за столько лет стал профессионалом. А как ещё узнаешь, что скрывают от тебя твои «соратники-марионетки»? Не все же готовы выкладывать свои потайные мысли на блюдечке. Он ткнулся в разум парня и впервые наткнулся на такую мощную защиту сознания. Мальчишке всего пятнадцать лет, он по определению не может иметь такую броню на своём сознании. Сам Дамблдор добился чего-то подобного лишь когда стал директором школы. Даже Реддл не имеет такой защиты. Кто же этот парень? Откуда он вообще взялся? В хогвартской Книге Душ о нём нет никаких подробностей. Фамилия, имя и год рождения. И появилось только в конце августа прошлого года, перед началом занятий в школе. То, что он сын Регулуса Блэка, не вызывает никаких сомнений. Вылитый Блэк. Альбус помнит младшего брата Сириуса. Тот учился на факультете Слизерин. Тихий, спокойный мальчик. Дружил с Барти Краучем-младшим. Они вместе и поступили после школы в ряды приверженцев Тома. Дальнейшая судьба бывшего слизеринца директору неизвестна. Сириус же не любил говорить о своих родственниках. Только то, что его брат пропал без вести ещё до рождения Гарри Поттера. Этот Эдасих Блэк – ровесник Поттера. Когда же и с кем Регулус успел обзавестись ребёнком? Надо спросить у портрета Финеаса Блэка. Но тот такой язва, что Альбус старался с бывшим директором школы Хогвартс не связываться. Может и послать не стесняясь. Дамблдор с удовольствием бы выкинул этот портрет из замка, но они (портреты бывших директоров), к сожалению, привязаны к кабинету директоров. Но, облегчённо вздохнул старик, полностью опустошив свой кишечник, ради «общего блага» надо иногда переступить через себя, что он и делает каждый раз, обдумывая новую стратегию в борьбе с тёмными силами. Освободившись от физического дерьма, старый волшебник принял душ, с отвращением рассматривая в зеркало своё старческое костлявое тело и сморщенную высохшую плоть, тяжко вздохнул и торопливо накинул на себя халат. Да, молодость ушла безвозвратно.
Укладываясь спать на широкую, почти королевскую кровать, Альбус поставил себе на память зарубку с утра разобраться с домовиками. Ведь не просто так у него опять начались эти противные колики в низу живота и позывы для опорожнения кишечника и мочевого пузыря. Всю оставшуюся ночь директор школы Хогвартс Альбус Дамблдор освобождался от накопившегося за сотню лет внутреннего дерьма, кляня всех, кто всплывал в его памяти, пока он сидел на унитазе, напоминавшем своим видом большой горшок…
Утром Малфой носился по комнате как ужаленный в одно место роем пчёл, ворча и причитая, что они опаздывают на завтрак, попутно срывая одеяло с Блэка, когда пробегал мимо его кровати.
– Эд, просыпайся! – вопил он, натягивая на себя брюки. – Мы опаздываем на завтрак!
– Малфой, отцепись, – сонно бурчал Блэк, закутываясь обратно в одеяло, – дай поспать. Я поздно уснул.
– Блэк, ты вообще офигел! – возмущённо воскликнул Драко. – Мы все легли вчера поздно. Поднимайся, соня.
– Драко, иди на… завтрак один. Я ещё немного посплю, – укрываясь с головой, промычал Эдасих.
– Эдди, ну вставай, – заныл блондин, стягивая с него одеяло. – Ты так и не рассказал мне, зачем тебя вызывал старик…
– Я же сказал – хотел узнать про Сириуса, – отбрыкиваясь ногами от приставучего друга, ответил тот.
– Это официальная причина. А на самом деле?
– Драко, отстань! Это и есть на самом деле, – Блэк поднял голову от подушки, – мне кажется, старик ищет Мальчика-который-выжил.
– Резонно, – соглашаясь, кивнул Драко. – Но зачем ему Сириус?
– Только Сириус знает, кого он притащил в подмёныши…
– Так это он… – возмутился Драко, – это он…
– Да, Малфой, – насмешливо буркнул Эд, – у тебя действительно скудный словарный запас.
– А ты откуда знаешь, что это он? – не обращая внимания на подколку друга, поинтересовался Малфой.
– Кренкель сказал, когда был ещё Кричером.
– Значит, он знал, что ты его родной племянник, и он… Вот же сука! – Малфой со всей силы ударил кулаком по кровати Блэка, на которой сидел в это время, и попал ему по ноге.
– Он сукин сын, Драко. Кобель. Самец собаки! Пёс! Блудливый и паршивый пёс, – выплюнул Блэк и стукнул его в обратку пяткой по бедру.
– У-у-у. Ты чего? Больно же!
– Малфой, будь человеком, дай поспать.
– Блэк, ты же знаешь, я человек только наполовину.
– Вот и включи свою человеческую половину. Иди на завтрак один. Я позже подойду. Какой у нас урок первым?
– История Магии.
– Драко, ты просто изверг! – возмутился Блэк, – на фига ты меня разбудил? Истории же не будет.
– Будет. Забини вчера сказал, что Бинса вернули.
– Тем более. Мне не интересны рассказы Бинса о гоблинских восстаниях. Когда сам лично принимал участие в подавлениях этих восстаний, – тихо произнёс он в подушку, надеясь, что Малфой не услышит. Закидает потом вопросами – не отвертишься.
Малфой услышал, но не подал виду, что услышал. Он был уверен, что друг ему постепенно всё сам расскажет. А если начнёшь давить на него, то ничего не скажет вообще.
– Ладно, спи, – смилостивился блондин, заботливо укутывая друга в одеяло. – На трансфигурацию пойдёшь? Разбудить тебя?
– А трансфигурации тоже не будет… – переворачиваясь на спину, сказал Эд.
– Почему?
– Директор заболел. Ну, я надеюсь, что он заболел, – хихикнул парень.
– Блэк. Что ты сделал с директором? – подозрительно спросил Малфой.
– Да ничего я с ним плохого не сделал. Знаешь, как сложно простым людям избавляться от накопившихся в организме шлаков? Приходится пачками слабительное принимать… А то и хуже – клизму ставить. Тётка Петуния раз в неделю проводила эту процедуру своему свиносыну. Он орал громче баньши. Мне потом всё за ним убирать приходилось. Мерзкая гадость, я тебе скажу. А старик посидит несколько часов на горшке и будет как огурчик.
– Зелёный и в пупырышки?
– Ага, – расплылся в довольной улыбке бывший гриффиндорец, – и с отсохшим хвостиком.
– Может и мне не идти… – задумчиво произнёс Малфой.
– Не, Драко, ты иди, раз уже готов. Новости узнаешь…
Блэк оказался прав. За завтраком Амбридж сообщила, что директор Дамблдор болен. У тех курсов, у кого сегодня стоит в расписании трансфигурация, будет замена. Новое расписание занятий у старост курса. У гриффиндорцев и слизеринцев вместо трансфигурации – ЗоТИ. И после обеда тоже ЗоТИ, но это уже по старому расписанию. Последним уроком стоит УЗМ.
– Ну удружил, Блэк, – тихо проворчал Малфой, оглядывая расстроенные лица однокурсников. Четыре часа по ЗоТИ!!!
К слизеринскому столу подошёл декан.
– Драко, где Блэк?
– Он приболел немного, сэр.
– Что с ним? – глубоко пряча встревоженность, спросил профессор.
– Если честно, я так и не понял, что с ним, сэр. Что-то он бормотал про какие-то шлаки, слабительные, клизмы… колики в животе.
Снейп удивлённо приподнял брови и посмотрел в «честные» глаза своего крестника. Но тот лишь невинно пожал плечами и захлопал ресницами. Схожее совпадение симптомов заболевания директора и Блэка насторожило шпионскую чуйку зельевара.
– Он в больничке?
– Нет, не захотел идти в больничку. В комнате остался. Наверное, что-то съел вчера не то… Отлежится… Вернее, отсидится…
– Блэк что, заболел? А как же мы? Он обещал превратить Амбридж в жабу, – неожиданно прогудел Крэбб.
– Что ещё за жаба? – вскинулся декан. – Драко?
– Не знаю, сэр. Понятия не имею, о чём говорит Крэбб, – показывая тому кулак исподтишка.
– Ладно, идите на урок. Я сам посмотрю, что там с Блэком.
Когда декан факультета Слизерин прошёл в комнату, в которой проживали Малфой и Блэк, он застал там только домовика, проводившего уборку. Блэка не было.
А Лорд Блэк в это время находясь под невидимостью* шагал по направлению в деревню Хогсмид. Кренкель дал знать, что поступила важная информация из Гринготтса.
Эльф и его хозяин встретились на краю деревни. Кренкель передал Лорду большой, запечатанный сургучной печатью конверт. И несколько свернутых в рулон пергаментов. На вопрос, как дела дома, ответил, что всё хорошо. Гости ладят между собой, леди Цисса выходит гулять в парк со своей собачкой. Продуктов хватает. Мистер Лавгуд передаёт на рецензию статью, которую Кренкель и передаёт хозяину. Леди Цисса спрашивает, можно ли ей сову. Она переживает за сына и хочет написать ему письмо. Лорд не разрешил писать письма и посылать их совой. И пусть гуляет осторожно. Чтобы О́дин всегда был неподалёку от неё.
Сломав печать на конверте из банка, Эдасих перенёсся прямо в холл Гринготтса. Его провели в кабинет поверенного. Там Лорда Блэка ждал адвокат, нанятый гоблинами, чтобы раздобыть информацию о детях Беллатрикс Лестрейндж и её мужа.
– Доброе утро, Лорд Блэк, – поприветствовал его Дитгарт, – простите, что потревожили Вас, но информация, полученная нами, требует незамедлительного ознакомления.
– Добрый день, мистер Дитгард, мистер Дуглас, – за руку поздоровался Блэк с поверенным и адвокатом. – Я слушаю вас, мистер Дуглас, – он сел в кресло и внимательно посмотрел на мужчину средних лет. Впрочем, у волшебников сложно установить возраст по внешнему виду. Седоватая острая бородка, лохматые, нависшие над маленькими пронзительными глазами брови, нос, про который говорят – картошкой, большие бульдожьи щёки и крупные залысины. Немного полноватый, одет в обыкновенный костюм-тройку тёмно-коричневого цвета. Такого встретишь где-нибудь на улицах Лондона и не подумаешь, что этот человек – волшебник.
– Здравствуйте, Лорд Блэк, – подчёркнуто любезным глуховатым голосом, выдававшим в нём настоящего интеллигента, произнёс мужчина. – Сходу в карьер, молодой человек? – Он тепло улыбнулся, растягивая пухлые губы и обнажая два ряда белоснежных зубов.
– Простите за спешку, мистер Дуглас, но мне надо успеть вернуться, пока не обнаружили моё отсутствие в школе, – тоже солнечно улыбнулся ему юный Лорд.
– Что ж, тогда начнём, помолясь, – он подмигнул парню и начал доставать из кожаного портфеля бумаги. – Да, у Рудольфуса и Беллатрикс Лестрейндж было двое детей. Два мальчика. Старший родился в 1978 году 27 января, его на то время звали Орион Гиперион Лестрейндж. Его следов мы пока не обнаружили, по крайней мере, в Англии. Известно лишь то, что после ареста Лестрейнджей кормилица мальчиков, она же суррогатная мать, сквиб, увезла куда-то мальчика. Эта женщина была из России. Какая-то дальняя родственница… Блэков. А вот с младшим сыном нам повезло. Мальчик живёт в Англии и учится в Хогвартсе. Он Ваш ровесник, Лорд Блэк. Родился 30 июня 1980 года. На данный момент его зовут …Невилл Лонгботтом.
– Что? – неожиданно писклявым голосом воскликнул Эдасих. – Невилл – сын Беллатрикс Лестрейндж? – прокашлявшись, неверяще переспросил он (когда с трудом отодрал свою челюсть с пола.)
– Вы знаете этого парня?
– Ещё бы! – удивлённо воскликнул Блэк, – мы с ним учимся на одном курсе, а ранее – и на одном факультете… Да мы с ним даже почти друзьями… были. Но как так получилось?
– Вот этого мы, к сожалению, не знаем, – разочарованно развёл руками адвокат.
– Да что за чертовщина там тогда происходила? – возмущению парня не было предела. – Как его настоящее имя? Ну, Вы поняли, кого.
– Регулус Ригель Лестрейндж… Говорят, Беллатрикс очень любила своего младшего кузена.
– А где тогда настоящий Невилл?
– Невилл Лонгботтом, сын Фрэнка и Алисы Лонгботтом, умер в возрасте одного года и трёх месяцев в 1981 году, 1 ноября… Подробности гибели ребёнка неизвестны…
Комментарий к Глава тридцать первая
Эдасих не пользуется чарами, он может растворяться в воздухе и становиться невидимым и без произношения специального заклинания.
========== Глава тридцать вторая ==========
Блэк с охреневшим выражением лица сидел минут десять, переваривая полученную информацию. Невилл Лонгботтом – сын Беллатрикс и Рудольфуса Лестрейндж! Сын Пожирателей смерти! Охренеть! И что теперь делать?
– Лорд Блэк, – вывел его из ступора голос Дитгарта, – милорд, с Вами всё в порядке? Может, успокоительное?
– Нет. Спасибо, мистер Дитгарт. Я спокоен, просто в шоке, – устало потёр лицо ладонями и глухо проговорил юный Лорд, – ума не приложу, как всё теперь распутать. Мистер Дуглас, а это всё точно? Может, какая ошибка… Ну как так может быть?
– Эдасих, – мягко и немного с обидой произнёс адвокат, – мои факты проверены тысячу раз. Простите, если Вам данное известие не по нраву.
– Да не в этом дело – по нраву мне или нет! – безнадежно махнул рукой парень, – дело в том, что… Я не знаю, как теперь быть. Может, оставить всё как есть? – он с надеждой посмотрел на гоблина.
– Можете сейчас оставить всё как есть, – подумав, ответил Дитгарт, – но рано или поздно это всплывёт. Мальчику уже пятнадцать, через пару лет ему принимать главенство над Родом, но… Сами понимаете, навряд ли предки Лонгботтомов примут чужака.
– А его бабушка в курсе, что Невилл – не её родной внук? И как Вы узнали об этом? Простите, мистер Дуглас, но как-то верить пустым словам я разучился. Мне нужны неопровержимые доказательства, желательно официально подтверждённые и оформленные.
– Мальчик проходил у нас проверку крови, когда ему исполнилось пятнадцать лет, – вместо адвоката ответил гоблин. – На сегодняшний день Лонгботтомы – не очень богатая семья. Или можно даже сказать, очень небогатая. Бо́льшая часть доходов от их оранжереи, поступающих на счета семьи, уходят в клинику Святого Мунго в оплату за содержание сына и невестки леди Августы. А основные их родовые хранилища закрыты, пока наследнику не исполнится семнадцать лет. Всем детям-волшебникам родители с рождения открывают сейф наследника, чтобы там копились средства, и из которого потом часть уходит в номерную ячейку, когда ребёнок поступает в школу. Я же Вам уже объяснял, как это происходит, Лорд Блэк.
– Значит, получается… и сам Невилл, и его бабушка знают?
– Насчёт Невилла не знаю, говорила ли она ему. Но леди Лонгботтом в курсе. Она ждёт совершеннолетия внука и потом хочет предъявить его права на наследство Лестрейнджей. С момента кровного подтверждения близкого родства на счёт этого мальчика поступают деньги из сейфа, открытого четой Лестрейндж для младшего сына. Он не проходит как наследник. А вот для старшего сына они открыли сейф наследника и туда переводятся деньги не только от Лестрейнджей, но и от Блэков. Вы хоть иногда читаете отчёты, которые я Вам ежемесячно высылаю, Лорд Блэк? – со справедливым укором в голосе строго спросил поверенный.
Юный Лорд виновато потупил глаза:
– У меня Кренкель всем этим занимается, – сконфуженно пробормотал он, – да и Вам я доверяю, – уже более уверенно поднял взгляд и посмотрел на гоблина.
– Спасибо за доверие, конечно. Но зачем тогда я целыми днями торчу над отчётами для Вас?
– Простите, мистер Дитгард. Обещаю, с этого дня буду сам лично читать всё, что Вы мне посылаете.
– Как у Вас-то дела? – спросил адвокат Дуглас.
Облегчённо вздохнув, что выволочка на счёт безответственного поведения откладывается, Эдасих поведал своим доверенным о том, что Дамблдор решил разыскать Мальчика-который-выжил и вернуть его под своё «заботливое» крылышко. А так же попросил Дитгарда зарегистрировать эльфа Добби как своего личного домовика в школе Хогвартс.
Дитгард и Дуглас переглянулись.
– Эдасих, скажите, а зачем Вы вообще вернулись в школу? – спросил адвокат Дуглас.
Юный Лорд удивлённо посмотрел на мужчину, неопределённо пожал плечами и, вздохнув, глупо переспросил:
– Зачем? Не знаю. Чтобы быть в курсе событий… Наверное, – неуверенно добавил он, заметив скептические взгляды собеседников. – Да и надо же мне чем-то заниматься? Не могу же я целыми днями дома сидеть… Скучно.
– А в Хогвартсе веселее?
– Нет, тоже скучно. Но там хотя бы с живыми людьми общаюсь. Где мне ещё союзников набирать?
– А Вы в союзниках предпочитаете видеть несовершеннолетних волшебников. Наследников Родов, которые полностью зависят от своих отцов? – неодобрительно спросил Дитгарт.
– Я тоже несовершеннолетний, – огрызнулся Блэк, – так что мне с ними легче и проще. А их отцов они сами перетянут на мою сторону. Вы лучше посоветуйте, что мне делать с директором.
– А что с ним делать? – не понял Дуглас.
– Ну…он же ищет меня…
– Пусть ищет себе на здоровье. А Вы не высовывайтесь. Вам какое до этого дело? Не собираетесь ли Вы помочь ему найти Вас? – в ответ Блэк сжал губы и отвёл в сторону взгляд. – Ага, значит собирались. Зачем, позвольте спросить?
– Чтобы послать его… – смущённо пролепетал бывший гриффиндорец.
– И чтобы он Вас убрал, как вещественное доказательство?
Эдасих зябко передёрнул плечами.
– Я тут задумал серию статей о жизни Мальчика-который-выжил, – неуверенно произнёс он.
– Ну-ка, ну-ка. Это интересно. Поподробнее, пожалуйста, – заинтересовался адвокат.
– Вот, – Эд достал из своей сумки пергаменты, что передал ему Кренкель, и подал их Дугласу. – Я, правда, ещё их не успел просмотреть.
Адвокат стал читать и по мере прочтения всё больше и больше расплывался в улыбке хищника, почуявшего добычу. Первая статья начиналась с того момента, когда на имя Гарри Поттера начали приходить письма из Хогвартса, и до его похода с Хагридом на Косую Аллею и в банк.
– Вот это правильно, – одобрительно кивнул он, – вот и занимайтесь этим разоблачением действий директора. Как Вы решили подписываться?
– М-К-В.
– Отлично, – довольно потёр ладони адвокат, передав прежде бумаги гоблину. – А в какую газету Вы хотите посылать эту автобиографию?
– Есть такая малоизвестная в магическом мире журнал-газета «Придира». Редактор этого журнала сейчас проживает в моём доме. Там же он обустроил себе типографию. Я хочу первый номер с напечатанной статьёй сделать бесплатным. А потом уже как пойдёт, – обрадованный одобрением взрослых, Эдасих счастливо улыбнулся.
Втроём: взрослый волшебник, гоблин и молодой маг-вейла целый час редактировали статью. Гоблин настаивал на описаниях подробностей. Адвокат находил в каждом действии Хагрида и, соответственно, директора, который его послал за М-К-В, нарушение закона в отношении несовершеннолетнего волшебника и людей, не имеющих магических способностей. Ну, а сам М-К-В делился своими эмоциями и впечатлениями. Статья получилась отличная. А главное – она даст толчок, чтобы зашоренные волшебники открыли свои глаза и разум и задумались. Осталось только переписать на чистовую, и можно в печать. Дитгард насмешливо посмотрел на юного Лорда и провёл по листам пергамента ладонью. Все исправления мгновенно исчезли. Текст стал читаем. Даже сам Эдасих зачитался им и начал жалеть себя, мелкого глупого мальчика.
– Спасибо вам, – с искренней благодарностью обратился он к своим доверенным, – у меня одного так никогда бы не получилось.
– Да, – удовлетворённо откинувшись на спинку кресла, произнёс адвокат, – это будет бомба.
– Сегодня же отправлю мистеру Лавгуд, пусть ночью напечатает, а завтра утром Кренкель разнесёт всё по Косой Аллее. Ещё бы как-то в министерство закинуть несколько экземпляров.
– Можно через камин, а там уже сами работники разберут, кто-нибудь да начнёт читать первым… – подсказал Дитгард.
– У меня камин не подсоединен к министерству…
– Можно через совиную почту, – предложил адвокат Дуглас.
– А что, есть такая почта? – удивился Эдасих.
– Есть, она на Косой Аллее и находится. Пусть твой домовик отнесёт туда несколько экземпляров и …там надо заплатить сколько-то за аренду почтовых сов.
– В Хогвартс тоже можно отправить через эту почту?
– Можно.
– Отлично. А уж детки сами доставят новости до родителей, – расплылся в довольной улыбке слизеринец.
– Эдасих, а как Вы работаете с редактором? Рассказываете свои истории, и он уже всё приводит в литературный читабельный вид?
– Нет, я сливаю ему свои воспоминания, а он уже сам описывает их. Это наша первая работа.
– Когда планируете следующую?
– Если эта пройдёт, то до конца учебного года хочу рассказать всю свою историю и закончить серию статей о Мальчике-который-выжил рассказом о подмене детей. А там пусть сами решают, кто прав, кто виноват, и делают выводы. А что, хотите принять участие? Я буду только рад, – радостно произнёс Блэк.
– Тогда давайте так: будем собираться раз в неделю, Вы сможете, Эдасих? – предложил адвокат.
– Конечно, смогу. Думаю, и мистер Лавгуд не будет против.
– Договорились, – они пожали друг другу руки.
– А что дальше с детьми Лестрейнджей делать? Ведь так ничего и не ясно, – тяжело выдохнул Эдасих. – А леди Лонгботтом не знает, как так получилось, что её родной внук умер во младенчестве и как Регулус появился у неё на руках?
– У меня сложилось такое впечатление, Лорд Блэк, что она всё прекрасно знала ещё тогда и даже каким-то образом во всём этом приняла участие, – уверенно произнёс адвокат.
Блэк углубился в свои размышления и, как обычно, выпал из реальности.
– Пусть пока всё остаётся как есть, – задумчиво произнёс Эдасих, когда выплыл из своих мыслей, – всё равно раньше весенних каникул я в лечебницу не выберусь. А чтобы всё разложить по полочкам, необходимо поговорить с Беллой. Надеюсь, у неё с мозгами уже более-менее. Ну всё, господа. Мне пора, а то меня Драко, наверное, уже потерял. Сейчас заскочу домой и в Хогвартс. Спасибо вам за помощь…
========== Глава тридцать третья ==========
Как бы Блэк не торопился вернуться в Хогвартс раньше, чем обнаружат его отсутствие, освободиться он смог только к ужину. И сразу же попал в разъярённые и обеспокоенные руки своего друга и троюродного брата по-совместительству. Эдасих добросовестно выслушал всё, что тот о нём думает, не перебивая и кивком соглашаясь с каждым его словом, про себя убеждаясь, что всё-таки он был не прав: словарный запас блондинистого аристократа гораздо богаче, чем он думал.
– Прости, Драко, – повинно произнёс Блэк, когда Малфой выдохся и устало свалился в кресло, – я не думал, что задержусь настолько долго. Зато я узнал та-аки-ие новости, что ты просто ахнешь.
– Ты мне расскажешь? – с любопытством и надеждой спросил Драко.
– Расскажу, они и тебя касаются, – загадочно улыбаясь, кивнул Эдасих, – а сейчас пойдем на ужин. После всё расскажу.
– После ужина ты отправишься на экзекуцию к декану. Он не менее зол, чем я, – поднимаясь с кресла и хватая друга под руку, как будто боясь, что тот куда-то опять исчезнет, потащил его за собой.
– Снейп тоже заметил моё отсутствие? – уныло спросил юный Лорд.
– Неужели думаешь, что никто не заметил отсутствие твоего Высочества? – ехидно проговорил Драко, – даже Амбридж интересовалась – куда это подевался наш самый умный и прилежный студент, несмотря на то что он игнорирует её уроки, – писклявым голосом изобразил Малфой голос жаболюдки.
– Ей-то какое дело? – презрительно фыркнул слизеринец.
– У них там какая-то накладка образовалась с расписанием. Она хотела попросить тебя позаниматься с первокурсниками трансфигурацией. Так как самый лучший из лучших немного «приболел животом», ей пришлось обратиться за помощью к просто лучшему.
– Неужели к Грейнджер? – нарочито удивился Блэк и насмешливо посмотрел на блондина, за что получил чувствительный тычок острым пальцем в бок.
– Грейнджер после завтрака не видно. Блейз сказал, что она в больничке, – злорадно ухмыльнулся Малфой.
– Что с ней?
– Не знаю, – равнодушно пожал плечами Драко и рассмеялся, – Блейзик не смог пробраться в вотчину мадам Помфри.
– И кто же заменил лучшего из лучших?
– А вот не скажу, – обиженно надул губы слизеринец, – догадайся сам. Даю одну попытку, – показал он указательный палец.
– Даже не знаю, кто может быть лучшим в Хогвартсе, кроме Грейнджер и меня, – состряпав озадаченное лицо, задумчиво проговорил Блэк, иронически косясь на друга.
– Знаешь, Блэк, а мне понравилось вести занятия. Это так приятно, когда двадцать пар глаз смотрят на тебя, открыв рот, и ловят каждое твоё слово. Я, наверное, пойду в преподаватели… – не обращая внимания на дружелюбные подколки, мечтательно проговорил потомственный аристократ.
– А что? Это неплохо, – на полном серьёзе поддержал друга юный Лорд, – ты легко и понятно объясняешь теорию. Немного подправить практику и убрать из твоего лексикона некоторые неприличные выражения, и из тебя выйдет отличный педагог.
– Неприличные выражения я употребляю только тогда, когда меня до неприличия взбесят, – рявкнул блондин и мстительно ткнул его пальцем между рёбер.
– Хватит тыкать в меня пальцем! – взревел Блэк и, схватив Малфоя за бока, начал его щекотать. Он знал, что тот ужасно боится щекотки. Драко, корчась от смеха, попытался выкрутиться из цепкого захвата вейлы… Так, дурачась и хохоча, они ввалились в Большой зал.
– Приветствую, други мои! – высокопарно произнёс Блэк, усаживаясь на своё место за столом, – все живы, здоровы? Никого не съели в моё отсутствие? И не покусали?
– Нет, Блэк, как мы могли забыть про тебя? Самые лакомые кусочки тебе оставили, – отфутболил шутку Нотт.
– Благодарю, – шутливо поклонился Блэк и начал накладывать себе в тарелку тушёные овощи и котлетки из чечевицы.
– Как вы это можете есть? – спросил Крэбб, брезгливо глядя на блюда с вегетарианской едой, стоящей перед Драко и Эдасихом.
– Винсент, – выразительно посмотрел на тюлепеня Эдди, – как вы можете есть то, что несколько часов назад мяукало и гавкало?
– Почему это мяукало? – не понял увалень, – оно мычало…
– Уверен? – многозначительно поиграл бровями Малфой и неспешно с аппетитом принялся есть.
– У нас на ферме ничего не мяукает и не гавкает, – злобно сверкая на него глазами, произнесла Паркинсон.
– Кроме тебя, – буркнул в ответ Драко, отзеркалив ей взгляд.
– Малфой! – послышался предупредительный рык Флинта от дальнего конца стола.
– Всё! Молчу, молчу, – подняв руки в защитном жесте, проговорил Малфой.
Далее ужин проходил в неспешных обсуждениях прошедшего дня. На второй паре по ЗоТИ Амбридж, отсадив отдельно тех, кто не сдал полугодовой зачёт по этой дисциплине, раздала им тестники и, отобрав учебники, велела отвечать письменно на вопросы. Булстроуд, Гойл и Крэбб ответили на «выше ожидаемого». Милли и Гойл с удивлением рассказывали, как ответы на вопросы сами писались перьями. Блэк удовлетворённо прищурился. Не зря он ночью подменил писчие принадлежности у сокурсников. Теперь надо незаметно изъять их… Хорошего понемногу. Способ делать «разумные перья» он взял из дневника своего отца. Регулус ещё на пятом курсе научился зачаровывать перья на запоминание того, что они пишут. По принципу Прыткопишущего пера. Эдасих подсовывал новые перья Драко, когда тот писал конспекты, чтобы они запоминали текст. Получилось. Ну и замечательно.
Ужин у слизеринцев прошёл в мирной непринужденной обстановке.
– Мистер Блэк, – подошёл к их столу декан, – как Вы себя чувствуете? – с нескрываемой иронией спросил он.
– Спасибо, сэр, уже всё нормально, – вежливо ответил Эдасих, поднимаясь на ноги, приветствуя профессора.
– Правда? – недоверчиво спросил зельевар, цепко вглядываясь в глаза парню.
– Правда, – утвердительно кивнул тот. – С утра немного болел живот. Но уже всё прошло. Спасибо за беспокойство, профессор. Я просто вчера вечером немного перенервничал. А когда я нервничаю, у меня всегда болит живот, – пожал плечами Эд, – уж не знаю, почему мои нервы связаны с животом…
– Да уж, немного… – хмыкнул Нотт.
– Ну хорошо, – ответил Снейп, заинтересованно переведя взгляд на Нотта. – Только в следующий раз, будьте любезны, обращаться к колдомедику, чтобы взять освобождение, – членораздельно произнёс профессор, возвращаясь взглядом к Блэку.
– Хорошо, сэр, – учтиво ответил слизеринец, слегка склонив голову в знак почтения.
– Вы и мистер Малфой освобождаетесь от занятий на время болезни директора. Будете вместо него вести уроки по трансфигурации… Драко у первого и второго курса. Вы, мистер Блэк, у третьего и четвёртого. Расписание и план занятий возьмёте у профессора Вектор. У пятых и шестых курсов занятия по трансфигурации будет вести семикурсник из Гриффиндора. Седьмые курсы завтра с утра отправляются в министерство сдавать экзамен по аппарации, – объявил декан и, удостоверившись, что все услышали его, резко развернулся и своим неповторимым размашистым шагом пошёл на выход из зала.
Драко и Эдасих переглянулись, одновременно пожали плечами и оба расплылись в довольных улыбках. Радостно захлопали в ладоши младшекурсники, и кто-то даже крикнул: «Ура!». «Здорово!», «Вот бы он болел до конца года!» – добродушно пожелали здоровья директору «мелкие» слизеринцы.
Уже в своей гостиной молодые маги просмотрели расписание и план занятий, составленные ещё бывшей профессором Макгонагалл, и тут же начали переделывать план по-своему. Завтра с утра у Малфоя два часа с факультетами Гриффиндор и Слизерин первого курса, у Блэка два следующих часа с Хаффлпафф и Рейвенкло третьего курса. После обеда они оба свободны. Просмотрев расписание на неделю, они обратили внимания, что во второй половине дня у них свободное время. И свободная пятница у обоих. В пятницу день рождения Полумны.
Закончив с делами, Малфой сел на свою кровать и выжидательно уставился на Блэка, который всё ещё поправлял что-то в плане занятий.
– Эд, – не выдержав его возни, он окликнул друга, – может, хватит тянуть. Всё у тебя там идеально. Давай уже, рассказывай, чем занимался сегодня весь день, – поёрзав, Малфой удобно устроился на кровати и похлопал ладонью рядом с собой.