355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » DarkGideT_M » Заложница (СИ) » Текст книги (страница 21)
Заложница (СИ)
  • Текст добавлен: 9 марта 2018, 18:00

Текст книги "Заложница (СИ)"


Автор книги: DarkGideT_M



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 29 страниц)

– Он здесь?

– Да.

– Все-таки придется мне вмешаться! – Петир потянулся за телефоном и быстро набрал какой-то номер. Ответили ему почти моментально, Санса и Кэт лишь молча наблюдали.

– Чем занимаешься? – жёстким голосом поинтересовался мужчина у своего подчиненного.

– Пью кофе. – басистый тембр доносился из трубки смартфона, отчётливо слышимый девушками рядом.

– А что сейчас происходит в заведении?

– Ничего.

– И никто не приходил?

– Нет, а какие-то проблемы?

– Да, будут у тебя, если ты прямо сейчас не поднимешь свой зад и не подойдёшь в бордель, где нежеланные гости нарушают покой постояльцев гостиницы!

– Сэр, здесь, кроме молодого человека, который представился как близкий друг Алейны, никого нет. – мужчина не понимал, почему босс на него ругается.

– И ты не принял это во внимание?

– Он спокойно сидит в кресле…

– Выгони его вон. Или ты лишишься своей работы!

– Но…

– Немедленно! – Бейлиш отключил телефон и как ошпаренный подскочил с кровати.

– Петир?

– Иди вниз и скажи, что Алейна сегодня не спустится, а если он намерен продолжать ее ждать, то разбираться с ним будут наши охранники. – мужчина подхватил свои брюки и натянул их.

– А если…

– Кэт! Ты можешь не задавать вопросов и просто пойти и сделать так, как я прошу?! – эта ситуация завела Бейлиша не на шутку. Он метался по комнате, сердце стучало в груди так, что было отчётливо видно каждый удар. Санса испугалась не меньше его, если так можно было назвать те чувства, что были сейчас в душе у Петира. Старк так же быстро встала с кровати и подошла к мужчине, хватая его за шею, останавливая.

– Куда ты собрался? – голос ее был тихим, успокаивающим.

– Поговорить с твоим бывшим хочу.

– Ты же знаешь, что было между нами. Зачем рисковать?

– Затем, чтобы он ответил за свои поступки.

– Не играй в рыцаря. В последний раз это закончилось переломом ребер только по твоей глупости. – Санса вспомнила тех ребят, что избили Бейлиша за машину в маленьком городке.

– Я нас защищал. Сидеть здесь молча я не могу!

– Раньше мог. Куда делась твоя холодность, которой ты так сильно гордился? – перебила диалог Кейтилин.

– Многое поменялось! Я не собираюсь скрывать то, что я переживаю за твою дочь.

– Петир, ты мне как-то сказал: “Руки всегда должны быть чисты. Заботься о чистоте своих рук”. Сейчас же ты противоречишь сам себе.

Эти слова остановили мужчину. Он и правда задумался. Любовь, которая горела в жилах спустя так много времени, лишала разума и здравого смысла, побуждая на необдуманные поступки. Играть надо по тем правилам, которые он установил сам для себя ещё несколько десятков лет назад. Бейлиш захватил носом воздух и резко выдохнул, успокаиваясь.

– Хорошо, я остаюсь. Что ты предлагаешь взамен? – напрягшиеся мышцы на скулах и на руках выдавали его напряжённость.

Санса задумалась. Неожиданно она убежала в ванную и переоделась. Почти вприпрыжку натягивая на себя футболку, девушка побежала к двери. Бейлиш и Кэт наблюдали за этим с немалым удивлением. Первым дар речи вернулся к Петиру.

– Сама-то куда побежала?

– Арнольд может попасться ему на глаза. Я не могу этого допустить! – она выскочила в коридор и побежала на этаж ниже. Бейлиш побежал следом, так и не понимая, что происходит.

В догонялки они играли не долго. Остановившись у двери капитана, Санса начала безудержно барабанить.

Петир только добежал до девушки, как дверь широко распахнулась. На пороге стоял взрослый седоватый мужчина лет пятидесяти, гладко выбритый и аккуратно одетый.

– Алейна? Что-то произошло? – Арнольд выглядел спокойным и умиротворенным.

– Рамси здесь! – она прошла мимо мужчины в комнату. Петир проследовал за ней, но не беспрепятственно. Аронольд не знал его, поэтому попытался перегородить проход, но Бейлиш смерил его высокомерным взглядом и слегка подтолкнул. Дверь беззвучно захлопнулась. Компания стояла в напряженном молчании, пока капитан не заговорил.

– Санса, я признателен тебе за заботу, но если он все же меня найдет, то проще не бежать от него.

– Санса? – Петир удивился и развел руками.

– Мне не стоило вас так называть при посторонних. Простите, Алейна. – Арнольд слегка поклонился, приложив руку к груди.

– Он не посторонний, – отмахнулась Санса и устремила свой взгляд в окно. Мужчины переглянулись. Петир облокотился на комод и замер.

– Арнольд, вам лучше не выходить из номера ближайшие пару часов, пока мы не разберемся с Болтоном.

– Мы? – удивился капитан. Санса посмотрела на Бейлиша, тот пропустил это мимо.

– Конечно, продолжайте разговаривать. Считайте, что меня тут нет. – Петир съязвил и уставился на мужчину рядом. Его внешний вид, обстановка в комнате, манеры не давали повода усомниться в интеллигенции этого человека, но просчитать большее Бейлишу не удавалось.

– Я просто хотела предупредить. Закажите еду в номер, вам ее привезут. Прошу, если ещё кто-нибудь постучит в номер, не открывайте. Официанты или я – вот ваша компания на ближайший день. Мы с Бейлишем попробуем что-то придумать. За добро платят добром! – Старк взяла руку капитана в свои тёплые ладони. – Я не дам ему до вас добраться.

С этими словами они вышли из номера Арнольда и уже более размеренным шагом направились в сторону борделя.

– Давай я сам поговорю с Болтоном. Тебе не стоит попадаться ему на глаза, если все, о чем ты говоришь, правда. – Петир слегка переживал за свою девушку, поэтому остановил ее, когда та спускалась по лестнице в заведение.

– Но…

– Иди в номер! – более жёстко, чем ожидалось, отреагировал Бейлиш, и, дождавшись, пока Санса скроется за дверью комнаты, он спустился в бордель в самом серьезном расположении духа.

В заведении было спокойно и, на удивление, тихо. Лишь Марк прожигал взглядом джентльмена, который сидел за самым ближайшим от входа столиком. В лице этого молодого человека прослеживалась решительность и агрессивность. Он нервно передергивал пальцами, нога его дрожала, и он то и дело поглядывал на наручные часы. Возле стояли два охранника, которые не обращали на гостя никакого внимания. Петир молча подошёл к Болтону и встал почти вплотную. Тот не спеша поднял голову, оглядывая мужчину с ног до головы.

– Добрый день. Мистер Бейлиш, я полагаю? – Рамси не проявил уважения к хозяину борделя и бывшему партнеру его отца.

– Кажется, в последний раз тебя с позором выгнали из моего заведения и вежливо попросили больше никогда не возвращаться. – тон голоса не внушал спокойствия, поэтому Болтон поднялся, вставая напротив своего собеседника.

– Я прекрасно это помню, но прошу прощения, что потревожил вас. Вам, Бейлиш, не стоило лично выходить на встречу ко мне, я всего лишь желал увидеть одну из ваших прекрасненьких девушек, которые мне не безразличны. – мерзкая ухмылка растеклась по лицу парня, которое уже не было таким опрятным и приятным на вид.

– Кого ты хочешь на этот раз?

– Ее зовут Алейна. Всего пару слов, и я уйду. – мягкий голос неприятно резал слух Бейлишу, но он умел разговаривать с подобными персонажами.

– Боюсь, что ничего не выйдет.

– Позвольте поинтересоваться, почему?

– Потому что мои девочки не разговаривают с такими, как ты!

– Ооо, спасибо за такую репутацию. Мне приятно осознавать, что я особенный. – Рамси с пренебрежением вытер о свой пиджак руки.

– Обращайся!

– Алейну позови! – любезности кончились, все перешло на более суровый уровень.

– А знаешь. Ты и правда особенный. С этими красивыми шрамами на лице ты действительно приобрел некоторую изысканность, неповторимость, оригинальность… – этот смешок мимо ушей Болтона не прошел, став последней каплей терпения. Следом за фразой последовал удар в печень, который заставил Бейлиша согнуться пополам и издать приглушенный хрип.

Сразу же за этим последовал ответный удар со стороны охраны. О́ни с лёгкостью поймали руки парня и держали их крепко за его спиной, не давая пошевелиться. Петир оправился и ухмыльнулся.

– Ты не первый, кто меня бьёт. Я уже привык получать за свои слова, но больше всего я привык отдавать по заслугам. Два года назад ты отделался предупреждением и более не появлялся на горизонте, но неожиданно тебе захотелось развлечься с одной из моих официанток. Думаю, что это она тебя так разукрасила, подарив неповторимый вечный рисунок на твоей физиономии. – Болтон попытался вырваться, но безуспешно. —

Количество твоих денег тебе не поможет, а вот отвечать за свои поступки должен каждый уважающий себя мужчина. Ты же искалечил мою сотрудницу и набрался наглости прийти сюда и требовать с ней встречи. Подобным психически неуравновешенным людям не место в обществе, но я не палач и не Бог, но все же мое слово останется последним. – Петир подошёл к Болтону ближе и так же ударил по печени, отчего тот захлебнулся воздухом и закашлял. – Ты, наверное, забыл, что в этом городе не твой отец главный. Если бы не моя милость и мои связи, то ни он, ни ты не обладали бы ни копейкой. Но где твоя благодарность? – не дожидаясь ответа на вопрос, Бейлиш ударил парня по лицу, разбив ему губу. – Ты маленький, глупый щенок, который вообразил себя великим. За каждую царапину, что ты оставил на теле Алейны, ты получишь по удару. Как тебе такой расклад? – удар повторился. На этот раз кулак мужчины пришелся в нос, из которого потекла кровь. – Вижу, тебе не очень приятно. Но ты у нас терпеливый. Любишь доставлять боль, а как на счёт получать ее, а? – последовал удар в живот, который заставил Болтона плеваться кровью. – Ммм, теперь я понимаю, что тебе в этом так нравится. Вкус силы, свобода действий… Не так ли? – Болтон набрался сил, поднял голову навстречу мужчине и улыбнулся. – Смешно? Ну тогда и я посмеюсь. – Бейлиш со всей силы приложился кулаком к лицу Болтона и окончательно разбил ему челюсть. – Ой, ты, наверное, только-только восстановился. Ну ничего, ещё пару недель в клинике и будешь как новенький. – Рамси сплюнул кровь ему прямо на кроссовки. – Знаешь, что… – Бейлиш не выдержал и поднял голову парня за волосы. – С сегодняшнего дня ты не имеешь права находиться в этом городе. У тебя есть трое суток, чтобы собрать свои вещи и уехать прочь. Если мои люди тебя найдут, то живого места не останется, и ты будешь до конца своих дней есть кашку с ложечки в каком-нибудь бомжатнике для бедных. Поднимешь руку на кого-нибудь из моих людей – не поздоровится и твоему отцу, который, между прочим, будет не против избавиться от тебя. Попробуешь мне отомстить – скоропостижно скончается где-нибудь на окраине деревни. Все по заслугам, Рамси. – Петир похлопал парня по щеке, на что тот даже не огрызнулся. Силы Болтона были на исходе, а продолжать вести себя нагло в подобной ситуации было просто глупо. – Ты меня понял? – тот кивнул. – Вот хороший мальчик. Знаешь, я никогда ничего не делаю своими руками. Особенно при таком количестве свидетелей, но ты ведь первый начал, а у меня это лишь защита, так что не пытайся апеллировать этим. Пошел вон!

Громилы выкинули парня на улицу словно кусок мяса и закрыли за ним входную дверь. Костяшки Петира были разбиты и ныли. Он не сдержал своего слова. Впервые замарал руки, испачкал их в крови.

– Вытрете пол за ним. И если кто-то скажет хоть слово кому-то про то, что здесь сейчас было, попадет на место этого бедного парня! Все меня услышали? – по одному все ответили. – Вот и отлично.

– Сэр, вам нужна медицинская помощь? – Марк не мог упустить этот факт.

– Нет. У меня есть тот, кто обо мне позаботится.

– Алейна не в курсе, что здесь произошло?

– А ты видишь ее где-то поблизости?

– Нет.

– Тогда перестань задавать глупые вопросы! Налей мне лучше виски.

Бейлиш сделал маленький глоток алкоголя, а остатки из стакана вылил себе на руку. Защипало сильно, алая кровь закапала на пол, а спирт промыл раны.

– Уберите и здесь тоже, – крикнул Бейлиш и ушел обратно в номер к Сансе. Заходить в комнату к девушке было легко, но вот объяснять свой поступок было гораздо труднее. Старк переживала, но внешне это никак не проявлялось. Она лишь молча перевязывала костяшки пальцев на руке Петира.

– Он больше тебя не тронет. – Бейлиш попытался сгладить обстановку, которая накалялась с каждой минутой.

Старк промолчала.

– Его больше не будет в городе. Он уедет и ты можешь его не бояться. – вновь тишина. – Санса, он не представляет угрозы! – Петир свободной рукой провел по волосам девушки и приподнял ее лицо за подбородок. – Неужели ты меня осуждаешь?

– Нет… Просто боюсь. – это звучало по-детски мило и заботливо.

– Эй, я не дам тебя обидеть.

– Опять изобьешь человека? – звучало это с укором.

– Ты и правда обвиняешь меня в том, что я пару раз врезал этому самовлюблённому придурку по лицу, отстаивая твою честь? – теперь Петир действительно сомневался в своих действиях. Из-за Старк он лишился здравого смысла, стал делать неразумные поступки, выбиваться из колеи и становиться более эмоциональным, что было ему не свойственно.

– Петир, я ведь просила тебя… – Санса не плакала, но ее голос дрожал.

– Санса, я тоже тебя сейчас прошу перестать меня за что-либо осуждать. За тебя я буду поступать так, как поступал. Защищать своим телом, а не прикрывать чужим щитом. Отвечать – так своими словами, а не через посредников. Именно это лучше всего доказывает то, как я к тебе отношусь!

– Что с ним стало? – холодно поинтересовалась девушка, пытаясь перевести тему.

– Пара царапин.

– Судя по твоему кулаку, то это не так.

– А ты просто мне поверь. Я отбил ему любое желание приближаться к тебе.

– Спасибо, – мягко отозвалась девушка и, закончив перевязывать руку Бейлиша, она села рядом с ним.

– А теперь давай разберём другой вопрос. – Петир сел к Сансе вполоборота и принял серьезное выражение лица. – Кто такой этот Арнольд, и почему ты так за него переживаешь?

– Ничего серьезного. Я просто отплачивала ему добрыми поступками в знак благодарности.

– И что же он тебе такого сделал?

– Спас! – девушка смотрела на Петира твердым взглядом, не давая возможности ему воздействовать на себя. – Что бы ты знал, пока кое-кто прохлаждался в другой стране, роль моего защитника выполнял Арнольд, – более весёлым тоном сказала Старк, но в голосе ее слышались нотки упрека. – Если быть точнее, то он вызволил меня из заточения на палубе Болтона, лишился работы, подставил себя под смертельную опасность, рисковал собой, но увел меня с яхты.

– Я смотрю, он настоящий герой! – съязвил Петир. – Видимо, поэтому он живёт в гостинице за мой счёт.

– Это меньшее, что я могла ему дать. Ему необходимо было где-то спрятаться, чтобы Рамси его не нашел. Тебя здесь не было, спросить твоего разрешения я тоже не могла, поэтому воспользовалась своим положением и поселила его в твоей гостинице за счёт заведения. – Санса взяла ладонь мужчины в свою и поцеловала рану. – Я же знаю, что ты не дашь невинным людям страдать. Прости мне мои глупые выходки и помоги спасти судьбу Арнольда, ведь ты можешь.

– Ты слишком хорошо обо мне думаешь. Если я добр и нежен к тебе, это не означает, что я такой со всеми. – кулак неприятно жгло, но нежные прикосновения девушки заставляли забыться.

– Пытаешься обманывать самого себя? Твое право! – она потянулась к лицу Бейлиша и приятно провела языком по его губам. Мужчина отреагировал на поцелуй с лёгким раздражением, но все же принял нежность от девушки. Она опять пыталась им манипулировать и, стоит заметить, у нее это получалось.

– Что ты хочешь, чтобы я сделал? – Петир отстранился.

– Попробуй организовать какую-нибудь программу защиты свидетелей или подобную чушь.

– Защиту свидетелей? – он усмехнулся. – Чего он свидетель? Зачем полиции его защищать? Впрочем, не стоит отвечать на эти вопросы. Я тебя услышал.

– Спасибо, любимый. – Санса вновь поцеловала Бейлиша, но на этот раз более настойчиво, заставляя откинуться на кровать.

***

Вечер обещал быть весёлым. Петир планировал самостоятельно поговорить с капитаном и выяснить все, что тот знает о Сансе, ее семье и с кем связан. Ему не давало покоя то, что тот знает ее настоящее имя, и он не мог найти мотив капитана, который бы заставил его подставить себя под удар и рискнуть работой. Сансе о визите Бейлиша к Арнольду знать было не обязательно. Мужчина увлек Старк работой в борделе, которую та охотно приняла и ушла вместе с подругой.

Петир поднялся к мужчине и настойчиво постучал в дверь. Арнольд не откликнулся, но Бейлиш отчётливо услышал шаги рядом с собой. Вспомнив разговор Сансы утром, мужчина ещё раз постучал и назвался. Капитан приоткрыл дверь на цепочке и взглянул на гостя.

– Пойдемте прогуляемся? – Петир кивнул головой в сторону лестницы. Капитан смутился, но все же вышел навстречу. Бейлиш не стал дожидаться, пока тот задаст предсказуемый вопрос, лишь зашагал по коридору.

– Не переживайте, я всего лишь хочу пригласить вас поужинать в гостиничном ресторане.

Столик в углу зала был специально выделен для хозяина. Петир со свойственным ему спокойствием присел и сразу же подозвал к себе официанта. Не удосуживаясь поинтересоваться в предпочтениях собеседника, Бейлиш позволил себе самостоятельно заказать им ужин, пока капитан оглядывался по сторонам и неуверенно сидел на против. Как только они остались наедине, Петир перешёл к сути вопроса.

– Наверное, вы задаетесь вопросом, зачем я позвал вас сюда?

– Было бы неплохо получить ответ. – Арнольд в напряжении перебирал салфетку в руках и старался уверено держать взгляд на собеседнике.

– Как вам номер?

– Хорошо. Видно, что у подобного заведения прекрасный и умный хозяин.

– Попытка засчитана, но сделана она очень прямолинейно. Мне казалось, что человек вашего характера мог придумать что-то оригинальнее. – Бейлиш пристально глядел на капитана и его суетность. Желание узнать больше все сильнее разгоралось, но часть ответов он уже получил, опираясь на поведение своего собеседника.

– Прошу прощения, если чем-то обидел, но давайте все-таки перейдем к сути вопроса. Уверен, что вы позвали меня сюда не ради вкусного ужина или же за неимением компании. В последнем случае вы могли бы с лёгкостью провести эти минуты в обществе шикарной юной леди Старк. – это звучало уже более дерзко, но в тоже время не переходило границы дозволенного.

– Леди Старк? Она сейчас слегка занята, но не переживайте, я займусь ею как только закончу с вами.

– Звучит не самым лучшим образом, но мне не кажется, что вы вкладывали в эту фразу какой-то устрашающий смысл.

– Вы хорошо разбираетесь в людях, Арнольд? – диалог начинал приобретать формальный вид. Петир принял правила игры собеседника, стараясь быть на равных и в одинаковой манере доносить свои мысли. Все это больше напоминало светскую беседу двух высокопоставленных мужей, нежели деловой разговор в наше время. Это придавало ситуации изюминку, а подобная игра была интересна для обоих сторон.

– Прежде не доводилось глубоко копать человеческую натуру, но за свою жизнь я поведал множество разных людей с разными предпочтениями и нравами, так что я порой неплохо понимаю, чего они хотят. – капитан стал чувствовать себя более уверенно.

– И чего же хочу я?

– Защитить леди Старк. Я прав?

– Ваши размышления мне непонятны, но вы правы. Однако я действительно пригласил вас поужинать в моей скромной компании лишь по причине того, что вы являетесь для меня непонятной фигурой, которая может принести как пользу, так и беду. Позвольте мне поинтересоваться, откуда вам так много известно о Сансе Старк? – Петир стал перетягивать одеяло диалога на себя. Он обозначил своё положение, и оно явно возвышалось над положением капитана, так что пыл одного уменьшился, в то время как другой стал вести себя более сдержанно.

– Как мне вас звать?

– Петир Бейлиш.

– Мистер Бейлиш, давайте закончим весь этот цирк и поговорим как взрослые люди.

– Не я это начал. Общаться на простом языке мне будет куда удобней, чем изъясняться витиеватыми фразами.

Принесли заказанный ужин. Мужчины неохотно за него принялись, но разговор не прекратили.

– Мистер Бейлиш, отвечу на ваш ещё не заданный вопрос: я не имею никаких плохих мыслей по отношению к Алейне.

– Спасибо, что решили все таки называть ее правильным именем, но сейчас меня интересует слегка другой вопрос. Мне повторить? – съязвил Бейлиш.

– Не стоит. Я всего лишь знал ее отца… – Арнольд пересказал ту же историю, что и поведал Сансе.

Петир слушал молча, внимательно. Ничего подозрительного он не заметил, история выглядела правдоподобной, включая тот факт, что про историю с грузом он прежде уже слышал, но строго в рамках компании.

– То есть отплатили мистеру Старку?

– Да. Я не мог бросить ее там в каюте совершенно беспомощную. Будь это кто-либо другой, я, может быть, даже не дернулся бы, но…

– Но ваша совесть не позволила вам пройти мимо. Да, да… Эти истории настолько трогательные, – усмехнулся Бейлиш и отставил тарелку в сторону.

– Зря вы так. Вы не верите в то, что люди, бывает, совершают поступки без корысти?

– Я верю, что все чего-то хотят. В тот момент вы вряд ли думали об умершем Старке и том, как он вам когда-то помог. Вы рисковали гораздо большим, нежели муками совести.

– Думайте что хотите, но вы тоже можете ошибаться. Я действительно поставил на кон многое, но не прошу помощи. Алейна послужила для меня толчком, который позволил поменять давно надоевшую работу и избавиться от Болтонов. – стакан глинтвейна подействовал на капитана расслабляюще. Он стал более разговорчив и красноречив, но манеры до сих пор оставались безупречными, впрочем, как и у Бейлиша.

– Видно, это ваших рук дело, что Болтон теперь ходит с помятым лицом?

– Я всего лишь пару раз ударил его ключом. Врукопашную я бы с ним не справился. – Арнольд слегка поежился от неприятных воспоминаний. Это был первый человек в его жизни, на которого он поднял руку.

– Считайте, он это заслужил. Давно вы здесь живёте?

– Пару недель. Увы, но я пока не могу заплатить за проживание. Как только мне удастся попасть домой, я сразу же все оплачу.

– Не переживайте по этому поводу. Считайте, что это моя личная благодарность за спасение Алейны. Если бы я был здесь, то она бы не была на яхте, а соответственно, ничего этого бы тоже не было. – диалог постепенно перерос в более дружескую беседу.

– Вы ведь ее любите?

– Неужели это так заметно?

– Вы сказали все это с горечью. Видно, вы переживаете. – Арнольд посочувствовал мужчине напротив. – Она за вас принимает решения в гостинице, ее слушают.

– Она слишком многое на себя берет.

– Видно, вы ей позволяете.

– Она не спрашивает.

– Значит, любит вас, как и вы ее.

Повисло неловкое молчание. За разговором прошло больше полутора часа, Петиру стоило возвращаться в бордель.

– Вы можете оставаться здесь сколько хотите, но делу это не поможет. Мне не нужно от вас денег. Санса хочет вам помочь и просит меня это сделать. Я согласен. – Петир стал складывать в руках салфетку.

– Но это не ваше личное решение, – с неким сожаление сказал Арнольд.

– Через пять дней Болтона не будет в городе. Ваши вещи доставят к вам в номер после того, как вы назовёте адрес. Билеты на самолёт в любую точку мира также будут лежать у вас на столе по окончании пяти дней. Вам остаётся лишь выбрать страну и город. Скажите мне заранее, чтобы я успел сделать все, что от меня зависит. По профессии вы капитан судна, так что найти вам работу не составит труда. Надеюсь, то, что я для вас присмотрю, окажется подходящим вариантом вашим манерам, воспитанию и ожиданиям. Жилье и деньги на первое время также будут входить в эту путевку в новый мир. Желаю вам всего самого лучшего и приятного времяпровождения в моем отеле. – после этих слов он решительно встал из-за стола, что сделал и Арнольд.

– Я не могу принять это.

– Придется. Это реальная помощь вам. В любом случае, указывать вам что делать я не могу. Решать будете сами, но советую воспользоваться моим предложением. Если хотите попасться на глаза Болтона, то можете уходить куда хотите, я не буду вас останавливать.

– Я не хочу быть вам обязанным, – полушепотом произнес капитан.

– Где вы родились, Арнольд? – в недоумении спросил Бейлиш и замер.

– В Англии. Лондон – мой родной город.

– Чопорность и вечные извинения, вы типичный англичанин. Уверен вы ещё учились при каком-нибудь монастыре. – он усмехнулся.

– Было и такое. – Арнольд слегка опустил голову, но тут же вновь посмотрел на Бейлиша.

– Это я сейчас наугад сказал, но получилось забавно. Все же мне пора, – Петир протянул ему руку для рукопожатия. – Приятного вам вечера и спасибо за компанию.

– И вам спасибо, мистер Бейлиш.

Они расстались и каждый занялся своими делами. Капитан просидел в ресторане ещё с час, пока пытался разобраться с собственными мыслями и предложением от Бейлиша. Петир же, как и было в планах, направился в бордель.

Не успел он зайти в заведение, как на него тут же кинулась Санса. Она повисла у него на шее с улыбкой на лице.

– Чего так долго? Ты обещал прийти через полчаса.

– Заходил в номер, пришлось отправить срочно пару документов. – он обнял ее и поцеловал.

– Мистер Бейлиш, можно вас? – отозвался Синк и попросил босса подойти к барной стойке. Пара тут же откликнулась. – Вам письмо.

Петир взял в руки конверт. Он был подписал неаккуратным почерком, видимо, наспех.

– С чего ты взял, что это мне? – удивился мужчина, так как на конверте не было адресата.

– Это принес парень, лет пятнадцати. Он просил передать это главному.

– А ты вот так просто принимаешь из рук посторонних странные конверты?

– Да ладно, открывай лучше. – Санса была более заинтригована, чем Петир, но он все же отбросил свои предрассудки и вскрыл конверт.

Внутри лежала аккуратно сложенная бумага. Почерк был все тот же, но вот первые строчки сразу повергли в лёгкий шок Бейлиша.

– Это письмо не мне, а тебе. – он протянул его Сансе, а сам ждал, пока та либо начнет читать в слух, что было маловероятно, либо поведает о содержании ему наедине.

Дорогая моя Санса,

Я знаю, что это письмо повергнет тебя в шок. Мы с тобой довольно давно не виделись. О тебе я знала лишь то, что ты была у Ланнистеров, а потом сбежала. Встретив тебя в Париже, я была не уверенна, что это мне не мерещится. Я долго за тобой наблюдала, но не решалась подойти. Рядом с тобой все время ошивается Бейлиш. Это мне непонятно больше всего. Не знаю, какие между вами отношения, но он явно не тот, кому стоит доверять. Надеюсь, ты не в заложниках. Я бы с удовольствием с тобой встретилась, если есть такая возможность, но приехать в гостиницу я не могу. Если ты так же, как и я, хочешь увидеть сестру, то приезжай за город. Тридцать километров на север, там есть маленькая деревушка возле озёр. Домом ты точно не ошибешься. Если можешь, то не говори нашей матери, она не должна знать обо мне.

P.S Если Бейлиш тебя не пустит, то он пожалеет о подобном решении.

С наилучшими пожеланиями

Твоя сестра Арья.

Дочитав послание, Санса лишь охнула. Это было полной неожиданностью для нее. Особенно сложно было осознать, что Арья все это время была рядом, следила из-за угла, но ни разу не подошла. Она жива и хочет встречи – это грело сестринское сердце больше всего. Однако оставались некоторые вопросы по поводу Бейлиша. Арья дала понять, что слишком агрессивно настроена против него. Старк не могла придумать этому объяснение, хотя некоторые мысли по этому поводу в голове у нее все же были.

– Это от Арьи, – тихо сказала Санса.

– Я догадался. Чего она хочет?

– Встречи, конечно же! – девушка отложила письмо и облокотилась на столешницу.

– Ты же не собираешься этого делать? – Петир был намерен остановить Сансу от резких необдуманных поступков, хотя и знал ответ наперед.

– А у тебя есть другое предложение? – былая радость исчезла с лица Сансы, ее глаза скорее были на мокром месте, чем уверенные в своем решении.

– Пойдем, поговорим в другом месте. – Бейлиш взял ее за руку и они сели за столик.

– Петир, я хочу убедиться, что с ней все в порядке.

– Поверь, я тоже этого хочу, но нельзя вот так все бросать и идти непонятно куда на встречу непонятно с кем.

– Она написала адрес…

– Откуда у тебя такая уверенность, что это действительно Арья, а не кто-то иной? – сдаваться Петир не собирался, поэтому пытался всеми возможными способами оградить девушку.

– Да кто ещё может знать, что я здесь? – голос девчонки срывался, она была недовольна, что мужчина ее отговаривает, хотя здравая мысль в этом была.

– Давай поступим по-другому. Мои люди сейчас же отправятся по адресу и узнают кто там, что там. Если это действительно будет твоя сестра, то мы поедем вместе, и вы поговорите. Согласна?

– Не совсем.

Бейлиш лишь вопросительно на нее взглянул.

– Я переживаю за тебя. Она дала понять в письме, что не очень хорошо к тебе относится…

– Когда меня это останавливало? – попытался пошутить мужчина, но напряженную обстановку это не разбавило.

– Петир, я переживаю за тебя, потому что боюсь потерять. – Санса положила свою ладонь на руку Петира.

– Все будет нормально, если ты прислушаешься ко мне и сделаешь так, как я прошу. Девушке не оставалось ничего, кроме как согласиться.

Комментарий к Письмо счастья?

Ребята, новая глава вам на критику) Планирую закончить фик до Нового года, как подарок и себе и вам!

Так что давайте наберётся терпения и ещё чуть чуть подождем)

========== Желание отплатить по счетам ==========

I’m bleeding out

Я истекаю кровью

So if the last thing that I do

И если последнее, что я могу сделать,

Is bring you down

Это погубить тебя,

I’ll bleed out for you

То я пролью кровь за тебя

So I bare my skin

И я срываю с себя одежду

And I count my sins

И считаю мои грехи

And I close my eyes and I take it in

И закрываю глаза, принимаю все это

I’m bleeding out

Я истекаю кровью

I’m bleeding out for you

Я истекаю кровью за тебя

For you

За тебя.

( Imagine Dragons – Bleeding out)

Подручные Бейлиша поехали спустя полчаса после разговора Петира и Сансы. Сдерживать свои слова он умел, а проверить адрес на письме было необходимо. Мужчина чувствовал угрозу жизни Старк и своей. Зная то, как к нему относится Арья и при каких обстоятельствах она покинула свою семью, куда направилась, то от девчонки можно было ожидать много чего. Информаторы Бейлиша пытались найти следы юной Старк в Америке, Канаде, Исландии, но кроме слухов и однократных попаданий на глаза наемникам, мужчина о ней толком ничего не знал.

На улице было уже довольно темно. Время приближалось к десяти вечера. Дорога была монотонной. В конце концов через пару часов мужчины были уже в той самой деревушке возле озера. Назвать это мрачное место деревушкой можно было с трудом. Вокруг валялись обломки домов, разбитые мусорные контейнеры, поваленные деревья и ни одного фонаря. Мужчины припарковали свою машину в кустах и молча стали наблюдать за единственным домом, в котором горел свет. Арья была права, прогадать было просто невозможно. Казалось, из этой деревни люди бежали в страхе, все было брошено, открыто.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю