355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эльба » Звездный король » Текст книги (страница 9)
Звездный король
  • Текст добавлен: 29 апреля 2017, 16:30

Текст книги "Звездный король"


Автор книги: Эльба



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 14 страниц)

Глава 15

Да, мы реакционная, скрытная, пессимистическая организация. У нас есть агенты где угодно. Нам известны тысячи способов отбить охоту проводить исследования, саботировать эксперименты, искажать результаты. Даже в собственных лабораториях Институции мы действуем осмотрительно и осторожно.

А теперь позвольте мне ответить на некоторые вопросы и отвести обвинения, направленные в наш адрес.

Имеют ли члены Институции богатства, привилегии, власть, независимость от законов? Честность заставляет нас ответить: да! В различной степени, в зависимости от стадии и достижений.

Значит ли это, что Институция является группой родственников, закрытой для других, замкнутой на себе? Отвечаем: никоим образом! Разумеется, мы считаем себя интеллектуальной элитой. А почему бы и нет? Членство открыто для всех, хотя немногие из наших неофитов доходят хотя бы до пятой стадии.

Наша политика? Достаточно проста. Сверхсветовой привод вложил ужасное оружие в руки людей, страдающих манией величия. Имеются также и другие знания, в равной степени доступные; которые могут обеспечить им тираническую власть. И вот поэтому-то мы и контролируем распространение знаний.

Нас едко критикуют как «самозваных божеств», обвиняют нас в педантизме, заговорах, покровительстве, высокомерии, упрямой и самодовольной уверенности в себе – и это самые мягкие из упрёков, которые мы слышим. Нас обвиняют в невыносимо мелочной опеке и в то же время за то, что мы устраняемся от обычных человеческих дел. Почему бы нам не употребить свои знания ради облегчения труда, искоренения страданий, продления жизни? Почему мы остаёмся глухи к подобным призывам? Почему не превратим жизнь человечества в утопию? – Ведь это вполне посильная для нас задача.

Ответ прост, – возможно, даже обманчиво прост: Мы чувствуем, что это – фальшивые блага. Что спокойствие и пресыщение подобны смерти. Несмотря на всю неопытность и страшные издержки, мы завидуем страстной деятельности древнего человечества. Мы считаем, что добытое тяжким трудом, триумф после несчастий, достижение долго желаемой цели являются высшим благодеянием по сравнению с милостыней из рук лицемерного правительства».

(Из телевизионного обращения Мадиана Карбьюка Сотого, достигшего сотой стадии Институции, произнесённого им в 1502 году 2 сентября на планете Мицар VI)

Вопрос, который часто задают членам Институции: Имеются ли среди ваших членов Звёздные Короли?

Обычный ответ: Мы искренне надеемся, что нет!

Девиз Институции: Малое знание – вещь опасная. Большое количество знаний – несчастье!

Правда, завистники перефразировали это так: «Да будет благословенно чьё-нибудь невежество!»

Паллис Атроуд жила вместе с двумя другими девушками в жилой башне на берегу моря к югу от Ремо. Поджидая в вестибюле, пока она поднялась, чтобы сменить платье и подцветить кожу, Герсен вышел на балкон, выходящий к океану, и облокотился на поручень. Огромный сверкающий Ригель опустился низко над океаном, высветив размытую дорожку от берега к горизонту. Впереди, в гавани, образованной двумя пирсами, стояли сотни различных лодок: яхты, парусные катамараны, субмарины со стеклянными корпусами, реактивные аквапланы, на которых можно было мчаться над волнами с бешеной скоростью.

Настроение, охватившее Герсена, было сложным и непонятным даже ему самому. Здесь было и вызывающее участие к самому себе в предвкушении вечера с красивой девушкой – ощущение, которое было неведомо ему в течение многих лет. Здесь была и грусть при виде заката, а закат был действительно красив: небо окрасилось в лилово-розовый цвет, на фоне которого плыли темно-оранжевые облака, окаймлённые тонким ярко-красным контуром. И не сама красота вечера вызывала грусть, размышлял Герсен, а спокойный, безмятежный свет и его угасание. И здесь же была ещё одна грусть – в чем-то схожая, охватившая Герсена при виде жизнерадостной толпы.

Все были изящны и беззаботны, им были неведомы тяжёлый труд, страдания и ужасы отдалённых планет. Герсен завидовал их отрешённости, их умению вести себя в обществе. И все же поменялся бы он местом с любым из них? Вряд ли.

К нему подошла Паллис Атроуд, встала рядом. Она покрасилась в мягкий оливково-зелёный цвет с нежным золотистым налётом. Услышав неуклюжие комплименты Герсена, она рассмеялась.

– Я чувствую себя припортовой крысой, – сказал Герсен. – Мне следовало бы сменить платье.

– Пожалуйста, не беспокойтесь, – ответила его спутница.

– Это не имеет никакого значения. Что мы будем делать, а?

– Жду ваших предложении.

– Очень хорошо. Давайте отправимся в Авенту и сядем на бульваре, где все любят прогуливаться. Меня никогда не утомляет зрелище проходящих мимо людей. А там уж мы придумаем, что делать дальше.

Герсен согласился.

Они сели в глайдер и отправились на север. Паллис с неподдельной искренностью болтала о себе, о своей работе, о своих мнениях, планах и надеждах. Она была, как узнал Герсен, уроженкой острова Синхай, на планете Ис. Её состоятельные родители владели единственным холодильным складом на полуострове Лантанго; когда они устранились от дел и переехали на Пальмовые острова, её старший брат принял на себя руководство холодильником и родительский дом. Второй по старшинству брат хотел жениться на ней – такая форма брачного союза поощрялась на Исе, первая колония на которой была основана группой Реформаторов-Рационалистов. Он был дюжим, краснолицым, высокомерным и единственное, что умел, – это водить рефрижератор, а такая перспектива вовсе не захватывала воображения Паллис…

Здесь девушка заколебалась, и её оживление несколько уменьшилось, она переменила тему разговора. Герсену оставалось только догадываться о драматических и бесчисленных обвинениях, имевших место. В Авенте Паллис прожила уже два года и, хотя иногда скучила по дому, чувствовала себя счастливой и уверенной. Прежде Герсен не сталкивался с такой безыскусностью и был очарован болтовнёй собеседницы.

Они поставили глайдер на стоянку и вышли на эспланаду. Пройдя немного, они заняли столик перед одним из бесчисленных кафе и стали наблюдать за проходящими мима толпами. Вокруг простирался тёмный океан, небо было серо-оливкового цвета, только небольшое лимонное зарево указывало на место, где зашёл за горизонт гигантский диск Ригеля. Вечер окутывал их теплом, вокруг медленно прогуливались люди со всех концов Ойкумены. Официант принёс бокалы с пуншем. По мере того как Герсен потягивал этот восхитительный напиток, он ощущал, как уменьшается владевшее им напряжённа Некоторое время они сидели молча, затем Паллис внезапно повернулась к нему лицом.

– Вы такой молчаливый, такой насторожённый. Это из за того, что вы из дальних миров?

Вопрос застал Герсена врасплох В конце концов он грустно рассмеялся.

– Я надеялся, что вы сочтёте меня таким же беззаботным и обходительным, как и все остальные.

– Вот сказанули, – поддразнила его Паллис. – Сейчас никто не похож друг на друга.

– Разве? – отозвался Герсен. – Я полагаю, что понятие различия относительно, зависит оттого, насколько люди близки к чему-либо.

– Даже бактерии имеют свою индивидуальность, если к ним внимательно присмотреться.

– Значит, я сейчас что-то вроде бактерии?

– А я – другая бактерия и, наверное, наскучила вам…

– Нет, нет! Конечно же, нет! Мне здесь так нравится!

– Мне тоже – очень.

– В этом даже есть что-то расслабляющее. Паллис учуяла в этом какой-то комплимент.

– Что вы хотите этим сказать?

– Я не могу себе позволить роскошь предаваться чувствам, даже если бы мне нравилось это.

– Вы очень уж рассудительны, хотя и молоды.

– Я уже, увы, больше не молод. Она весело махнула рукой.

– Но вы признаете, что слишком рассудительны?

– Конечно! Но будьте осторожны, не подталкивайте меня слишком близко к обрыву.

– Каждой женщине хочется думать о себе как о соблазнительница

На этот раз Герсен ничего не ответил и лишь внимательно посмотрел на Паллис.

– Все, кого я знаю, отказываются прекращать болтовню, и мне приходится выслушивать целые потоки чепухи. Я уверена, что вы знаете много интересного, но не хотите мне об этом рассказать.

Герсен улыбнулся.

– Это, возможно, не так уж интересно, как вы думаете.

– И все же я хотела бы сама проверить. Расскажите мне о других планетах! Правда, что жизнь там опасна?

– Бывает, что – да, а бывает – и нет. Все зависит оттого, кого вы встретите и когда.

– Но, вероятно, вам не очень хочется, чтобы я спросила – чем вы занимаетесь? Вы – не пират и не работорговец, это я сразу поняла. Но кто же вы?

– Вы правы, я, кажется, не похож ни на того, ни на другого.

Паллис рассмеялась.

– Но вы же знаете, что мне неизвестно, как должен выглядеть современный пират или работорговец. Хотя постойте – вы, может быть, преступник? Совсем не обязательно, что это должно быть связано с чем-то позорным, – поспешно добавила она. – То, что здесь является преступлением, для другой планеты может оказаться совершенно естественным делом. Например, я рассказала одному из своих друзей, что связала бы свою жизнь с родным братом, не будь он мне столь противен. И представьте себе, у того волосы стали дыбом!

– К сожалению, я должен разочаровать вас. Я не преступник. И не попадаю ни под одну из перечисленных категорий… – он задумался. Было бы неразумно скрывать от неё то, что он уже рассказал Уорвину, Келле и Деттерасу. – Я прибыл на Авенту с одной определённой целью. Естественно…

– Давайте поужинаем, – предложила Паллис, – и пока мы будем наслаждаться едой, вы мне все расскажете,

– А куда мы пойдём?

– Здесь есть один новый потрясающий ресторан, только-только открылся. Все о нем говорят, а я ещё там не была.

Она легко поднялась и взяла его под руку с беспечной интимностью. Сжав её руку, Кирт склонился к ней, но на большее у него не хватило смелости – он рассмеялся и отпустил её. Она лукаво произнесла:

– Вы гораздо более импульсивный, чем кажетесь. Герсен смущённо улыбнулся.

– Где же тот потрясающий новый ресторан?

– О, совеем неподалёку отсюда. Мы можем пойти туда пешком. Он весьма дорогой, но я намерена уплатить половину счета.

– В этом нет никакой необходимости, – заметил Кирт.

– Не забывайте, что для пирата деньги не проблема. Он просто не знает, что с ними делать. А если нам не хватит, то я ограблю кого-нибудь. Ну, хотя бы вас-

– Я не беспокоюсь, – ответила девушка. – Ну так что, идём?

И они пошли по бульвару, как тысячи таких же пар в этот прекрасный вечер на Альфаноре

Паллис подвела его к киоску, окружённому крупными светящимися буквами зеленого цвета, составляющими название «Наутилус». Лифт опустил их на семьдесят метров вниз, в высокий восьмиугольный вестибюль, выложенный пальмовыми щитами. Метрдотель провёл их по стеклянной галерее, проложенной прямо по морскому дну. По сторонам открывались выходы из отдельных помещений для еды. Они заняли столик возле прозрачной стены, за которой плескалось море Фонари освещали песок, скалы, кораллы, проплывающих мимо подводных обитателей.

– А теперь, – сказала Паллис, – расскажите мне о глухих планетах. И не бойтесь испугать меня, потому что мне изредка очень полезна встряска. Или, может быть, лучше расскажите о себе.

– Ну что же, – потягиваясь в кресле, приступил к повествованию Герсен. – Пожалуй, начнём с таверны Смейда на планете Смейда. Вы бывали там?

– Конечно же, нет, но мне приходилось слышать о ней.

– Это маленькая, почти безжизненная планетка, посреди места, которое лучше всего назвать «нигде». Там только горы, ветер, грозы и чёрный, как чернила, океан. Таверна – единственная постройка на планете. Иногда она переполнена, иногда там нет никого, кроме Смейда и его домочадцев, в течение многих недель. Когда я прибыл туда, единственным постояльцем там был Звёздный Король.

– Звёздный Король? Я думала, что они всегда маскируются под людей.

– Дело не в маскировке, – покачал головой Герсен. – Они люди, вернее, почти как люди.

– Я никогда не могла понять, кто же они такие. Может быть, вы поможете мне в этот разобраться? Кирт покачал головой.

– Спрашивайте – и каждый раз вы получите новый ответ. В общих чертах история такова.

Миллион лет тому назад или что-то около этого планета Лямбда-Грас III или по туземному «Ггнарумен» – первый звук надо выкашливать через нос, чтобы правильно произнести, – была населена жутковатым набором создании. Среди них выделялось небольшое двуногое земноводное, лишённое каких-либо особых средств для борьбы за существование, кроме сознания и способности прятаться в грязи. Оно выглядело наподобие нашей ящерицы или, может быть, бесшёрстного тюленя. Как виду ему уже десятки раз грозило полное исчезновение, но некоторым все же удавалось держаться стойко и каким-то способом существовать в качестве пожирателей падали среди тварей более свирепых, более коварных, более проворных, лучше плавающих и бегающих и даже лучше разыскивающих падаль, чем они. Звёздные Короли имели перед ними только умственное преимущество – самосознание, чувство соперничества, желание выжить любой ценой.

– Это звучит так, будто речь идёт о проточеловеке на древней Земле, – вставила Паллис.

– Никто не знает ничего определённого, во всяком случае, мы можем только строить предположения, А что знают Звёздные Короли; того они не рассказывают. Эти двуногие пресмыкающиеся отличались от протолюдей в нескольких отношениях: во-первых, биологически они были более податливы, активнее передавали по наследству приобретённые качества, полезные в борьбе за выживание; во-вторых, они не были разнополы. Для их вида характерно опыление посредством спор, выделяемых при дыхании, причём каждая особь является одновременно существом мужского и женского пола, и молодь развивается у них, как стручки, под мышками. Вероятно, из-за этого отсутствия половой дифференциации Звёздные Короли по своей натуре лишены тщеславия. В основном их побудительный мотив к действию – стремление превзойти, переплюнуть, перехитрить противника в борьбе за существование. Биологическая гибкость в сочетании с рудиментарным разумом стали средством осуществления этого мотива: они сознательно вывели себя в качестве созданий, которые все что угодно могли делать лучше, чем их менее находчивые конкуренты.

Это все, конечно, теории, и то, о чем речь пойдёт дальше, базируется на ещё более шаткой основа Но предположим, что какая-то раса, способная пересекать космические дали, посетила одну из планет, на которой развивался гуманоидный тип разума. Это могли быть те, кто оставили развалины на планетах Фомальгаута и Гександанты, или те, кто высекли хребет Монументов на планете Кси-Папис X. Можно допустить, что эти разумные существа побывали на одной планете земного типа около ста тысяч лет назад. Предположим, что они пленили племя протолюдей и по какой-то причине доставили их на Ггнарумен, планету «просто-королей». И здесь возникла причина-ситуация, когда обе стороны подверглись суровому испытанию. Люди стали наиболее опасными противниками для Звёздных Королей по сравнению с уже поверженными естественными врагами родной планеты. Люди умны, настойчивы, искусны, безжалостны, агрессивны. Борясь с окружающей средой, люди сами эволюционировали в новый отличный вид: стали более ловкими, более быстрыми и телом и умом по сравнению со своими неандертальскими предшественниками.

«Просто-короли» были отброшены назад, но терпение было у них глубоко в крови, так же, как и другое важное оружие, – дух соперничества и биологическая гибкость. Люди доказывали своё превосходство над ними – и, чтобы с ними состязаться, Звёздные Короли в ходе эволюции стали приобретать гуманоидные признака. Борьба продолжалась, и Звёздные Короли сами, хотя и очень неохотно, признают, что некоторые их мифы как раз описывают эту борьбу.

Теперь необходимо сделать ещё одно допущение. Около пятидесяти тысяч лет назад вновь на сцену выходят Космические Путешественники, начавшие столь величественный эксперимент, и переносят эволюционировавших гуманоидов назад, на родную планету. Возможно, в этом качестве выступила и Земля. Так вот, вместе с людьми на планету попало и энное количество Звёздных Королей, сколько, сказать трудно. Этим, вероятно, можно объяснить некоторые особенности истории Джункса и других гуманоидных планет.

А на собственной планете Звёздные Короли наконец становятся даже больше людьми, чем сами люди. Сейчас начинается эра господства Звёздных Королей. И такое положение сохранялось до тех пор, пока у гуманоидов не появился двигатель Джарнелла. Когда люди появились на Ггнарумене, они были изумлены, обнаружив создания, являющиеся точными копиями людей – Звёздных королей, но при этом не являющихся гуманоидами.

– Все это звучит слишком невероятно, – скептически заметила Паллис.

– Однако более убедительно, чем конвергентная эволюция. Фактом является то, что Звёздные Короли существуют: раса не антагонистическая, но и не дружественная нам. Людям запрещено посещать этот так трудно произносимый Ггнарумен. Звёздные Короли рассказывают нам о себе только то, что сами захотят, и засылают наблюдателей – или, если угодно, шпионов – на все без исключения планеты Ойкумены. Даже сейчас на Авенте их, наверное, не менее дюжины.

Паллис сделала брезгливую гримасу.

– А как их можно отличить от людей?

– Иногда даже врач не может этого сделать, после того как они завершат свою маскировку и оденут личину человека. Есть, конечно, и у них трудности. У них нет внешних половых органов, область таза у них, по сути, пустая. Их дыхание сопровождается отчётливым запахом. Однако шпионы, или как их там называть, изменены настолько, что даже рентгеновские снимки у них такие же, как и у людей,

– Откуда же вы узнали, что создание на планете Смейда было Звёздным Королём?

– Так мне сказал Смейд.

Герсен отрицательно помотал головой.

– Я как-то не подумал спросить. – Он замолчал, потрясённый только что пришедшей ему в голову мыслью. В таверне Смейда были три посетителя: он сам, Тихальт и Звёздный Король. Если только поверить Тристано, – а почему бы ему не поверить, – он прибыл только в компании Даске и Сурито. Если учесть заявление Даске, которое он сделал Тихальту, то убийцей следует считать Аттеля Малагате.

Герсен отчётливо слышал крик Тихальта, в то время как Сурито, Даске и Тристано стояли, находясь в поле его зрения.

Если только сам Смейд не являлся Малагате, или если тайком не прибыл ещё один корабль – и то и другое было уж слишком маловероятным, – Малагате и Звёздный Король должны были быть одним и тем же лицом! Перебирая в памяти события того вечера, Герсен припомнил, что Звёздный Король выходил из столовой на время, достаточное, чтобы посоветоваться снаружи с Даске.

Паллис Атроуд легонько дотронулась до его щеки.

– Вы рассказывали о таверне Смейда.

– Да, – кивнул Герсен, – сейчас продолжу.

Он задумчиво посмотрел на девушку. Она должна знать достаточно много о передвижениях Уорвина, Келле и Деттераса. Паллис же, не поняв его взгляда, густо покраснела, несмотря на светло-зеленое тонирование кожи лица.

Герсен натянуто засмеялся.

– Вернёмся в таверну Смейда.

И он описал события того вечера. Паллис с интересом слушала его, совершенно забыв о еде.

– Значит, теперь у вас записи Тихальта, а у университета дешифратор?

– Правильно. И ни то, ни другое не представляет какой-либо ценности отдельно, без обязательной второй половины.

Глава 16

Когда они управились с ужином, стояла глубокая ночь. Герсен, не имея банковского счета на Альфаноре, заплатил за еду наличными. Они поднялись на поверхность.

– А что сейчас вам хочется?

– Мне все равно, – ответила Паллис. – Но давайте вернёмся на некоторое время на эспланаду.

Ночь была темна. Со стороны города слабо отсвечивали фасады домов, повсюду вокруг разливался мягкий, рассеянный свет. Официант принёс кофе и ликёр. Они расположились поудобнее и стали опять наблюдать за гуляющими,

– Вы рассказали мне не все, – задумчиво заметила Паллис.

– Конечно, нет, – кивнул Кирт. – Фактически… – он запнулся, уцепившись за ещё одну встревожившую его мысль: Аттель Малагате мог ошибиться в характере его интереса к Паллис, особенно, если он действительно был Звёздным Королём, бесполым, неспособным понять уравнение «мужчина-женщина». – Фактически, повторил Герсен, – я не имею права впутывать вас в свои неприятности.

– Я не чувствую себя так, – сказала Паллис, лениво потягиваясь, – А если даже и так, что из этого? Не забывайте, что Авента находится на Альфаноре, а не в Глуши. И к тому же это цивилизованный город на цивилизованной планете.

– Я уже рассказал вам, что некоторых людей очень интересует планета Тихальта, а эти люди настолько развращены, что ярлык пирата или работорговца может служить ещё довольно лестной характеристикой. Вы слышали когда-нибудь о Малагате-Горе?

– Малагате-Горе? Да.

Герсен боролся с искушением рассказать ей, что она ежедневно принимает почту и выполняет различные поручения этого бандита.

– Вероятно, – заметил Герсен, – что за нами следят «прилипалы» – различные устройства для шпионажа. Вполне возможно, что в эту самую минуту, Малагате уже знает, что мы сидим с вами тут, и также, весьма допустимо, знает даже о теме нашего разговора.

Паллис невольно поёжилась и стала пристально всматриваться в тёмное небо.

– Вы имеете в виду, что Малагате наблюдает за мной? От одной такой мысли по коже бегут мурашки!

Герсен осмотрелся по сторонам. За два столика от них сидел Сутиро, отравитель c Саркоя. Кирт почувствовал, как внутри него что-то оборвалось. Встретившись с Герсеном взглядом, Сутиро вежливо кивнул ему и улыбнулся, затем встал и медленно направился к их столику.

– Добрый вечер, мистер Герсен,

– Добрый вечер, – ответил Кирт.

– Можно присоединиться к вам?

– Нежелательно.

Сутиро слегка покачал головой, сел и повернулся к Пал-лис.

– Я хотел бы, чтобы вы познакомили меня с этой очаровательной леди, мистер Герсен, – сказал он.

– Вы уже знаете, кто она.

– Но она же не знает, кто я! Герсен повернулся к Паллис.

– Перед вами, моя дорогая, достопочтенный Сутиро, мастер по составлению ядов с планеты Саркой. Вы недавно высказывали интерес к дурным людям. Так вот, перед вами именно тот человек, какого вам так хотелось встретить! Сутиро ликующе рассмеялся.

– Мистер Герсен явно переоценивает мои способности. Некоторые из моих друзей настолько превосходят меня, насколько я превосхожу вас. Я надеюсь и желаю вам от всей души, чтобы вам никогда не пришлось встретиться с ними. С Хильдемаром Даске, например, который похваляется своей способностью одним взглядом парализовать собаку.

В голосе Паллис зазвучало беспокойство.

– Мне не приходилось сталкиваться с ними, – она заворожено смотрела на Сутиро. – Вы на самом деле признаетесь.., что вы плохой человек?

Сутиро снова рассмеялся.

– Я – мужчина, и я – с Саркоя.

– Я только что кончил рассказывать мисс Атроуд о нашей встрече в таверне Смейда. Скажите мне, наконец, кто же убил Тихальта?

Сутиро, казалось, удивился.

– Кто же ещё, как не Малагате? Мы ведь все трое сидели внутри. А разве вам это не все равно? В такой же степени это мог быть и я, и Красавчик, и Тристано. Тристане, между прочим, сильно заболел. С ним произошёл ужасный несчастный случай. Но он надеется по выздоровлении ещё раз встретиться с вами.

– Пусть считает, что ему дико повезло, так ему и передайте, – тихо произнёс Герсен.

– Вы не поверите, как ему стыдно, – продолжал Сутиро. – Он ведь считал себя очень ловким. А тут… Однако я уже говорил, что он далеко не так искусен, как я. Он, правда, мне не верил, но теперь, думаю, он пересмотрит свою точку зрения.

– Говоря об умении, – заметил Герсен, – я очень сомневаюсь, что вы сможете проделать фокус с бумагой. Сутиро насторожился.

– Конечно, сумею. Но откуда вам известен этот фокус?

– Я узнал о нем в Кальванте.

– А что вас привело в этот город?

– Визит к Кудироу-Отравителю. Сутиро поджал свои толстые красные губы.

– Кудироу был так же умен, как и любой другой, но что касается фокуса с бумагой.

Герсен протянул ему салфетку. Сутиро взял её большим и указательным пальцами и, держа на весу, легко ударил по ней правой рукой. Салфетка упала на стол в виде пяти полосок.

– Хорошо сработано, – одобрительно кивнул Герсен и, обернувшись к девушке, объяснил:

– Его ногти затвердели и остры как бритва. Естественно, он не станет тратить яд на бумагу, но каждый из его пальцев подобен зубу змеи.

Сутиро самодовольно кивнул в знак согласия

– А где сейчас ваш Чудо-Даске? – продолжал выспрашивать Кирт.

– Неподалёку отсюда!

– Со своим кроваво-красным лицом и всем прочим?

Сутиро печально покачал головой, очевидно, не одобряя дурного вкуса своего напарника в вопросе тонирования кожи.

– Очень способный и очень страшный человек. Вы когда-нибудь задумывались, почему у него такое лицо?

– Почему мне надо было задумываться об этом?

– Вы мне не друг, вы красиво обставили меня один раз, и тем не менее я хотел бы предупредить вас: никогда не переходите дорогу Красавчику-Даске. Двадцать лет назад ему стали перечить во время небольшой проделки. Дело заключалось в вымогательстве денег у одного упрямого человека. Хильдемар по случайности был застигнут врасплох. Из него вышибли дух, связали руки и ноги. Затем его кредитор проявил дурной вкус: рассёк надвое нос бедного Хильдемара и срезал ему веки. Но все же Даске удалось-таки выкарабкаться, и теперь он известен всей Ойкумене под именем Красавчик-Даске или Чудо-Даске.

– Какой ужас, – прошептала Паллис.

– Конечно! – голос Сутиро стал высокомерным. – Годом позже Хильдемар позволил себе роскошь поймать этого человека. Он увёз его в одно уединённое место, где тот и живёт до сих пор. Так вот, время от времени Даске, вспоминая об оскорблении, которое ему стоило физиономии, возвращается в свою берлогу, чтобы позабавиться с ним.

Паллис, блестя глазами, взглянула на Герсена.

– И такие люди ваши друзья, мистер Герсен?

– Нет, конечно, – спокойно ответил Кирт. – Нас связывает только Луго Тихальт, – и глядя на рассматривающего бульвар Сутиро, добавил как бы невзначай:

– Вы, Даске и Тристано работаете вместе и тренируетесь, как в одной упряжке?

– Зачастую, хотя я предпочитаю действовать в одиночку.

– И Луго Тихальт имел несчастье наткнуться на кого-то из вас в Кринктауне?

– К чему так уж часто вспоминать этого несчастного! Он умер быстро! Годохма забирает всех к себе. Разве это ужасно?

– Но никому до сих пор не хотелось поторапливать Годохму. Разве не так?

– Верно, – Сутиро внимательно посмотрел на свои сильные руки, – Согласен. – Он повернулся к девушке и сказал – У нас на Саркое есть тысячи народных пословиц на этот счёт.

– Кто это Годохма?

– «Великий бог судьбы, который несёт цветок и цепь для молотьбы и передвигается на колёсах». Герсен сделал сосредоточенный вид,

– Я хотел бы задать вам, Сутиро, ещё один вопрос. Вам не нужно будет отвечать, если не захотите. Фактически, может быть, вы и не знаете ответа. Но меня очень удивляет, почему Малагате, Звёздный Король, так истово жаждет заполучить именно эту планету?

Сутиро пожал плечами.

– В это дело я не желаю впутываться. По-видимому, это очень ценная планета. Мне платят, и я убиваю только тогда, когда вынужден или когда это приносит мне доход. Вы понимаете это? – он повернулся к Паллис. – На самом деле я не такой уж законченный злодей. Скоро я вернусь на Саркой, и буду доживать свои дни, странствуя по городунбурским степям. Вот где жизнь! Когда я думаю об этих грядущих временах, мне становится страшно, зачем я сижу здесь, в этой противной сырости, – он скривился в сторону моря и встал. – Самонадеянно советовать вам, но почему бы не посентиментальничать? Вам никогда не удастся победить Малагате – поэтому отдайте эти записи!

Герсен на мгновение задумался, а затем сказал:

– Я также осмелюсь посоветовать вам кое-что, Сутиро, движимый тем же побудительным мотивом. Мой вам добрый совет: убейте Хильдемара Даске в то же самое мгновение, как только встретитесь с ним, а лучше – раньше

Сутиро удивлённо поднял на него свои густые брови, но Герсен продолжал:

– Здесь за нами что-то следит, хотя я так и не смог понять что именно. Его микрофоны, возможно, уже зафиксировали наш разговор. Пока вы не сказали мне сами, я не имел ни малейшего представления о том, что Звёздный Король в таверне Смейда и был Малагате. Это очень интересно. Я не думаю, что этот факт общеизвестна

– Тише, – прошипел Сутиро. Его глаза внезапно зажглись лютой ненавистью. Герсен понизил голос.

– Хильдемара Даске, вполне возможно, попросят наказать вас. Если только вы хотите опередить Годохму, если вы ещё хотите наслаждаться жизнью и гнать свою повозку через степи, – убейте Даске и уходите.

Сутиро пробормотал что-то невразумительное, дёрнул рукой, словно пытался что-то бросить, затем отпрянул, повернулся и смешался с толпой.

Паллис облегчённо вздохнула, откинулась в кресле и нерешительно прошептала:

– Я оказалась не такой уж любительницей приключений, как предполагала.

– Очень жаль, – сказал Герсен, искренне раскаиваясь, – Мне не следовало приглашать вас на вечер.

– Нет, нет, просто для меня как-то совершенно нереальна такая вот беседа здесь, на бульваре, в мирной Авенте. Но полагаю, что все же я получила от этой встречи какое-то удовольствие. Если вы не преступник, то вы… Как вас, повторите, зовут?

– Кирт Герсен.

– Значит, вы – сотрудник «Интергалактопола».

– Нет.

– Значит, вы из специального комитета Институции.

– Я просто Кирт Герсен, частное лицо, – он встал. – Давайте немного прогуляемся.

Они пошли вдоль эспланады. Паллис вскоре взяла Герсена под руку.

– Скажите мне, Герсен, что из того, что Малагате – Звёздный Король. Что это значит для вас?

– Меня самого это очень интересует.

Герсен попытался вспомнить, как выглядел Звёздный Король в таверне Смейда. Был ли это Уорвин? Келле? Или Деттерас? Черно-матовый оттенок кожи делал неразличимыми черты лица. Полосатое кепи закрывало волосы. У Кирта сложилось впечатление, что Звёздный Король был выше, чем Келле, но не такой высокий, как Уорвин. Но даже чёрный цвет кожи вряд ли смог бы замаскировать грубые черты лица Деттераса!

– Они на самом деле убьют этого Сутиро? Герсен осмотрелся вокруг, пытаясь обнаружить электронный «хвост», но безрезультатно.

– Не знаю. Пока он им ещё полезен. Но при случае… Кирт в нерешительности замолчал, задумываясь об этичности вовлечения, пусть даже и косвенного, в это грязное дело такой девушки, как Паллис.

– При случае, что?..

– Да так, ничего, просто пришлось к слову.

Боясь подслушивающих микрофонов, Герсен не осмеливался расспросить Паллис о перемещениях Келле, Деттераса и Уорвина. Пока что Малагате не мог подозревать, что Герсен охотится именно за ним.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю