Текст книги "Заложница (СИ)"
Автор книги: DarkGideT_M
Жанры:
Современные любовные романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 29 страниц)
– Выходи!
– Перестань разговаривать со мной в таком приказном тоне!
– А ты перестань на меня кричать и делай так, как я прошу!
– Ты не просишь, ты приказываешь!
– Потому что ты не в состоянии сама что-то делать!
– Я отвечаю за свои поступки!
– Завтра мне на трезвую голову ответишь за все действия и слова, а сейчас – вон из ванной!
Словесная перепалка закончилась взрывом терпения Бейлиша. Он вновь запрокинул девушку на плечо и вынес из ванной комнаты на себе. Словно мешок, он бросил Сансу на кровать.
– Ложись спать. Для тебя это будет лучше, как и для всех. – Он грозно стоял над девушкой.
– Я не хочу спать! – Старк мотала головой из стороны в сторону и медленно отползала от Бейлиша. Тот же шел медленно по периметру кровати, расправляя одеяло. Дойдя до края, он откинул угол одеяла и ждал, пока Санса уляжется.
– Может, вы пойдете? – нетерпеливо сказала Санса.
– Только когда ты уснёшь! – Петир стоял возле кресла, скрестив руки на груди и неотрывно смотря на девушку.
– Я опять у вас в заложниках?
– Нет, ты просто под присмотром.
– А вот мне так не кажется! – Санса пыталась его задеть, но мужчина перестал отвечать на любые ее выпады и лишь тихо сидел в кресле, ожидая, когда девушка выдохнется и наконец-то уснет. Прошло больше часа с тех пор, как они вышли из ванной, и лишь теперь Старк мирно сопела на кровати, видя сны.
“Твою мать, каждый день новые сюрпризы!” – возмущался Петир. Он сам дико замёрз, ведь мокрая одежда все так же неприятно холодила кожу и прилипала к телу. Кресло, в котором он сидел, тоже было насквозь мокрым. Убедившись, что девушка спит, Петир, сильно уставший и вымотанный, тихо вышел из номера и направился к себе, чтобы согреться под душем, только теперь уже горячим, и угомонить мысли.
Комментарий к Пьяный дебош
Люблю перепалки между Петиром и Сансой. Они так классно ругаются) А как вам? Что больше нравится: их ссоры или ванильные романтические отношения?
========== Незапланированная поездка ==========
‘Cause trying not to love you, only goes so far
Ведь попытки разлюбить тебя лишь ещё больше кружат голову,
Trying not to need you, is tearing me apart
Попытки не нуждаться в тебе разрывают меня на части.
Can’t see the silver lining, from down here on the floor
Стоя на коленях и не видя луча надежды,
And I just keep on trying, but I don’t know what for
Я просто продолжаю пытаться, хотя и понятия не имею, ради чего,
‘Cause trying not to love you
Ведь попытки разлюбить
Only makes me love you more
Лишь делают тебя ещё более желанной.
(Nickelback – Trying Not to Love You)
Проснувшись в восьмом часу утра, Бейлиш первым делом позвонил личному водителю и оповестил его, что сегодня тот может отдыхать, и написал смс своему коллеге, что сегодня придется отменить деловой обед и перенести его на следующую неделю. После этого он вышел из номера прямо в спальных штанах в коридор. Уборщицы, которые прибирали номер для новых постояльцев, вежливо поприветствовали хозяина и продолжили свою работу, когда Петир уже скрылся за дверью номера Старк. Девушка спала все в том же положении, в каком ее прошлой ночью оставил Бейлиш. Мужчина прошел мимо кровати и встал напротив спящей девушки. Он был до сих пор зол на нее за прошедшую выходку и был решительно настроен на то, чтобы проучить девчонку. Он ласково и нежно провел пальцами по ее подбородку, все больше осознавая, что связан с ней не просто обещанием помочь и спасти, но и более сильным, необъяснимым чувством ответственности и заботы. Выйдя из собственных мыслей, Петир сменил расслабленное лицо на более сосредоточенное, и резким, грубым движением начал будить Сансу. Девушка открыла глаза и дернулась, не ожидая увидеть перед собой Бейлиша. Испуганными, но все ещё сонными глазами она вглядывалась в мужчину перед собой, который склонился над ее телом и пристально смотрел на нее.
– Который час? – сиплым тихим голосом спросила Старк.
– Половина восьмого. Поднимайся! – Бейлиш отступил от кровати. Он говорил грубо и громко, отчего в голове девушки его голос раздавался эхом и пугал.
– Ещё слишком рано. Я хочу спать, – проговорила Санса еле слышным голосом, откинулась вновь на подушку и накрылась одеялом. Бейлиш устало вздохнул, нахмурился и зашагал вдоль кровати, как показалось девушке. Санса уже было решила, что Петир собирался уходить, так что она, не двигаясь, лежала и ожидала, когда останется в комнате одна. Неожиданно для нее, мужчина рывком потянул на себя одеяло и оставил девушку лежать без него. Она слегка приподняла голову, но не двинулась. Бейлиш думал,что Санса все же встанет, но она обманула его ожидания. Тогда мужчина предпринял другой вариант: он потянул ее за ногу, стягивая с кровати на пол. Старк начала сопротивляться и попыталась закричать, но голос сел и вместо крика был слышен лишь хрип.
– Я тебя по-хорошему попросил! – сказал Бейлиш, держа девушку за обе ноги, аккуратно, но сильно тянул ее с постели.
– Ещё слишком рано, я устала и хочу спать! – сопротивлялась девушка и пыталась мотать ногами.
– Меньше надо пить! Поднимайся, я говорю!
Санса помотала головой из стороны в сторону и нахмурилась.
– Так, хватит! Я устал от тебя. Либо ты встаёшь и идёшь одеваться, либо я все равно силой тебя выпровожу из этого номера и ты рано или поздно окажешься там, где надо! – Петир стоял над девушкой и кричал на нее. Санса ощутила его злость и негодование в голосе и решила все же не доводить босса.
– Я бы посмотрела, как вы меня в одном халате будете выводить из номера. Опять на плече?
– Сама напросилась! – Петир перехватил ее за руки, но девушка его остановила.
– Ладно… Ладно… Я сама встану.
Бейлиш скептически посмотрел на нее, но все же отступил. Старк его не обманула, она поднялась с кровати, оправила халат и медленно пошла в сторону ванной.
– Через полчаса жду тебя у ресторана гостиницы. И не опаздывай!
Девушка закрыла дверь в ванную, а Петир весь на взводе вышел из комнаты девушки и пошел сам собираться, приводя себя в нормальный вид.
Все такая же обиженная и недовольная Санса спускалась с лестницы на первый этаж. Бейлиша как всегда на месте встречи не оказалось. Администраторы, постояльцы, повара – все смотрели на девушку, и Сансе казалось, что все они уже знают о ее пьяной необдуманной выходке, которую она позволила себе сделать. Ей казалось, что сама судьба наказывает ее за проступок и все эти косые взгляды – лишь неотъемлемая часть на пути искупления. Пока Старк ещё слегка сонная, с лёгкой головной болью и диким желанием скрыться от всех взглядов стояла возле дверей лифта, ожидая своего шефа в самом ужасном расположении духа с самого утра. Петир появился на этаже спустя пять минут. Он будто не замечая девушку, прошел мимо и подошел к стойке ресепшена.
– Сегодня должен прийти факс, там будет указано имя постояльца с пометкой “vip”. Как только придет, напиши или позвони мне. Я хочу знать дату прибытия и время. – Он хлопнул по столику и обернулся на Старк, которая стояла теперь уже возле картин.
– Ах да, забыл. Завтрак мой уже готов?
Женщина на ресепшене посмотрела на какие-то записи и, утвердительно кивнув головой, полезла под столик. Бейлиш взял три небольших бумажных пакета как из фастфуда и направился к Сансе.
– Пошли! – крикнул он ей и кивнул головой в сторону выхода. Девушка, понурив голову и не смотря в глаза мужчине, проследовала за ним.
Администраторы проследили за парой, пока те не сели в машину и отметили для себя, что хозяин был встревожен и напряжен.
Машина ехала по широкой трассе, развивая запредельную скорость. Санса боялась спросить, куда ее везут, а Бейлиш неотрывно следил за дорогой. Девушка перебирала в голове разнообразные мысли, прикидывая примерные места, куда они направляются. Нетрудно было заметить, что Санса сменила своё поведение и сейчас больше молчала, чем вчера. Петир выжимал педаль газа на полную и наслаждался приятным гудением мотора и ощущением скорости.
– Поешь, – Бейлиш обратился к Старк и одной рукой раскрыл пакет из отеля. Девушка посмотрела на содержимое и все же взяла тостер из пакета. – Там есть сок.
– Спасибо… Может, подскажешь мне, куда ты меня везёшь в такую рань?
– Скоро увидишь. – Мужчина сильнее сжал руки на руле и вдавил педаль газа в пол.
Санса с удовольствием поедала свой завтрак, но на душе у нее было неспокойно.
Они ехали по трассе из Парижа в пригород. Обстановка сильно отличалась от кипящей столицы – все было спокойно и красиво. Въехав в небольшой городок с непонятным названием, машина сбросила скорость и ехала в размеренном темпе. Санса пыталась наслаждаться поездкой и видом из окна, но это было довольно трудно сделать. Тело устало от почти двухчасовой поездки, ноги затекли, а гробовая тишина угнетала.
– Петир, пожалуйста, скажи, где мы? – умоляющим тоном попросила Старк. Мужчина продолжал ее игнорировать и смотреть лишь на дорогу. Ему было самому не по себе. Он уже несколько раз пожалел, что повез девушку так далеко от города, поставил ее в неизвестность и заставил вновь испытывать то страшное ощущение предательства и страха, пробирающего до костей. Была лишь одна причина, по которой Бейлиш взял девчонку и повез прочь из города – он хотел дать ей ещё один важный жизненный урок, как и обещал.
Машина въехала на маленькую насыпную дорожку и медленно поехала вдоль леса. Белый кузов авто быстро начал покрываться дорожной грязью и пылью. Петир осторожно ехал, чтобы как можно аккуратнее передвигаться по этой неровной дороге. Спустя пару минут болтанки в машине по ухабистой дороге они выехали на ровный асфальт и продолжили движение с бо́льшим комфортом и большей моральной напряжённостью. Санса смотрела в окно и старалась не думать ни о чем. Бейлиш же, наоборот, думал над словами, которые сейчас придется сказать девушке. Больше всего его пугала возможная реакция Старк. Меньше всего ему хотелось стать для нее предателем и врагом, но и отступать было поздно.
Ещё через пару минут лес сменился светлым и приветливым городком. Повсюду были растянуты баннеры, приглашающие на ежегодную ярмарку. Везде были люди в цветных шляпах и со свистушками в руках. Невольно девушка улыбнулась, видя всю эту добродушную и веселую обстановку. Но радость ее быстро сменилась на непонимание. Бейлиш неожиданно остановил машину возле темного парка. На первый взгляд это место не вызывало вопросов, но всем нутром Санса чувствовала плохую атмосферу. Грусть по непонятным причинам охватила ее, она вспомнила свою семью и тех, кого больше нет с ней рядом. Приглядевшись к одному единственному одноэтажному зданию из темного красного кирпича, девушка осознала, куда она попала.
Петир сидел вполоборота к Старк и наблюдал за ее реакцией. Девушка сидела в лёгком шоке и пыталась собраться с мыслями. Кровь пульсировала в ушах, сердце бешено стучало в груди. Она резко повернулась к мужчине.
– Куда мы приехали?
– Выходи! – грубо сказал Бейлиш, пропуская ее вопрос мимо ушей. Он вылез из машины, обошел ее и открыл дверь девушке.
Санса сидела неподвижно, широко раскрытыми глазами глядя на босса.
– Зачем мы сюда приехали? – дрожащим голосом вновь спросила Старк.
Ответ был все тот же. Санса не стала спорить и покорно вышла из машины. Она огляделась вокруг. Ощущения были очень смешанные. С одной стороны, все было замечательно: яркое солнце, музыка вдалеке, разукрашенные люди, звонкий смех. С другой, перед ней было кладбище и радоваться было нечему.
Бейлиш дождался, пока девушка выйдет, и закрыв автомобиль, быстрым шагом направился ко входу. Санса неохотно следовала за ним, прерывисто дыша и бегая глазами по выступающим из-под земли крестам. Петир сбавил шаг лишь в середине кладбища, когда пару окружали только заборы вокруг могил и разнообразные памятники. Кладбище было довольно старое, многие могилы датировались захоронением прошлого века. Там было достаточно многолюдно. “Может, это из-за праздника?” – подумала Санса. И в правду, местный праздник был чем-то похож на Хеллоуин, только не такой мрачный и ужасающий. Бейлиш шел спокойно, опустив взгляд себе под ноги, раздумывая над словами, которые ему придется сказать девушке и объяснить причину прибытия в столь странное место.
Девушка удивлённо вскинула брови, когда Петир неожиданно остановился возле большого дуба, неподалеку от группы взрослых людей возле одной из могил.
– Так ты мне скажешь, зачем мы сюда приехали? – нетерпеливо обратилась Старк, стоя на расстоянии от мужчины.
– Чтобы ты посмотрела. Ты хоть когда-нибудь была в таких местах?
– Если это очень оригинальная экскурсия, то мне не очень нравится! – она сложила руки на груди и отвернулась в противоположную сторону, всем видом показывая своё недовольство.
Петир смотрел на нее и лишь фыркнул, когда она отвернулась.
– Знаешь, если бы я хотел тебя удивить, то придумал что-нибудь получше. – Он прижался к дереву плечом и, точно так же сложив руки на груди, продолжал.
– Посмотри вон туда… – Бейлиш кивнул головой в сторону как раз той группы людей, которую Санса уже заметила. – Там мама оплакивает погибшего недавно сына. У них сейчас церковный праздник. Я плохо разбираюсь в названиях православных обрядов, но знаю одно – даже отдавая дань умершим в честь торжества, сердце матери разрывается от боли и грусти.
– Спасибо, я и так догадалась, – съязвила Старк. – Если ты забыл, то у меня половина семьи погибла, и они так же покоятся на подобном кладбище. Вот только одна проблема, я даже прийти на могилу к ним не могу! Знаешь, как у меня сердце от этого болит!
– Знаю… – Петир вздохнул и развернулся в другую сторону. – А вон там, муж рассказывает умершей жене свои новости, чтобы снять камень с души, наивно полагая, что она его слышит.
– Ты никогда не отличался особой сострадательностью. Тебе кажется, что все так легко и просто, что смерть – естественный процесс, который не приносит боли! Ты никогда не испытывал этого чувства! – Санса говорила громким, но хриплым голосом, задыхаясь от бури эмоций и проглатывая окончания слов.
– Перестань на меня злиться и обвинять, – спокойным тоном произнес Петир и вновь пошел по тропинкам кладбища. Санса стояла на месте и смотрела вслед мужчине.
– Зачем ты меня сюда привез?! – она крикнула ему в спину, согнулась пополам и громко заплакала, прижимаясь спиной к все тому же дубу.
Бейлиш услышал ее всхлипы и стиснул зубы от злости, стоя спиной к девушке. Ему было очень трудно сохранять спокойствие и сдержанность в последние несколько дней. Он все время был на взводе и пытался обуздать своих внутренних демонов, которые до встречи с Сансой мирно спали в душе. Петир повернулся к Сансе и подошел к ней в плотную.
– Перестань понапрасну лить слезы! Поднимайся! – он аккуратно потянул девушку за руку. Она поддалась, но как только встала на ноги, Старк попыталась закрыть своё лицо и упёрлась лицом в плечо мужчины. На этот раз она продолжила плакать беззвучно. По хорошему, она не знала, почему плачет, но на сердце было неспокойно. Ее мучила совесть за последнюю ночь, в памяти всплыли моменты двухгодовалой давности, а грудь больно сжималась при каждом вздохе. Бейлишу не оставалось ничего, кроме как нежно обнять девушку и попытаться ее успокоить.
Прохожие поглядывали на пару, взглядом выражая сочувствие. Они простояли в обнимку у старого дуба ещё долго, пока Санса не успокоилась и не решилась все же отступить от Петира и пойти в сторону выхода. Бейлиш поспешил за ней, забыв все обиды и слова, которые хотел ей сказать. Они дошли до единственной белой машины, припаркованной возле кладбища, и молча сели внутрь. Петир завел двигатель и покатил по центральной дороге городка. Они проезжали мимо частных домиков, групп подростков и взрослых. Вдалеке Бейлиш заметил, что дорога перекрыта, но он не остановился, а продолжил движение. Авто остановилось почти вплотную к заграждению. Огромная зелёная вывеска гласила: “Добро Пожаловать!”, а проходящая мимо компания изрядно выпивших людей ударила по капоту машины и характерным жестом пригласила присоединиться гостей к празднику. Петир заглушил мотор и вылез из машины. Санса последовала его примеру. Ей не очень хотелось сейчас развлекаться. Все тело болело, на нее напала грусть, а мысли до сих пор были погружены в прошлое. Бейлиш, как джентльмен, подождал ее у капота машины и, взяв за руку, повел вглубь городка.
Перекрытая дорога оказалась тупиком, именно поэтому здесь устроили все торжество для местных жителей. Как заметила девушка, на празднике было много детей, что неудивительно. Они бегали с каруселей на карусели, пели незамысловатые мелодии, выпрашивали игрушки и сладости, в общем, делали то, что положено делать детям. Санса безынтересно разглядывала яркие шапки прохожих и людей в целом. Петир решил ее отвлечь и потащил к уличной ярмарке. Они подошли к небольшим ларькам, сделанным самостоятельно владельцами, и разложенным на идеальном газоне. Здесь можно было найти много безделушек, которые обычно цепляют глаз, а потом пылятся в ящиках комода. За этими выставочными ларьками сидели очень приветливые и милые дамы средних или пожилых лет. Пара остановилась возле ларька, где была выставлена мелкая бижутерия ручной работы.
– Приятного денечка! – радушно обратилась пожилая женщина.
– Спасибо, – ответила Санса приподнимая уголки губ и наклоняясь, чтобы поближе посмотреть колечко. Петир стоял рядом и бегал глазами по украшениям и по продавщице. Он, как всегда, пытался выглядеть заинтересованным и добродушным, но острый, пронизывающий взгляд его выдавал. Мужчина был слегка озабочен. Он до сих пор раздумывал над ситуацией, что произошла на кладбище.
– Дорогая… – обратилась женщина, – все сама делала, с любовью, – мягким приятным голосом сказала она, сложив руки в кулачок перед собой и наклоняясь к Сансе.
– Очень красиво! – ответила Старк, аккуратно рассматривая колечко в руках. – Мне вот это нравится.
– Хороший выбор. – Бабушка приятно улыбнулась. – Всего пять долларов, – она сказала последнюю фразу тихим, даже испуганным тоном, будто ей было неприятно просить деньги за свою работу.
Санса обернулась на Петира, безмолвно спрашивая у него разрешения. Мужчина пожал плечами.
– Мы возьмём, – радостно заявила Санса и протянула изделие ее хозяину. Бабушка была счастлива и с огромным почтением полезла в коробки рядом, чтобы найти коробочку для упаковки колечка.
Петир тем временем достал деньги.
– Вы случайно карты не принимаете? – Санса посмотрела на него недоумевающим взглядом.
– Нет. У нас городок маленький, а ближайший банк находится в пятнадцати милях от сюда. – Бабушка смутилась и вновь сложила ручки на груди, будто моля бога, чтобы тот помог ей.
Глубоко вздохнув и слегка нахмурившись Бейлиш полез во внутренние карманы пиджака. “У меня же были банкноты на чаевые.” – Нащупав заветные бумажки, Петир стал отсчитывать нужную сумму. Как на зло, среди немногочисленных купюр не оказалось ни одной меньше двадцати баксов. Долго не думая, он протянул деньги бабушке.
– Ой, это много… У меня не будет сдачи, – почти плачущим голосом произнесла бабушка. Старк заметила, как у нее подрагивали руки, ей стало жаль эту пожилую женщину. Она посмотрела на Бейлиша, ища в его глазах ответа. Петир смотрел на продавщицу и о чем-то раздумывал.
– Не стоит, – он потянулся к бабушке. Сансе на секунду показалось, что Петир решил забрать деньги и уйти, но он лишь аккуратно забрал из рук женщины коробочку с кольцом и улыбнулся, словно ее родной маленький внук. – Оставьте деньги себе. Любой ручной труд должен хорошо оплачиваться, особенно если он сделан с любовью.
– Спасибо вам! – и у нее потекла слеза счастья по щеке.
Петир достал из коробочки кольцо, нежно взял руку девушки в свою и надел его на ее пальчик. Бабушка и Санса с трепетом наблюдали за действиями мужчины. Бейлиш же словно отключился от внешнего мира и видел перед собой только горячо любимую Старк. Их идиллию прервала все та же пожилая женщина.
– Вы не местные. Откуда вы?
– Мы из столицы, – ответила Санса.
– Я вас уже где-то видела… – слегка прищурив глаза сказала женщина, но ее голос оставался все таким же мягким и заботливым.
– Вы нас, скорее всего, с кем-то спутали. Мы пойдем. – Петир взял Старк за руку и повел дальше по улице.
– Наслаждайтесь праздником! Да хранит вас Бог! – крикнула она им вслед и в воздухе прочертила крест.
Уйдя на приличное расстояние от местной ярмарки, пара присела на скамейку напротив детской карусели. Обоим казалось, что все разногласия решены. Им хотелось лишь вернуться обратно в отель и заняться привычными делами. Телефон Петира разрывался от назойливых звонков, но он даже не собирался поднимать трубку и отвечать на дурацкие вопросы его подопечных. Последний входящий вызов заставил мужчину занервничать, так как звонил его помощник, который был сейчас в самой гуще событий, связанных с компанией и Серсеей в частности. Он не решился ответить на звонок, лишь сбросил вызов и заблокировал телефон.
– Кажется, ты очень многим нужен, – сказала девушка, глядя на мужчину тяжелым взглядом.
– Зато они мне сейчас не нужны. – Он небрежно бросил фразу и отвернулся от солнечных лучей, которые ярко светили ему в лицо.
– Знаешь, ты грубо ответил той женщине.
– Думаешь? – он вопросительно посмотрел на нее. – А мне кажется, что был самим ангелом.
– Тебе кажется.
– Ты опять меня обвиняешь?
– Нет… Но можно было как-то повежливее.
– А что, если она нас и правда узнала?
– Откуда? – скептически спросила Санса, даже боясь представить ответ Петира.
– По новостям какое-то время крутили твоё фото с семьёй. Она могла его видеть.
– Ой, ну и что. Не пойдет же она в полицию заявлять, что видела меня в компании мужчины в глухом никому неизвестном городе.
– Вряд ли, но все же я бы долго здесь не стал задерживаться.
– А ничего так, что именно ты меня сюда привез?! – позиция Бейлиша и тон его голоса не нравились Старк.
– А ты так и не хочешь со мной поговорить? – Петир возвращал себе грубый тон.
– Что ты хочешь от меня услышать? Извинения?
– Ну, для начала… – он усмехнулся.
– Хорошо… Прости, я повела себя глупо вчера, но причина всему – ты! – вскипая от негодования, твердо произнесла Санса.
– Я? – искренне удивился Бейлиш. – Хотя да, я! Может, не стоило помогать твоей матери, спасать тебя, давать возможность приблизиться ко мне… Может, тогда я бы не стал причиной всех твоих бед.
– Я не обвиняю тебя во всех бедах, что обрушились на мою семью. Просто последнюю неделю ты ведёшь себя как сволочь. Ты никогда не думал, что мне тоже бывает тяжело?
– Я как раз это понимаю и пытаюсь помочь, но почему-то ты все время создаёшь новые и новые проблемы! Зачем вчера надо было столько пить? – он вопросительно взглянул на нее, прикрывая один глаз.
– Была выпита всего одна бутылка, или ты переживаешь за то, что это был очень дорогой напиток? – Санса пыталась противостоять нападкам босса.
– Ты до этого не пила ничего крепче вина, так что для организма это было очень много. Я же хорошо помню эту прилюдную истерику, странный смех, а потом злость… – он рассеяно взглянул на девушку.
– И ты даже не удосужился поинтересоваться, в чем была проблема? Ты только и делаешь, что либо ругаешь меня, либо молчишь, – на удивление очень мягко сказала Санса.
– А мне не надо интересоваться, я и так знаю.
– Ты догадываешься или прям знаешь? – делая ударение на последнее слово, произнесла девушка, поворачиваясь к Бейлишу всем телом.
– Я понял одну вещь – за последний месяц мы с тобой сблизились до невообразимой точки. Я знаю и теперь четко осознаю свою ошибку в этом. – Петир говорил напряженно, хотя на первый взгляд его вид внушал скорее спокойствие и умиротворённость.
– Теперь ты хочешь сказать, что жалеешь обо всем, что было? – Старк это возмутило, и ее голос сорвался на писк.
– Нет… – он запнулся, – не жалею… – он опять помолчал, явно продумывая слова. – Скорее виню себя за сделанные ошибки.
Старк вскинула брови, не понимая, что Бейлиш имеет в виду, но его глаза говорили сами за себя. Приняв более напряженную позу, облокотившись локтями на колени, мужчина опустил голову и выдохнул.
– Я должен был тебе помочь справиться после заключения у Ланнистеров, должен был подготовить к более важной роли, от которой будет зависеть жизнь миллионов людей, должен был научить и открыть тебе многие тайны, которые познавал годами… – он проговорил это тихо, куда-то под скамейку, но Санса смогла расслышать все, что он сказал. Она положила свою ладонь на его спину, поддавшись очередному порыву необдуманных ею чувств. Петир вскинул голову и тоже повернулся всем телом к ней на встречу.
– Вместо всего, что я обещал сделать, я лишь решил поиграть в подростка, заведя с тобой тесные отношения. Я забрал у тебя то, что по праву мне не принадлежит! Теперь, дав тебе намек на возможную между нами близость, я возбудил в тебе те чувства, которых быть не должно. – Санса вновь положила свою руку на его колено, но Петир грубо ее оттолкнул, повышая и делая более настойвый тон.
– Знаешь, вся проблема в тебе! Ты один раз обжёгся и с того момента больше никого не подпускаешь к себе. Конечно, я не могу заменить тебе любовь всей жизни. Я же не моя мать!
– Меньше всего я хотел вас сравнивать! Перестань меня обвинять. Я устал терпеть от тебя все эти выходки! Ты вообще не учишься ничему! – он сказал это жёстко, небрежно вскинув руку на последней фразе.
– Я достаточно знаю, чтобы спокойно жить! – парировала Старк и изобразила гримасу отвращения.
– Ммм… Я-то вижу, – насмешливо мужчина покачал головой. – То-то ты вчера напилась и дала всему борделю узнать твои проблемы. Умно!
– Я им ничего не говорила!
– Ты достаточно показала!
– Мне надо было выпустить пар! Я не придумала ничего лучше, как прилюдно напиться. Тебе можно, а мне нельзя? – перепад тона означал, что Санса задумывается над своими словами и ощущает свою вину.
– Я могу себе это позволить. Мало того, что я взрослый, самодостаточный мужчина, так я ещё и знаю, как себя вести надо. Ты думаешь, я отключаю мозг, когда нахожусь в пьяном состоянии? – Санса скептически на него посмотрела. – Отголоски светлого разума четко прослеживаются в моих действиях и принятых решениях, иначе бы я… – ему не очень хотелось озвучивать картину, возникшую в его памяти, когда он будучи пьяным впервые поцеловал девушку. – Ты же выложила все свои душевные переживания на обозрение!
– Меня хотя бы выслушали! Что мне ещё оставалось? – Санса не переставала сопротивляться.
– Хотела поплакать, надо было закрыться в комнате и рыдать сколько влезет. Хотела поговорить и излить кому-то душу – позвала бы человека, которому доверяешь!
– Вот у тебя все так просто! – Старк недовольно сложила руки на груди и отвела взгляд.
– Да… Потому что так оно и есть. За эту выходку придется заплатить… – он не договорил, Санса его перебила.
– В тебе все время говорит финансист, а мне от этого не легче. Ты испортил мне спокойную и счастливую жизнь!
– Да…! Я…! Довольна? Можешь меня ненавидеть, но я все равно буду стоять на своем и говорить, что ты глупая девчонка, которая рано или поздно попадет в серьезные неприятности! Учуди ты такую выходку не в моем борделе, где, я уверен, все закроют на это глаза, а в любом другом месте, то все твои действия и слова обратили бы против тебя. Ты дала людям возможность себя зацепить, чего делать нельзя, иначе ты станешь уязвима. Скорее всего, кто-нибудь из персонала ещё задаст тебе пару каверзных вопросов, так что будь готова придумывать оправдания.
– Не все люди вокруг хотят тебя зацепить. Ты смотришь на ситуацию со своей колокольни!
– Я смотрю на ситуацию широко, и в скором времени ты так же будешь стоять на моей колокольне, так что… – Бейлиш выдохнул и приподнял одну бровь, будто игриво зазывал девушку в очень опасное приключение.
– Да ответь ты наконец на телефон! – раздражённо крикнула Санса.
Бейлиш посмотрел на экран смартфона и увидел знакомый набор цифр, который, по его предчувствию, не сулил ничего хорошего. Подняв трубку он услышал взволнованный голос своего помощника, находящегося в компании.
– Мистер Бейлиш, у нас проблемы! Джоффри мертв! – Петир оживился, услышав подобную новость. В груди что-то воодушевилось, а на лице появилась ухмылка.
– Одной проблемой меньше, – спокойно отозвался мужчина.
– Вы не понимаете. Серсея ищет виновных…
– Пускай ищет. С документами все хорошо?
– Документы перевел по адресу, с ними идёт работа, но вот цепочка взаимодействия со смертью наследника обрывается. Что делать? – парень на том конце говорил тихо, видимо, чтобы его не услышали, но быстро от нахлынувших эмоций.
– Перестань паниковать и оставь это мне! – резко прервал его истерику Бейлиш.
– Мистер Бейлиш, она опять обвиняет Старков. Серсея обвиняет ту девчонку, что была его невестой.
– Она всегда их обвиняет, будто на их семье свет клином сошелся. Все, я не могу больше разговаривать, держи меня в курсе. – Бейлиш собирался бросить трубку, но парень его оборвал.
– Вы когда прибудете в главный офис?
– Как только, так сразу…
– Будете аккуратнее, начинается ожесточенная война, – предостерегающие сказал парень.
– Она уже давно идёт! – и на этом он оборвал разговор.
Санса кожей чуяла, что что-то идёт не так, как должно, и что это как-то связано с ней лично. Она хотела задать Бейлишу пару вопросов, но он уже поднялся со скамейки и пошел по направлению к своей машине.
Девушка побежала за ним. Настроение у Петира наладилось, в голове начали выстраиваться новые цепочки развития событий.
– Куда ты так бежишь? – вдогонку крикнула Санса.
– У меня есть очень хорошая новость! – он обернулся и зашагал спиной. – Джоффри больше никому не сможет навредить. Этого маленького сукина сына больше нет на этом свете. – он развел руки в стороны, будто пытался обнять весь мир, а его зеленые глаза горели ярко, все больше и больше наполняясь азартом.
Санса лишь ахнула, не сумев ничего больше сказать, но где-то в душе маленький огонек наконец потух, даруя девушке расслабление. Уголки ее губ непроизвольно потянулись вверх и Петир уловил в её взгляде облегчение.
– Теперь всем будет легче. За это надо выпить! – и он вновь развернулся и зашагал в сторону припаркованного авто ещё энергичнее.
– Петир, скажи мне, что ты здесь ни при чем. – Старк пыталась идти в его темпе, но получалось это с трудом. Мужчина скептически посмотрел на нее, не ожидая подобного вопроса.
– Ни при чем, – утвердительно кивнул Петир. – Я нахожусь слишком далеко, чтобы что-то сделать. На удивление, он сам всё устроил, и моя роль в этой истории слишком мала, пока я связан тобой.
– Немногим расстояние кажется реальной помехой для свершения собственных планов… – Бейлиш взглянул на нее оценивающим взглядом.