Текст книги "Что скрывает ильм? (СИ)"
Автор книги: Hanna Castle
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)
Глава 9
– Алекс, я проверю территорию, – обратился к своему напарнику и отправился на поиски кого-нибудь подозрительного.
Жаль конечно, что я не знал, как выглядит Витор, но подходить к Гарри в присутствии Эдварда Ратковски, чтобы расспросить того о внешности приёмного сына, раскрыв этим перед графом все карты, не хотел. Пусть я и услышал весь разговор, но верить на сто процентов в то, что Эдвард понятия не имел о присутствии в доме отдыха молодожёнов Вивьери, не мог. Надеюсь, Гарри и Августа догадаются узнать у графа о внешности Витора до того, как все гости отправятся на пикник на горное озеро, где младший Ратковски будет иметь больше шансов причинить вред Лукасу с женой и, что пугало меня ещё сильнее, Августе. Я почему-то был уверен в причастности Витора к покушению на Мелиссу и не мог допустить, чтобы он навредил моей девочке.
– Динат, – услышал за спиной голос Уилсона и подошёл к другу, стоявшему немного в стороне ото всех гостей, чтобы иметь возможность переброситься со мной парой слов без лишних свидетелей. – Рост Витора 180 сантиметров, худощавого телосложения, короткие тёмные волосы. Он – маг воды, поэтому скорее всего что-то предпримет на озере. Я присмотрю за Августой, а ты не спускай глаз с Лукаса и Люсинды. Артефакт определения ядов с собой?
– Конечно. Гарри…
Но мой друг, как всегда понял меня с полуслова, не дав закончить мысль.
– Со мной она будет в полной безопасности, тем более у Августы мощнейший артефакт и он вполне способен защитить от магического отравления, а обычный яд я смогу определить на запах. Ты же знаешь сам…
Об обонянии оборотней ходили легенды, которые на самом деле были истинной правдой. Гарри был способен учуять яд в еде или напитках на расстоянии нескольких метров. Я прекрасно понимал это, но всё равно беспокоился за девушку, которая стала мне дороже жизни. Мне было бы спокойней находиться с ней рядом, но это выглядело бы как минимум странно, если вместо жениха Августу буду сопровождать я, обычный охранник.
Когда мы на автомобилях добрались до озера, там всё уже было готово к пикнику. Гости восхищались красотой природы и параллельно угощались едой, которая в изобилии присутствовала на небольших складных столиках. Гарри и Августа находились рядом с Вивьери, а граф Ратковски расположился немного в стороне в удобном кресле. Выглядел мужчина не важно. Было видно, что его что-то беспокоит.
Чтобы гости не чувствовали себя некомфортно на лоне природы, сотрудники "Адельвейса" привезли сюда достаточное количество стульев, кресел и даже качелей. За порядком следили не только официанты и охранники, но постоянно то тут, то там появлялась вездесущая Карина, правая рука владельца дома отдыха.
– Динат, ты меня избегаешь? – услышал рядом томный голос Карины и почувствовал, как её рука поползла по моей спине, всё ниже и ниже. – И, где ты провёл эту ночь?
Перехватив наглую руку девушки, я не грубо, но очень настойчиво отодвинул её от себя. Не хватало ещё, чтобы Августа заметила приставания этой вульгарной девицы.
– Я не обязан ночевать в своей спальне.
– Неужели парни тебе ничего не объяснили, если ты моих намёков так и не понял? – голос Карины становился холоднее. – Или ты хочешь, чтобы тебя уволили?
Она смотрела на меня с полной уверенностью, что я испугаюсь и приму правила игры. Глупая деваха даже представить себе не могла, что кто-то из сотрудников мужского пола посмеет отказаться от её постели.
Да, парни мне всё ясно и чётко разложили по полочкам: все мужики, которые приходили сюда работать, первую ночь проводили в постели Карины. Если кто-то ей нравился, она открытым текстом требовала повторения. Отказаться от секса с помощницей хозяина, означало лишь одно – увольнение. Никто не рисковал, ведь, устраиваясь в "Адельвейс", они прекрасно понимали, что придётся оказывать интимные услуги богатым клиенткам. Парней всё устраивало. Но не меня. Если бы раньше, до встречи с Августой, я попал в такую ситуацию, то возможно переспал бы разок с девицей, но не сейчас.
– Карина, ты мешаешь мне работать. Если тебе что-то не нравится, предоставь мне письменное уведомление об увольнении, подписанное хозяином.
Помощница грозно сверкнула глазами и, резко развернувшись, отправилась к гостям.
– Ты ещё об этом пожалеешь, – прошипела напоследок разъярённая девица.
Я усмехнулся ей вслед и посмотрел в сторону Августы. Какая же она у меня красивая! И как сильно хотелось треснуть этого рыжего говнюка по загребущим лапам, которые то и дело обнимали мою девочку. Правда, надо отдать должное, Гарри не переходил черту и его рука иногда лишь опускалась на талию Августы, но даже такой жест бесил меня безмерно. И как такое могло произойти, что девушка за неделю с небольшим намертво запала мне в душу? Сейчас я прекрасно понимал своих предков, которые не смотря на проклятие, женились на своих избранницах, заводили детей и умирали вслед за любимыми жёнами. И пусть жили они не очень долго, но зато счастливо. Может за такую жизнь стоило умереть?
От невесёлых мыслей становилось тяжело на душе и я направил всё своё внимание на присутствующих гостей и персонал. Никого похожего на Витора не заметил и не почувствовал. Среди магов, которые находились на пикнике, было всего трое мужчин с водной стихией, но ни один из них не подходил под описание.
– Дорогие гости! – услышал я радостный голос Карины. – Я надеюсь вы уже немного отдохнули и достаточно подкрепились, чтобы отправиться в ущелье пяти ключей. По легенде, вода в каждом ключе обладает волшебными свойствами. Да, я не оговорилась, не магическими, а именно волшебными. Те, кто выпьет немного воды, получит всё, о чём мечтает.
Гости оживлённо переговаривались и поднимались со своих мест, чтобы отправиться вслед за Кариной, готовой привести их к мечте. Мы с Гарри переглянулись и я заметил в глазах друга беспокойство. Уилсон, как и я, понимал, что Витор, будучи магом воды, может подстроить что-то нехорошее именно на ключах. Отменить поход мы не могли. А Вивьери тем временем с радостью откликнулись на заманчивое предложение Карины и тянули за собой Гарри и Августу.
– Каждый ключ имеет свою направленность, – продолжала пересказывать легенду девушка, когда мы добрались до нужного ущелья. – Если выпить воды с первого ключа, можно получить исцеление от любой болезни, второй ключ позволит вам не стареть многие годы, третий – дарует успех и везение во всех делах, вода из четвёртого ключа наделяет мудростью, а пятый идеально подойдёт парам, позволив им прожить всю жизнь вместе в согласии и любви.
Услышав последние слова, я взглянул на Августу, которая тоже смотрела на меня и нежно улыбалась. Да, малышка, я тоже не против испить водочки вместе с тобой, но немного позже. Что-то подсказывало мне, что именно в пятом ключе вода будет отравлена, так как Витор не мог не знать, что влюблённые молодожёны захотят выпить именно из этого источника. Гарри соображал не хуже меня, поэтому не церемонясь, растолкал всех стоявших рядом с пятым ключом и громко заявил:
– Никому не подходить! Вода отравлена!
Глава 10
– Что вы такое говорите? – возмутилась Карина, которая пыталась не выглядеть раздражённой поступком Гарри, чтобы не нагрубить аристократу, но получалось это у неё из рук вон плохо.
– Он совершенно прав. Вода может быть отравлена, но, если кто-то сомневается в наших с графом Теруильским словах, может рискнуть, – спокойно заявил Эдвард Ратковски, подойдя к нам.
Вокруг царила мёртвая тишина. Понятное дело, что никто не хотел пить подозрительную воду, тем более в легенду о волшебных ключах мало кто верил, считая её лишь красивой сказкой.
– Можно проверить воду с помощью артефакта, – не унималась Карина, которая видимо боялась, что из-за такого неприятного инцидента пострадает репутация "Адельвейса".
Алекс, главный охранник, подошёл к пятому ключу и опустил в воду камень на своём перстне. В его обязанности входила проверка еды и напитков в доме отдыха на наличие ядов. Такая практика была обычной для тех мест, где собиралось много богачей.
– Всё чисто, – заявил Алекс.
– Вот видите, всё в порядке, – обрадовалась девушка, но Эдвард снова заговорил.
– Вы уверены, что ваш артефакт способен определить абсолютно все яды?
Охранник промолчал, но по выражению лица было понятно, что мужчина сомневается. Карина же продолжала возмущаться.
– У нас очень качественные артефакты и ещё ни разу за все годы работы не произошло ни одного отравления.
Я почти не слушала о чём говорит Карина, а вместо этого смотрела на Дината, который кривился от каждого слова сотрудницы " Адельвейса", пытавшейся убедить гостей в безопасности ключевой воды. Было сразу понятно, что она совершенно не нравится моему напарнику и это меня порадовало, потому что совсем недавно я заметила, как Карина приставала к детективу. Как отреагировал мужчина на такое внимание, увидеть не успела, отвлёкшись на Люсинду.
– Вы готовы рискнуть здоровьем или даже жизнью ваших гостей? – вступил в дискуссию Гарри, который стоял рядом со мной и крепко держал за руку.
Я совершенно не возмущалась такому поведению рыжего. После покушения на Мелиссу, Уилсон ни на минуту не упускал меня из виду. Динат стоял неподалёку от Вивьери и был готов в любой момент помешать молодожёнам испить волшебной водицы, если они не прислушаются к Гарри и Эдварду.
Карина ничего не ответила на провокационный вопрос графа, а гости тем временем начали движение на выход из ущелья пяти ключей. Через некоторое время возле водных источников осталось несколько человек.
– Динат, – обратился Гарри к своему другу, не скрывая больше того, что они знакомы. – Организуй забор воды на анализ изо всех ключей. Мисс Карина, оставьте здесь пару охранников, чтобы никто не смог даже близко подойти к воде.
Не знаю почему, но девушка послушно склонила голову, словно что-то невидимое давило на неё и быстро выбрала двух парней из охраны. Лукас и Люсинда, которые также задержались в ущелье, смотрели на нас с удивлением. Граф Ратковски о чём-то усиленно думал и молчал. Мне жаль было пожилого мужчину, который всё больше убеждался в виновности своего приёмного сына. И пусть Витора не поймали с поличным, но сделав анализ воды, можно точно выяснить, каким именно ядом она была отравлена. Не важно, что артефакт не подтвердил наличие яда, я верила Гарри и Динату.
– Значит вы не простые отдыхающие? – обиженно произнесла Люсинда, когда мы возвращались к озеру.
– Мы – детективы и ваш отец нанял нас для вашей охраны, – честно признался Гарри.
– Поэтому вы подружились с нами, а на самом деле всё обман?
– Люсинда, прости. Но мы не могли признаться в том, что охраняем вас, – попыталась объясниться с девушкой, потому что не хотела, чтобы Люсинда обиделась на нас. – Вы нам очень понравились и, если бы мы просто отдыхали в "Адельвейсе", то общались бы только с вами.
– И вы на самом деле не жених с невестой? – не унималась Люсинда, подозрительно поглядывая на Дината, идущего рядом с Гарри.
– Нет, Августа работает психологом в нашем агентстве, а Динат – детектив, – честно ответил Уилсон.
– Понятно. А вы уверены, что вода отравлена и кто именно это сделал?
– Нам необходимо ещё кое-что проверить и тогда мы вам всё расскажем, – пообещал Гарри молодожёнам.
– Но это как-то связано с нами? – уточнил Лукас.
– Я думаю, что связано, – услышали мы голос графа Ратковски, который шёл следом и внимательно слушал о чём мы говорим.
Лукас повернулся к графу и посмотрел на него с недовольством. Молодой Вивьери прекрасно знал этого человека и конечно же был в курсе вражды древних аристократических родов.
– Почему вы так в этом уверены? – голос Лукаса звучал холодно.
Если б я не видела говорившего, то подумала бы, что это совершенно другой человек.
– Мне неприятно в этом признаваться, но скорее всего мой приёмный сын Витор хотел причинить вам вред.
– Ну сколько уже можно! – почти кричал Вивьери, не обращая внимания на Люсинду, пытавшуюся успокоить мужа. – Сам король проводил ментальную проверку дяди Левона и доказал, что он невиновен. Вместо того, чтобы десять лет проклинать мою семью, лучше бы искали свою дочь или её похитителя.
– Простите, – коротко ответил Ратковски. – Гаррисон, я хотел бы с вами поговорить.
Уилсон согласно кивнул, а Ратковски ускорил шаг, направившись к автомобилям, дожидавшихся нас у дороги.
– Вы уверены, что Витор не уехал по делам лаборатории? – уточнил Гарри у графа.
Вернувшись в дом отдыха, мы всей компанией отправились в апартаменты Ратковски. Поначалу Лукас не хотел идти с нами, но Люсинда уговорила мужа. Там граф долго беседовал по телефону со своим сыном Питером, постоянно хмурясь, а затем поделился с нами новостями.
– Да. Мой сын узнавал у директора лаборатории. Оказалось, что Витор взял отпуск на неделю сразу же после моего отъезда и до сих пор не вернулся в поместье. Кроме того, Питер поинтересовался, чем Витор занимался в последнее время и выяснил, что он разрабатывал новый яд, который невозможно определить с помощью артефактов.
– Но кто разрешил лаборатории заниматься такими опасным исследованиями? – возмутилась Люсинда, которая была очень впечатлительной девушкой.
– Исследования официально разрешены Его Величеством, – нехотя ответил Эдвард.
– Королём?
– Милая, успокойся, – обнял Лукас свою жену. – В лабораториях часто проводят подобные эксперименты, чтобы использовать против наших врагов.
– Но мы здесь при чём? – искренне удивилась девушка.
– Витор незаконно вынес пузырёк с новым ядом, – продолжил откровенничать Ратковски. – Моего приёмного сына уже разыскивают королевские сыщики, но пока он в бегах, лучше вам не отказываться от защиты агентства.
Выглядел граф таким виноватым, словно это он пытался отравить молодых людей.
– Но, это ещё не всё. Питер нанял магов земли и они…, – Эдвард замолчал ненадолго, но затем нашёл в себе силы продолжить, – обнаружили под корнями ильма человеческие останки.
– Это ваша дочь? – спросил, пораженный услышанным Лукас.
– Ещё ничего не известно. Маги исследуют кости и проверяют, какой именно дар впитал в себя ильм. На это потребуется не менее трёх дней.
– Нам жаль, – тихонько произнесла Люсинда.
– И простите меня за те слова, что я наговорил вам у озера, – продолжил Лукас.
Мы смотрели на примирившихся аристократов и искренне радовались за них. И пусть ещё не всё было ясно в этом деле, но скоро мы будем знать точно, кого скрывал ильм и кто был виновен в исчезновении Ангелики. Ратковски и Вивьери продолжили беседу, а мы, попрощавшись, отправились на выход. Бывшим врагам было о чём поговорить и мешать им не хотелось.
– Я останусь дежурить у дверей, – отозвался Динат.
– Хорошо. Я сменю тебе позже, – согласился Уилсон и направился к нашим апартаментам.
Я же немного задержалась, чтобы поцеловать Дината, который с большим энтузиазмом отозвался на мой поцелуй и Гарри пришлось несколько раз прокашляться, чтобы мы смогли оторваться друг от друга.
– Ночью я приду к тебе, – прошептал Динат.
– Буду ждать, – ответила я мужчине.
Глава 11
– Августа, детка, просыпайся, – я будил девушку второе утро подряд и понимал, что мне это очень нравится.
Ночью я пришёл поздно и Августа уже спала. Учитывая все волнения прошедшего дня, не стал будить малышку, а просто разделся и лёг рядом с ней. Было немного непривычно находиться всю ночь с женщиной в одной кровати и потом просыпаться рядом с ней. Единственное, что не позволяло радоваться свалившемуся на меня счастью в полной мере – это проклятье.
– Динат, это ты? – соблазнительно отозвалась девушка.
– А ты ожидала кого-то ещё? – обалдел я.
– Ну нет конечно, успокойся. Я никого бы не допустила в свою постель и Динат, ещё так рано, давай немного поспим, – не открывая глаз, промурлыкала сонная, но до жути вредная малышка и повернувшись спиной, прижалась своей аппетитной попкой к моему уже возбуждённому паху.
Ну и как мне сдержаться от такого соблазна?
– Вредина моя, я бы с радостью понежился рядом с тобой, но Люсинда и Лукас уезжают через полчаса и хотели с тобой попрощаться, – не давал я девушке уснуть снова и нежно целовал шейку Августы, подбираясь к маленькому ушку, которое так и хотелось легонько прикусить.
В паху всё тяжелело и я понимал, что если не остановлюсь сейчас, никуда мы не пойдём в ближайшее время.
– Чего ж ты сразу не сказал!
Августа быстро подорвалась с постели и понеслась в ванную комнату. Приподнявшись на локте, наблюдал за девушкой в смешной пижаме и хотел, чтобы так проходило каждое моё утро.
– Всё, ванна свободна, – минут через десять появилась Августа. – Ты тоже со мной пойдёшь?
– Конечно, мы с Гарри проводим их до машины. Томас Кэри нанял новую охрану, которая будет сопровождать Вивьери до порта.
– А почему ты так поздно пришёл ночью? – смущаясь, поинтересовалась Августа, пока мы спускались на первый этаж, где нас ждали Лукас и Люсинда.
– Ревнуешь? – задал я встречный вопрос загадочным тоном.
– А что, для этого есть причины? – совершенно серьёзно спросила девушка, застыв на предпоследней ступеньке.
Мне стало стыдно, что я специально заставляю Августу нервничать и переживать. Я остановился и пристально посмотрел в любимые синие глаза, которые были наполнены беспокойством.
– Нет и никогда их не будет. Вчера вечером приехал Винтер и мы с Гарри сопровождали его в ущелье, а потом помогали с допросом всего персонала. Но тебя охраняли люди комиссара, – говорил я искренне и надеялся, что Августа поверит.
Не хватало ещё, чтобы она подумала, будто я соблазнился какой-нибудь дамочкой, отдыхающей в "Адельвейсе" и, немного помолчав, тихо сказал:
– Прости меня.
– За что? – искренне удивилась девушка.
– За то, что дурак и хотел заставить тебя ревновать.
– Августа, ты пришла! – услышал я звонкий голос Люсинды и нам пришлось продолжить путь, но я успел заметить, как девушка улыбнулась мне и незаметно для других прикоснулась к руке.
Казалось бы, простое лёгкое прикосновение, но оно вызвало по телу рой мурашек и почти непреодолимое желание схватить малышку, унести её в комнату, чтобы никто не смел глазеть на мою девочку. Похоже, что я схожу с ума. Ладно Гарри, он оборотень, поэтому не способен нормально себя контролировать рядом с истинной, но я ведь маг-человек, у которого не может быть такого.
Девушки тихо о чём-то щебетали, Лукас беседовал с Гарри, а Сэмюэль подозрительно косился то на меня, то на Августу. Неужели понял, что мы с ней вместе? Дураком комиссар никогда не был и я всегда признавал это, несмотря на мою неприязнь к нему. Да ещё его вчерашнее искреннее удивление, когда он узнал, что Августа и Гарри играют роль влюблённых. Винтер, как только услышал об этом, сразу же спросил, почему на месте жениха не я?
Не успел вдоволь поразмышлять над причиной этих странностей, как увидел, что чета Вивьри прощается и благодарит всех за помощь, особенно нас. Проводив молодых до автомобиля с охраной, мы подождали, пока они уедут и отправились в столовую, где нас ожидал ранний завтрак. Через час мы тоже уезжаем домой и я всеми силами пытался придумать, как сказать девушке о том, что она будет жить у меня дома, пока сыскари и Гарри не найдут Витора. Оставлять Августу без охраны я не собирался и, что кривить душой, просто жаждал, чтобы девушка осталась жить у меня хотя бы на несколько дней. Гарри обещал помочь уговорить Августу, а я очень надеялся, что она прислушается к доводам Уилсона и мы проведем вместе незабываемое время, которое я планировал посвятить тому, чтобы навсегда избавить мою малышку от боязни мужской близости. Но не с любым мужчиной, а именно со мной. Отдавать кому-нибудь Августу не хотел уж точно и снова думал о том, чтобы начать поиск очередного способа избавления от проклятья.
– Я буду жить с тобой в одной квартире? – вскрикнула Августа и, покраснев, взглянула на меня.
Мы возвращались в столицу на автомобиле Сэмюэля, который предложил нас подвезти домой. Я и Гарри убеждали Августу, что к себе она не может заехать даже на минутку, пока Сэмюэль не организует полную проверку её дома, особенно всех жидкостей, которые хранятся там.
Винтер привёз в дом отдыха специальный артефакт и противоядие, которые были разработаны совместно с новым ядом. Такого правила придерживались все лаборатории в нашем королевстве: пока не придуман артефакт, способный определить наличие яда и противоядие к нему, отравляющее средство не может быть использовано даже против врагов. Комиссар Винтер по личному распоряжению короля получил в лаборатории всё необходимое и приехал в "Адельвейс", чтобы разобраться в произошедшем.
– А, что в этом такого? У вас ведь отношения, – как-то ехидно заявил Винтер.
– Сэмюэль? – вопросительно глянул в зеркало заднего вида на улыбающуюся физиономию комиссара.
– Августа сама мне об этом рассказала.
Девушка посмотрела на меня немного виновато и тихо проговорила:
– Мы на скалодроме случайно встретились и мне пришлось…
– Случайно? – я снова обратился к Винтеру и по моему выражению лица Сэмюэль понял, что ничего хорошего от меня ему не стоит ждать.
Скорей всего этот ловелас подкатывал к моей девушке и Августе пришлось рассказать, что она встречается со мной.
– Да ладно тебе, – примирительно заговорил мужчина. – Августа мне всё очень конкретно объяснила и я совершенно не претендую ни на что большее, кроме совместной работы.
Августа громко вздохнула, а я накрыл руку девушки своей, легонько сжав нежные пальчики моей девочки и успокоился. Она посмотрела на меня с нежностью и прошептала на ухо:
– Я согласна.
На моём лице появилась такая широкая улыбка, словно девушка согласилась провести со мной всю жизнь, а не просто пожить пару дней. Гарри и Сэмюэль понимающе молчали и старались не смотреть на нас, чтобы не смущать Августу. Девушка уснула на моём плече, а мы тихо переговаривались о дальнейших действиях королевских сыскарей и Гарри, чтобы как можно скорее найти Витора и обезопасить не только Мелиссу и Августу, но и весь род Вивьери.