412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Extazyflame » Жена для императора (СИ) » Текст книги (страница 5)
Жена для императора (СИ)
  • Текст добавлен: 10 марта 2021, 20:30

Текст книги "Жена для императора (СИ)"


Автор книги: Extazyflame


Соавторы: Евлампий Бесподобный
сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 19 страниц)

Глава 4-2

И понеслась: – Итак, дорогая. Мир, в который ты попала далеко не по воле случая, называется Шайгаром. Светлым континентом девяти империй величайших двенадцати народов, рожденных по воле двадцати четырех Мертвых и Живых Богов и живущих под покровительством высших сил более семи тысяч летоисчислений. Об исторической стороне нашего имперского союза я постараюсь рассказать поподробнее чуть позже. Сейчас же – только основное и самое главное. To, что тебе нужно знать в первую очередь. Правда, многих вещей мне все равно не получиться разъяснить, как-никак, но не я владею древними знаниями старейшего в Шайгаре ведьминского ковена. А вот что касается более понятных мне сторон происходящего, разумеется, постараюсь поведать обо всем без утайки. Все, что тебе надо знать о своем местонахождении и нынешнем положении – это то, что сейчас ты находишься в статусе самозванки, замещая нашу Светлейшую – Ее Императорское Величество Илларию Ардорскую (прочие титулы пока отпущу). Как ты должно быть уже догадалась, наши земли атаковали и частично уже подмяли под себя войска теоросского завоевателя – прямого и пока единственного наследника северо-западной империи Дагнара Железнобокого. Каким-то необъяснимым чудом ему удалось пробить неприступную защиту нашей столицы и захватить ее за считанные часы, а вместе с ней и императорский палац нашей Светлейшей. А дальше… Многое уже известно и тебе самой. Илларии удалось запустить в нужный момент одно из древнейших заклинаний забытой магии Мертвых Богов, тем самым создав межмировый портал, который и соединил вас вместе, как идентичных копий из двух параллельных миров. Ну… почти идентичных. Как ты уже успела заметить в своем отражении, моей госпоже пришлось отдать тебе небольшую часть себя, чтобы суметь завершить полный переход ваших тел оттуда-сюда и наоборот.

Если до этого момента я слушала все "откровения" Тарлы, как какую-нибудь занимательную историю от выжившей из ума бабушки или же хорошо натасканной актрисы, то после упоминания об обмене телами (вернее, мирами) и их бонусных довесков, меня наконец-то резко разморозило, едва не подбросив в кресле, как на подорвавшейся мине.

– Стойте-стойте-стойте! Вв-вы это сейчас серьезно? To есть, вы хотите сказать, что ваша обожаемая королева-ведьмочка каким-то чудодейственным образом запихнула в мое тело свой жир и как-то прирастила мне свои волосы? Причем не только на голове!

– Да, дорогая. Именно об этом я тебе и сказала. Иначе, поменяться с тобой местами у нее бы не вышло.

– Господи всевышний. Боже мой! Мерзость какая! Меня же сейчас вырвет! Вы… вы совсем того? У вас что, с головой здесь вообще никто не дружит? Вы хоть понимаете, что натворили? В нашем мире это называется ПОХИЩЕНИЕМ! А про магические фокусы с передачей веса и волос… За это вообще надо судить прямо на месте! Кто вам давал права сотворить со мной такое, я вас спрашиваю! Как мне теперь жить с этим и по ходу не свихнуться?..

Я бы, наверное, и дальше причитала прорвавшейся из меня истерикой (между прочим, вполне обоснованной’), но Тарла не стала со мной церемониться и просто залепила мне звонкую оплеуху. Не знаю, насколько сильную, но отрезвляющую точно. Поскольку пришла я в себя моментально, тут же резко запнувшись на полуслове и с ужасом уставившись в невозмутимое лицо немолодой женщины, в ожидании более худших от нее действий.

– Уймись, глупое ты дитя. Иначе жить тебе останется не более десяти минут. А моей Светлейшей из-за этого придется застрять в твоем мире до скончания собственного века.

– Но ЗАЧЕМ? Зачем вы это сделали?

Я неосознанно прижала похолодевшую ладонь к пылающей щеке, но скорее интуитивно, чем от боли. Боли, как таковой, я все равно не ощущала. Ее перекрыл зашкаливающий в крови адреналин, эмоциональный шок и мое полное неверие услышанному. Хотя, еще немного и, скорей всего, я точно разревусь.

– Вам что, тут от скуки больше нечем заняться, как прыгать из мира в мир, подставляя тутошним маньякам-императорам своих двойников? Для вас это какая– то естественная забава сильнейших или помазанников божьих?

– Я уже говорила, что это забытая и никем не практикуемая со времен Мертвых Богов древнейшая магия. Ею не способен овладеть вообще никто из ныне живущих чародеев и колдунов, если только ты не являешься прямым потомком Верховных Жриц Шайгара. Иллария Благочестивая ею как раз и оказалась. И, да, моей госпоже пришлось воспользоваться данным побегом, как ты тут было решила, совершенно не от скуки ради. Ее пытались принудить к замужеству с тираном и убийцей близких и любимых ей людей. Заключить "добровольный" брак с отъявленным женоненавистником и тем самым полностью передать все свои полномочия законной императрицы Ардора этому мерзостному полукровке. Хуже того! Ему мало отобрать у нее царственный титул и все права родового наследования Ардорских Сейм. Он возжелал использовать ее в качестве подходящего сосуда для зачатия своих будущих детей. Наследников мужского пола, которые вытеснят из этой части Шайгара женскую ветвь императорских кровей. Так что он не просто торопится с этой свадьбой, но и ждет не дождется первой брачной ночи по вполне известным для него причинам. Он жаждет заполучить сына, который унаследует от своей светлейшей матери древнейшую магическую кровь Верховных Жриц, а вместе с этой кровью и магические силы Мертвых Богов…

– Так! СТОП!

Я снова не выдерживаю и на этот раз тоже по вполне объяснимым причинам. Потому что, если не остановлю хотя бы на несколько секунд этот беспрестанный поток сумасшедшей информации, моя голова взорвется от ее пугающего переизбытка в самое ближайшее время.

– Не пытаетесь ли вы мне тут сейчас так "мягко" намекнуть, что эта ваша траля– ля крутейшая императрица-ведьма запихнула меня на свое место, чтобы я вместо нее понесла от ее чокнутого муженька ожидаемого им наследника? А он, типа, такой обведенный вокруг пальца вашим вселенским заговором олух, якобы не догадается, что ему подсунули не тот инкубатор с совершенно некачественным набором ДНК? Не, ну реально! Вы пытаетесь провести такую безумную аферу века (даже если допустить, что все это так и есть на самом деле), наивно полагая, что она запросто прокатит за здорово живешь и только потому, что я захочу по собственному желанию с вами сотрудничать? А ниче, что меня об этом лично никто не спросил, как и не поинтересовался, насколько сильно я горю желанием изображать абсолютно незнакомого мне человека? И бог с ней, как и с самозванством. Как-никак, но это МОЁ тело! Мои мозги и мое волеизъявление! Вы не имели никакого права без моего согласия перетягивать меня сюда. И уж, конечно, вы не можете меня заставить забеременеть от этого доморощенного маркиза де Сада! Хер с ним с замужеством и брачными ночами (хотя это тоже далеко не последняя тема для обсуждения!), но отдавать свои яйцеклетки под оплодотворение вашему Ганнибалу Лектеру с весьма сомнительной потомственной наследственностью – простите, я пас! Мне двадцать один год! Какое, к собачьим херам, замужество и дети? Я даже пожить в свое удовольствие, как следует не успела! Да идите вы, знаете куда…

 – Так ты что… собираешься ему обо всем рассказать? To, что ты не Иллария и не сможешь подарить ему нужного наследника, потому что не обладаешь нужной кровью?

Нет, меня насторожил вовсе не вопрос, а тон и выражение лица, с которыми Тарла мне его задала. Хотя, чему тут удивляться? Она же явно заранее готовилась к нашему разговору и могла перебрать все возможные варианты с непредвиденными ситуациями, которые могли стать на пути реализации ее коварных планов. А в том, что они были коварными, в этом я уже нисколько не сомневалась.

– Вы опять пытаетесь мне намекнуть, что… если он узнает, кто я такая на самом деле, то просто отрубит мне голову?

– Нет, не просто. А лично. Собственной рукой. Уже где-то минут через пять, после того, как заклятие печати времени спадет, и он войдет сюда со своей вооруженной до зубов стражей, дабы выяснить, почему его невеста так истошно кричала. А после того, как ты ему обо всем расскажешь, кто ты и что тут делаешь, сомневаюсь, что он станет долго раздумывать над твоей ближайшей участью. Представь себе, каково это? Узнать, что нужная тебе для определенных целей особа вовсе не та, кого он жаждал все это время заполучить. Он сильно обрадуется данному раскладу вещей? Не забывай, дочка. Наши миры разительно отличаются друг от друга – и это еще слабо сказано.

– Тогда… каким Макаром я вас понимаю? А вы меня? И все эти названия… меры времени, оттенки цвета и прочего. Если так подумать, я вообще не должна вас понимать! Если только, конечно, у вас тоже государственный язык – русский.

– А это, считай, особый подарок от Илларии. Она немного усовершенствовала заклятие вещателя и внутреннего переводчика, вложив его при обмене в твою голову. Теперь он управляет и твоим слухом – всем, что проникает в тебя через уши,

– и твоим ртом. Тебе кажется, что ты слышишь одно и даже говоришь на привычном тебе языке, но на деле, твой разум получает обработанный заклятием перевод, а ты изъясняешься на привычном для нас ардорском наречии. Не всегда, конечно, правильно и изысканно, вернее, не так, как подобает леди королевских кровей. Поэтому, мне и приходится теперь идти на столь крайние меры, в попытке хоть как– то тебя вразумить. Не знаю, насколько действенно, но не теряю на это надежды.

– Да ладно вам! А вы бы поверили, случись с вами такое?!

Что-то мне никак не становилось легче, если не наоборот. И вид застывших слух в смежной комнате, куда я то и дело бросала напряженный взгляд через широкий арочный проем, никак не желал успокаивать мое шокированное происходящим сознание.

– А что обычно делают те, кто не может поверить в случившееся?

– Ищут доказательства?

Странно, что я сделала или додумалась до этого только сейчас. Потянулась взором к молочным занавескам, прикрывавших большие окна и высокие двойные двери возможного балкона всего в нескольких от меня шагах. После чего заставила подняться себя на ноги и едва не бегом пройтись до выхода на впечатляющую террасу, ограниченную резными перилами из желтого "мрамора". А уже там… Охренеть окончательно и, что называется, по самое не балуй. Потому что, мать вашу, в моем мире точно еще не создали настолько высокоточных технологий, способных спроецировать в пространстве панорамный вид подобных масштабов со столь пугающей достоверной детализацией.

Я могла, конечно, списать увиденное, на какой-нибудь старинный город на моей планете где-нибудь на Востоке, вроде Сирии или даже Египте, ко… Сколько бы в моем мире не сохранилось древнейших памятников архитектуры далекого прошлого, все они давным-давно сожительствовали с "благами" более поздних цивилизаций, включая щедрые дары третьего тысячелетия – с электропроводами и асфальтированными дорогами, бесчисленным автотранспортом и современными многоэтажными домами. Да и представшие моим глазам постройки скученных строений из белых или бежевых стен со странными крышами и куполами, мало чем походили своими конструкциями на все известные мне зодчие стили из моего мира. Более того, они даже не походили на Королевскую Гавань из сериала "Игры престолов"! Хотя море, да, было. Причем, не так уж и далеко.

– Так что?.. Этих доказательств тебе тоже недостаточно? Ты и дальше будешь настаивать на том, что тебя пытаются обмануть или разыграть?

– Охренеть! Нет… Правда! Это же… охренеть не встать!

Правда, как следует насладиться бескрайними границами невероятно огромного града мне так и не дали. Я почему-то не обратила внимания на резко подувший в лицо теплый поток морского воздуха, как и на прорезавшиеся со всех сторон звуки враз ожившего города: крики чаек, приглушенный гул неразборчивых и очень далеких голосов с прочей хаотичной какофонией, свойственной всем большим городам, неважно какого мира…

– Что здесь у вас происходит? Почему Ее Величество кричала?

Каким бы звуковым куполом меня не накрыло на одной из многочисленных террас или балконов высоченного дворца Ардора, раздавшийся за моей спиной громогласный возглас Антифьева (тьфу, ты, Дагнара!), перекрыл его за считанные мгновения похлеще выстрела ружья у самого уха. Естественно, я дернулась, испуганно подпрыгнув на месте и одновременно оборачиваясь к открытым дверям (не моих!) императорских покоев.

– Где она?


Глава 5-1

Дагнар

Когда натягиваешь на свой перевозбужденный член чье-то тугое и сладко сжимающееся от каждого глубокого толчка горячее лоно, готовясь излиться в его греховные недра в ближайшие доли замедлившегося времени, меньше всего ожидаешь в этот момент услышать чей-то истошный вопль. Хвала всем Живым Богам, раздавшийся хотя бы не над самым ухом, а за пределами используемой опочивальни, но все равно перекрывший несдержанные стоны кончающей под тобой невольницы. Продолжать дальше, разумеется, после такого удара по слуху и враз отрезвевшему сознанию, банально не видишь смысла. Поскольку вскакиваешь с ложа, как ошпаренный, в тот самый сиг, отталкивая от себя не менее шокированную любовницу, и, буквально в чем мать родила, бросаешься в ту часть покоев, где оставил всю свою боевую амуницию. Там же впопыхах натягиваешь на ноги первое, что подвернулось под руку. Разве что, не теряя при этом трезвого разума, и хватаясь не за брэ[1], а за верхние штаны.

Не скажу, что за эти минуты успел надумать себе много чего возможного и невозможного, но перебрать в своей слегка контуженной голове довелось много каких вариантов. Из-за чего мои руки впервые за последнее время начинали дрожать не только от порыва священного гнева и лютой ярости. Если кто-то, за моей спиной (вернее, прямо под моим боком), решил добраться до Илларии и отправить ее к ардорским Прародительницам, клянусь могилами родителей и брата, я никого за это по головке не поглажу. Даже если это будет моя собственная сестрица. Не знаю почему, но мои мысли постоянно перетягивались в ее сторону, ибо в списке самых рьяных желающих лишить жизни Верховную Сейму Ардора, она значилась у меня едва ни первой и лидирующей.

– Где она? – камизу[2] я успел натянуть прямо по пути к императорским покоям, прицепив перед этим ножны с кинжалом к поясу штанов. Хотя, мне вполне могло хватить и прихваченного по чистой неосознанной привычке и одного боевого клинка. Видимо, сработали вжившиеся под кожу еще с подростковых времен инстинкты – никогда не расставаться с подаренным отцом квилоном[3], даже во сне, а иногда и при совокуплении с некоторыми красавицами.

Как бы там ни было, но в покои Илларии я ворвался вооруженным буквально до зубов, еще и с тройкой прихваченных по пути гвардейцев, готовясь к отражению любого возможного удара в любую ближайшую секунду, неважно из какого угла или из-за спины. Но кроме напуганной моим вторжением кучкой мелких слуг, каких-либо намеков на следы от насильственной борьбы или покушения на чью-то жизнь так и не увидел. А вместо четкого словесного ответа получил лишь кивок от близстоящей служки, указавшей испуганным движением подбородка в широкий проем смежной комнаты. Куда я и рванул без излишних раздумий, намереваясь обнажить меч всего за долю мгновения, если увижу или почувствую хоть какой-то намек на смертельную угрозу собственной жизни.

Каково же было мое искреннее изумление обнаружить совершенно пустые покои и опять же ни единого следа от чьей-то физической борьбы. Если бы не темные силуэты за вздуваемыми сквозняком занавесями балкона, наверное, не сразу бы догадался, где искать.

– Иллария? – не знаю, почему выпалил именно это имя, когда шагнул на наружную террасу, но запнулся почти сразу же, как и притормозил всего через пару шагов.

Наверное, не ожидал увидеть ее живой и невредимой, и при этом разряженной с головы до ног в роскошные одеяния праздничного покроя, достойные и по своему убранству, и искусному пошиву ардорских мастериц лишь непревзойденных красавиц королевских кровей. Если бы не глубокий, изумрудный оттенок, так выгодно подчеркивающий особый цвет глаз этой ведьмы и белизну ее отмытой кожи, ее запросто можно было принять за невесту, готовую дать брачные клятвы своему избраннику в самые ближайшие доли часа.

– Ваше Величество! – только вот на мое восклицание первой отреагировала одна лишь Тарла, присев в неглубокий реверанс и чуть склонив в наигранном почтении голову. Правда, на бывшую матресс я вообще не обратил никакого внимания. Так и продолжал пожирать взглядом перепуганное едва не до смерти моим внезапным вторжением лицо Илларии.

Великие боги! При дневном свете, в этом треклятом платье высокородной шлюхи она выглядела воистину недосягаемой и какой-то неземной. Причем блеск драгоценных каменьев на корсаже и рукавах придавал ее образу и впрямь некое божественное свечение. А собранные в каскадную прическу волосы цвета вороньего крыла еще больше усиливали нужный эффект своей естественной "простотой" и ложной "невинностью".

Захотелось не просто к ней приблизиться в самый притык, но и коснуться кончиками пальцев ее оголенной в глубоком декольте кожи, чтобы прочувствовать манящую гладкость восхитительных полушарий упругой груди с ответной реакцией самой Илларии на мои касания. Увидеть, как она чаще задышит, но едва ли рискнет отшатнуться, или не позволит мне подхватить ее шелковые локоны, дабы вдохнуть в полные легкие их головокружительный аромат.

Проклятье! Еще минуту назад, я мчался сюда из неостывшей постели, забыв напрочь о всех своих недавних любовных утехах с идеально натасканной наложницей, а теперь… Смотрел на эту ардорскую шлюху и чувствовал, как мои чресла снова обжигает мучительным жаром бесконтрольной похоти, наполняющей мой член жгучими приливами срамного вожделения. Я даже не заметил, как неосознанно потянулся в вырез рубахи свободной рукой, чтобы проверить – на месте ли Красный Глаз защитного амулета.

– Что здесь произошло? Почему вы так истошно кричали, будто кто-то вытягивал из вашего живота кишки?

Я все-таки приблизился к ней, хотя мою спину и покрыло легкой испариной с колким ознобом не пойми каких пережитых эмоций. Не удивлюсь, если даже легкого страха.

 – Ox… право слово!.. – и опять ее неподдельное смущение с ярким румянцем на скулах и потемневших губах показались слишком уж странными. Будто она и впрямь реагировала на меня, как на мужлана, который не только способен задрать ей юбки прямо здесь и сейчас, дабы отодрать на этом самом месте на глазах всей шокированной прислуги и стражи, но и к которому она сама питает далеко не невинные чувства с плохо скрытыми желаниями.

Чтобы я не мог отличить жаждущую меня женщину от той, что трясется предо мной не от страсти, а дичайших страхов?.. Только откуда, за столь короткое время у этой заносчивой гордячки взялись ко мне совершенно несвойственные ей чувства? Или ее кто-то успел опоить возбуждающим зельем? Не иначе, как Лаэрия, явно перегибающая передо мной палку в своем раболепном подхалимстве?

– Ваше беспокойство излишне, мой… государь! – ведьма раскраснелась еще сильнее, задирая голову, чтобы посмотреть мне в лицо и, видимо, интуитивно попытавшись применить ко мне одно из своих зрительных заклятий. Но, испытав полное бессилие от неудавшейся попытки, тут же скосила взгляд на мою шею и в вырез камизы на груди.

Казалось, она и в самом деле меня рассматривала слишком открыто, порою забывая о том, насколько это выглядело прямолинейно и совершенно недопустимо для ее благородного статуса. Как будто я не единственный в своем роде представитель императорского рода, а какой-нибудь раб для господских утех на невольничьем рынке.

– Но раз вы уже сюда пришли… В общем… Это была крыса! Да! Я увидела крысу! Ужасно огромную, жирную и жутко страшную красу. С красными, светящимися в темноте глазами. Представляете, да? Еще и смотрела на меня так, словно собиралась напасть или даже сожрать! Вот я с испугу сюда и выскочила. Если вам нетрудно… может поймаете ее, а? Иначе я этой ночью точно не засну.

Либо она меня держит за полного дурака, либо действительно думает, что я не способен отличить откровенную ложь от неподдельной искренности.

– Стража! – но мне все же пришлось принять условия навязанной мне игры и сделать вид, будто я и впрямь поверил этой занятной выдумке про красноглазую крысу. – Найдите эту тварь или, хотя бы попытайтесь. А если все же найдете, не забудьте показать Ее Величеству, перед тем, как изрубите на мелкие куски. Изрубите крысу, естественно, а не вашу будущую императрицу.

Свой приказ я вычитал до последнего слова глядя прямо в глаза окончательно оробевшей Илларии, не желая пропустить ни единого эмоционального изменения в их губительном для любого смертного омуте.

Как же мне не терпелось ее продавить и прогнуть под себя. И до чего я теперь был готов дойти, чтобы она наконец-то поняла и увидела, насколько я не боюсь скрытых в ней сил всесильнейшей во всем Шайгаре ведьмы.

– Надеюсь, данный инцидент не помешает вам исполнить свой неукоснительный долг перед своими подданными и мной – вашим почти уже законным супругом? И в ближайшее время вы все-таки почтите нас своим императорским присутствием на торжественном приеме в честь нашей с вами помолвки, Иллария. Только, желательно, без проявления подобных этому фокусов. – на последней фразе я не выдержал и нагнулся к ее алому ушку, едва не задевая его губами, заодно вдохнув нереально возбуждающий запах ее чистой кожи и волос. Хотя не терпелось сделать намного большее. Коснуться пальцами ее нежного личика и провести по лепным чертам властной лаской полноправного собственника. – Не забывай, чей ошейник ты носишь, и какими болезненными поцелуями он способен тебя наградить за каждый твой необдуманный проступок. Куда приятнее познать на своем истомившемся теле мои уста, ведь так? Советую помнить об этом постоянно, Ваше Величество. Особенно, когда вас посетит очередная плохо обдуманная идея испытать мое терпение на прочность. Жду вас в приемном зале ровно в обесть[4]. Надеюсь, мне не нужно напоминать о том, насколько я буду недоволен, если вам приспичит сильно опоздать или, того хуже, вовсе не явиться на ожидаемое всем Ардором торжество?..

[1] Брэ (фр. braies) – деталь мужского костюма, нательное белье для низа в Средние века, носились вместе с рубахой. Брэ носили кельтские и германские племена в античный период, позже их переняли европейцы в средневековье. В позднее средневековье брэ носили исключительно как предмет нижнего белья.

[2] Нижняя рубашка (chemise), известная в русскоязычных изданиях под испанским названием "камиза", также является достаточно древней по своему происхождению. Ее носили равно и мужчины, и женщины, однако, мужская камиза была несколько более короткой, доходя до середины бедра или до колен – единого стандарта не существовало и все зависело исключительно от индивидуального вкуса.

[3] Квилон (Quillion) – кинжал с прямым длинным обоюдоострым клинком, напоминающий уменьшенную копию рыцарского меча. Носился на правой стороне, на спине за поясом, с направленной влево рукоятью, или вправо, если использовался без меча. Появился в 13 в. Был традиционным рыцарским оружием. Свое название получил из-за гарды, пересекающей рукоятку перпендикулярно ей. К XV веку трансформировался во вспомогательное оружие для работы левой рукой совместно со шпагой.

[4] обесть – время обеденной трапезы равной 13.30–15.00 часам


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю