355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гуль Риза » Всевластие. Уроборос. Владыка чёрных дней » Текст книги (страница 3)
Всевластие. Уроборос. Владыка чёрных дней
  • Текст добавлен: 2 июля 2021, 15:04

Текст книги "Всевластие. Уроборос. Владыка чёрных дней"


Автор книги: Гуль Риза



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

Владислав открыл дверь магазина, и тут же зазвенел посетительский колокольчик, привязанный к потолку у дверей.

– Шейла, привет! – громко поприветствовал хозяйку Владислав.

Из своей кладовки выбежала Шейла. Увидев постоянного клиента, она поприветствовала его по имени, быстренько подошла к стойке и из-под прилавка достала три бутылочки с целебным зельем, примерно по сто миллилитров каждая. Она точно знала, зачем её посетил помощник советника.

– Вот! – Шейла пододвину бутылки вперед по стойке. – Держи, передай своему хозяину! – на лице её сеяла доброжелательная улыбка.

– Хорошо, вот плата, – Владислав достал из внутреннего кармана кошелёк, отсчитал сто золотых монет и положил их перед Шейлой. – Ваалбериту необходимо более действенное зелье, ты сможешь его изготовить?

Шейла тяжело вздохнула и сморщила нос.

– Я, конечно, постараюсь, но и это зелье было тяжело приготовить, – она скривила рот и нерешительно произнесла. – По правде… твой хозяин уже слишком стар, пора умирать, я…

Владислав усмехнулся и перебил её:

– Ну, ты об этой ему скажи. Он предлагает любую плату, какую пожелаешь!

– Знаю, знаю, насколько он щедр. Мне не хотелось бы потерять такого дорогого клиента. Что-нибудь придумаю, только это заимеет определенное время.

– Нет, так не пойдет, Шейла ты же знаешь, Ваалберит любит конкретность, сколько времени?

Шейле не понравилось давление.

– Хорошо! От недели до месяца.

– Конкретнее! – откровенно продолжал требовать Владислав.

– Шестнадцать дней, пять часов, восемь минут, шесть секунд! – не сдержалась Шейла. – Владислав, как бы я не хотела, но я не могу дать точной даты! От недели до месяца, в зависимости от моих поставщиков, на них давить я не могу, они тоже от кого-то зависят, у нас торговая цепочка.

– Я так и передам ему, – спокойно произнес Владислав и, по очереди, сложил бутылочки в сумку. – Постараюсь объяснить. Меня просто уже достали его крики, – откровенно добавил он.

Шейла в улыбке оголила свои серебреные зубки. Не отходя от стойки, уселась на стул и скрестила руки перед собой.

– Как ты вообще его терпишь? Мне хватило его двух разового посещения моего магазина… за семьдесят лет. Первый раз, он был здесь на открытии, разузнавал всё обо мне: кто я и откуда, чем занимаюсь, что могу? Ворчал много, а второй раз, был пять лет назад, когда тебя привел, тоже много ворчал, ходил тут трепал мои нервы, – она нервозно передернулась и фыркнула.

– Ничего не поделаешь, мне придется ему служить до конца своих дней, и походу я умру раньше него, однозначно, – тяжело вздохнул Владислав, – а Ваалберит точно еще миллион лет проживет. Он так долго живет, даже не помнит дня своего рождения, поэтому и не празднует его.

В этот момент Шейла ахнула, вспомнив о чем-то очень важном.

– Подожди минутку! – крикнула она Владиславу и понеслась в свою кладовку.

Владислав улыбнулся, он явно подозревал, что её так взбудоражило.

Не прошло и минуты, как Шейла выбралась из кладовки и, обойдя стойку, подошла к Владиславу, протянула ему маленькую черную коробочку, со словами:

– Держи подарок! Если бы ты не заговорил о дне рождения, то я бы наверное и не вспомнила про твой. Он же был у тебя вчера, второго июля? – то был риторический вопрос Шейлы. – Поздравляю!

Владислав с благодарностью принял подарок.

– Спасибо! Только ты меня каждый год и поздравляешь!

Шейла его дружески обняла и поспешно вернулась на своё место.

– О, а как же твои родители? – поинтересовалась она.

– У них нет возможности это сделать, – в глазах Владислава появилась грусть, – как у меня, нет возможности их навещать. Я каждый год пытаюсь это сделать, и каждый год по какой-либо причине у меня это не выходит. И письма мои походу не доходят, на них нет ответа, а может, они на меня обижены? – задался он вопросом.

– Ну не грусти! – посочувствовала Шейла. – Когда ты станешь советником, ты сможешь делать всё что пожелаешь.

Владислава это рассмешило.

– Советником! Не шути!

Шейла опрокинулась всем телом на стойку, приблизившись к Владиславу и зашептала:

– Я могу тебе помочь освободиться от Ваалберита…

– Даже не думай об этом! – Владислава напугало это неожиданное предложение, он сделал шаг назад. – Я не желаю ему смерти! Нет Шейла, пусть живет, а я буду терпеть все его выходки.

Верил ли он сам своим словам?

– Ладно, ладно, – Шейла взмахнула руками и перевела тему разговора. – В коробочке лежит особый амулет – камень, который успокаивает нервы и помогает сосредоточиться. Нужно его только потереть пару секунд в руках. Еще он защищает от негатива.

– Мне такой пригодится… пора идти, Ваалберит ждет свои лекарства. Еще увидмся, – Владислав помахал ей рукой и направился к выходу.

– До встречи! – попрощалась с ним Шейла.

Для Владислава Шейла являлась единственным другом в этом городе, хотя секретами он с ней предпочитал не делиться, зная ее натуру и жажду наживы. Шейла не упустит шанс за деньги слить стоящую информацию и неважно от кого она будет получена, и что будет грозить тому, кто её предоставил.

С первыми лучами солнца Оберона открыла глаза. После вчерашнего затянувшегося торжества она не выспалась, но заставила себя подняться с кровати без разминок и долгих потягиваний. Такой дисциплинированности, с самого раннего детства, учил её отец: ложиться спать в десять вечера, просыпаться в шесть утра, сразу чистить зубы, умываться и идти завтракать, никогда не опаздывать на обед и ужин. Также Оберона не уклонялась от помощи маме убираться по дому, от работы в огороде и саде. В семь утра она самостоятельно уводила двух имеющихся, в их семейном хозяйстве, коров на пастбище, потом уже, если нет других домашних дел, занималась своими делами. Друзей у неё не было, да и она не желала их заводить. В свободное время занималась чтением умных книг или сидела у деда, слушая как он и её отец ведут переговоры с людьми. Очень редко ходила на прогулки.

В комнату Обероны вошла Мария.

– Доченька сегодня вечером, примерно на неделю, отец с дедом уедут по делам в Оливьер.

Оливьер – это один из крупных городов земель Деймоса, представителем которого является тот, чье имя носит данный город. Город самый одоленный в княжестве и с юга примыкает к границам песчаных земель. Чтобы попасть из тайной деревни в г. Оливьер необходимо преодолеть густую чащу леса, болото и пройти через пещеру в скале. На лошадях (с повозкой), с короткими остановками на отдых, дорога занимает, если выехать рано утром: один день, одну ночь, плюс два-три часа следующего дня.

– Во сколько? – спросила маму Оберона.

Мария присела на кровать и легким движением руки подозвала к себе Оберону, которая только что умылась и протирала мокрое лицо полотенцем.

– В четыре часа дня. Если будешь занята своими делами, не забудь прийти попрощаться.

– Хорошо мама.

– Идем завтракать.

– А папа дома?

– Нет, с ночи у твоего дедушки. Как торжество закончилось, ушел к нему и, видимо, там остался ночевать.

– О чем они говорили?!

Марию рассмешила эмоциональность вопроса Обероны.

– Знать не могу, – она поднялась с кровати и подошла к открытой двери спальной комнаты Обероны.

Комната Обероны находилась на втором этаже дома.

– Давай шустрее, не забудь – тебе еще коров на пастбище вести.

Мария ушла, а Оберона немного задержалась. В её голове происходило движение мыслей.

Мария, сидя за накрытым столом на кухне, пристально смотрела в окно. За окном совсем уже рассвело, дул легкий ветерок. Люди просыпались, на улице начиналось движение.

В кухню забежала Оберона.

– Мама, я куда-то дела свой плащ!

– Он здесь, у меня, – с улыбкой на лице сообщила Мария и протянула ей коричневый, легкий, шерстяной плащ. – Ты видимо вчера очень устала и бросила его в доме на лестнице.

Оберона тут же накинула его на себя и принялась спешно завтракать.

– Не спеши, все успеешь, – легкая улыбка не переставала освещать лицо Марии. – Коровы без тебя не уйдут.

– Я могу потом пойти к дедушке? – спросила она маму.

– Лучше не стоит… Не забудь прийти к четырем часам дня домой, а лучше даже к трем, вдруг они раньше соберутся ехать.

– А собой они меня возьмут?!

Мария ласково погладила дочь по голове.

– Нет, не сегодня. Почему ты не играешь с другими детьми, что интересного для тебя в болтовне взрослых?

– Я учусь!

– Игры тоже учат.

– Чему?! – широко раскрыла глаза Оберона.

– Общению с разными людьми, думать, делать правильный выбор, решать сложные задачи, даже правильно выражать свои эмоции, прощать ошибки других, не совершать лишний раз свои и многому другому. Я могу тебя познакомить с новыми нашими соседями, у них сын твоего возраста. Ты их вчера, наверное, видела на празднике.

Оберона не могла не обратить внимание на новых жителей поселения. Слова матери, в очередной раз, были практически не услышаны. Оберона конечно же приняла информацию, но не стала зацикливаться на ней. Доев свою кашу, быстро допив чай, она помахала матери рукой и выбежала во двор.

Оберона взяла у крыльца палку для подгонки скота, подошла к стайке, с легкостью открыла её деревянные двери, припертые доской, и повела двух коров постись на пастбище.

На деревьях и заборах продолжала висеть мишура, напоминая о прошедшем торжестве. Дул легкий ветерок, но весьма холодный. Оберона повязала плащ ремешком. Коровы шли сами привычным медленным шагом по наизусть выученной дороге. Гавкали дворовые собаки. Деревянный мост под ногами и копытами тихо заскрипел. Осталось пройти еще совсем немного.

Всю дорогу Оберона думала лишь о том: зачем в город едет ее отец и дед? Последний их разговор, который она подслушала позавчера вечером, был о тайных поселениях и подготовке к свержению императора. В тот день в доме деда находилось как минимум двадцать приезжих человек. Они много спорили между собой, но не ругались. Антон сидел за столом переговоров в гостиной комнате и задумчиво, пристально вглядывался в разложенную карту. Илья ходил вокруг стола и, тыкая пальцем в разные места карты, говорил о каких-то перемещениях тайных поселений. Другие люди внимательно его слушали, тоже разглядывали карту и выдвигали свои предложения. Как поняла Оберона: они решали задачи по улучшению обороны тайных поселений и по их укрытию, а еще люди переживали за какое-то западное, на днях уничтоженное, поселение. Переговоры длились примерно пять часов: с пяти вечера до десяти, затем половина дружески разошлись, половина остались на ночь в доме деда. Оберону отец увел домой.

Дойдя до места, Оберона передала коров пастуху, заплатила ему небольшую плату за работу и пошла обратно по той же тропинке что и пришла.

Владислав, как только вернулся (в пятом часу утра), передал Ваалбериту его лечебное зелье и ответ Шейлы по поводу улучшения формулы зелья, после чего тот много ворчал, ругался и в завершении громко хлопнул дверью перед самым носом Владислава, скрывшись в своих покоях. Ничего о новых поездках и каких-либо дальнейших действиях Ваалберит ему не сообщил, поэтому Владислав пошел к себе в комнату, которая находилась в этом же левом крыле дворца, в двух десятках комнат от покоев Ваалберита.

Еле живой от усталости Владислав дошел до кровати, скинув с себя сумку и плащ, упал на неё прямо в одежде, закрыл глаза и моментально уснул.

– А ну, пошла вон отсюда!!! – закричал пастух на корову, которая подкралась к его корзине с едой.

Оберона обернулась, её рассмешило как пастух, отгоняя наглую корову, запнулся об корень дерева, под тенью которого сидел и упал на колени. В этот момент за спиною раздался глухой треск, словно где-то глубоко в лесу повалилось дерево – это её заинтересовало. Оберона решила пойти и посмотреть, что там происходит. Она прекрасно знала всю лесную местность вокруг деревни, так как исследовала её на протяжении четырех лет. Туда куда она направлялась – нет болот, и не растут высокие непроходимые кустарники, поэтому шла она легко и быстро… И снова, тот самый же звук раздался уже где-то совсем близко.

– Идти нужно к оврагу, – подумала она вслух.

Чем ближе она приближалась к заветному месту, тем отчетливее становился слышен грохот падающей воды. У подножья оврага находилась озерная река. Оберона подошла к самому краю, приблизительно в тридцати метрах от неё виднелся широкий водопад. Гладкие скалы, омытые водой, блестели от солнечных лучей, из середины водопада торчало громадное с широким стволом и с пышной кроной – «дерево-зари», всё в розовых цветах. Внизу у водопада светила радуга. Вокруг озера росли различные полевые цветы, кусты, а деревья и земля вокруг покрылась мхом.

На другом берегу озера стояла огромная лиса и пристально смотрела вверх, на Оберону. Она казалась такой мирной и в тоже время устрашающей. Яркая, густая, рыжая шерсть лисы блестела, только её глаза потускнели от старости.

– Я тебя ждала, – прозвучал чужой голос в голове Обероны. – Жди, сейчас поднимусь.

Лиса побежала вдоль берега, прыгая по водным камням, преодолела реку, зацепилась за камни крутого оврага и одним резким толчком, что аж камни и земля посыпались воду, вскарабкалась наверх и оказалась в нескольких шагах от девочки. Страха в душе Обероны не было, ей казалось, что она знает эту лису, хотя видела её в первый раз, чувства угрозы также отсутствовало. Лиса медленно приблизилась к ней. Вблизи зверь оказался еще больше, выше, её рост точно превышал два метра.

– Лисы не умеют говорить, тем более вторгаться в головы людей, – сказала ей Оберона.

– Откуда ты взяла, что я лиса? – задала вопрос, своим громогласным голосом, лиса.

– Ты – ни волк, ни заяц точно!

– Лисой вы именуете это создание, а я…

– А ты дух, – Оберона это поняла, когда только увидела лису, она не знала сама как, но почувствовала внутри лисы иную жизнь.

Лиса зарычала.

– Да, ты девочка знаешь, кто я! А знаешь ли ты себя?!

– Знаю, я человек!

На морде лисы появилась улыбка, оголив её острые, серые зубы.

– Ты – человеческое дитя ровно настолько же, насколько я – лесная лиса. Девочка, ты не задумывалась о том, что ты видишь и слышишь, чего другие люди не могут?! О том, что твой чувства в сотню раз лучше обострены, чем у обычного человека, а то, что вызывает у других страх, у тебя вызывает смех?! Ты сейчас смело стоишь передо мной, словно перед тобой мелкая мышь, и смотришь на меня, говоришь со мной, улыбаешься …

– Хватит! – Оберона вытянула вперед правую руку с широко раздвинутыми пальцами. – Говоришь лишнее! Мне всё равно, я – человек, потому что мой родители – люди. И это не я перед тобой стою, а ты передо мной, чего ты хочешь?!

Оберона гордо выпрямилась, скрестила руки перед собой, показав всем своим видом серьезный настрой.

– Ты права, твои родители – люди! Тебе сейчас все равно, а потом ты будешь желать узнать себя! – лиса явно не довольна, как Оберона с ней разговаривает. – Я за тобою слежу с рождения, ты…

Оберона снова перебила её речь:

– Ты за мной следишь? Зачем?! Давай отвечай, отвечай немедленно, что ты от меня хочешь?! – в приказном тоне спрашивала она.

Лиса недовольно зарычала.

– А ты очень даже смелая, не боишься, что я тебя проглочу?

– Глотай, да не подавись! – Оберона топнула ногой.

Лиса ухмыльнулась.

– Я тебе отвечу на твои вопросы, но сначала, мне нужен договор с тобой…

– Договор?! – Оберона улыбнулась и расслабилась. – Дух сам предлагает договор, как это странно, я думала, что всё должно быть наоборот.

– Должно, но не в моем и не в твоем случае. Я вижу выгоду! Предлагай мне условия!

Оберона задумалась, отведя глаза и демонстративно поглаживая указательным пальцем свой подбородок.

– Я не могу сейчас с тобой заключить договор, я пока не знаю, чего именно желаю. Тебе придется ждать!

Лиса снова недовольно зарычала.

– Ты меня заставляешь ждать?! А не думаешь ли о том, что я могу передумать?!

– Хорошо, это твои проблемы! – рявкнула Оберона, развернулась и пошла по направлению к лугу.

Лиса прыгнула перед ней, преградив путь, и носом практически уткнулась в лицо Обероне.

– Ладно, я подожду. Как только ты придумаешь свои условия, приходи сюда, только знай: времени у меня мало, эта лиса умирает и те силы, что есть в ней, тоже умрут, кто знает, в кого я переселюсь? Тебе могут достаться никчемные способности.

Лиса выпрямилась во весь рост.

– Меня это не волнует, если ты хочешь договора со мной, ты будешь держать жизнь в ней до последнего, – заявила Оберона. – А теперь уйди с дороги!

Лиса послушно отошла в сторону.

– Другие лоа так с тобой разговаривать не будут. Ты должна заполучить мои силы, чтобы защитить себя! – вслед посоветовала ей лиса и спрыгнула с оврага в озеро.

– Я постараюсь, – в движении сказала тихо Оберона.

Раздался громкий стук. Владислав медленно открыл глаза, через пару минут в дверь снова постучали.

– Господин Владислав, вас срочно вызывает господин Ваалберит, он сейчас в главной библиотеке дворца! – из-за двери к нему обратился дворцовый слуга.

Владислав медленно поднялся, присел. Он продолжал чувствовать усталость во всем теле, словно и не спал. Протерев глаза рукой, Владислав посмотрел на часы, что стояли на его тумбочке у кровати, стрелки их показывали десять минут одиннадцатого.

«Утро или вечер? Точно утро…, – по своим внутренним ощущениям решил Владислав. – Ну вот, даже поспать не дают!».

Плотные оконные занавески не пропускали в комнату свет, хотя действительно за окном утро.

– Прошу передать, что я уже иду! – крикнул он слуге.

За дверью послышались тихие удаляющиеся шаги. Владислав потёр лоб и принялся быстро собираться на встречу советником. Ему необходимо умыться и сменить вещи, в которых он уснул.

Перед Ваалберитом Владислав предстал с заспанным, усталым видом, хоть и старался выглядеть бодро.

– Ты пришел, – тихо, шепелявя, обратился Ваалберит к вошедшему в библиотеку Владиславу и положил на стол, рядом с книгой, лупу. – Представляешь, тут написано, что люди создатели всего! Что они самая первая цивилизация, которая появилась в этом мире! А ты согласен с этим?! Что думаешь? – Ваалберит пристально смотрел в глаза Владислава и с нетерпением ждал его мнения.

Владислав напряжено сглотнул слюну. Он не был уверен, что нужно ответить.

– С историей не поспоришь, – наконец-то он выдавил ответ из себя.

Ваалберит противно засмеялся, затем захлопнул книгу.

– Да, ты наверно доволен словами с этой книги, но… – Ваалберит, обойдя стол, вплотную подошел к Владиславу, – теперь люди ничего не решают, их времена правления канули в бездну, всему когда-то приходит конец. Даже я прожив свою долгую жизнь понимаю, скоро и мне придется уйти, только вот я этого не хочу и продлю свою жизнь на столько на сколько это возможно. Повезет, переживу Велиала! – и он не шутил.

Ваалберит снова засмеялся, но смех прервал больной кашель.

– По приезду, я сразу же сообщил новость от Фобоса императору, на что тот сухо отреагировал. Но я знаю, что Велиал не глуп, совсем не глуп, он знает, нужно опасаться предстоящей войны. Теперь он активнее, без страха, начнет сжигать тайные поселения и людей вместе с ними. Тебе я хочу поручить особое задание, ты – верный пес, – он одобрительно похлопал Владислава по плечу и вернулся за стол. – Ты только и ждешь, когда я умру, чтобы занять мое место! – к слову добавил Ваалберит, он любил менять темы в неподходящий момент.

– Это не так… – хотел возразить Владислав, но Ваалберит жестом руки приказал ему молчать, пришлось подчиниться.

– Поедешь в земли Деймоса, будешь работать там, нужно выяснить, где столица всех тайных поселений – поручаю это тебе! Император осведомлен и не против. Когда будешь необходим здесь, вызову тебя обратно! Твоими обязанностями пока займется Геката.

Владиславу, конечно же, это не особо понравилось.

Геката – придворная колдунья, предсказательница, а также ещё одна помощница Ваалберита, которая рядом с ним в делах задолго до появления Владислава. Владислав не терпел её по двум основным причинам: во-первых, слишком самоуверенная, наглая, подлиза; во-вторых, он её опасался, так как у неё больше шансов стать следующим советником, хотя последние четыре года, с появлением Владислава, Ваалберит перестал прибегать к её помощи. Владислав подозревал, что, не смотря на лебезящее поведение Гекаты перед Ваалберитом, тот её не очень-то любил, скорее всего потому, что она не испытывала внутреннего страха перед советником, как Владислав.

– Ступай, собирайся, сегодня вечером отправляешься в путь. И выспись! Смотреть на тебя противно, – приказал Ваалберит.

Владислав вышел из библиотеки и, не останавливаясь, в полуголос язвительно произнес в адрес советника:

– Конечно, мне не сравниться с вашим обаянием!

Оберона стояла на деревянном мосту и кидала в воду цветочки. В голове крутились мысли о встрече с лисой, хоть она и не показала ей свою заинтересованность, все далеко наоборот. Почему лоа сам предложил ей договор? Это не укладывалось в её голове. Ни в одной из книг, которые она читала о демонах, не говорилось о том, что духи приходят сами и предлагают им диктовать свои условия. А еще этот таинственный вопрос лисы к Обероне: «… а знаешь ли ты себя?!» – что он мог значить? Лиса подтвердила, что родители Обероны родные ей. Оберона иногда сама сомневалась в этом, особенно когда смотрела, как сильно внешне она отличается от отца, матери и деда. Только то, что дед замечал сходство Обероны с «неизвестной» бабушкой, это её успокаивало.

– Хорошо, спрошу лису при следующей встречи, кто я? Посмотрим, что она ответит, – Оберона кинула в воду последний желтый цветок.

Кто-то неожиданно тихонько толкнул её в плечо и, обежав вокруг, с другой стороны, захихикал.

– Привет! – поприветствовал её мальчик, как оказалось сын новых соседей. – Что ты тут делаешь? Меня зовут – Бранн, мне восемь лет, а ты же Оберона?

Бранн выше её примерно на голову, худой и смуглый, приятной внешности мальчишка. Глаза у него карие, брови темно-коричневые густые, волосы светло-русые, губы тонкие. Одет он во всё зеленое: светло-зеленую рубашку, темно-зеленый жилет ниже пояса и темно-зеленые штаны. На ногах обуты черные кожаные сапоги до колен, украшенные ремешком на запястье. При этом он казался чересчур чистым, ни единого пятнышка на его одежде и даже сапогах не наблюдалось, а волосы на голове расчесаны и аккуратно приглажены.

– Я не разговариваю с демонами! – заявила она.

Игривость мальчика пропала, он сделал удивленное лицо, наклонился к ней и шепотом спросил:

– Ты как поняла?!

Оберона посмотрела ему в глаза и улыбнулась.

– Твой отец – демон, а мать – человек. Когда вы были на празднике, у меня появилось странное чувство: непонятного присутствия и, когда я увидела тебя с твоим отцом, я все сразу же поняла! Почему вы здесь, вы – шпионы?

– Нет! – вскрикнул Бранн. – Твой дед все знает! Он нас позвал, потому что мой отец варлок. Ты знаешь кто такие варлоки?!

– Конечно, знаю, я всё знаю о мире! – хвастливо ответила она и задрала нос вверх. – Варлоки – колдуны, ваша сила передается по мужской линии.

– Мой отец – колдун-лекарь! – сказал Бранн и снова обошел Оберону. – Как ты почувствовала? Ты наверно как-то увидела мои заостренные уши?! – поинтересовался он и убрал волосы с висков за уши, открыв их внешний вид.

Оберона повернулась к нему лицом, тыкнула указательным пальцем ему в лоб и ответила:

– А вот и нет, я тебя вообще не разглядывала. Свой секрет ни за что и никогда тебе не выдам!

Она направилась к деревне. Бранн потер лоб, пошел следом за ней.

– Я все равно узнаю твой секрет! – решительно заявил он.

– Как ты его узнаешь, если я сама его не знаю? – усмехнулась Оберона.

Бранн, недоумевая, на секунду остановился.

– Как так?! – его еще больше заинтересовала Оберона, ему хотелось узнать о ней всё.

– Не спрашивай меня ни о чем, я тебе не собираюсь отвечать! – на сей раз грубо ответила Оберона, прибавив шаг.

Он погнался за ней, обогнал её и преградил собой путь. Оберона не мешкая обошла его и продолжила движение.

– Ты не умеешь общаться с людьми, – заметил Бранн.

Такое заявление Оберону возмутило, но она осталась спокойной, решив не поддаваться его провокациям.

– Ладно, так уж и быть, я буду тебя каждый день доставать, пока не выясню о тебе всё! – сказал он ей, засмеялся и побежал вперед, видимо к себе домой.

– Приставала! – почти вскрикнула она.

Дома Оберона никого из родителей не застала. Мария куда-то ушла, а Илья походу так и не появлялся дома. На кухонном столе стоял кувшин молока утренней дойки и лежал прикрытый полотенцем свежеиспеченный, еще горячий, хлеб. Оберона отломила ломтик у хлеба, зажевала и пошла наверх к себе в комнату. Время шло к обеду.

Её комната отличалась особым порядком, за которым Оберона лично следила. Она не терпела излишества мебели: кровать, тумбочка у кровати, шифоньер с зеркалом, и один деревянный стул со спинкой, две полки на стене – вот и всё что имелось в спальной комнате. Мелкие вещи лежали по шкатулочкам. Половина одежды в шифоньере сложена, половина выглажена и развешена по цветам. На тумбочке стояли часы, стакан и графин с питьевой водой. Каждая игрушка имела своё место на полке.

Оберона взяла ту самую тетрадь с комода, подаренную ей дедом на день рождение, взяла стул, поставила его у окна, и присела. Окно её комнаты выходило прямо на небольшой грушевый сад соседского дома – теперь принадлежащего семье Бранна. В это время на деревьях уже висели незрелые плоды. В саду стояла круглая деревянная беседка. Вокруг беседки бегал Бранн, играя с другим соседским парнишкой. Они зачем-то ловили кузнечиков и пихали их в стеклянную банку. Оберона никогда не понимала: зачем заниматься тем, что не приносит никакую пользу? Детские игры – для неё являлись просто бессмысленными. Чтение книг, самостоятельное изучение окружающей среды, слушанье рассказов и дельных разговоров взрослых – вот, что она считала хорошим проведением времени.

Оберона очень мало говорила, особенно о себе, в основном по делу, старалась не спорить, даже если правда была на её стороне, всегда исполняла просьбы отца, деда и матери. Чем старше она становилась, тем больше понимала – она другая, что люди вокруг неё не такие как она. Желание знать себя – являлось основным и, когда лиса ей предложила открыть тайну, что-то внутри Обероны с огромной силой стало сопротивляться. Больше всего она боялось услышать о том, что её родители ей не родные, но лиса не потвердела худшие её предположения. Теперь Оберона ждала новой встречи. Нужно срочно обдумать условия договора. Она не переставала спрашивать себя:

– Чего я хочу… чего я хочу… чего я хочу?..

Но вместо ответа в голове нагнетала тишина. «Лучше бы лиса сама предложила мне свои условия, – думала она, – обошлись бы без проблем!».

Еще разговоры взрослых о предстоящей войне с Империей не давали ей покоя, хотя, по сути: какое её дело? Она всего лишь ребёнок. Беспокойства за родных, желание чем-нибудь помочь, предчувствия беды. Оберона желала быстрее повзрослеть, стать выше и сильнее, чтобы быть убедительнее, чтобы её воспринимали всерьез и наконец, чтобы взять в руки оружие, стоять на предстоящем поле битвы рядом с отцом и дедом. Договор с лисой – вот где выход из той беспомощности, в которой сейчас находится Оберона, остается лишь понять: как правильно озвучить условия?

Лиса сама предложила диктовать ей условия и свои силы. Должно быть просто – взять своё безвозмездно. И тут Оберона прозрела. Нет, это рушит все стереотипы о лоа. Духи должны давать силы и предлагать свои условия договора, с которыми вторая сторона имеет право согласиться или не согласиться, а ещё две стороны могут торговаться, в этом и есть весь смысл. Значит, лиса предложив Обероне самой диктовать условия, что-то замыслила, исходя из этого следует: нужно ей предложить, что-то выгодное, а именно те условия, которые она не посмеет оспорить. И вот, после двух часовых раздумий у окна, у Обероны готов план по заключению договора. Она решила выждать три дня, чтобы лиса не возомнила себе: что Оберона только и ждала встречи с ней, хотя, – это чистая правда. Нетерпение заставляло чаще биться сердце.

– Оберона ты дома! – прозвучал с холла первого этажа голос Марии.

– Да мама! – сразу же ответила Оберона и выбежала к лестнице.

– Иди обедать, – с улыбкой на лице сказала ей Мария, скрывшись на кухне.

– Папа, он так и не приходил? – поинтересовалась Оберона, еще спускаясь по лестнице.

Загремела посуда.

– Он у дедушки и будет там до отъезда, но позже домой зайдет.

Оберона села за стол и взяв, поставленный перед ней стакан с молоком отпила глоток.

– Откуда приехала семья Бранна? – поинтересовалась она.

– Семья Бранна?! – удивилась Мария. – Я точно знаю, что они переехали сюда из одного скрытого поселения на юге, но откуда именно, к сожалению, не могу знать. А вот Птицыны, – неожиданно заговорила она о прежних соседях, – перебрались в нашу соседнюю деревню, они занялись разведением коз и разных видов птиц, так как там более обширные поля, лучшие места и условия для этого дела.

– Они странные, – сказала тихо Оберона, хлебая суп.

– Птицыны?!

– Нет, семья Бранна!

– У них фамилия Агро, отца звать – Аенгус, а маму Бранна зовут – Яной.

– Необычная фамилия для людей… и у отца его необычное имя…

– Ты права, Аенгус –, как мне известно, от твоего отца, – варлок. –Мария думала, что Оберона не знает.

«Значит, он правду сказал. И их семью сюда все-таки вызвал мой дедушка», – подумала Оберона.

– А я и не знала! – обманула Оберона.

– Откуда бы ты знала! я сама не знала, пока мне не сообщили. По сути, варлоки – не совсем демоны, они не умеют заключать договоры с лоа.

– Мама это правда, что только демоны слышат голоса лоа?

– Конечно, Только они! Иначе бы люди не уступали бы им в силах.

– Если мы слабее демонов, то, как дед и отец планируют победить Империю?!

Марию такой вопрос дочери озадачил, она отклонилась на спинку своего стула и сделала серьезное лицо.

– Мы победим, не сомневайся! Твой дед самый сильный и умный человек в Империи, а твой отец достойный его сын! Вместе они справятся с самыми сложными задачами! Скоро у трона будет стоять другой правитель, тот, кто не допустит геноцид одного вида над другим. Когда правили люди, демоны не принижались, над ними не издевались, они жили в своих семьях, свободно перемещались в Империи, их права равнялись нашим и как ты знаешь, все четыре князя, впрочем, как и сейчас, были из числа демонов! Хоть я и не застала то время, но это чистая правда!

Обероне очень хотелось верить в это, но в данный момент она не могла согласиться с матерью в части её ярой уверенности в победе над Империей. Демоны по сравнению с людьми владеют: стихиями; скрытыми, тайными знаниями мироустройства; тонкими чувствами; большей выносливостью. Договоры с лоа, помимо силы, дают демонам вечность. Демоны стареют с той скоростью, какой их обеспечивают условия заключаемых договоров с лоа. Если договор демоном заключается в детстве, то он вправе – желать остаться в этом юном возрасте и расти, взрослея, медленно. Ребёнком он может пробыть тысячу и более сотни тысяч лет. Также демон может выбрать взросление в соответствии с человеческим отсчетом времени и в любой момент перейти на новое – демоническое время жизни, например с двадцати своих лет. При рождении и люди и демоны равны, т.е. демон, не заключивший договор с лоа, живет столько, сколько ему отведено судьбой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю