355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джокер J.K.R » За гранью добра и зла. Том 1. Шут и Некромантка (СИ) » Текст книги (страница 7)
За гранью добра и зла. Том 1. Шут и Некромантка (СИ)
  • Текст добавлен: 31 декабря 2018, 00:00

Текст книги "За гранью добра и зла. Том 1. Шут и Некромантка (СИ)"


Автор книги: Джокер J.K.R



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 18 страниц)

Дракон снова поклонился, пересек кабинет и открыл дверь в личные покои маркиза. Но за дверью находилась вовсе не спальня.

– Интересный фокус, – протянул Либра, оглядывая помещение.

Стены комнаты были увешаны мечами и секирами самых разнообразных форм и размеров, представляющих все эпохи и, возможно, даже миры, поскольку рукояти некоторых из них выглядели столь странно, что определённо предназначались не для человеческих рук. Разнокалиберные кинжалы, метательные диски и сюрикены располагались на стеллажах, закрытых коваными решетками, через которые оружие можно было рассмотреть, но нельзя стащить.

– Добро пожаловать, – приветствовал гостей стоящий за одним из стеллажей человек. – В моём магазине вы найдёте лучшее оружие во всех измерениях. Постоянным клиентам скидки...

– Хватит болтать, – рыкнул дракон. – Ты знаешь, зачем мы пришли.

– Я не знаю, – нахмурился Либра.

– У Драконлорда есть волшебный меч, способный разрубать сталь. Биться с ним обычным клинком невозможно. Здесь можно найти то, с помощью чего ты сможешь победить, – сообщил Блэквинд.

– Есть у меня кое-что, – сообщил торговец, доставая из-под прилавка прямоугольный металлический ящик. – Могущественный артефакт, спрятанный древними драконами. Большого труда стоило добыть этот сейф и ключ к нему. В уплату я хочу половину содержимого, если артефакт можно разделить. И меч Лорда Дракона.

– А полцарства в придачу? – осведомился Либра.

– Не интересует, недвижимостью не занимаюсь, – отмахнулся торговец. – Меч я готов взять, так сказать, на реализацию... Я должен предложить его приобрести одному клиенту... Если он откажется, немедленно верну меч вам.

– Соглашайся, – посоветовал дракон. – Это существо перемещается со своим магазином не только в пространстве, но и во времени. Меч он вернёт через несколько минут. Я в этом уверен. Пророчество говорит, что меч должен принадлежать тебе... мой Лорд.

– Что ещё за пророчество? – удивился Либра.

– Пророчество драконов, – отозвался Блэквинд. – Я поведаю об этом позднее.

– Так вы согласны? – уточнил торговец.

– Хорошо, – кивнул Либра. – Только не пойму, что тебе мешало открыть ящик самому и забрать себе его содержимое целиком, а потом уж предлагать мне половину в обмен на меч?

– Потому что открыть его может только ваша спутница, – сообщил торговец.

– Я-то тут причём? – опешила Вайпер.

– Ты тоже часть пророчества, – поведал дракон.

Торговец снова полез под прилавок и достал оттуда плеть, рукоять которой была сделана в форме змеи, и с поклоном протянул её девушке.

– Соответствует твоему прозвищу, – усмехнулся Либра.

– Это ключ, – объявил торговец. Он потянул за рукоять, и она разъединилась, открыв спрятанное внутри лезвие кинжала странной формы.

Вайпер приблизилась к прилавку и взяла кинжал. Следуя указаниям торговца, девушка вставила лезвие в разъём в стенке ящика. Внутри что-то щелкнуло, и крышка разделилась на две половины, разъехавшиеся в стороны. Внутри обнаружились наручи, гравированные руническим узором.

– Один мой, – тут же напомнил торговец.

– Ладно, – равнодушно пожал плечами Либра, разочарованно оглядывая металлические браслеты.

– Не оружие, конечно, – вздохнул Блэквинд, – но этим наручем ты хотя бы сможешь отражать удары волшебного меча. Придётся тебе постараться не подставить свой клинок под удар противника.

– Справлюсь, – отмахнулся Либра. Забрав один наруч, он застегнул его на правом запястье.

– Ключ – мой подарок прекрасной леди, – сообщил торговец.

– Ну да, зачем ключ, которым уже нечего открывать, – хмыкнул Либра. – Идём, нам ещё нужно успеть на поединок.

– Выйдя за дверь, вы сразу окажетесь на месте в нужное время.

– Получается, за час здесь снаружи прошёл весь день и ночь? – переспросила Вайпер. – Мы что в гиперпространстве?

– Это магия, – в один голос ответили дракон и торговец.

Дверь открылась прямиком во внутренний двор замка Лорда Дракона. Несмотря на то, что солнце только начало свой путь по небу, все уже собрались. Помимо самого Драконлорда и поддерживающего его дракона, чешуя которого, в отличие от Блэквинда, была синего цвета, присутствовали союзные Лорды Ворон и Волк, прибывшие на поединок в качестве свидетелей с помощью телепортов. Каждого Лорда сопровождало несколько воинов.

– Я Блэквинд из клана Скорпиона! – объявил чёрный дракон. – Мой претендент, маркиз Либра, бросает вызов за право восседать на Троне Дракона!

– Вызов принят, – отозвался дракон с синей чешуёй. – Пусть начнётся поединок.

Драконлорд выступил вперёд и отсалютовал противнику мечом. Меч его был необычным, с трёхгранным лезвием, второе, более короткое лезвие, крепилось на эфесе вместо оголовка. Либра вышел навстречу и отдал имперский салют, стукнув правым кулаком по груди и подняв руку вверх, меч он держал в левой руке.

Лорд сразу пошёл в лобовую атаку, полагаясь на свой волшебный клинок. Но спецназовец легко уклонился в сторону, перехватил руку противника и одним движением перерезал ему горло.

– Как?! – взревел синий дракон.

– Тебе на бис повторить? – поинтересовался Либра.

Разъярённый дракон ринулся вперёд, намереваясь разорвать наглеца в клочья, но ему наперерез рванул Блэквинд. Чёрный дракон оказался крупнее и сильнее, получив несколько чувствительных ударов, защитник поверженного Лорда отскочил в сторону и, взмахнув крыльями, позорно сбежал.

– Ещё есть недовольные исходом поединка? – осведомился Либра.

– Да! – выступил вперёд Лорд Ворон. – Не знаю, что и как ты сделал, но что-то тут нечисто. Я бросаю тебе вызов. В случае отказа, союз Воронов и Драконов будет разорван.

– А если я тебя убью? – уточнил Либра.

– Мой наследник сохранит союз, клянусь честью, – ответил Ворон.

– Тогда к бою, – пожал плечами Либра, подхватив с земли волшебный трёхгранный клинок.

Отразив несколько ударов, новый Драконлорд убедился, что у противника меч тоже не простой, поскольку ломаться от столкновений с волшебным клинком и не думал. Но в мастерстве Ворон явно уступал спецназовцу, и шансов на победу у него не было. Отразив очередной выпад наручем и отведя меч Лорда в сторону, Либра рубанул по запястью противника. Отсечённая рука рухнула на землю. Следующим ударом спецназовец снёс Ворону голову.

– Надеюсь, достаточно? – поинтересовался он. – Или мне всех тут перебить придётся?

– Я признаю тебя Лордом Драконом и подтверждаю союз наших родов, – выступив вперёд, объявил Лорд Волк.

– Мой господин принёс клятву, и его наследник признает тебя Лордом Драконом и утвердит союз, – с поклоном заверил один из солдат Лорда Ворона.

– Теперь ты, Либра, законный Лорд Дракон! – громогласно объявил Блэквинд.

– Это было так легко, что выглядит очень подозрительно, – шепнул Либра подошедшей Вайпер.

– Может это тоже магия, – пожала плечами девушка.

– Возможно... – задумчиво протянул свеженаречённый Драконлорд.

Глава 11. Исчезновение Мирэ

В таверне стоял разгром. Мебель переломана, на стенах можно разглядеть подпалины – видимо, от молний Всадников Бури, – на полу валялись изрубленные тела нескольких посетителей. Кабатчик болтался посреди зала, подвешенный за ноги к потолочной балке, кишки из его распоротого живота свисали до пола.

Нашими стараниями к побоищу добавился ещё один покойник. Как только мы вошли, поджидавший Буреносец метнул молнию, которую я отразил наручем, а кинувшийся вперёд Расл перерубил меч Всадника и возвратным движением клинка рассёк противнику горло.

– Ловко я его? – осведомился Лорд Кроу. Он переоделся и больше не походил на вора или наёмного убийцу, что, впрочем, не прибавило ему дворянского лоска.

– Из тебя мечник, как из меня балерина, – честно ответил я.

Не будь у Расла волшебного меча, одного из дюжины «драконьих когтей», ему бы ни за что не справиться с Буреносцем – тот просто не рассчитывал, что его меч разрубят, как лучину. Хотя я подозревал, что Всадники Бури и сами более чем посредственные бойцы – с магическим оружием умения не требуется.

Расл обиженно надулся и занялся чисткой изогнутого лезвия своего скимитара. Этот клинок, по словам Расла, был подарен первому Лорду Кроу лично выковавшим его драконом и с тех пор передавался в роду из поколения в поколение. Из этого я сделал вывод, что волшебные мечи именуются «драконьими когтями» не потому, что делали их в буквальном смысле из когтей, а потому, что ковали их драконы. Видимо, драконы в этом мире какие-то нетипичные, не гигантские дышащие огнём ящеры – эти не смогли бы держать в лапах инструменты. Может, вовсе «драконами» их называют метафорически – возможно, имеются в виду попросту Лорды с драконом на гербе? Хотя Лорды обычно кузнечным делом не занимаются.

Впрочем, в тот момент проблемы местной зоологии и ремёсел меня не волновали. В мозгу билась одна мысль – Всадники Бури захватили Мирэ. Если бы я остался в таверне, а не пошёл к Раслу, то мог им помешать. Ведь знал, что они могут напасть и всё равно понадеялся, что обойдётся. И в итоге проспал катастрофу. Следовало послушать Расла и сваливать сразу после драки с протектором, в крайнем случае – после того, как побил стражников.

Но заниматься самобичеванием было не время. Требовалось действовать, причём срочно. Каждая минута увеличивала возможность того, что Мирэ пострадает – если этого ещё не произошло.

– Я иду в замок.

– Ты с ума сошёл! – возмутился Расл. – Если так хочешь умереть, попроси меня, я тебя зарублю быстро и без мучений. Протектор Шторм такой милости тебе не окажет.

– Я, вроде, не спрашивал твоего совета или хотя бы мнения, – холодно отозвался я. – Просто поставил в известность. Хотя мне пригодился бы твой меч…

– А мои кальсоны тебе не надобны? – проворчал Лорд Кроу. – Тебе не меч нужен, а хотя бы армия.

– В таком случае, считай, что ты завербован добровольцем.

– Что ты вообще собираешься делать? Постучать в ворота и потребовать тебя впустить?

– Именно так.

Расл задумался.

– Хорошо, делай, как знаешь. Ты привлечёшь к себе внимание, а я тихо проскользну иным путём. Но меч я тебе не дам, это родовая реликвия.

– Балбес, – вздохнул я. – Мне нужно, чтобы ты сам использовал свой меч в помощь мне. У меня мечи есть собственные, а кривым клинком я биться не умею.

– Ладно, тогда вперёд. Постараюсь тебя подстраховать.

Как только мы вышли из таверны, Расл скрылся в ближайшем проулке. Я же двинулся к замку не таясь. Встреченные на пути прохожие при виде меня шарахались в стороны – видимо, на моём лице явственно читалось, что любого, оказавшегося поперёк дороги, я затопчу и не замечу. Даже несколько пар патрулировавших улицы в центральном квартале стражников только останавливались и провожали меня взглядами, но задержать не пытались, верно оценив, чем такая попытка для них закончится. Но один идиот с суицидальными наклонностями всё же нашёлся. Это оказался давешний дворянчик из таверны. Завидев меня, он пришпорил лошадь, оторвавшись от ехавших по бокам наёмников, и двинулся мне наперерез. Он остановился посреди дороги прямо передо мной.

– Я вижу, вы направляетесь к замку… – начал хлыщ.

Я молча протянул руку, схватил его за шиворот, сдёрнул с седла и швырнул на землю. Выхватил меч и нанёс удар. Клинок наткнулся на лезвие меча подоспевшего на помощь нанимателю «монгола».

– Извини, Джест, – пожал плечами наёмник. – Работа есть работа.

Кивнув, я вернул оружие в ножны. Биться с двумя наёмниками было некогда, да и повод того не заслуживал. Я подумал, что помощь пары опытных воинов мне не помешает.

– Плачу втрое против обещанного им, – указал я на юнца, – если примкнёте ко мне.

– Ты же знаешь кодекс, – покачал головой «монгол». Он считал, что я тоже наёмник и в курсе, о чём речь. Впрочем, я догадывался, и следующими словами он мои предположения подтвердил: – Если наёмников можно будет перекупить, никто не станет их нанимать. Пока сделка не выполнена, её нельзя расторгнуть.

– Дело всего на пару часов. Ворваться в замок, перебить тех, кто будет мешать, и освободить Мирэ, – как можно более небрежным тоном сказал я, будто речь шла о том, чтобы сбегать за пивом. – Казну поделим поровну. А потом продолжите работать на этого сопляка.

Наёмники захохотали.

– А ты шутник, Джест, – заметил «монгол», но увидев выражение моего лица, осёкся. – Ты всерьёз? Забудь об этом, шансов нет.

– Там Мирэ.

– Забудь, – повторил наёмник. – Из-за бабы умирать глупо. Найдёшь другую.

– Умирать вообще глупо, – согласился я. – Пойди, объясни это стражникам, чтобы мне не пришлось их убивать.

– Героем себя возомнил? – подал голос хлыщ.

– Заткнись! – в один голос посоветовали ему мы с «монголом».

– Я тебе плачу… – начал было возмущаться тот.

– За сохранение целостности твоей шкуры, – закончил за него фразу «монгол». – И я выполняю работу.

– Правильно, объясни своему клиенту, когда следует держать рот закрытым, если он хочет дожить до первой ночи с женщиной, – кивнул я.

Судя по тому, как покраснел юнец, мои слова попали в цель. Наёмники не стали хохотать над клиентом, но сдержать усмешки не сумели.

– А что касается геройства, – продолжил я, – то нет. Героическим может считаться только альтруистическое деяние, а я действую из чистого эгоизма и по личным мотивам.

– Тогда тем более не ходи, – покачал головой «монгол». – Герои способны совершать невозможное, им покровительствуют боги. Простому смертному не справиться с… – Он резко замолчал.

– С кем? С Всадниками Бури? Разве они не смертны? Немного маги, ну так и что. Их тоже можно убить. Один из них уже гниёт на полу кабака.

– Правительница, – многозначительно протянул наёмник.

– Которая из трёх? – уточнил я. – Иномирка? Я и сам из другого мира. Там тоже живут смертные.

– Что значит какая? – не понял «монгол». – Правительница одна.

– Неужели? У меня в глазах троилось, когда она встречала Буреносцев?

– У неё много тел, – махнул рукой наёмник. – Но личность одна. Она читает мысли и подчиняет разум. Её нельзя убить, даже если уничтожить одно тело. А она единственным взглядом может свести с ума. Так говорят.

Вот, значит, как… Слухи наверняка преувеличивают её возможности, но доля правды в этом должна быть. Ничего, телепатией меня не напугаешь. Пусть попробует сунуться мне в мозги, как минимум ночные кошмары ей после этого гарантированы, если совсем не свихнётся. Если у меня крыша и не окончательно съехала, то уж точно на последнем гвозде держится – чему подтверждение и то, как я отнёсся к переносу в другой мир и все действия здесь.

– Благодарю за информацию, – кивнул я. – Свидимся ещё, тогда с меня пиво.

– Если тебе удастся выжить, за рассказ об этом я буду тебя целый год пивом поить, – хохотнул «монгол» будучи уверен, что выполнять обещание не придётся.

– Ты сказал – я услышал, – усмехнулся я. – Копи деньги на пиво, я пью много.

Не тратя более времени, я быстро двинулся к уже видневшимся воротам замка.

Глава 12. Визит в замок

Стукнув пару раз кулаком и не дождавшись ответа, я развернулся спиной и со всей дури замолотил в створки подошвой сапога. Такое проигнорировать было невозможно. Смотровое окошко открылось, выглянул привратник и заорал:

– Чего надо?! Пошёл вон!

Окошко захлопнулось. Я ещё несколько раз стукнул в ворота и приготовился. Как только появилось лицо стражника, ткнул его кулаком. Привратник заорал и отшатнулся, судя по всему, шипами на костяшках я выколол ему глаз. Нападение на стражника произвело должный эффект и ворота распахнулись. За ними оказался десяток солдат с нацеленными на меня арбалетами.

– Я пришёл по приглашению правительницы, – объявил я.

– Ты арестован, – заявил один из стражников.

– И это ваше гостеприимство? – притворно возмутился я. – Или те два идиота-солдафона мне наврали про приглашение? Значит, не зря я их покалечил.

– Это тот самый иномирец, – сообразил один из солдат. На правом рукаве у него была нашита серебристая лента, обозначающая, видимо, звание. Здешней системы погон я не знал, но предположил, что он сержант – более высокие звания по логике должны отмечаться большим числом лент, а серебро сменяться золотом. – Правительница и впрямь посылала за ним.

– Позовите командира, – нагло приказал я. – Вам тут что-то решать не по чину.

Сержант кивнул, и один из рядовых тут же умчался. Остальные арбалеты не отпустили, но руки чуть расслабили и убрали пальцы от спусковых скоб. Будь их поменьше, можно было бы рискнуть, но с девятью никак не справлюсь раньше, чем кто-нибудь выстрелит, а регенерация не поможет заживить раны, пока в них торчат стрелы. Впрочем, сейчас тянуть время мне на руку, это даст возможность Раслу пробраться в замок, пока я отвлекаю внимание.

Командира стражи не пришлось ждать долго. По его неподвижному лицу невозможно было понять, как он воспринимает моё вторжение. Окажись на его месте здешний средневековый громила, это упростило бы дело. А с этим типом я бы не сел в покер играть, по его каменной роже не понять, когда блефует.

– Я посланник Лорда Дракона, – объявил я, продемонстрировав наруч.

– Только не говори, будто прибыл с дипломатической миссией, – отозвался начальник стражи, указав на пятна крови на земле, оставшиеся после знакомства привратника с моим кулаком.

Я не позволил сбить себя с толку и продолжил гнуть свою линию:

– Если вы не желаете войны с моим Лордом, то немедленно отпустите мою жену, которую похитили этой ночью из таверны, где мы остановились, и незаконно удерживаете.

– А если мы желаем войны? – спокойно уточнил собеседник. Я заметил, что когда он говорит, то не шевелит губами, а только чуть приоткрывает рот, но, несмотря на это, речь звучит вполне отчётливо.

Так, либо он мне не поверил, либо на угрозу войны с Драконьим Лордом ему плевать. Может, они и так уже воюют или владения Драконлорда отсюда настолько далеко, что никакое нападение невозможно.

– Это должна решать правительница, а не ты. Она, кажется, желала меня видеть?

Я не надеялся, что с правительницей окажется проще договориться. К тому же, раз она телепатка, то мигом раскроет мой блеф. Но, возможно, удастся захватить её в заложницы – даже если у неё и впрямь много тел, всё же вряд ли она готова ими так легко разбрасываться, наверняка подчинить чужой разум дело долгое и непростое. Мечи у меня наверняка отберут перед встречей, но когти-то вырывать не будут же, очень удачно, что при перемещении в этот мир я обзавёлся таким удобным природным оружием.

– Она ещё спит, – отозвался командир стражи.

– Так пойди и вытряхни её из постели, иначе я сделаю это сам! Не думаешь же ты, будто эти олухи, – я указал в сторону солдат, – сумеют меня остановить?

Солдаты заметно напряглись, ожидая нападения.

– Хорошо, пойдём, – махнул рукой начальник стражи и направился к замку, не проверяя, следую ли я за ним.

Я, разумеется, пошёл следом, каждую секунду ожидая выстрела в спину, но не подавая вида. В конце концов, вряд ли это меня убьёт, разве что в сердце попадут или в голову. Но выстрелов не последовало.

Поскольку было раннее утро, большинство обитателей замка видимо ещё спали. Хотя, может быть, помещения для слуг просто находились в другой части здания. Во всяком случае, по дороге мы никого не встретили, пока не поднялись на третий этаж.

Когда мы шли по коридору, я услышал, как позади открылась дверь. Я резко обернулся и увидел Всадника Бури. Похоже, я рано обрадовался, и начальник стражи вёл меня вовсе не к правительнице, а к протектору Шторму. Выхватив меч, я бросился на Буреносца. Он не ожидал нападения и не успел достать оружие. В противном случае мне бы не поздоровилось – оказаться в не слишком широком коридоре между двумя противниками, один из которых умеет метать молнии, а другой вовсе не человек и неизвестно, на что способен, определённо было бы не лучшим тактическим расположением.

Я ударил Буреносца мечом в живот и резко дёрнул клинок вверх, рассекая грудную клетку. По счастью, Всадник Бури был без доспехов. Мне снова повезло, но полоса удачи не могла длиться бесконечно.

Как ни странно, командир стражи и не думал нападать на меня. Судя по всему, смерть Буреносца его ничуть не волновала.

– Хотел завести меня в ловушку? – угрюмо осведомился я.

– Я не знал, что один из Буреносцев здесь, – спокойно ответил он. – Идём, я провожу тебя к правительнице.

В этот момент дверь, из которой вышел Всадник Бури, открылась и на пороге показалась сама правительница – во всяком случае, одно из её тел, которые я видел на площади. Видимо, она услышала шум и решила выяснить, что происходит. Её вид – а она была полностью обнажена – объяснял присутствие здесь Буреносца и отсутствие на нём брони – в спальню к женщине в доспехах не ходят.

Я втолкнул её в комнату и, встав у неё за спиной, приставил лезвие меча ей к горлу.

– Я прослышал, что ты хочешь меня видеть, – прошипел я ей в ухо. – Так вот, я здесь. Только твои слуги что-то не спешили меня к тебе вести.

– Ты чего-то хочешь. – Она не спрашивала, а констатировала факт, причём совершенно спокойным тоном, не обращая внимания на меч у горла. – Это связано с твоей… спутницей.

– Ты прямо мысли читаешь, – усмехнулся я.

– Именно так, – подтвердила она.

Надо же, а я надеялся, что для использования телепатии ей понадобится хотя бы видеть меня. Хотя, может и врёт, не надо быть Шерлоком Холмсом, чтобы догадаться, зачем я пришёл.

– Прикажи немедленно освободить её и привести сюда, если хочешь и дальше пользоваться этим своим телом, – потребовал я. – И не думай, будто я не смогу тебя прирезать, потому что ты женщина. Я знаю, что ты нелюдь.

– Я не пленила твою спутницу.

– Мне плевать, сделали это твои солдаты или Всадники Бури. Как с ними договариваться – твои проблемы. Как-нибудь сумеешь, ты, вижу, с ними в весьма тесных взаимоотношениях.

Начальник стражи спокойно зашёл в комнату и встал у порога. Что-то он не спешил на помощь своей госпоже.

– Инс, – обратилась к нему женщина, – разоружи его, но не убивай.

– Не дёргайся, не то горло ей перережу, – пригрозил я.

Стражник молча вытащил меч. Клинок оказался необычным, с пилообразным лезвием – затачивать его наверняка жуткая морока, но раны наносит премерзкие.

– Я сказал, не подходи! – повторил я, отодвинувшись от заложницы на длину руки, чтобы меня труднее было достать.

Но он не собирался вступать в дискуссии. По-прежнему молча приблизившись, гвардеец рубанул с замаха, рассекая тело правительницы наискось, а заодно перерубив и мой клинок. Что ж, выходит, свои тела правительница и вправду совсем не ценит. А вот волшебные мечи мне уже начали надоедать. Если их в этом мире всего-то дюжина, почему на моём пути попадается уже третий – это не считая клинков Буреносцев. Теория вероятности приказала долго жить или это влияние магии Пророчества, из-за которого я стал чем-то вроде узла на Полотне Судьбы, к которому сходятся все важные нити?

– Брось меч, – приказал начальник стражи. Как там его назвала правительница? Инс – что за дурацкое имечко? Интересно, оно что-то значит?

Я почти послушался приказа и швырнул в него обломком меча, одновременно выхватив второй. Я не стал перекладывать его в правую руку, хотя левой дерусь чуть похуже, зато на правой наруч, которым смогу парировать удары. Впрочем, если меч гвардейца действительно один из «драконьих когтей», то сломать его не удастся. Я не слишком беспокоился – Инсу велено меня не убивать, а вот меня ничто не сдерживает.

Гвардеец не спешил атаковать, видимо намеревался перерубить мой меч, как только я нападу. Поэтому я тоже выжидал. В принципе, нам обоим спешить некуда. Пока ещё кто-то пройдёт по коридору, увидит труп Буреносца и вызовет солдат. Разве что правительница сама натравит на меня стражу – если другие её тела в курсе произошедшего здесь. Но она вроде была уверена, что Инс справится сам. С другой стороны, даже победа над гвардейцем мне почти ничего не даст, выбраться из замка всё равно будет практически невозможно – пожалуй, это даже усложнит дело. А промедление может оказаться роковым для Мирэ – если Расл ещё не нашёл и не освободил её. Хотя не факт, что Лорд Кроу вообще полез в замок, он мог и соврать, лишь бы я отстал, или просто не суметь пробраться через стену.

Через несколько минут мне надоело топтаться на месте, и я сделал пробный выпад. Инс попытался парировать, но я отвёл клинок в сторону. Проклятье, практически невозможно сражаться, когда нельзя скрестить мечи с противником! Стражник понял, что я не намерен подставлять клинок под удар, и двинулся вперёд, поводя мечом перед собой, вынуждая меня защищаться. Отступать назад я не стал, всего в паре шагов за спиной стояла кровать, об которую я непременно запнулся бы. Вместо этого я резко отскочил в сторону, одновременно перебросив меч в правую руку, и нанёс колющий удар. Манёвр прошёл удачно, клинок пропорол форменную куртку стражника, но ткнулся во что-то твёрдое. Похоже, он не забыл надеть кирасу. Хотя, может, я просто в ребро попал. От ответного выпада я уклонился и тут же контратаковал, на этот раз целя в голову. Лезвие содрало кожу с его щеки, скрежетнув по кости, которой у человека там не было бы. Выступившая кровь оказалась зелёного цвета.

– Ты не пробьёшь мой хитиновый панцирь своей железкой, – сообщил Инс.

Хитин, а не кость? Хитиновое покрытие бывает только у некоторых насекомых. Значит, Инс – это сокращение от «инсект[1]». Выходит, он поганый инопланетный жук, замаскированный под человека – причём, не слишком хорошо замаскированный, я с первого взгляда понял, что он нелюдь. Жаль, я не захватил средство от насекомых.

– Может мне вместо меча мухобойку взять? Или тапок? – съязвил я.

– А может тебе связку бананов дать, чтоб ты железяку бросил? – не остался в долгу он.

Неужели он надеется меня разозлить такими тупыми замечаниями о происхождении от обезьян? Может, предки людей и слезли с пальм, но его-то предки вовсе из навозной кучи вылезли. О чём я ему немедленно и сообщил, одновременно атаковав. Он не стал уклоняться или парировать, а просто схватил мой меч прямо за лезвие левой рукой. Проклятье, и на ладонях у него хитиновое покрытие! Я не успел высвободить клинок, как проклятый жучара перерубил его своим мечом. Я рванулся вперёд и, оттолкнув противника, бросился к двери, надеясь добраться до меча Буреносца. Если магией этого меча может пользоваться кто угодно, тогда я поджарю Инса. Но я не успел. Он прыгнул, согнув при этом колени назад, и с разлёта ударил меня рукоятью меча в висок. Я услышал хруст кости и увидел летящий мне навстречу пол. Падения я уже не ощутил.

[1] Insect (англ.) – насекомое


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю