Текст книги "Зеркальная Алиса. Чешир (СИ)"
Автор книги: Han Lis.
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
– Здравствуй, – сделав вид, будто бы я пропустила её первую реплику мимо ушей, я начала оглядываться. Библиотека выглядела внушительно. Потолок терялся в вышине, а уставленные книгами стеллажи в два-три моих роста казались воистину бесконечными. – Его Высокопреосвященство здесь?
– Да, он в архивах в дальнем конце, – на лице библиотекарши отразилось такое удивление, будто бы я пришла сюда искать не её начальника, а короля Джулиана из Мадагаскара. Молча кивнув, я проследовала в указанном направлении.
Судя по всему, я страдала топографическим кретинизмом крайней степени, потому что сколько бы ни шла, ни малейшего намека на конец и уж тем более на табличку «архив» не было. Изредка я натыкалась на двери с надписями вроде «Сортировка» или» Категоризация», из-за которых доносилось еле слышное шуршание. Не выдержав, я постучалась в одну из них.
– Извините… – Робко начала я. Шуршание ненадолго прекратилось, но затем вновь восстановилось. – Я знаю, что вы там. Я потерялась, поэтому я войду.
– Пожалуйста, подождите, – едва я взялась за ручку, как мне ответил недовольный голос. Спустя пару минут ко мне вышел крайне раздраженный сотрудник. – Пожалуйста, сохраняйте тишину. Чем я могу помочь?
– Где Чешир? – Пусть я и ненастоящая королева, но он-то этого не знает. Хотя по его поведению это было не заметно.
– В дальнем конце. Идите до тех пор, пока не упретесь в стену, – он без церемоний ткнул пальцем в нужном направлении и, развернувшись спиной, шустро исчез за дверью. М-да, походу библиотека не самое гостеприимное место во дворце. Хотя кто знает, может в остальных местах еще хуже.
Вздохнув, я отправилась, куда послали. С каждой минутой мое раздражение возрастало, готовое вылиться на виновника этого крестового похода.
«Да кто он вообще такой, чтобы королева отлавливала этого паршивца по бесконечным лабиринтам замка?!» – возмущенно поддакивал внутренний голос, подливая масла в огонь.
Библиотека освещалась крайне плохо, всюду были ряды и ряды книг без малейшего намека на конец.
– Вроде же мне сказали идти прямо, – задумчиво пробормотала я, застопорившись на очередном перекрестке из стеллажей.
– И ты им поверила? – Обернувшись на звук знакомого голоса, я увидела непривычно дружелюбно улыбающегося Чешира.
– Вот ты где! – Со смесью гнева и облегчения воскликнула я, не зная сразу ли мне начинать обещанную экзекуцию или отложить до того момента, пока я выберусь из этого бесконечного лабиринта.
– Угу. Ты пришла, чтобы увидеть меня? – Он медленно приблизился, протянув мне руку и все еще улыбаясь. – Ты, наверное, проделала долгий путь. Хорошо, что я нашел тебя лишь благодаря случайности, пойдем я отведу тебя к себе.
– Ты сегодня необычайно любезен. Случаем не заболел? – С подозрением спросила я, не принимая его руки. Может, конечно, это моя прогрессирующая паранойя, но голос и улыбка привычного мне Чешира были пропитаны ядом и сарказмом. Да и насколько я помню, после одного инцидента он старается не подсовывать мне свои руки без лишней на то необходимости.
– Разве я обычно груб с тобой? – В голосе Чешира проскользнула шекспировская печаль. – Ты такая милая…
Не дождавшись от меня ответного жеста, он сам взял меня за руку. Я хотела было возмутиться и надавать мелкому ловеласу по шее, но, случайно встретившись с глубокими темно-фиолетовыми глазами, поняла, что не только двигаться, но и говорить не могу. Колени начали подкашиваться, лицо Чешира становилось все ближе, сознание плавно уплывало…
– Тебя провели, Королева, – Раздался за спиной резкий голос, немного выведший меня из оцепенения. С трудом обернувшись, я увидела стоящего неподалеку еще одного Чешира. Только в отличие от первого он был крайне раздражен. – Ты что, даже не видишь разницы между мной и демоном?
– Демоном? – Медленно, но верно, мой мозг вновь начинал соображать, хотя необъяснимая слабость в организме еще присутствовала.
– Именно. Они пьют кровь глупцов, которые приходят в библиотеку без приглашения или хотя бы талисмана защиты. Если не хочешь умереть, быстро иди сюда, – я неуверенно попыталась высвободиться из рук облапавшего меня первого Чешира, но он лишь крепче прижал меня к себе спиной. Над ухом раздался бархатистый шепот.
– Это демон будь осторожна. Они принимают человеческую форму и пытаются одурачить тебя, поэтому оставайся рядом со мной, – мое сознание вновь стало затуманиваться, а коленки предательски подгибаться.
– Королева, ты злоупотребляешь моей заботой, – рявкнул второй Чешир, недовольно хмурясь и скрещивая руки на груди. На мгновение мне даже почудился раздраженно дернувшийся за его спиной хвост.
– Посмотри на меня, – раздался за спиной мягкий, но настойчивый голос. Вот ведь. Как будто мне одного странного Чешира было мало, теперь я счастливая обладательница сразу двоих.
Время на раздумье сокращалось, параллельно с утекающими из моего тела силами. Несмотря на сложившуюся ситуацию, решение я приняла почти сразу, проблема была лишь в реализации. Несомненно, как бы мне ни хотелось поверить во внезапно облагородившегося Чешира, имея перед глазами альтернативу в виде раздражающего, но вполне привычного засранца, я, несомненно, сделала выбор в пользу последнего.
– Нет, туда нельзя! – Прокричал Псевдочешир за спиной, как будто догадавшись о моих намерениях, но я уже зажмурилась и, собрав все оставшиеся силы, прыгнула в сторону второго Чешира, на удивление мягко упав.
– Ох… Ты тяжелая, – донесся насмешливый голос откуда-то снизу. Открыв глаза, я обнаружила, что попала, я куда целилась – прямо в Чешира, на коем теперь и восседала. Обернувшись, я поискала глазами второго, но позади меня были лишь бесконечные стеллажи.
– Извини, – буркнула я, слегка покраснев, и, торопливо поднявшись, принялась поправлять платье. Тяжело вздохнув, помятый, но вполне довольный Чешир поднялся следом и махнул рукой, приглашая следовать за ним.
– Пойдем в мой кабинет, Королева, – испытывая непередаваемое чувство неловкости, я уныло проследовала за ним.
========== Часть 3. ==========
Кабинет Его Высокопреосвященства оказался буквально в двух шагах. Я думала, что коридор будет тянуться бесконечно, но книжные полки внезапно исчезли, и перед нами появилась неказистая и очень старая дверь.
– Это уловка, чтобы люди не ходили сюда слишком часто, – обернувшись, подмигнул мне Чешир и пропустил вперед. – Почему ты пришла увидеть меня?
Небольшая комнатка была довольно уютной, но крайне бестолковой, как и её владелец. Всюду высились горы книг и каких-то пыльных документов, судя по всему уже давно превратившихся в памятник Чешировского раздолбайства. На столе так же покоились башни из рукописей, только без такого устрашающего слоя пыли. На верхушке одной из них сиротливо приютился давно засохший яблочный огрызок. Проследив за моим взглядом, задумчиво изучающим этот шедевр абстракционизма, Чешир почему-то смутился и торопливо спрятал компрометирующий предмет. Шкодливо улыбнувшись, гордый хозяин кабинета налил мне чашку чая и, дождавшись, пока я устроюсь по другую сторону стола, выжидающе на меня уставился, привычно ухмыляясь.
– Вообще, причин много, – вежливо начала я, отпивая чай, и тут же невозмутимо сплюнула его обратно в кружку. Чай оказался горьким и омерзительно холодным. Нашкодивший гадёныш захихикал над моей реакцией, а я начала терять терпение. Он – тот, кто возложил на мою голову корону, зная, что она мне не принадлежит. Кто постоянно глумится, выставляя меня полной дурой. Кто вынудил меня сражаться с агрессивно настроенным трансом, сказав использовать магию, но не объяснив, как это делается.
«Да-да, а еще он сбросил тебя с огромной высоты, ” – вновь подсказал внутренний голос.
По мере мысленного перечисления всех прегрешений беспечно ухмыляющегося Чешира в моей груди нарастало праведное негодование, грозившее вылиться в виде как минимум водопада нецензурной лексики.
– Ты злишься? – Не подходящий для сложившийся ситуации спокойный голос раздался с другого конца стола.
– А ты как думаешь? – Огрызнулась я, сверля нахала не обещающим ничего хорошего взглядом.
– Не смотри на меня так, мне становится страшно, – вопреки словам Его Преосвященное Наглейшество звонко рассмеялось, что стало последней каплей, переполнившей мою и без того заполненную чашу терпения. Не осталось сил даже злиться.
– Я просто хочу закончить всё это, сказать всем правду и уйти.
– Это решение не принесет счастье никому, – спокойно ответил он на мне, перестав смеяться и пристально смотря в мои глаза. – Квентин, вероятней всего, убьет сначала тебя, а потом и себя.
– Что?.. – В ответ на мою вопросительно вскинутую бровь Чешир многозначительно провел пальцем по горлу.
– Квентин не позволит тебе просто уйти. Если выяснится, что он поклялся в верности мнимой королеве, он обязательно скажет, что обязан взять на себя ответственность.
Повисло гнетущее молчание, во время которого Его посерьезневшее Высокопреосвященство взирало на меня внимательным взглядом фиолетовых глаз, а я невольно вспоминала поведение Квентина перед коронацией. Да уж, с него станется и правда выкинуть что-то подобное. От этих мыслей мне взгрустнулось. Герцога, конечно, жалко, но себя еще жальче. Альтернатива вместо возвращения домой быть публично зарубленной обезумевшим герцогом не грела.
– Королева, – тихо позвал меня Чешир, незаметно переместившись поближе и устраиваясь на краешке стола. – Перед коронацией ты на некоторое время укрылась в Молитвенной башне.
– Что? – У меня было полное ощущение, что я пропустила какую-то часть диалога, а этот нахал лишь заливисто рассмеялся, любуясь моим растерянным лицом.
– Что-то произошло, и поэтому ты забыла некоторые вещи о королевстве. Давай исходить из этого, – ободряюще подмигнув, Чешир хитро блеснул глазами и поднялся. – Я буду помогать тебе по мере возможности, но не надейся, что я стану решением всех твоих проблем.
***
С этого дня я стала приходить в библиотеку каждый день. При обычных обстоятельствах мне нужно было выполнять свои королевские обязанности, но, в связи с разыгранной «амнезией», Чешир и Квентин позаботились обо всем вместо меня. Хоть это и было обоснованно, меня иногда слегка грызла совесть от ощущения собственной бесполезности.
– Не вини себя, ты ведь ничего не можешь с этим поделать, – беспечно сказал Чешир в одно из моих посещений. Мы сидели у окна в библиотеке и тихо разговаривали. Вот уж он-то точно выглядел слишком спокойным для человека, который всех обманывал.
– Квентин докладывает о проделанной работе каждый день, говорит мне не волноваться ни о чем и спокойно учиться. Но я всё равно чувствую себя виноватой, – вздохнув, я перевела тоскливый взгляд за окно, где светило солнышко и беспечно порхали птицы. В последнее время моё отношение к герцогу и правда слегка изменилось. Он перестал меня пугать своими выходками, а я в свою очередь перестала от него шарахаться. К моему несказанному облегчению, диалоги с предполагаемым мужем не выходили за рамки вежливого обсуждения государственных дел.
– Герцог в своём амплуа, – развеселился Чешир, так же наблюдая за птичками.
– Кстати… – Решила задать я давно мучавший меня вопрос. – Страна Чудес… В моем мире это всего лишь книжка для детей. Как я могу быть здесь?
– Тебе здесь не нравится? – Проигнорировав мой вопрос, Чешир решил сыграть в старого еврея и с нехарактерной для него внимательностью уставился на меня.
– Не знаю, – я отвела взгляд, подбирая правильные слова. – Разве это имеет значение? Я почти ничего не знаю об этом мире, разумеется, мне некомфортно. А уж эта… Этот… Тьфу блин, короче Алиса еще нападает. Может, если бы меня сюда пригласили, и я согласилась добровольно, то всё воспринималось бы иначе. А так я не знаю, является ли моё желание вернуться домой искренним, или меня просто бесит, что всё происходящее со мной случается независимо от моих желаний.
– Хм, – фиолетовые глаза посмотрели на меня как-то печально, как будто желая что-то сказать, но, промолчав, Чешир просто кивнул.
***
– Чайная вечеринка? – На удивление противным и писклявым голосом переспросила я, слегка осипнув от неожиданности. Пока я откашливалась и пыталась вернуть предназначенный природой разрез глаз, Чешир закивал, улыбаясь, как довольный кот.
– Угу. Ты так упорно работала последнее время, что давай устроим небольшую вечеринку, чтобы приободрить тебя. Можем собраться все вместе и поболтать.
Последнее время я и правда из кожи вон лезла, чтобы научиться всему, чему настоящих королев обучают с рождения. С помощью Чешира я потихоньку начинала понимать мир, в котором застряла. Я всегда сама вставала, умывалась, переодевалась, готовила завтрак и даже выносила мусор. Тут же всё это делали или вместе со мной, или за меня. Королеве нужно было носить платья с длинным подолом и пышной юбкой, всегда держать осанку, быть приветливой и вежливой. Эти пункты вызывали у меня куда большую тоску, чем назойливое внимание служанок и даже нескончаемый поток государственных дел. Квентин пахал, как проклятый, выполняя и свои, и мои обязанности, попутно пытаясь вбить в мою не особо предназначенную для этого голову, понимание как, что и почему он делает.
Выглядел он с каждым днем всё хуже, на глазах усыхая от перенапряжения и обзаводясь темными, как у панды, кругами под глазами. Несмотря на это, в ответ на каждый мой наполненный сочувствием взгляд, он продолжал улыбаться и заверять, чтобы я не волновалась и отдыхала. Однако, тут и самый тупой бы понял, что долго он так не протянет.
– Ты уверен, что мне необходимо увидеться со всеми? – С сомнением посмотрела я на Чешира, увлеченно раскладывающего бумаги.
– Всё в порядке, как-нибудь справишься, – беспечно отмахнулся он, принявшись перечислять. – Квентин – твой жених, Генри – молочный брат, а Теофилас провел много времени с Королевой, создавая для неё платья.
– И это ты называешь «Всё в порядке»? – Ошарашенно уставилась я на него, схватившись за голову. – Да я засыплюсь на первом же вопросе. Это же люди, которые настоящую королеву знали с детства!
– Но нам ведь нужно проверить твои успехи, – ласково, как с капризным ребенком заговорил он. – Если ты заставишь даже близких людей поверить, что ты настоящая, значит, ты будешь готова…
– Готова к чему? – С подозрением уставилась я на него, и впервые с момента нашей встречи этот наглый, самоуверенный тип отвел глаза.
– Когда у тебя всё получится, ты сможешь не приходить сюда каждый день, и у тебя появится больше свободного времени. Что до меня, – не дав мне расслабиться, Чешир вскинул голову и, уже привычно сверкнув хитрющими глазами, расплылся в своей ехидной ухмылке. – Какая жалость, что у меня будет меньше времени дразнить тебя.
– Ты неисправим, – закатила я глаза, устало откидываясь на спинку стула. Чешир всегда был груб или снисходителен со мной, на мои попытки ответить он либо смеялся, либо игнорировал, каждый день по много раз сетуя на то, что я безнадёжна или что для меня это слишком трудно. – Вечно издеваешься.
– Это не так, – коротко вздохнул он и отвернулся, возвращаясь к бумагам, но я с удивлением заметила необъяснимую горечь в его взгляде.
***
Чайная вечеринка проходила в розовом саду, отчего воздух был наполнен благоуханием цветущих роз. Стол был установлен в беседке в дальнем конце сада.
– Нет, ещё раз, – раздался у меня за спиной скучающий голос Чешира, и я едва удержалась от того, чтобы не запустить в занудного учителя чайником. Я в который раз вылила не понравившийся ему чай в небольшой сосуд и заменила чайные листья.
– Критик недоделанный, – проворчала я, поправляя тарелку со специально заказанными по случаю чаепития десертиками в виде шоколадных сердечек на клубничном джеме. От одного вида этих сладостей у меня, кажется, начал развиваться кариес, диатез и сахарный диабет. Прервав мои бесконечные мучения, наконец-то, появились все гости.
– Благодарю за приглашение, Ваше Величество, – первым поклонился Квентин, отчего я невольно втянула голову в плечи. Хоть он и пытался выглядеть счастливым, всё равно был похож на грустную панду.
– Да, присоединяюсь, – рубиновые глаза более бесцеремонного Генри уже скользили по столу в поисках вкусняшек.
– Её Величество, кажется, сегодня в отличном расположении духа, – от голоса последнего гостя у меня привычно начался марш мурашек по спине. Слегка струхнув перед выжидающими взглядами гостей, я невольно отступила к Чеширу.
– Королева довольно много училась вместе со мной в последнее время, – процедив сквозь улыбку, незаметно толкнул он меня локтем. – Так что я подумал, что она заслужила выходной, поэтому и пригласил вас всех сегодня.
Я выдавила кривую улыбку и, вспомнив, зачем мы тут все собрались, пригласила всех занять места. Обстановка была немного напряженной. Замотавшийся Квентин с видом человека, готового уснуть на ходу, смотрел в одну точку перед собой. Генри уплетал пироженки так, будто его не кормили с нашей последней встречи. Очевидно, я должна была нервничать больше всех, однако Теофилас тоже выглядел дерганым и скованным. Один Чешир сидел расслабленно и с улыбкой, как будто перед чаепитием приговорил косячок-другой. Постепенно завязалась светская беседа о делах государственных, в которой я благодаря Его Высокопреосвященству и герцогу показала себя с наилучшей стороны. Даже Квентин немного ожил и соизволил присоединиться к уничтожению пирожных.
– Я вижу, Её Величество поработало над своими манерами, – впервые в голосе Теофиласа прозвучало одобрение. – И платье теперь выглядит на Вас гораздо лучше.
Видимо, ежедневные нотации наставника не прошли даром, раз я добилась даже таких впечатляющих результатов. Облегченно вздохнув, я украдкой посмотрела на Чешира, тот в ответ послал мне озорную, мальчишескую улыбку. Внезапно, со стороны кустов послышался какой-то звук. Все синхронно обернулись, но, увидев вышедшего из-за угла юношу, все выдали совершенно разную реакцию. Генри побледнел так, будто увидел призрака, Квентин рефлекторно опустил руку на эфес меча, Теофилас застыл, будто проглотил лом, даже Чешир нахмурился, одна я могла лишь с удивлением рассматривать нежданного гостя.
– Что у нас тут? Надо же, все в сборе, – протянул подошедший, и как минимум реакцию Генри я смогла понять. Новоприбывший выглядел, как две капли воды, как он, с той лишь разницей, что волосы были скорее не серебристого, а жемчужного цвета, да в ушах красовались не рубиновые, а аметистовые серьги. – Наслаждаетесь чайной вечеринкой?
– Именно так, Хейя, – холодным голосом отчеканил Квентин. – Но прежде, чем ты присядешь, я хотел бы взглянуть на твоё приглашение.
– Не думаю, что Королева будет возражать, – насмешливо ответил близнец Генри, осматривая присутствующих. – В конце концов, она позволяет даже простолюдину сидеть рядом с ней, верно, Теофилас?
– Что?.. – Сути претензии я не поняла, но заметила, как под столом Теофилас до побелевших костяшек стиснул свою трость.
– Вы пытаетесь повысить свою популярность, заведя дружбу с простолюдином? – С каждой минутой этот парень нравился мне всё меньше и меньше. – Ощущаю в этом руку Его Высокопреосвященства.
– Довольно, – не выдержав, воскликнул Квентин резко поднимаясь. Всё еще бледный и слегка подрагивающий Генри, помедлив, тоже встал. Теофилас напряженно смотрел на стол.
– Интересно, правильно ли я заварила чай? – Как будто ни к кому не обращаясь, я закрыла чайник крышкой и налила первую чашку. – Теофилас, не мог бы ты проверить, всё ли я сделала как надо? Все говорят, что у тебя превосходный вкус, поэтому почему бы именно тебе не проверить результаты строгого обучения моего мучи… Кхм… Учителя?
– Это… – Золотисто-ореховые глаза расширились от недоумения, но где-то в их глубине мелькнула благодарность. Медленно взяв чашку, мой дизайнер аккуратно поднес её к губам, отпивая чай. В душе я ликовала, краем глаза заметив, как перекосило заносчивого засранца от того, что я напрочь проигнорировала его выходки. – Вкусно, Ваше Величество…
– Да? Отлично. Я так рада, что пригласила тебя, – акт первый закончился, переходим ко второй стадии. Состроив еще более очаровательную улыбку, я обернулась к злобному близнецу Генри. – Хейя, не так ли?
– Именно, – насмешливо протянул он, скрестив руки на груди.
– Эта вечеринка устроена не мной, а Чеширом, но, думаю, он будет не против, если я предложу тебе выпить чаю, – я повернулась к Чеширу, умоляя глазами не портить мне спектакль. Уже открывший было для возражения рот, он внезапно передумал и, кажется, догадавшись, что я не просто так впала в маразм, медленно кивнул.
– Именно. Если даже простолюдины могут быть тут, то почему я не могу, – быстро справившись с удивлением выпрямился Хейя.
– Тогда прошу, – всё так же улыбаясь, я взяла холодный чай с тренировок и выплеснула на зарвавшегося придурка. Последовала немая сцена.
– Ваше Величество, – ошеломленно выдохнул Квентин. Генри и Теофилас пораженно переводили взгляды с меня на обтекающего Хейю, уголки губ Чешира предательски подрагивали.
– Еще чайку? – Учтиво уточнила я, берясь за горячий чайник.
– Ах ты, – мокрый и всклокоченный Хейя злобно шипел, смотря на меня.
– Хватит, – лязгнул уверенный голос Квентина, пропитанный благородным возмущением. – Её Величество – моя невеста. Если ты позволишь себе её оскорбить, как её будущий муж я буду сражаться за её честь!
– Похоже, ты что-то не понял, – подал голос, наконец справившийся со смехом, Чешир. Он выглядел младше всех присутствующих, рядом с Квентином и вовсе ребенком, однако его слова заставили всех замолчать. – Эту вечеринку устроил я. И что-то не помню, чтобы ты был приглашен.
– Другими словами, Его Высокопреосвященство считает, что я хуже простолюдина-Теофиласа? – Процедил Хейя, сверля маленького, но невозмутимого Чешира колючим взглядом.
– Её Величество долгое время пробыла в Молитвенной башне, и Теофилас был единственным, кто был допущен к ней, чтобы шить платья – настолько сильным доверием он пользуется.
– Значит, он стал её фаворитом при помощи лести, – решил подлюга зайти с другой стороны, окинув меня презрительным взглядом. – Жаль, что мне не нравятся фривольные вещи, иначе и я мог бы… Не так ли, Ваше Величество?
– Даже если бы это было так, то ты не обладаешь таким же чувством прекрасного, как Теофилас, – отрезал Чешир, опередив гневно открывшего рот герцога. – А также у тебя нет ни политического чутья и знаний, как у Квентина, ни навыков владения мечом и популярности, как у Генри.
По мере того, как Чешир отчитывал его, лицо Хейи приобретало красный оттенок, а рука потянулась к мечу.
– Ты в присутствии Её Величества Королевы, приказываю тебе остановиться, – рявкнул заметивший это Чешир, заставив всех подпрыгнуть. Больше всего меня поразил его тон. Я, конечно, знала, что он может быть резок, но впервые, не смотря на свой детский вид, он выглядел даже внушительней, чем Квентин.
– Ясно. Похоже, мне нигде не рады, – манерно искривив губы, ушастый хам издевательски поклонился и ушел.
– Ваше Величество… – Донесся до меня тихий, пропитанный болью голос Генри. – Прошу прощения за моего брата.
– Что ж, предлагаю начать вечеринку сначала, – как обычно ухмыляясь, произнес Чешир.
========== Часть 4. ==========
Спускаясь в холл, я все прокручивала в голове вчерашнюю фразу Чешира: «Завтра я скажу тебе, как ты справилась с моим чайным экзаменом». Зная его манеру общения, непонятно было шутит он или говорит серьезно, и если верно второе, то злится он или наоборот доволен. Вообще, за исключением того неприятного инцидента, чаепитие прошло без эксцессов. Интересно, почему брат Генри так ненавидит меня?
– Ну, и? Как все прошло? – Раздался из-за угла неприятно знакомый голос. Хоть я и не имела привычки подслушивать, всё равно невольно остановилась.
– Ничего не произошло, – донесся до меня мягкий голос Теофиласа. Его собеседник раздосадовано пнул стену. Осторожно выглянув из-за угла, я заметила стоящих рядом моего дизайнера и Хейю. Вообще Генри с братом были весьма похожи, но разница всё же была, особенно в манере речи и поведения. Теофилас изучал пол под своими ногами, будучи явно не в восторге от разговора, а раздраженный собеседник смотрел на него свысока. Стараясь не шуметь, я отступила обратно, на всякий случай еще и скрываясь в тени декоративной ниши.
– Правда? – С подозрением в голосе продолжил докапываться до моей гардеробщицы Хейя.
– У меня нет причин лгать, – я мысленно улыбнулась, представляя, как сейчас перекосит ушастого от обезоруживающей улыбки Теофиласа. В подтверждение моих слов, тот презрительно сплюнул, проворчав.
– Что ж, ты определенно фаворит Её Величества. Распространяй плохие слухи и докладывай мне. Рассчитываю на тебя, – ах, он редиска, задохнулась я, возмущенная таким коварством, невольно стискивая руки в кулаки. Отращенные ухоженные ногти с противным скрипом шкрябнули по стене. Идиотка! – Кто здесь?!
Я в панике вжалась в стену ниши. Нет, конечно, моё королевское высочество имеет право бродить, где захочет, но это же заговор! А я что-то не припомню ни одной истории, в котором застигнутые врасплох заговорщики начали каяться и молить о прощении. Чаще всего наоборот, они становились лишь более агрессивными и склонными к насилию.
– Если не хочешь выходить, я вытащу тебя силой, – донесся до меня кровожадный голос, одновременно со звуком извлекаемого меча. Мне резко поплохело. Судя по моим наблюдениям, излишним гуманизмом в этом мире не страдали, так что мое нашинкованное тело вряд ли бы даже нашли. Да и, поди узнай, кто это так красиво разделал любопытную королеву.
– Мяу! – Маленькая тень скользнула мимо ниши, помешав злой версии братца-кролика до меня добраться. Пушистый черный засранец, с которого и начались мои злоключения и к которому я испытывала исключительно враждебные чувства, только что спас мне жизнь. Окатив застывшего Хейю презрительным взглядом, он потянулся и принялся неторопливо умываться.
– Там никого нет, мы выбрали укромное место, где никто не ходит, – раздался уставший голос Теофиласа, судя по всему желающего поскорее закончить этот разговор. Немного помедлив, ушастый вернулся к прерванному диалогу. – Я продолжу приглядывать за королевой и остальными. Но… Что вы сделаете, если узнаете что-то полезное?
– Разве это не очевидно? – Голос Хейи приобрел маниакальные нотки. – Я собираюсь уничтожить их всех! Кроме тебя, конечно же.
– Вы знаете, что произойдет, если вы свергните… – Осторожно начал Теофилас, логично опасаясь провоцировать психопата, но Хейя резко его перебил.
– Мне плевать! Я им всем покажу, кто чего стоит!
– Хейя, – голос дизайнера звучал обречённо, а я призадумалась. Выходит все мы, за исключением Теофиласа (и то не факт), в нехилой опасности. Осторожно сняв каблуки, я медленно, но верно стала удаляться от опасного места, пока заговорщики о чем-то громко переругивались под аккомпанемент мяуканья отвлекающего их кота.
***
– Что-то ты не выглядишь счастливой, – донесся до меня слегка укоризненный голос Чешира. Мы сидели в его кабинете. За месяц, что я тут появлялась, носившего следы конструктивной деятельности. Он, как обычно, расположился за своим столом, растянув губы в ехидной ухмылке, я же, наплевав на приличия и подобрав ноги, нахохлилась в кресле напротив, в который раз прокручивая в голове подслушанный диалог. – Похоже, моя высокая оценка не слишком много значит для тебя.
– Это не так, – торопливо возразила я, заметив в голосе наставника обиженные нотки, и поспешно изобразила живейший интерес. Не оценив мою гримасу, Чешир скептически хмыкнул.
– Тогда радуйся, ты вела себя, как и подобает королеве. За исключением той выходки с чаем, – многозначительно посмотрел на меня Его Высокопреосвященство, отчего я скромно потупила глаза, стараясь скрыть ухмылку. Вид обтекающего Хейи до сих пор грел душу. Не выдержав, мы с Чеширом переглянулись и расхохотались. – Квентин, Генри и даже Теофилас были впечатлены, поздравляю.
Я шутливо раскланялась, но настроение всё равно было хуже некуда. От напоминания о Хейе и Теофиласе на душе заскребли кошки. Ладно, первый – его походу в детстве не просто из люльки уронили, так еще и упал он головой вниз на бетонный пол. Но Теофилас-то почему так поступает? Ради его защиты я наплевала на приличия и нотации Чешира, рискуя быть разоблаченной. А он меня просто предает. За что?
– Ваше Величество ведь скажет мне, что её беспокоит? – Раздался над ухом бархатистый голос Чешира, а мне в руки ткнулась горячая чашка ароматного фруктового чая.
Предыдущая королева любила холодный и травяной, и только Чеширу я рискнула признаться, что терпеть не могу эту холодную бурду. Я подняла на заботливого наставника жалобный взгляд, и он, пристроившись на подлокотнике, успокаивающе улыбнулся.
– Расскажу, но чуть позже, – решившись, кивнула я, грея в ладонях теплый фарфор. – Но сначала расскажи мне вот что. Хейя же брат-близнец Генри, верно?
– Верно, – чуть склонил голову Чешир, с интересом прищуриваясь. – Почему ты спрашиваешь?
– Погоди, не сбивай с мысли, – попросила я его и продолжила. – Внешне они почти одинаковы, но характеры совершенно разные, а отношения хуже некуда. Генри добрый, смелый, благородный и популярный…
– А Хейя жестокий, грубый, скользкий и вообще ничем, кроме скверного характера непримечательный, ты это хотела сказать? – Опередил мою характеристику Чешир, забавно фыркнув.
– Ну, грубовато, но суть моих мыслей ты уловил верно, – поразмыслив, признала я, чем несказанно развеселила Его Высокопреосвященство.
– Кто бы мне говорил о грубости высказываний, леди «я тебя урою», – вспомнив этот момент, я тоже невольно усмехнулась. Отсмеявшись, Чешир протянул руку и впервые легонько похлопал меня по макушке.
– Ты знаешь о духах нежеланных детей? – Я торопливо перебрала в голове все его лекции о местных обычаях и отрицательно помотала головой. – С давних времен в этой стране рождение близнецов было нежелательным. Считалось, что вторым был злой дух, проскользнувший в живот матери, чтобы родиться в человеческом обличье и причинять вред людям.
– Кажется, догадываюсь к чему ты клонишь, – пробормотала я, а Чешир покачал головой.
– Если бы. Люди относили второго близнеца в лес, искренне веря, что просто возвращают злого духа назад, откуда он пришел, – он немного помолчал, давая мне переварить услышанное. – Сейчас всё уже не так плохо, но всё равно даже в наше время рождение близнецов не приветствуется. У старшего всегда будет прекрасная жизнь, полная возможностей, он может сделать блестящую карьеру, а впоследствии стать главой семьи. Второй же ребенок будет всю жизнь проводить не просто в тени более везучего брата или сестры, он будет подвергаться гонениям со стороны даже самых близких родственников. Например, Хейе не было дозволено показываться на публике, пока в замке не понадобилось больше мужчин для сражения с Алисой.