Текст книги "Супруга господина мага. Ветер, раздувающий пламя (СИ)"
Автор книги: Евгения Ткаченко
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
– Для вашего же блага, надеюсь, вы меня услышали, миледи. Прошу прощения, милорд, нам с леди Луизой необходимо кое-что обсудить, – тоном нетерпящим возражений, сказал Рэй, крепко ухватив Луизу за руку повыше локтя. Там, наверняка, останутся синяки, однако он этого и хотел – причинить боль, заставить заплатить за унижение. – Надо напомнить миледи о приличных манерах, – процедил Рэй сквозь зубы, буквально волоча за собой разгневанную девушку.
Ухмыляясь, Натель покачал головой, глядя им в след. Странный союз. Но, наверное, иначе и быть не могло.
***
Дверь с грохотом закрылась за спиной Луизы, отрезая пути к отступлению. Она оказалась наедине с Рэем Тревансом в небольшой давно не топленой комнате. Из мебели тут был лишь большой круглый стол да несколько неудобных деревянных стульев с высокими спинками. Вероятно, раньше здесь проходили какие-то совещания, и сейчас это казалось даже несколько символично.
– Вы. Хоть. Понимаете. Что. Натворили? – раздельно, чуть ли не по слогам произнеся каждое слово, угрожающе спросил Рэй. Он рывком развернул Луизу к себе лицом и, крепко сжав ее подбородок, заглянул в зеленые глазища, в которых злость смешалась с самым настоящим страхом.
Да, Луиза впервые за сегодняшний день испугалась. Смотреть в почти побелевшие от ярости глаза было действительно страшно. Она перешла черту, но отступать уже было поздно. Да и невозможно – ни один маг не способен повернуть время вспять.
– А вы?.. Вы понимаете, что я не вещь?! – Луиза отчаянно храбрилась, в этом ей помогала злость, но голос все равно предательски дрожал.
Ее никто и никогда не бил за проступки. Отец после смерти жены спускал дочерям все с рук и старался их баловать, однако сейчас сэр Рэй оказался буквально в шаге от того, чтобы исправить ошибки в воспитании Луизы. И теперь она это прекрасно понимала, вот только сделать уже ничего не могла.
Нет, Луиза, конечно, так и не осознала, ЧТО натворила. Упиваясь своей злостью и иллюзионным несчастьем, она загнала себя и его в угол, лишая возможности выбора. А ведь все могло быть иначе.
Еще только садясь за карточный стол, Рэй точно знал, как поступит, если сумеет выиграть. Хотя соблазн воспользоваться своим положением был. Да еще какой! Но все же он собирался вернуть Луизе свободу, однако ее поведение все изменило. Теперь Рэй просто не мог поступить так, как изначально хотел. Она прилюдно унизила его, после такого жест доброй воли выглядел бы как трусость или слабость. Ну, а герцог Натель непременно посчитал бы его тряпкой. Нет, на это Рэй пойти не мог – он слишком долго зарабатывал репутацию, чтобы лишиться ее из-за глупой, несдержанной девицы. И все, наверное, к лучшему. Для Луизы это станет хорошим уроком, а он получит желаемое.
– Не я поставил вас на кон, – холодно ответил Рэй. – Но я вас выиграл. Теперь вы принадлежите мне и только мне, Луиза, – он намеренно опустил «леди», будто стараясь стереть между ними границы.
– Я не за какие сокровища мира не выйду за вас замуж! – с новой силой возмутилась Луиза, стараясь высвободиться. Не получилось. – Вы низкий, подлый, отвратительный человек! Кто вообще вам дал рыцарский титул?!
– Прекрасно. Можно и так, – жестко усмехнулся Рэй, пропустив мимо ушей ее неумелые выпады. – Значит, сейчас мы поднимемся в мою комнату.
– Вы!.. – Луиза задохнулась о возмущения. Она даже представить не могла подобный поворот событий.
– Впрочем, можно и здесь, – злобно продолжил Рэй. – Стол для подобного тоже сгодится, – он сделал шаг по направлению к растреклятому круглому столу, увлекая за собой Луизу.
– Нет! Нет! – в отчаянье завопила Луиза, стараясь вырваться. Вот теперь – то в зеленных глазах действительно плескался неподдельный ужас.
– Молчать! – холодно приказал Рэй. – Запомните одну простую вещь, миледи, граф Сенферн просто поставил вас на кон. Он не обязывал победителя жениться. Я могу делать с вами все, что захочу, сколько захочу и как захочу. Мне никто не помешает. Вам это ясно, милая?
– Вы не посмеете! – выдохнула Луиза, покраснев от самой макушки до пят. – Я – леди и…
– В самом деле? – перебил ее Рэй, зло хохотнув. – А по вашему поведению и не скажешь. Больше на торговку рыбой похожи. Но знаете, мне сойдет.
Луиза не успела опомниться, а Рэй впился в ее чуть приоткрытый рот грубым жестким поцелуем. Не таким должен был быть их первый поцелуй, но он хотел наказать, унизить бунтарку и это у него прекрасно получилось. Однако праздновать победу заранее не стоило. Нащупав свободной рукой черные волосы, Луиза, что было силы, дернула за них, стараясь оттащить голову Рэя подальше от своего лица.
– Кошка бешеная! – морщась от боли, выдохнул Рэй, прервав поцелуй.
Он, наконец, выпустил ее подборок, стараясь спасти собственную шевелюру. Луиза победоносно сжимала клок выдранных волос, когда Рэй, перехватив ее запястья, отвел руки от своей многострадальной головы.
– Мое терпение давно закончилось, Луиза, – с нескрываемой угрозой сказал Рэй. Сделав над собой видимое усилие, он добавил:
– Но я все же даю вам шанс сделать выбор самой. От выигрыша я не откажусь – это неоспоримый факт. Вы можете стать моей законной женой, и скоро все забудут обстоятельства заключения нашего союза, а можете и отказаться. Правда во втором случае вашей репутации точно придет конец и вряд ли кто-нибудь еще пожелает вас сделать честной женщиной. Хотя вы, конечно, можете умолять об этом того морячка. Как там его?.. – Рэй сделал вид, будто действительно вспоминает имя. – Эдмунд, кажется. Вот только сын управляющего вашего отца вряд ли женится на моей любовнице. Но выбор за вами, миледи.
– Вы!.. – только и смогла сказать Луиза, буквально задохнувшись не то от злости, не от отчаянья. Она, несомненно, опять бы бросилась в бой, вот только Рэй надежно ее держал.
– Вы станете моей женой или любовницей? – настойчиво переспросил Рэй. Было совершенно очевидно – он не успокоится, пока не получит конкретный ответ.
– Раздери тебя дракон, Рэй Треванс! Женой! – обреченно ответила Луиза, выбирая из двух зол меньшее. Впрочем, выбора-то у нее с самого начала не было, лишь его иллюзия. – Отпустите.
– Если дадите мне слово больше не нападать, – выдвинул условие Рэй, чувствуя смертельную усталость. Очередная победа не принесла радости, а лишь вымотала и забрала почти все силы. Кажется, приучить Луизу окажется еще сложнее, чем он думал вначале.
– Обещаю, – не менее устало, ответила Луиза.
– Скоро мы поженимся, миледи, – это его обещание прозвучало словно угроза. Рэй отпустил Луизу, однако расслабляться не стал, на случай, если она вновь попытается напасть – все-таки эта девица была не из тех, кто способен так просто сдаться.
– Непременно, – Луиза поспешно отступила к двери. Она обязательно найдет выход из ловушки, только необходимо успокоиться и хорошенько все обдумать. Но это потом. Сейчас было нужно немедленно уходить, пока не случилось еще большей беды, однако, взявшись за ледяную металлическую ручку, Луиза не удержалась и взглянула Рэю в глаза. В этот раз последнее слово будет за ней. – Запомните, сэр, яды у меня получаются гораздо лучше лекарств!
Глава 11. Тайна обручального кольца
– Неужели ты решила, будто так просто от меня избавишься, Луи… за? – с хрипотцой в голосе спросил Рэй, наклоняясь все ближе и ближе. Голубые глаза смотрели не мигая, словно гипнотизируя. И Луиза давно уже чувствовала себя подобно маленькому белому кролику, замершему перед нападением змеи. А Рэй и был змеей, точнее змеем. – Ты просто оттягиваешь неизбежное, девочка, – его горячее дыхание будто обжигало ее приоткрытые губы. – Ты с самого начала принадлежала мне и только мне.
Луиза точно знала, что сейчас произойдет, но пошевелиться все равно не могла. А ведь надо было. Неужели она сама жаждала этого поцелуя, помня прошлый? Он был так не похож на те легкие, мимолетные поцелуи, что крал у нее Эдмунд.
Эдмунд… Он должен был стать ее мужем, а не Рэй Треванс. И как она вообще допустила этот брак? Надо было сбежать раньше церемонии или сказать перед алтарем «нет» – Рэй ничего не смог бы сделать при свидетелях. А теперь она оказалась навеки связана с господином магом.
– Нет! Прошу, не надо! Нет! – Луиза поспешно выставила перед собой руки и постаралась отвернуться. Она не позволит себя поцеловать. Не допустит еще одной ошибки. – Нет! Нет, не хочу! Не надо!
– Аэри! – странно, а голос у Рэя изменился. Стал женским и подозрительно знакомым. И откуда он узнал ее магическое имя? Плохо. Все очень плохо. – Аэри, проснись!
***
– Аэри, проснись! Ну проснись же, девочка! – Чарида с силой тряхнула сидящую в кресле Луизу за плечи, стараясь разбудить. Не получилось.
Все это было не к добру. Пульс у Луизы почти не прощупывался. Никогда нельзя заигрываться с зельями, даже с самыми безобидными, а уж про подобное снадобье и говорить нечего. Она сотни раз это повторяла, обучая Луизу, но, как оказалось, без толку. У зелья, дающего выносливость, есть побочные эффекты, а если его пить, будто воду, то можно и вовсе умереть.
Оставив бессмысленные попытки просто так разбудить ученицу, Чарида бросилась в кабинет, где обычно принимала клиентов. В спешке она сильно ударилась ногой об угол стола и чуть не разбила вазу с последними осенними цветами. Но все это были незначительные мелочами. Рывком выдвинув нижний ящик, Чарида извлекла большую деревянную шкатулку, купленную когда-то у восточного торговца, и откинула резную крышку.
Турмалин. Изумруд. Агат. Флюорит. Рубин. Бирюза. Хрусталь. Обсидиан. Хризолит. Все не то. При свете масляной лампы, Чарида поспешно выкладывала камни на стол, ища один-единственный, необходимый именно сейчас, но, как назло, попадались все не те.
Подобно маленькому солнцу блеснул янтарь, в глубине которого навечно застыли несколько рыбьих чешуек. Нашелся, паразит. Чарида сжала в руке теплый камень и поспешила обратно в гостиную.
Луиза спала нехорошим сном, и с этим пора было кончать. Чарида аккуратно положила на грудь спящей найденный янтарь и произнесла короткое заклинание на мертвом языке, пробуждающее силу камня. Янтарь вспыхнул солнечным светом, разливая мягкое тепло по измученному телу и отгоняя кошмары.
– Пожалуйста, нет! Прекрати! Нет! – Луиза истерически закричала и распахнула ошалелые зеленые глазища.
Рэя рядом не было. Он растаял как дым. А вот Чарида оказалась совсем близко, озабоченно глядя на нее. Странно, а Луиза и забыла, какие у наставницы красивые глаза – карие с золотистыми крапинками. О, Духи, как же она скучала по ней!
Луиза подалась вперед, не заметив, как с груди соскользнул янтарь, и крепко обняла Чариду. Волосы у нее пахли корицей. Этот тонкий аромат подействовал на измотанную Луизу успокаивающе, а в душе поселилась уверенность в том, что все обязательно будет очень хорошо. В последнее время ей этого сильно не хватало.
– Аэри? – растерянно прошептала Чарида, гладя бывшую ученицу по спине.
– Я так скучала, мастер. Так скучала! – призналась Луиза, судорожно вздохнув. – Нужно было вернуться к тебе намного раньше, а не оставаться там. С ним, – она совсем неподобающе шмыгнула носом, но все-таки не расплакалась.
– Ты переборщила с зельем. Разве я не учила тебя, всему нужно знать меру, Аэри? – напустив грозный вид, спросила Чарида, уводя разговор в сторону. И как все-таки было невероятно приятно слышать, что по тебе скучают и ты кому-то нужна не потому, что знаменитый целитель или зельевар, а потому что ты – это ты. Кажется, с годами она стала сентиментальной, а этого нельзя было допускать. Никак нельзя.
– Иначе было нельзя, – виновато ответила Луиза, с неохотой отстраняясь от Чариды. – Он догнал бы меня и тогда… – она оборвала себя на полуслове. Было даже страшно думать о том, что произошло бы с ней, если бы Рэй Треванс все-таки сумел настигнуть ее.
Джо, когда Луиза частично посвятила его в свой план побега – одной было не справиться, хоть и согласился ей помочь, но рассказал несколько поучительных историй, словно бы стараясь отговорить. Судьба беглых жен, которых удалось поймать, была ой, какой незавидной. Согласно слухам, пару лет назад в соседнем графстве, некая леди София тоже попыталась сбежать от влиятельного мужа, да еще и со своим любовником. После того, как их поймали – Софию повесили. Другой беглянке, имя которой успели позабыть, повезло чуть больше – ее прилюдно выпороли и заперли в башне. Джо говорил, что несчастная прожила после этого около десяти лет и даже родила своему отвратительному мужу наследника.
Впрочем, Луизу все эти россказни не остановили. Во-первых, данные истории она слышала лишь от Джо, так что они запросто могли оказаться и сказками, которые он сочинил в попытке ее образумить. Во-вторых, любовника у нее не было. Ну, а в – третьих, ее уж точно никто не поймает – а это же самое главное. Рэй может сколько угодно искать леди Луизу Треванс, урожденную Сенферн, а в мире будет спокойно жить Аэри – подающая большие надежды зельевар. Как все-таки хорошо, что она тогда сохранила свое магическое имя в тайне от него!
– Так, Аэри, ты мне все сейчас расскажешь, но для начала поешь, иначе мне опять придется тебя спасать, – сказала Чарида и поставила на колени Луизе поднос со съестным. Вернувшись с кухни и увидев, что с бывшей ученицей стряслась беда, она оставила его на столе, вот теперь уже и не было никакой необходимости вновь идти за едой. – Вино, правда, уже остыло.
– Ничего страшного, – Луиза с восторгом оглядела нехитрый ужин и только сейчас поняла, что зверски голодна. Сыр и хлеб, которые Джо спрятал в седельную сумку, немного помогли в дороге, но крайне быстро закончились. Она поднесла к губам кубок и быстро сделала глоток чуть теплого пряного вина, а затем с жадностью впилась зубами в хлеб с холодным мясом и толстым ломтем сыра.
Чарида устроилась в кресле напротив и с удовлетворением рассматривала бывшую ученицу, которая поразительно быстро уминала ужин. И как все-таки хорошо, что Луиза вернулась к ней домой, хоть и ненадолго.
– Так что вы хотите знать, мастер? – отправив в рот последний кусок, поинтересовалась Луиза. Не удержавшись, она облизнула пальцы, подумывая, не стоит ли попросить еще и добавки. Все равно ведь фигуру не для кого было беречь.
– Для начала, дорогая, скажи, за кого ты вышла замуж? И как вообще это произошло? – спросила Чарида, внимательно глядя на Луизу. – Я уже поняла, что мужа ты не любишь, именно поэтому и сбежала.
– Я его не просто не люблю, я ненавижу Рэя Треванса! – в глазах Луизы полыхнуло зеленое пламя. – С первой нашей встречи и до последнего вздоха я буду его ненавидеть. В Рэе Тревансе нет и быть не может ничего хорошего! – с жаром воскликнула она. – И то, что он ненадолго вернул Энни жизнь, не считается!
– Значит, ты замужем за Рэем Тревансом? – уточнила Чарида, напряженно думая. – Мне кажется знакомым это имя, но я не могу вспомнить, где его слышала. Он маг?
– Треванс – маг герцога Нателя. Сильный маг. Он подчиняет стихию огня, – ответила Луиза. Признавать, что Рэй силен, намного сильнее ее самой, было очень непросто и весьма болезненно. Впрочем, родись она мужчиной, они бы еще померились силами и кто знает, чем бы это закончилось. – Его магическое имя… – она на мгновение задумалась, вспоминая. – Блэкфэр, кажется.
– Блэкфэр? – переспросила Чарида, моментально побледнев. Это имя оказалось ей слишком хорошо знакомо. Он действительно был силен. Нет, могущественен. – Девочка моя, но как же?..
– Вы же знаете, отец любит играть. Он всегда был азартен. Мама из-за этого сильно переживала. Треванс выиграл меня в карты, – с ненавистью выдохнула Луиза. – Он не оставил мне выбора, хотя, наверное, и считает иначе. Пришлось выйти замуж, но в первую же ночь я сбежала, – она весело улыбнулась. – Выпорхнула в окно. Знаете, мастер, я была вовсе не уверена, что сумею. Вы же помните, полеты мне удаются через раз.
– Он тебя видел? – кажется, Чарида побледнела еще сильнее, хотя это и было невозможно. – Блэкфэр знает, что ты способна покорять воздух? – она поднялась со своего места и беспокойно прошлась по небольшой комнатке. Все это было очень плохо. В тысячу раз хуже, чем она думала вначале. – Аэри, ты понимаешь, что с тобой сделают, если он донесет Магистрам?
– Он не знает моего магического имени. И не узнает, – с нажимом сказала Луиза, но сердце предательски забилось и даже ладони совершенно постыдно вспотели. О том, что Рэй мог выяснить имя в тех же архивах Академии, она думать не думала.
Судьба беглых жен была куда завиднее, чем участь ведьм, обладающих каким-либо даром, кроме целительства или способностей к зельеварению. И как она забыла об этом? Надо было просто отравить Треванса и сбежать, а не давать ему такое оружие против себя. Вот дура!
Луиза сжала кулаки и с ненавистью взглянула на обручальное кольцо, обременяющее указательный палец левой руки. Заключенные в золотую оправу нахально поблескивали рубин, изумруд, гранат, аметист, снова рубин и бриллиант, выстроившиеся в ряд.
– Отвратительный тип! У него нет ни меры, ни стиля! – мстительно заявила Луиза, обращаясь скорее к кольцу, чем к Чариде.
– Можно взглянуть? – нахмурившись, Чарида подошла и взяла Луизу за руку, внимательно разглядывая кольцо.
– Безвкусица, правда? – Луиза криво ухмыльнулась, невольно подражая манере супруга. – У моего муженька совершенно нет вкуса, зато есть деньги. Видимо, он не смог определиться с камнем, и заказал кольцо со всеми сразу. И как только сапфир не додумался вставить сюда?
– Зря ты так веселишься, Аэри, – упавшим голосом предупредила Чарида. – Это не просто кольцо. К сожалению. Сочетание камней, если я ничего не путаю, означает «уважение».
– Вот еще! Уважение! Пусть мечтает больше! – недовольно фыркнула Луиза.
– Обручальное кольцо… – Чарида будто и не слышала возмущающуюся Луизу, водя пальцем по камням, словно Что-то выискивая. – Да, точно. Очень тонкая магия.
– Магия? – с недоумением переспросила Луиза, тут же став серьезной. – Мастер, вы хотите сказать, оно зачаровано?
– Да, Аэри, – оторвавшись от изучения кольца, ответила Чарида. – Иногда обручальные кольца специально зачаровывают. Они являются особым видом талисманов. Весьма дорогим. Если судить по чарам на твоем, Блэкфэр отдал за пару колец около двух тысяч золотом, а может, и больше. Без специальных познаний чары не заметить. Я сама увидела их лишь потому, что специально искала. Уж очень они искусно они наложены и спрятаны. Твой муж явно не хотел, чтобы ты о них знала.
– Что это за чары? – тихо спросила Луиза, с нескрываемой тревогой рассматривая кольцо.
– Блэкфэру не нужно нестись сломя голову на твои поиски, Аэри. Если я права, он в любой момент может узнать, где ты. Ему нужно лишь положить свое кольцо на карту. Оно укажет путь, – вынесла неутешительный вердикт Чарида, а Луизе показалось, будто ей зачитали смертный приговор.
Все усилия оказались напрасны. Зря она втянула в дело Джо и Чариду, да и лошадь чуть не загнала. Рэй найдет ее, когда пожелает. Она бежала, рискуя жизнью, а он просто забавлялся. Для него все это было игрой в «кошки-мышки» с очень глупой и наивной мышкой, которая вообразила, что спаслась. Вот что означал тот сон. Он был предостережением, а она поняла это только сейчас.
– Раздери его дракон! – Луиза от души стукнула кулаком по подлокотнику, стараясь придумать новый план. Нет, она ни за что на свете не сдастся. Не подчинится Рэю Тревансу. Не будет никакого уважения! – А это отличная идея! – она нервно хохотнула. – Мастер, а вы не знаете, поблизости нет никакой пещеры с драконом? Я очень хочу пожертвовать в его сокровищницу одно безвкусное колечко!
– Аэри, это не смешно! – чуть повысила голос Чарида, вновь начав мерить шагами комнату. – Для начала сними его. Вероятно, если не будешь носить кольцо на пальце, Блэкфэр не сможет тебя обнаружить. А во-вторых…
Что нужно сделать во-вторых Чарида сказать не успела. Требовательный стук в дверь прервал ее рассуждения. Встрепенувшись, Луиза походила не то на перепуганную птицу, не то на нашкодившую кошку, застигнутую хозяином на месте преступления.
– Это он!.. – еле шевеля обескровленными губами, прошептала Луиза и затравленно огляделась. – Он нашел меня.
В сущности ничего не изменилось, вот только комната утратила былой уют. Иллюзия безопасности бесследно исчезла. Часы продолжали мерно тикать, отсчитывая последние минуты, а то и секунды, до несчастливого воссоединения супругов.
– Тихо! Не паникуй! – велела Чарида, торопливо обдумывая план. – Немедленно снимай кольцо и поднимайся. Надеюсь, ты сможешь идти?
– Да, но разве от него сбежишь? Я уже пыталась, а он так легко нашел, – уже не веря в собственные силы, Луиза сорвала с пальца проклятое обручальное кольцо и швырнула на стол.
– Иди к черному входу, – продолжила распоряжаться Чарида. – Как только я впущу твоего мужа в дом, ты выскользнешь в сад, а затем спрячешься на опушке леса. Только далеко не уходи. В лесу осенью не безопасно. Я направлю Блэкфэра по ложному следу и выиграю время. Как только он уедет – ты вернешься в дом.
– А если не сработает? – неуверенно спросила Луиза. Сомнения, которым не было места, когда она готовила первый побег, теперь не желали так просто исчезать. Зато вот от былой уверенности, а точнее, самоуверенности, не осталось и следа. – Он уже нашел меня, да и лошадь, наверное, узнал. Треванс так просто не уедет.
– Все сработает. И давай уже иди. Живее! Мы теряем время! – велела уверенная в себе и своих силах Чарида, направившись к входной двери.
Помедлив еще мгновение, Луиза кинулась в противоположную сторону. Она ни за что на свете не станет жить с Рэем Тревансом, а уж тем более не будет делить с ним ложе. Право, уж лучше смерть!