Текст книги "Узы (СИ)"
Автор книги: Eltera
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)
– Откуда это? – держа лист с такой осторожностью, словно это была граната, спросил Наруто, подозрительно глядя на шефа.
Ирука пожал плечами.
– Я позвонил и спросил, что у вас такое происходит, что ты даже расписаться его попросить не можешь.
Наруто бросил лист на стол и сложил руки на груди.
– И что он сказал?
Ирука приподнял бровь, усмотрев в этом вопросе не столько любопытство, сколько… испуг.
– Он сказал, что вы поссорились и стараетесь дать друг другу время успокоиться.
Наруто с облегчением вздохнул. Он опасался, что обиженный на весь мир Саске выложит шефу всю историю с подробностями. И хотя с угрызениями совести Наруто справился, умом он понимал, что поступил по меньшей мере мерзко. Саске этого не заслужил… Хотя и сам был в этом виноват.
Ирука, глядя на такое странное поведение работника, начал понимать, что пришедший вчера поздно вечером альфа сказал ему как минимум неправду по поводу их с Наруто взаимоотношений. С другой стороны, будь между ними что-то страшное, они бы давно разорвали связь и разошлись в разные стороны. К тому же, этот Саске явно беспокоился о своей омеге – о предстоящем отпуске он прочитал все, пытаясь убедиться, не грозит ли там Наруто опасность. Ирука, по рождению счастливо избавленный от таких до фанатичного серьезных отношений, только покачал головой.
Что ж, значит, если между этой парочкой и есть проблемы, то их виной стал Наруто – потому что этот Саске вовсе не выглядел довольным вынужденным разрывом.
– Ну так что? – подал наконец голос Ирука, отвлекаясь от своих мыслей о личной жизни Наруто. – Заполняешь дальше или мне это выбросить?
Наруто с сомнением посмотрел на листок. В отпуск ему очень хотелось. Но если он примет помощь Саске, не будет ли это значить?.. С другой стороны, Саске никто не просил подписывать бумаги. Он сам приехал и подписал.
– Ладно, – Наруто забрал листы и быстро заполнил оставшиеся пустыми графы.
Ирука забрал бумаги и вытащил конверт из ящика стола.
– Тут билеты туда и обратно. Удачно отдохнуть, – улыбнулся он.
========== Глава 9, часть 2 ==========
Глава 9, часть 2.
Наруто вернулся из своего отпуска через две недели – отдохнувший и загорелый пуще прежнего. Еще перед вылетом обратно он позвонил Ино, чтобы предупредить, когда возвращается. Ино просто должна была знать, кто, где, когда и куда. Она любила контролировать обстановку, чтобы не переживать потом попусту.
Впрочем, Наруто даже пожалел, что выполнил приказ подруги и отзвонился ей – ему пришлось долго убеждать Ино, что встречать его не надо. Они не виделись уже почти два месяца, и Ино это совсем не нравилось. Но не мог же Наруто признаться в том, что он сделал. Уж он-то точно знал, что Ино его задушит в ту же секунду. С другой стороны, ничто не мешало Ино связаться с Саске и убедить его встретиться. Наруто только надеялся, что Ино до такого не додумается.
Когда он вернулся в родной город, понял, что наконец-то наступило лето. Зима и весна были настолько насыщенны событиями, что казались бесконечными, но теперь Наруто действительно увидел, что вот оно – лето, тепло и свобода.
Сидеть дома в такую погоду не хотелось совершенно, поэтому Наруто, пользуясь тем, что вернулся он в пятницу, решил провести выходные в магазинах и кафе. Отоспавшись после перелета, он собрался и отправился в ближайший торговый центр. Все равно ему уже давно пора было закупиться хотя бы одеждой.
Первая половина дня проходила нормально. Наруто удачно умудрился купить все, что ему было нужно – обычно на это тратились оба выходных, – и теперь просто бродил по широким коридорам торгового центра, не зная, чем себя занять.
Раньше выходные неизменно скрашивал Саске. Но, увы, сейчас Наруто не мог себе такого позволить. Он просто не смог бы спокойно общаться со своим… альфой, от которого он отказался. Не стоило все портить из-за скучных выходных.
Задумчивый, Наруто просто прогуливался по огромному залу центра, когда его вдруг со страшной силой потянуло в один из отделов. Наруто и сам не мог объяснить, почему ему вдруг захотелось пойти именно туда – просто ему стало казаться, что там находится что-то очень и очень важное. Поддавшись этой тяге, Наруто шагнул вправо, заворачивая в неприметный коридорчик. Не успел он и шага ступить, как нос к носу столкнулся с Саске.
Внутри Наруто будто что-то оборвалось, рухнуло. Один вид Саске – и все, что он пытался выстроить в себе два месяца, развалилось на куски.
Саске, тоже почувствовавший присутствие Наруто поблизости и потому скрывшийся в коридоре, внимательно оглядел свою так называемую пару своими пронзительными черными глазами. Что ж, отпуск, во всяком случае, пошел Наруто на пользу – выглядел он куда менее измученным, чем раньше. О самом Саске такого сказать было нельзя, но кого в этой истории он интересовал? Саске уже привык к тому, что о нем самом волнуется только он сам. Наруто на него было явно глубоко наплевать.
И все же, несмотря на все это, Саске не смог сдержать нетерпеливого трепета, который моментально разлился по всему телу – на свою омегу реагировать по-другому было невозможно.
Наруто со своей стороны почувствовал что-то… тянущее, тягучее, будто карамель. Стоять рядом с Саске оказалось… Так правильно, так неожиданно приятно, что Наруто невольно попятился. Он не для того затеял все это, чтобы броситься к Саске на шею при первой же встрече. Их с Саске не должно связывать ничего, кроме связи… которая и потянула его, Наруто, к его альфе. Черт бы побрал эту связь.
Саске не делал ни малейшей попытки его остановить, за что Наруто был ему благодарен. Он не знал, как бы повел себя, схвати Саске его за руку. Выскочив из коридора, Наруто почти бегом рванулся к выходу, пытаясь понять, какого черта ему так мучительно захотелось остаться рядом с молчаливо следившим за ним взглядом Саске.
Едва не сшибая прохожих пакетами, Наруто влетел в дом, поднимаясь по лестнице на свой этаж. Погони за ним, естественно, не было, но унять собственный почти неподдельный ужас Наруто не мог. Он не понимал, почему вдруг так резко отреагировал на Саске. С собственными реакциями Наруто всегда справлялся – но при этой встрече ему так дико захотелось вцепиться в Саске и никогда его не отпускать, что становилось страшно.
Захлопнув дверь квартиры, Наруто на автомате стянул обувь и бросил на пол пакеты с покупками. Обновки сейчас волновали его меньше всего. Наруто казалось, будто все его тело – до самой последней мышцы – трясется от нереализованного желания остаться рядом со своим альфой. Он же омега, он просто… должен быть с Саске. Эта простая мысль шарахнула Наруто по голове с силой молотка. Выпрямившись, он рванулся к входной двери, но вовремя сообразил, что творит, и замер.
– Вот черт, – охнул Наруто, поняв, что он только что собирался бежать к Саске, наплевав на всю свою принципиальность. – Черт же!
Отлепившись от двери, он, опасливо косясь на дверную ручку, попятился назад, скрываясь в своей комнате. Если Наруто будет думать об этом еще хотя бы минуту – точно выскочит на улицу босиком, желая разыскать своего альфу, от которого он так глупо слинял в торговом центре.
От «побега» из собственного дома Наруто, как ни странно, спасла отрезвляющая мысль – Саске-то вот так явно сейчас не мучается. Он знает, что делать со связью и как ее утихомирить, он умеет себя сдерживать. И ему все равно.
– Уже лучше, – продолжая убеждать себя в полном отсутствии к нему интереса у Саске, пробормотал Наруто, заваливаясь на кровать, которую он с утра так и не заправил.
Он вообще не понимал, на черта заправлять постель. Лишняя трата энергии – потому что вечером ее придется расправлять.
В нос ударил знакомый терпкий запах. Постельное белье успело пропитаться запахом Наруто, в котором полноправно поселился еще и запах Саске. Обреченно застонав, Наруто вскочил с постели, отшатываясь от нее. Но теперь он унюхал запах собственного тела… и Саске.
– Нет-нет-нет, – забормотал Наруто, бросаясь в ванную.
Рывком включив воду, Наруто скинул одежду и поспешно встал под струю воды. Душ ему сейчас был необходимее воздуха. Схватив губку, он щедро плеснул на нее гель для душа и начал отчаянно тереть кожу, словно пытаясь вытравить из нее запах Саске.
Он не должен был так реагировать на Саске. Пусть он и его альфа, но Наруто не рассчитывал на подобный исход. «Связь же просто так не порвать. Тебе достаточно этого не хотеть, чтобы нельзя было ничего поделать. А там… вдруг втянешься», – вспомнил Наруто слова коллеги, которому Саске заехал по лицу на корпоративе. И это «вдруг втянешься», раз всплыв в мыслях, теперь насмешливо топталось в его голове, мешая сосредоточиться.
В порыве злости до болезненной красноты натерев кожу, Наруто с рыком отбросил бесполезную губку. Легче ему не стало. Но теперь, во всяком случае, в ванне клубился свежий запах геля для душа, а не Саске. Глубоко вздохнув для успокоения, Наруто опустился на неширокое дно ванны и сунул затычку, чтобы набрать воду. Поразмыслив, он потянулся к полке, доставая оттуда пену – с ней запах воды станет сильнее запаха его тела. Щедро плеснув густой лиловой пены в струю воды, Наруто откинулся на бортик ванны, чувствуя моментально разлившийся по комнатке сильный запах каких-то цветов и трав. Теперь он даже радовался, что купил такую пахучую пену. Будь запах хотя бы чуть слабее – Наруто продолжал бы чувствовать запах Саске.
Почему все получалось вот так, он не знал. Да, Тсунаде предупреждала его, что связь – штука серьезная. Саске знает, как с ней обращаться, он знает, как ее контролировать, он бы научил его справляться… Но Наруто ушел. Он самонадеянно решил, что связь не сильнее природной тяги к альфам, не сильнее течки, успешно подавляемой таблетками… Он решил, что сделает все сам. И теперь расплачивался за ошибочное решение. Одна короткая встреча с Саске подорвала все, что он так старательно выстраивал в самом себе.
Мысли невольно повернулись в другую сторону – Наруто вспомнил их с Саске первую и единственную ночь вместе. Саске тогда… действительно показал ему, от чего он отказывался двадцать шесть лет жизни. Разбуженная по глупости самого Наруто чувственность начала грызть его нервы, напоминая, что рядом с Саске было действительно хорошо, действительно приятно, действительно… Да черт его знает, как еще, факт заключался в том, что Наруто бы, наверное… не отказался от повторения. И уж точно не отказался бы от того, чтобы находиться рядом с Саске постоянно.
– Блядь, – выдохнул Наруто, с головой опускаясь в теплую ароматную воду.
Дела шли… хуже некуда.
Хуже некуда. Именно это Наруто повторял себе каждый чертов день, потому что все так и было. Нет, Саске он больше не видел. И в этом и была проблема, потому что Наруто до дрожи в ногах хотел броситься к нему, найти и хотя бы увидеть. Хотя бы. Наруто казалось, будто он брошенный всем светом – к Ино пойти он не мог, равно как и к Тсунаде. Наруто был уверен, что вспыльчивая женщина пробьет им стену, когда узнает, что он натворил.
А Наруто поиздевался над природой. Сначала он отвергал самого себя, свое происхождение, свою натуру, но это природа великодушно стерпела. Мало ли на свете идиотов. Но потом он ранил не только себя, но и Саске, который оказался виноват только в том, что выбрал его себе в пару. Наруто пошел против всех возможных и невозможных законов. И теперь пришла пора за это расплачиваться.
Теперь Наруто даже начинал понимать постоянно распускавшего раньше руки Саске. Оказалось, терпеть вполне естественную потребность прикасаться к партнеру (даже предполагаемому), было тяжело просто до одури. Этот инстинкт выходил на передний план, казался сильнее, чем потребности в еде, сне и воде вместе взятые. И все же пока Наруто умудрялся останавливать себя в последний момент – он заставлял себя разжимать руки, когда хватал телефон, чтобы позвонить, заставлял себя останавливаться, когда непроизвольно его начинало тянуть в сторону дома Саске, заставлял себя… не трогать самого себя. Последнее было, наверное, самым сложным. Нужда, потребность в чужих прикосновениях и внимании настолько сносили крышу, что Наруто едва удерживался от кажущегося ему самому позорным рукоблудства.
Теперь он наконец начал понимать, что чувствовал Саске, когда хотел видеть его рядом с собой, а он упорно отказывался. От отчаяния хотелось выть.
Сначала Наруто показалось странным, что на него, как и на Саске в свое время, «гормоны» свалились резко и без предупреждения, но чем больше он обо всем этом думал, тем ему все становилось понятнее. Он не был готов к тому, что связь установится настолько прочная. Наруто никогда не имел с ней дела. Но из-за нее Саске вдруг начал казаться безумной необходимостью, от которой щемило нервы. Первые месяц-полтора, когда связь только укреплялась, Наруто умудрялся подавлять в себе ее отголоски, убеждая себя, что никакой альфа ему и даром не нужен. И, наверное, еще какое-то время он бы протянул… Но они с Саске встретились в торговом центре, и связь вырвалась на свободу, воспользовавшись замешательством Наруто, на которого надавила еще и его сущность омеги. И вот тогда-то все полетело к чертям. Связь и гормоны – изворотливые, как черви, вынуждали его желать общества Саске. И все бы ничего – но Наруто не мог этого принять, а пытался сопротивляться, изматывая себя как физически, так и морально.
– Узумаки, – угрожающе – что было для него необычно – проговорил Ирука, заходя в его кабинет.
Рассеяно раскладывавший пасьянс на компьютере Наруто скользнул по нему невидящим взглядом и продолжил разгребать карты по кучкам.
– Это что? – громогласно осведомился Ирука, бросая под нос работнику распечатанный материал, который тот правил несколько дней назад.
Наруто рассеянно посмотрел на лист и пожал плечами.
– Захудалая статейка для бабулек? – предположил он, щелкая правой кнопкой мыши – запрыгавшие было карты тут же сложились в четыре кучки в правом углу экрана и застыли.
Ирука откашлялся.
– С этим я спорить не буду, но какого черта ты там направил? – почти прорычал он, даже не обращая внимания на то, что Наруто начал новую игру.
– А что? – еще более летящим тоном поинтересовался Наруто, пытаясь додуматься, каким образом достать червового туза из-под кучи карт.
Ирука поджал губы и забрал лист с его стола.
– Ну, давай посмотрим. Если ты мне это не объяснишь – уволю, – предупредил он серьезно. – Итак. Читаю оригинал, который мне с матами принес сегодня автор. «После сорока лет женщинам особенно полезно пить соки».
Наруто отвлекся от игры и повернулся к шефу, не понимая, чего такого он мог сделать с этим простым предложением. Ирука, убедившись, что его слушают, продолжил:
– А вот что сделал ты. «После сорока лет женщинам особенно полезно пить Саске», – с выражением прочитал он, торжественно держа перед собой листок с «исправлениями» работника.
Наруто даже не побелел, а посерел. Сначала ему показалось, что Ирука просто над ним издевается, потом – что ему послышалось из-за его навязчивого сумасшествия…
– И так почти с каждым словом, начинающимся на «с»! – взвыл Ирука, потрясая листком. – Ты хоть понимаешь, что это чуть в печать не вышло?! Хорошо, что сам автор почесался проверить…
Наруто скривился, понимая, что опозорился он перед всей редакцией. Оскорбленный автор явно уже успел растрепать об этом всем, кому не лень, раз даже до начальства он добежал. Черт.
– Простите, – закрывая глаза ладонью, проговорил Наруто. – Я просто… слушайте, я бы Вам объяснил, но, думаю, моя личная жизнь интересует Вас еще меньше, чем эта статья для старушек.
Ирука вздохнул и, скомкав лист с бесполезными правками, отправил его в мусорную корзину. Уж он-то прекрасно знал, что это за Саске, которого полезно пить после сорока лет. Но в чем-то Наруто был прав – он, Ирука, не имел права вмешиваться в его личную жизнь.
– Постарайся больше вот такой ерунды не клепать, ясно? – Наруто подавленно кивнул, и Ирука направился к двери. – Хорошо, что я бета, – пробормотал он еле слышно, впервые действительно радуясь тому, что он лишен гормональных сюрпризов, которые превращали мозг в желе.
– Саске. Саске. Саске, – слышал Наруто отовсюду, борясь с желанием зажать себе уши и закричать.
История становилась все интереснее. После того прокола со статьей, в которой он налепил имя Саске вместо всех начинающихся на букву «с» слов, ситуация только ухудшилась. Теперь Саске влезал в женские разговоры, переправляя невинные слова типа «сумка», влезал в мужские ругательства, влезал… повсюду. А Наруто шел по улице посреди этого хаоса и слышал только это осточертевшее уже ему имя.
Галлюцинации, видимо, ознаменовали новый период его гормонального всплеска. Насколько Наруто помнил, у Саске ничего подобного не было. Значит, ему, Наруто, и тут повезло. Саске никак не мог отлепиться от его головы. Он думал о нем на работе, дома, на улице… Эти напоминания сводили его с ума, но одновременно… Наруто был странно рад, что хотя бы в такой странной форме Саске у него есть. Одиночество, которое он испытывал даже в толпе, давило на нервы, мешало сосредоточиться, вылезало на первый план. Наруто привык быть один – он жил, предоставленный самому себе, много лет, но… Теперь его это не устраивало. Теперь ему мучительно хотелось возвращаться домой к кому-то (точнее, к Саске), видеть кого-нибудь (опять же – Саске) рядом, иметь возможность прикоснуться к ком… Ладно, ладно. К Саске.
Осознание, которое Наруто старательно пытался запихнуть подальше, упорно выскакивало наружу, заставляя его признавать по сути очевидные вещи – Саске был ему нужен. Если бы Наруто спросили, он бы не смог ответить, почему. Просто нужен. Такой, какой есть, со всеми его недостатками и бесстрастной большую часть времени физиономией.
И Наруто уже не мог разобрать, где его тянут к Саске гормоны, а где – его собственное искреннее желание.
Не выдержав в конце концов, Наруто снова записался к Тсунаде и несколько дней спустя пришел в ее кабинет, не зная, как сказать ей, что он сделал. Женщина, миролюбиво что-то записывавшая в толстой тетради, вскинула на него глаза и втянула носом воздух, моментально понимая, что на этот раз к ней пришла не свободная омега, а вполне занятая. Вот только… выглядел Наруто так, будто его заставили съесть килограмм лимонов.
– Садись, – ничего не спрашивая, Тсунаде махнула в сторону кресла и поднялась на ноги, проходя к своему.
Наруто плюхнулся напротив нее, опуская голову. Мысленно он уже готовился как минимум к инвалидности.
– Рассказывай, – проговорила Тсунаде, догадываясь, что у этого упрямого мальчишки даже установление связи гладко пройти не могло.
Наруто помялся некоторое время, а потом все-таки начал говорить, глядя на нее такими виноватыми глазами, что становилось не по себе.
– Понимаете… Я решил, что мне нужно просто установить эту связь… и все. Все, – пробормотал он, стараясь не обращать внимания на враз помрачневшее лицо Тсунаде. – Я… его бросил. Сразу на следующий день. И ушел.
Тсунаде глубоко вздохнула. Вот оно. Если человек хочет испортить себе жизнь – он это сделает любым способом. Все карты были на руках у Наруто… А он ими не воспользовался.
– И? – поторопила Тсунаде, не понимая пока, зачем именно Наруто к ней пришел.
Просить поддержать его решение, что ли? Оправдать? Вот только разве можно подобный поступок понять? Тсунаде уже искренне сомневалась, что после вот такого фокуса несчастный альфа, которого угораздило связаться с Наруто, когда-нибудь сможет его простить.
Наруто растерянно взлохматил светлые волосы, с силой провел ладонью по лицу и почти с отчаянием уставился на нее.
– Я… Так не могу. Он мне мерещится везде, мне надо было составить документ, а вместо него я написал только: «Саске-Саске-Саске», вы понимаете? Мы виделись… недавно, случайно. Меня потянуло к нему, я же… Черт, ну не могу я больше! – на одном дыхании выпалил Наруто.
Тсунаде с трудом подавила ухмылку. Что и требовалось доказать – главный ненавистник всего, что связано с альфами или связью, попался в заботливо расставленный природой капкан. Нельзя шутить с такими вещами. Тсунаде теперь наконец поняла, почему в их последнюю встречу Наруто так въедливо расспрашивал ее о связи. Видимо, он уже тогда самонадеянно решил, что с такой ерундой справится. Увы, не вышло.
– Я предупреждала, – спокойно заметила Тсунаде, игнорируя раздраженное фырканье и без того помнившего ее слова Наруто. – Раньше Саске был слабее тебя, теперь – наоборот. Со связью не играют, Наруто. Она все равно заставит тебя признать свои чувства.
Наруто раздраженно махнул на нее рукой.
– Но мне-то что делать? Он же… Да черт, я знаю Саске, у него теперь мозги на место вернулись, он не сможет мне простить… Блин, я ему столько всего наговорил, – откидываясь на спинку кресла, выдохнул Наруто, глядя в потолок.
Тсунаде поджала губы, наблюдая за его метаниями. Что ж, жизнь преподает ему неплохой урок. Давно пора было показать этому эгоистичному мальчишке, что дела просто так не делаются. Нельзя посмеяться над природой и избежать последствий.
– На твое счастье, связь у вас все-таки есть. И уж поверь, то, что Саске умеет себя контролировать, не значит, что на тебя ему наплевать. Так что… Все зависит от тебя. Хотя, конечно, я бы на его месте отыгралась на тебе за все твои старания, – злорадно проговорила Тсунаде.
Наруто, с надеждой поднявший было голову, снова опустил ее. В последнее время ему хронически не везло.
Чьи-то прохладные руки уверенно скользнули по его телу. От долгожданного прикосновения Наруто проснулся моментально.
– Саске, – почти скуля, позвал он, приоткрывая глаза, но не видя почти ничего – в комнате было темно.
– Тш-ш, – отозвался Саске. – Я здесь, – от звука этого до боли знакомого голоса Наруто захотелось не то взвыть, не то с облегчением рассмеяться.
Саске на короткое мгновение прижался к его губам своими и моментально отстранился, не давая ему вцепиться в него мертвой хваткой. Наруто, действительно поднявший уже руки, чтобы схватиться за его плечи, разочарованно вздохнул. Саске насмешливо фыркнул, касаясь губами его шеи, ключиц, груди, живота…
– Саске, – почти умоляюще позвал его Наруто, протестующее дернув бедрами.
Саске поднялся и, огладив его щеку ладонью, наконец наклонился. Наруто готов был заплакать от счастья – его все-таки целуют, его касаются, его… хотят.
Стоп. Так не должно быть. Это все глупо и…
– Нет, стой, – протестующее забормотал Наруто, отталкивая от себя Саске.
Тот послушно отстранился и… Наруто проснулся во второй раз, уже в реальности.
Пробуждение вышло на удивление легким – никаких подскакиваний на кровати, никаких вздрагиваний. Картину мирной ночи портил только болезненно твердый член, который, казалось, упрямо пытался своим жаром прожечь не только нижнее белье, но заодно и легкое покрывало.
– Черт, – пробормотал Наруто, стирая со лба выступившие капельки пота.
Сон был на редкость реалистичным. Если такие же мучили в свое время Саске, то… Бедный Саске, потому что Наруто мучительно хотелось отгрызть себе язык за лишнюю болтовню во время чертового сна. Только он мог испортить эротический сон, в котором дальше прелюдий дело и не пошло. Насколько же он чокнутый, раз даже во сне пытается сопротивляться Саске, который в реальной жизни к нему явно не подойдет?
Член надсадно ныл, напоминая хозяину, что пора бы уже что-нибудь сделать. Или отрезать его в конце концов, раз применять его в жизни где-то помимо туалета не хотят.
– Блин, я же этого не сделаю, да? – забурчал Наруто, начиная стягивать с себя нижнее белье.
Касаться себя ему было как-то стыдно, да и к тому же на него это было совсем не похоже. Это все Саске, это он делал его таким – похотливым, жаждущим чужих ласк… Точнее, не чужих, а ласк своего альфы.
Лежать и смотреть в потолок было, наверное, самым неблагодарным делом, особенно когда ты абсолютно обнажен и безумно возбужден. Нужно было хоть что-то сделать, лишь бы ослабить это тянущее, уже болезненное чувство желания. Наруто сглотнул, томно прикрывая глаза. Нет, он не тут сейчас, а в той самой квартирке Саске, на разложенной кровати и смятых после сна простынях. Он провел языком по губам, потянулся, выгнулся, будто пытался соблазнить невидимого наблюдателя, который следил за ним своими тёмными глазами. Наруто точно знал, что в этих глазах будет только он, он – это все, что видит альфа… Все, что должен видеть альфа.
«Покажи себя».
Он знал этот голос до мелочей – помнил, как отражаются в нем эмоции, чувствовал его, ощущал те почти неприметные нотки, которые затрагивали все его, Наруто, духовные и физические струны.
Расставив ноги чуть шире, он развел колени. Призрачный наблюдатель молчал, или эта тишина образовалась только в его голове.
Наруто застонал и выгнулся, разводя пальцами свои ягодицы; там было не так влажно, как при течке, но кожа в том месте словно припухла, была горячей. Облизнув пальцы, он провел ими по кольцу сомкнутой дырки, потом еще и еще, словно играя, дразня.
«Тебе нравится?».
Наруто готов был кричать, что да. Ему нравилось чувствовать горячую, влажную головку прямо у входа, нравилось, как она терла кожу, как растягивала, давила на мышцы. Палец скользнул внутрь, но это было почти незаметно, хотя и вызвало какое-то раздражение, от которого возбуждение вспыхнуло еще сильнее, еще ярче. Одной рукой Наруто погладил свой словно каменный член, который, в отличие от задницы, весь истек смазкой. Наруто засунул второй палец по самую фалангу, вскрикнул от яркого чувства наполненности и, лаская, дразня, продолжил растягивать себя. Но вскоре стало очевидно – этого мало. Совсем мало. Ноги Наруто задрал чуть ли не выше головы, полностью открываясь, показывая невидимке все: и розовое нутро, и распухшую по краям кожу. Он ведь не привык к этому.
Мысли растекались бесформенной жижей, и Наруто, почти ничего не осознавая, проталкивал в себя уже четыре пальца, раздразнивая простату. Держать один ритм у него не получалось, и Наруто в конце концов почти взвыл от отчаяния, отполз по простыням вверх, пока голова не уперлась в изголовье кровати.
Он кончил совсем быстро, забрызгав себя густой, вязкой спермой. Между ног было неприятно влажно – ощущение было такое, словно он обмочился. Удовлетворение не пришло, появилась только какая-то пустота, которая еще сильнее сковала его. Наруто хотел ощутить тяжесть горячего альфовского тела. Ему хотелось, чтобы его прижали к себе, чтобы в судорогах оргазма он мял жесткие волосы, царапал сильную спину, стонал и кричал от распирающего нутро узла.
Но он был один в прохладной комнате. Даже не вытираясь, Наруто накрылся одеялом с головой, свернулся в клубок, теперь уже прячась от всего мира и от невидимки, который исчез, оставив после себя только сводящий с ума запах.
Наруто затрясло, и он сам не понимал от чего: рыдания были тому виной или обида, или холод, а может, и все сразу. Ему было одиноко.
Терпеть больше не было сил. Он сдался за два с небольшим месяца. Саске, насколько Наруто помнил, держался гораздо дольше. Но у него уже не было ни сил, ни желания, ни упрямства, ничего.
Наруто не помнил, когда он в последний раз нормально спал. После той памятной ночи сны с недвусмысленным содержанием преследовали его каждую ночь, становясь с каждым разом все хуже и хуже. И Наруто этому уже не удивлялся, потому что раз за разом он отпихивал от себя Саске и просыпался, мучительно недовольный самим собой. Вот почему даже во сне он не мог спокойно, без выкрутасов, побыть рядом с Саске? Ведь это всего лишь сны… Из-за которых хронический недосып оставлял на лице Наруто следы – мешки под глазами, посеревшая кожа. На работу он ходил на автопилоте, выполнял свои обязанности так же, машинально. К счастью, больше курьезов не наблюдалось, но Наруто было бы наплевать, даже если бы они были. Сейчас он не мог сконцентрироваться ни на чем, кроме Саске. Собственная жизнь казалась Наруто настолько неполноценной, настолько… неправильной.
Занятый этими уже замучившими его мыслями, Наруто и не заметил, как опустил голову на свой рабочий стол и уснул. Во всяком случае, ему так показалось.
Потому что остальным показалось совсем другое, и Наруто долго пытался понять, почему его странно потряхивает, почему он лежит на чем-то, терпко пахнущем кожей, и почему перед глазами, то и дело расплываясь, мелькал до боли знакомый силуэт.
– Простое переутомление, – услышал Наруто, постепенно приходя в себя.
На этот раз он лежал на чем-то мягком и пахнущем им самим и Саске. Значит, его кровать. И он дома, хотя должен быть на работе. И вот это было уже странно.
– Это точно неопасно? У него же температура, – раздался знакомый жесткий голос, которым Саске обычно говорил со всеми чужаками.
Наруто пошевелился, не понимая, какого черта происходит. Почему он дома, почему там Саске и кто-то еще? В горле пересохло, язык по ощущениям распух так, будто собирался в конце концов вылезти из его рта и утопать к кому-нибудь еще.
– Небольшая, не стоит так переживать. Отлежится несколько дней, выспится – все пройдет. Судя по его виду, он несколько суток как минимум не спал, ничего удивительного. Вы бы присматривали за ним получше, – снова раздался незнакомый голос.
Наруто меланхолично прислушивался к непонятному разговору, даже не пытаясь в него вникнуть. Впрочем, после этих слов незнакомца он ощутил что-то вроде… На него будто нахлынула волна беспокойства, тревоги и раздражения одновременно. Когда Саске заговорил снова, Наруто понял, что все эти эмоции шли от него.
«Вот, черт, мы что, еще и чувствами телепатически делиться будем?» – подумал Наруто рассеянно, пытаясь стряхнуть с себя чужие ощущения. Тревога Саске действовала на нервы.
– Я… уезжал на несколько дней, – наконец почти без запинки солгал Саске.
Наруто захотелось насмешливо фыркнуть, вскочить и рассказать незнакомцу, что это все неправда. Но сил не было даже на то, чтобы дотянуться до стоящего на тумбочке стакана с водой.
Незнакомец помолчал.
– В любом случае, сейчас ему нужен покой и отдых, – наконец выговорил он.
Саске, по ощущениям Наруто вполне взявший себя в руки, что-то согласно пробормотал и вышел из комнаты вместе с незнакомцем. Хлопнула входная дверь.
Наруто, решивший, что Саске бросил его одного, попытался приподняться хотя бы на локте, чтобы дотянуться до стакана, но рука у него дрогнула. Почти упавший стакан подхватил вернувшийся в комнату Саске.
– Лежи, – приказал он резко, доливая воды из графина в стакан, который Наруто неуклюже перевернул.
Наруто снова рухнул на постель, глядя на него мутными глазами. Саске, приподняв его за затылок, осторожно приложил стакан к его губам. Наруто, даже не спрашивая уже себя, какого черта вокруг происходит, начал жадно пить, не сводя глаз с хмурого Саске.