сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 6 страниц)
- Я этого не помню, - пробормотала я, чувствуя, впрочем, что какие-то отголоски ненависти к Магнуссену еще живы в памяти. - А что случилось потом? Ведь кто-то умер. Кто это был?
- Я чувствовал себя обязанным позаботиться о вас, сделать хоть что-то для вашего благополучия. В память о Шерлоке. Лучшие психиатры были к вашим услугам, но ни одному из них не удалось до вас достучаться. Поэтому когда я получил сведения, что вы вынесли из Бартса снотворное, решил, что пора вмешаться. Мне удалось застать вас по дороге домой. Переубедить вас не удалось, но я не мог позволить вам просто уйти в небытие.
Вдруг перед глазами возникло смутное видение. Я принимаю таблетки. Много таблеток. Давлюсь, запивая их водой. А потом слабость и темнота.
- Умерла-то ведь именно я, - еле слышно прошептала я и чуть не осела на пол.
- Услуги "Продления жизни" стоят недешево и обычно не предоставляются простым смертным. Мне пришлось употребить все свое влияние, чтобы вас приняли. "Льющаяся мечта" тогда была в стадии тестирования, поэтому вас согласились взять в качестве подопытного образца. Сейчас вы находитесь в замороженном состоянии.
Это было слишком. Видеть, слышать, разговаривать, чувствовать - и при этом быть мертвой. Трудно осознать такой факт. Я потрясенно молчала, а Майкрофт продолжал рассказ.
- На ваши поминки собралось немного людей, однако все они искренне скорбели по вам. Люди любили вас, мисс Хупер.
Лифт тем временем продолжал свой бесконечный подъем. За стеклянной стеной его шахты был виден город. Я взглянула туда и тут же отвернулась.
- Не люблю высоту.
- Мне это известно. Наш путь приближается к конечной точке, мисс Хупер.
Из дверей наконец остановившегося лифта мы вышли на крышу здания. Оглядевшись, я поняла, что это крыша Бартса. Майкрофт заметил выражение ужаса на моем лице.
- Что-то пошло не так, верно? - говорю я.
- Это была не ошибка в программе. Ваше подсознание оказалось сильнее любых программ. Оно нашло способ проявиться, и прекрасный сон превратился в кошмар. Но проблема была устранена.
- То есть, стоит мне только представить что-то и это произойдет? - уточнила я. - Например, чтобы здесь появился Джон.
И Джон сразу же ворвался на крышу. Он подбежал ко мне.
- Послушай меня, Молли. Эти люди опасны. Мы попали в беду, нужно убираться отсюда.
Я посмотрела на Майкрофта. Он отвел меня в сторону.
- Вам предстоит вернуться в "Льющуюся мечту". Вы не будете помнить того, что здесь произошло. Вам уже не нужна техподдержка. Вы можете вернуться и жить счастливой жизнью с Шерлоком. Этот эпизод из вашей памяти сотрут. А можете отправиться в реальный мир, - Майкрофт кивает на пространство за крышей.
- Реальный мир? - переспрашиваю я. - Значит, вы можете вернуть меня назад?
- Да. Но мир за это время очень изменился. Решать вам, - и Майкрофт снова бросает красноречивый взгляд на пустоту за бордюром.
- Значит, я и ритуал создала?
- Да, - кивает он, - чтобы побороть свой страх высоты, который усилился после падения Шерлока.
- Молли, не слушай его, - вдруг опять вмешался Джон. - Ему нельзя доверять. Ты была права. Это все может быть какой-то ловушкой, устроенной Мориарти или Магнуссеном.
- Не придавайте значения. Этот доктор Ватсон ваше создание. В его природе защищать вас, но он не настоящий.
- Что? Я настоящий! - закричал Джон, и, обращаясь ко мне, добавил: - У меня есть жена, с которой мы обедаем по средам, ты же знаешь.
- А как ее зовут? - спросил Майкрофт.
Джон открыл было рот, но не произнес ни звука.
- Я настоящий, - продолжал повторять он еще несколько раз, но я уже все поняла.
Я наблюдала, как на его лице сменяются разнообразные эмоции, начиная с недоумения и заканчивая обреченностью. Еще некоторое время Джон молча смотрел на меня, а потом с грустной улыбкой сказал "прощай" и исчез раньше, чем я успела повернуться к Майкрофту.
- Разум сбросил путы сна, - ответил тот.
- Что случилось с Джоном в реальности?
- Доктор Ватсон женился. Теперь у него двое детей, и он давно уехал из Лондона. Ему нелегко пришлось после смерти Шерлока, но он это пережил благодаря мисс Морстэн, теперь уже миссис Ватсон.
- А вы... вы это пережили? - задала я вопрос Майкрофту.
- Пришлось, - за этим коротким словом я угадываю огромное горе, которому все же не удалось сломить этого необычного человека.
Но Майкрофт Холмс здесь не за тем, чтобы говорить о себе. Он возвращается к вопросу, из-за которого мы здесь оказались.
- Группа поддержки ждет, что ты выберешь.
========== Глава 11. Выбор. ==========
От мысли, что мне предстоит прыгнуть в любом случае, сердце сжимается, и мне становится нехорошо. А Майкрофт тем временем говорит нечто неожиданное:
- Есть еще один вариант. Вы можете прекратить все это. Выбрать смерть, как и тогда. Мы просто отключим вас от системы. Хотя на моей памяти этот вариант никто не предпочел, - заканчивает он с горькой усмешкой.
- Это не вариант, - отвечаю я, не задумываясь. Умереть дважды по собственной воле – что может быть ужаснее?
- Я так и думал. А теперь задайте себе главный вопрос: что для вас счастье, Молли?
Я поднимаю голову и вновь смотрю на небо странного цвета. Из глаз льются слезы, которые я не могу остановить. В голове с бешеной скоростью сменяют друг друга образы из моей жизни. Настоящей и придуманной.
Шерлок говорит мне колкости.
Я переезжаю на Бейкер-стрит.
Шерлок приглашает меня на свидание.
Я впервые просыпаюсь от страшного сна.
Шерлок приходит ко мне за помощью.
Я принимаю снотворное.
Мы с Шерлоком счастливы, проводя время вместе.
Шерлок падает с крыши и разбивается.
Я подписываю договор с «Продлением жизни».
Кошмары преследуют меня по ночам.
Я знаю, что должна выбрать. Когда-то, очень давно, я уже читала или смотрела подобные истории, и всегда задумывалась над тем, как поступила бы я в той или иной ситуации. И сейчас у меня не возникает ни малейшего сомнения. У меня нет другого выхода, если я хочу жить. За исполнение мечты всегда приходится платить, и эта цена мне подходит. Я кое-как вытираю слезы, и мой голос дрожит, когда я отвечаю:
- Счастье - это быть с Ним.
Майкрофт понимающе смотрит на меня и почему-то кажется, что мои слова не стали для него неожиданностью.
- Желание напоследок?
Я качаю головой:
- Они уже все сбылись.
- И все-таки... - настаивает он.
Внезапно меня осеняет. Он не умеет просить, а желание увидеть брата так велико, что Майкрофт пытается таким образом дать мне это понять. Я просто не могу ему отказать в этом - Шерлок очень много значил для нас обоих. Слишком много.
- Прочтите в моих мыслях, - говорю я. И оборачиваюсь.
Шерлок стоит на крыше, залитой солнечным светом. Он одет в свое неизменное пальто и шарф. У меня горло перехватывает от нежности при виде столь дорогого и знакомого мне образа. Я подхожу к нему и чувствую себя так, будто мы остались наедине. Над нами только ванильное небо и солнечные лучи. Думаю, я должна что-то сказать ему. Хотя, по большому счету, смысла в этом немного. Ведь я уже приняла решение, и совсем скоро мы снова будем вместе. Понимание приходит неожиданно. Сейчас он настоящий, впервые за долгое время рядом со мной Шерлок настоящий. Я изо всех сил стараюсь казаться невозмутимой и, как всегда при виде его, у меня это не получается.
- Ну и парочка, - говорю я с нервным смешком. - Ты мертв, а я заморожена. И я люблю тебя.
- Надеюсь, ты будешь счастлива, Молли Хупер. Ты этого заслуживаешь. Ведь не все же мужчины, которые тебе нравятся - социопаты, - отвечает он.
Говоря это, Шерлок слегка улыбается. Его слова доказывают, что я больше не сплю. Реальный Шерлок, который никогда не любил меня, мог сказать как раз что-то подобное.
- Возможно, это мой типаж, - говорю я напоследок.
Я медленно подхожу к краю крыши, становлюсь на бортик и смотрю вниз. От высоты мне делается жутко. Невозможно поверить, что я выживу, оказавшись там, внизу. Я медлю еще несколько секунд, бросаю последний взгляд на розовые и золотые облака, оглядываюсь на Шерлока. Я едва могу разглядеть его сквозь вновь набежавшие слезы.
- Увидимся в другой жизни, - кричу я, а потом прыгаю, не давая себе больше времени на раздумья.
Я лечу с огромной скоростью, ветер свистит в ушах и треплет мои волосы. Но страха больше нет. И когда земля оказывается совсем близко, мой полет замедляется. Теперь я контролирую его. В голове странная пустота, и в момент, когда удар о землю неизбежен, я будто растворяюсь в густом воздухе, который окружает меня. Нет больше ни времени, ни пространства, ни чувств, ни эмоций. Все исчезает, чтобы появиться снова уже в новом мире.
***
- Открой глаза! Молли, открой глаза! – чей-то голос зовет меня мягко, но настойчиво. Этот голос мне хорошо знаком. Шерлок?!
- Просыпайся же! – теперь я вижу того, кто говорит со мной, и это действительно Шерлок.
Я недоуменно оглядываюсь по сторонам. Мы на Бейкер-стрит и сейчас утро, судя по тому, как светло в комнате.
- Ты слишком долго спишь, Молли, - недовольно говорит Шерлок.
- Уже встаю, - отвечаю я. Через несколько минут, умывшись, я брожу по комнате. Почему-то меня не покидает какое-то странное чувство. Впрочем, так бывает после сна. Хотя сегодня я даже не помню, что мне снилось. Шерлок опять сидит за ноутбуком. Вдруг я замечаю, что он отвлекся от монитора и внимательно смотрит на меня.
- Все в порядке, Молли? – спрашивает он.
- Да.
И, странное дело, как только я это произношу, то начинаю действительно чувствовать, что все нормально. Вспоминаю, что сегодня у меня выходной, поэтому, не торопясь, иду умываться. Потом готовлю завтрак. Шерлок как всегда отказывается от еды. После шутливой перепалки, с помощью уговоров и поцелуев, мне все-таки удается уговорить его хотя бы выпить кофе. Как ни странно, после этого у него просыпается аппетит, и он присоединяется ко мне на кухне. Мы завтракаем в тишине, лишь изредка поглядывая друг на друга, слова нам не нужны. В воздухе разлито совершенно необъяснимое спокойствие и гармония. После завтрака Шерлок возвращается к ноутбуку, а я выглядываю в окно.
- Сегодня отличная погода, - восклицаю я, и он на секунду отрывается от своих дел.
- Хочешь прогуляться, Молли? – его официальный тон смешит меня.
- Пожалуй, чуть позже, - говорю я.
У меня масса домашних дел, однако сегодня это меня не раздражает. Как настроение может быть плохим в такое утро? Город умыт ночным дождем. А сейчас небо почти ясное, голубое, с золотыми и розовыми облаками. И такая погода теперь в Лондоне постоянно, хотя это совсем нетипично для нашего климата. Но я не задумываюсь над этим. Ведь все, что нужно для счастья, у меня есть.
========== Альтернативный финал. ==========
- А теперь задайте себе главный вопрос: что для вас счастье, Молли? - спрашивает Майкрофт.
Я понимаю, что от моего выбора сейчас зависит мое дальнейшее существование. Но какой из путей верный? Как я могу это знать? И вдруг я понимаю, что должна поступить так, как поступил бы на моем месте Шерлок. А он, без сомнения, выбрал бы единственно возможный вариант.
- Счастье - жить реальной жизнью, - отвечаю я. - Довольно иллюзий.
Майкрофт понимающе смотрит на меня, и в его взгляде я вижу сочувствие. Наверняка когда-нибудь я стану сомневаться, что приняла верное решение. Однако отныне я хочу быть уверена, что все, что меня окружает, настоящее.
- Желание напоследок?
Я качаю головой:
- Они уже все сбылись.
- И все-таки... - настаивает он.
Внезапно меня осеняет. Он не умеет просить, а желание увидеть брата так велико, что Майкрофт пытается таким образом дать мне это понять. Я просто не могу ему отказать в этом - Шерлок очень много значил для нас обоих.
- Прочтите в моих мыслях, - говорю я. И оборачиваюсь.
Шерлок стоит на крыше, залитой солнечным светом. Он одет в свое неизменное пальто и шарф. У меня горло перехватывает от нежности при виде столь дорогого и знакомого мне образа. Я подхожу к нему и чувствую себя так, будто мы остались наедине. Над нами только ванильное небо и солнечные лучи. Понимание приходит неожиданно. Сейчас он настоящий, впервые за долгое время рядом со мной Шерлок настоящий. И я вижу его в последний раз. Я изо всех сил стараюсь сдержать слезы, но у меня это не получается.
- Ну и парочка, - говорю я с нервным смешком. - Ты мертв, а я заморожена. Я люблю тебя. Но время пришло - я должна тебя отпустить.
- Я желаю тебе счастья, Молли Хупер. Ты этого заслуживаешь. Ведь не все же мужчины, которые тебе нравятся - социопаты.
Говоря это, Шерлок слегка улыбается. Его слова доказывают, что я больше не сплю. Реальный Шерлок, который никогда не любил меня, мог сказать как раз что-то подобное.
- Возможно, это мой типаж, - говорю я напоследок, приподнимаюсь на цыпочки и целую его в губы.
Я медленно подхожу к краю крыши, становлюсь на бортик и смотрю вниз. От высоты мне делается жутко. Невозможно поверить, что я выживу, оказавшись там, внизу. Я медлю еще несколько секунд, бросаю последний взгляд на розовые и золотые облака, оглядываюсь на Шерлока. Я едва могу разглядеть его сквозь слезы.
- Прощай, Шерлок, - шепчу я, а потом прыгаю, не давая себе больше времени на раздумья.
Я лечу с огромной скоростью, ветер свистит в ушах и треплет мои волосы. Но страха больше нет. И когда земля оказывается совсем близко, мой полет замедляется. Теперь я контролирую его. В голове странная пустота, и в момент, когда удар о землю неизбежен, я будто растворяюсь в густом воздухе, который окружает меня. Нет больше ни времени, ни пространства, ни чувств, ни эмоций. Все исчезает, чтобы появиться снова уже в реальном мире.
***
- Откройте глаза!
Незнакомый женский голос - это первое, что я слышу, проснувшись. Я чувствую себя так, будто проспала целую вечность и при этом видела очень долгий и странный сон. Только я не могу вспомнить, о чем он был.
- Все хорошо, мисс Хупер. Откройте глаза.
Сфокусировав наконец взгляд, я вижу как надо мной склонилась женщина в белом халате. Следующие пару дней она следит за моим самочувствием, пока я прохожу все необходимые тесты. Результаты оказываются вполне удовлетворительными, и меня отпускают домой. Перед уходом мне вручают все мои документы и ключи от квартиры.
Выходя на улицу, я ощущаю какой-то иррациональный страх. Но тротуары полны людей, спешащих куда-то, и это меня успокаивает. Мир действительно изменился, и мне еще предстоит это узнать в полной мере. Я возвращаюсь в свою маленькую квартирку. И только когда я переступаю порог, меня накрывает волной чудовищное одиночество. Только сейчас, увидев на столе выцветшие газетные вырезки с фотографиями Шерлока, я осознаю, что Его больше нет. Некому было убрать их, да и это не привело бы ни к чему. Его образ выжжен в моей памяти так четко, словно я видела его еще вчера. В моей жизни никого не осталось. Но я сделала свой выбор. Я решила быть сильной на этот раз, потому что не смогла тогда. И я знаю, что Шерлок одобрил бы мой поступок.
Дни, тоскливые и пустые, тянутся медленно. Я пытаюсь заполнить их чем-нибудь, хоть чем-то. Снова хожу на свою прежнюю работу, которую мне удалось вернуть явно не без помощи Майкрофта. К счастью, столь длительный выход из строя никак не отразился на моих профессиональных качествах. Его самого я больше никогда не встречаю, и, наверно, это к лучшему. Мужчины по фамилии Холмс остались в моей прежней жизни, как и многое другое. Прошлые мои увлечения теперь безнадежно устарели, а чтобы найти новые потребуется время. "Мне нужно время", - я повторяю себе эти слова бесконечно. Не помогает. Никакие дела или жалкие попытки развлечься не способны развеять эту пустоту внутри меня. Неизбежно наступает момент, когда я начинаю жалеть о своем решении.