412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Д. Н. Замполит » Команданте (СИ) » Текст книги (страница 7)
Команданте (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 22:41

Текст книги "Команданте (СИ)"


Автор книги: Д. Н. Замполит



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 14 страниц)

– Я думаю, нужно идти на встречу, – уверенно ответил кубинец, – Че уже больше года в Боливии, со встречей или без, расшифровка неизбежна. Люди, слухи, случайности, Дебре в Париже за языком не следит… Но давай-ка вечером спросим Фиделя, может, у него свои виды.

Вася задумчиво хмыкнул и покачал головой, бездумно крутя ручку настройки приемника.

… годня сдан в эксплуатацию аппаратно-студийный комплекс телецентра в Останкино и его передающая телебашня – самое высокое сооружение в мире, созданное трудом и гением советских людей!

Процедуры в госпитале прошли под непрерывное ворчание «старорежимного» доктора, которого всемерно поддерживал Игнасио Дуке – нехрен шастать каждый день, послеоперационный период еще не закончен, нужно лежать и кушать кашку и вообще слушаться врачей. Медсестра Эсперанса только помалкивала, но завлекательно стреляла глазами.

Но прибыл порученец Фиделя и опять увез Васю в Ведадо, где его ждали два новых лица: худой, но с пухлыми щечками, с редкими усами вместо положенной барбудо бородищи, узкоглазый Рауль Кастро по прозвищу El Chino[46], и его красотка-жена, круглолицая и смешливая Вильма.

Вот они и насели на Васю с вопросами, пока Селия в уголке строчила в блокнот. Какую тактику используют боливийские партизаны? Что значит «курс молодого бойца»? Как три недели? Даже месяц? И что в него входит? А откуда инструкторы? Женщины в лагерях есть? Много? Каков размер свободной территории? А потери? В среднем, сколько в месяц? Как организована эвакуация и лечение? – это уже подошел доктор Вайехо. В каком другом месте Вася уже опух бы отвечать на сыпавшиеся с трех сторон вопросы, но среди этих веселых людей он чувствовал себя легко и свободно, только изредка печально вспоминая, какими старичками он помнил их в свое время.

Рассказ о разгроме рейнджеров они выслушали без малого раскрыв рот, после чего Рауль коротко резюмировал:

– Связь. Нужна связь на поле боя.

А Вильма, тряхнув копной темных волос, кокетливо спросила:

– А меня возьмете с собой, команданте? Я хорошо стреляю!

– Пока некуда, я в госпитале отлеживаюсь.

– Она действительно очень хорошо стреляет, – обнял жену за плечи Рауль.

Потом приехали Барбароха и Фидель, но в общий разговор не вступили, а что-то тихо обсуждали в углу, выдернув к себе Вайехо.

– Ну что же, готовься, завтра полетишь, – вернулся в общий разговор доктор.

– Обратно? – обрадовался Вася.

– Совсем наоборот, в Чехословакию. Там хороший санаторий, нам нужно как следует поставить тебя на ноги, вон бледный какой.

– Да я и здесь могу долечиться.

– Нет уж, считай, что это приказ.

– При всем уважении, команданте, – набычился Вася, – но я не ваш подчиненный. И я отвечаю за своих людей.

Он даже сжал кулаки – еще не хватало, чтобы его взнуздали и заставили выполнять прямые приказы. Сотрудничать – сколько угодно, но не надо делать из касика пешку.

– А, каков? – жизнерадостно захохотал Фидель, за спиной которого растянул губы в улыбке Барбароха. – Наш парень!

– Там гораздо лучше врачи и оборудование, серьезно, – вступил Вайехо.

– Это не приказ, – Мануэль покосился на старшего Кастро, – а просьба. Ты волен отказаться, но тебя там очень ждут. Полетишь через Францию, месяц в Праге, на обратном пути можешь задержаться в Париже…

«Ну так бы сразу и говорили. Стоп! Он что, знает про Исабель?»

– Хорошо. Только сделайте мне документы на студента-этнографа.

– Ну вот и договорились, – подошел Рауль. – За это надо выпить. Всем зарядить!

Под звяканье стаканчиков с ромом Мануэль успел шепнуть Васе:

– К тебе придет человек, спросит хорошо ли тебя прооперировал доктор Хименес, расскажи ему, что сочтешь нужным.

* * *

Пани Нуличекова ушла, в очередной раз оставив ощущение, что его изнасиловали. Во всяком случае, лечебные процедуры, производимые чешской медсестрой, не подразумевали получения пациентом хоть сколько-нибудь приятных эмоций – в отличии от медсестры в Гаване, которую он все-таки прихватил за попу к обоюдной радости.

Эспа, Эсперанса отвечала на его заигрывания все последние дни на Кубе, а в день перед отлетом попросту заперла дверь в палату и трахнула Васю – от души и с огоньком, зажимая самой себе рот, чтобы на вопли не сбежался весь госпиталь. И пусть он так и не поел лангустов и не попал на Варадеро, но утешался тем что выполнил хотя бы третий обязательный пункт визита.

В Париже их встретили и тут же обеспечили пересадку на самолет до Праги – мечта повидать Исабель поблекла и отодвинулась на неопределенный срок. Вася только успел всунуть встречающему письмо для главы фирмы Llama y Vicun’a Exportador и взять с него обещание обязательно передать его из рук в руки. Дальше – аэропорт Рузине, стремительно промелькнувшая за окнами автомобиля Прага и, наконец, санаторий StB[47] в Ладви, где его принялись тиранить с утра до вечера – физиотерапия, лечебная физкультура, осмотр, анализы, опять физиотерапия… Чешский врач, несмотря на восемь с лишним тысяч километров до Кубы, выглядел в точности как «старорежимный» коллега из Гаваны, вплоть до авторучки и стетоскопа в нагрудном кармашке халата, и сильно опасался возможного образования спаек. За месяц Васе трижды сменили диету, назначили маршруты утреннего и вечернего моциона и вообще скучать не давали до самого Рождества, когда почти весь персонал разъехался по домам на праздники, оставив на месте только несколько человек.

Получив хоть немного свободного времени, касик зарылся в книги, но уже через час его прервал стук в дверь. Первым в палату проник молодой человек явно не из персонала и на испанском, но с подозрительно знакомым акцентом, попросил разрешения на разговор. Вторым зашел… дипломат? Во всяком случае, подтянутый мужчина лет пятидесяти, в элегантном костюме и точно таких же, как у генерала Торреса, рейбановских очках-клабхаусах мог быть дипломатом, профессором или, например, директором крупной фирмы, привыкшим и умеющим общаться с людьми. Он приветливо улыбался и заговорил на русском, а его молодой спутник старательно переводил на испанский.

От русского языка тряхнуло, но несмотря на шок, который, как надеялся Вася, удалось не проявить внешне, он с первых же фраз ощутил нечто даже более родное, чем язык. Стараясь успокоится и разглядывая для этого небольшую бородавку на левой щеке гостя, Вася отчетливо понял, что манерой двигаться визитер неуловимо похож на отца, а манерой говорить и вообще строить разговор – на деда. И несмотря на добрые глаза и мягкие манеры, прокачанная в Касигуаче чуйка вопила, что у этого человека есть и другая, крайне опасная ипостась.

– I can speak English, if that’s more convenient for you[48], – наугад предложил касик и не ошибся.

Гость явно такому повороту обрадовался, отослал младшего в коридор и взялся за Васю всерьез.

– Меня зовут Борис Кузнецов, я представляю МИД СССР, нас интересует ситуация в Боливии, но для начала хотел бы узнать о вашем состоянии здоровья и хорошо ли вас прооперировал доктор Хименес.

– Значит, МИД? – улыбнулся Вася.

– МИД и ничто иное, – улыбнулся в ответ гость. – Давайте начнем с того, как вы оцениваете положение компартии Боливии.

– Да никак, – Вася наконец сообразил отложить книгу. – Несколько сотен человек, занятых изучением классиков и не имеющих опоры в массах. К тому же этих компартий сегодня три или четыре – просоветская, пропекинская, троцкистская и еще какая-то.

Васе показалось, что Кузнецов чуть заметно прищурился.

– И что, ни одна из них не имеет влияния?

– Троцкисты хорошо представлены в профсоюзах. Маоисты… – Вася помедлил, соображая, стоит ли это говорить, но продолжил, – …такие же догматики, как и ваши.

– В чем это выражается? – наезд на КПСС гость пропустил мимо ушей.

– Маоисты считают возможной борьбу только в сельской местности. Но у них, по крайней мере, есть концепция «новой демократии». Во всяком случае, она для Боливии лучше, чем «пролетарская революция», за которую цепляются Монхе и его люди.

На этот раз визитер точно скривился:

– Судя по тому, что происходит в Китае, концепции Мао могут только навредить.

– Ну, мы же не будем отказываться от арифметики, даже если Мао скажет, что дважды два – четыре. Ведь «новая демократия» есть ничто иное, как обычная буржуазно-демократическая революция, с которой и нужно начинать.

Вася сам поражался, насколько легко у него получалось выстраивать аргументацию. Слова сразу приходили на ум, в мозгу всплывало все когда-либо читанное – не иначе, давали знать о себе многие посещения Касигуачи.

– Давайте пока оставим эту тему, – ровным тоном предложил Кузнецов. – Чем Советский Союз может помочь вашей борьбе?

– Сейчас почти ничем, материальная помощь ограничена логистикой, но через год-другой, если нам удастся провести левонациональные правительства, потребуется многое.

– Оружие?

– Да, – мечтательно улыбнулся Вася. – Kalashnikov. Но не только, нужны медикаменты, обучение специалистов, станки, возможно даже заводы.

– Ну у вас и аппетиты, – улыбнулся гость. – Мы не Америка, вкладывать столько, уж извините, в малозначительный регион не в состоянии.

– Это не мешает вам вкладывать в арабские и африканские режимы, социалистические только по названию.

– Есть такое слово – геополитика, – наставительно произнес «дипломат». – И мы преследуем наши геополитические интересы.

– Вот именно. Взгляните на нашу борьбу с этой точки зрения, не как на установление социализма в одной или двух «малозначительных» странах, а как на попытку вышибить Америку с ее же заднего двора.

Вася разливался соловьем – большая, сильная и богатая Америка имеет все возможности если не задавить СССР, то существенно подпортить ему жизнь. «Два, три, много Вьетнамов» сильно снизят давление на Советы, тем более если удастся революция в масштабе континента.

А левая, антиимпериалистическая Южная Америка – как бы не последний шанс потрясти и даже разрушить устои несправедливого мира. Капиталисты создают общество потребления, всеобщего благоденствия, как противовес революции, выкачивают мозги и ресурсы из третьего мира, закрепляя свое привилегированное положение. Своих же рабочих закармливают до одури, постепенно расширяя сферу «золотого миллиарда», заменяя старые цепи пролетариата на новые, золотые. Потребительское общество развращает всех, предельно загружая на работе и забивая интеллектуальную деятельность вне работы белым шумом – телевидением, пустыми журналами, глупейшими развлечениями (про интернет с тик-токами, компьютерные игры и соцсети Вася, по понятным причинам, умолчал). Это общество негуманно, оно унижает и деформирует всех, но сытые до отупения люди не смогут восстать против этого порядка. Чистенький благоустроенный свинарник с автоматическим кормлением, чесалками и даже успокаивающей музыкой – только для людей.

Кузнецов, машинально крутя в пальцах авторучку, выслушал всю страстную речь и серьезно спросил:

– Сколько у вас сейчас бойцов?

– Свыше тысячи.

– И вы хотите сделать континентальную революцию с тысячей людей?

– С тысячей и Че Геварой. Как когда-то освободила Италию «тысяча» Гарибальди. Как там, iz iskry vozgoritsa plamya? Че – новая волна. Прямое индивидуальное действие, личная ответственность. Что вы можете предложить взамен этого молодого порыва? Наглухо застегнутых партийных секретарей? Сколько из них моложе хотя бы сорока лет? Вот был у вас этот… Semitch.. Tchsh…

– Семичастный. Но давайте оставим наши проблемы, мы решим их сами. Скажите, вы были на Кубе и общались с людьми. Вы не почувствовали массового недовольства?

– Там пока живут бедно и плохо, недовольство, конечно, имеется, – не стал скрывать Вася. – Но люди жизнерадостны и верят Фиделю, а для тех, кто резко против всего в ста пятидесяти километрах есть Флорида.

– У нас некоторые аналитики видят на Кубе угрозу мятежа по венгерскому образцу.

– Новая Венгрия у вас под носом, здесь, в Чехословакии.

Авторучка Кузнецова выскользнула, но он резким движением подхватил ее, не дав шлепнутся на блокнот.

– Что конкретно вы имеете в виду?

– Смену руководства. И слишком резкий поворот политики КПЧ.

– Дубчек?

«А ведь они имеют информаторов в ЦК компартии Кубы. И наверняка знают о звонке из дома Селии».

– Скорее всего. Любой резкий поворот опасен, а если упустить управление, то вдвойне и втройне.

– Новотный – сталинист, застегнутый, по вашему определению. Так что же вы предлагаете сказать застегнутым?

– Чтобы они расстегнулись. Постепенно. Если реформаторам передать власть не сразу, а за год-другой, все пройдет гораздо спокойнее.

– Не страшно, вокруг страны Варшавского договора. Войска вводить нежелательно, но такая возможность есть.

– Второй Венгрии вам никогда не простят. Это раскол по всему миру, колоссальный удар по престижу СССР. И выйдет, как в старом боливийском анекдоте про Пас Эстенсоро, когда в камере тюрьмы в Ла-Пасе сидят трое: «Ты за что сидишь?» – «Я был против славного президента Паса! А ты за что?» – «А я был за славного президента Паса! А ты?» – «А я и есть славный президент Пас!»

Кузнецов вежливо посмеялся, но в глубине глаз холодно блеснуло сталью.

– Вот замените Ла-Пас на Прагу, а Паса на этого, как его…

– Дубчека.

– Да, Дубчека. Пусть лучше капиталисты студентов в Париже лупят, чем русские стреляют по чехам.

Сумбурные предсказания Красного мая гость выслушал, но мыслями витал далеко. Включился только когда Вася предрек отставку де Голля в результате одновременных студенческих выступлений и всеобщей забастовки, да еще ни к селу, ни к городу потребовал отстранить Гагарина от полетов. Напоследок Кузнецов черкнул несколько строк в блокноте и откланялся, сославшись на занятость и протокол – всех объехать, всех поздравить.

После его ухода остался рождественский презент – корзина с фруктами, в том числе с давно забытыми яблоками. Вася хотел было впиться в них зубами, но понял, что взмок как мышь и отправился принимать душ и переодеваться.

Стоя под тугими струями он невесело думал о состоявшемся разговоре:

«Кузнецов, как же. Такой же Кузнецов, как я Каценелинбойген. ГРУ? Нет, слишком мало интересовался военными делами и слишком много политикой. Скорее, КГБ и судя по повадкам – не меньше генерала. Нет, нафиг эти игры в политику и предсказания, назад, в горы, с винтовкой в руке все проще и понятнее.»

Глава 11

– В Париж на минутку

Париж не впечатлил, особенно после Праги. Барон Осман, перестроивший город, сделал его не только неудобным для возведения баррикад, но и убил напрочь немаленькую часть истории. Квартал за кварталом тянутся дома – все, как один, пятиэтажные, с жилыми мансардами. Квартал за кварталом идут магазинчики – буланжери, сырный, канкайери, бутик, патиссери, книжный, снова буланжери, антиквар, мясная лавка… Квартал за кварталом они и кафе с редкими вкраплениями бистро и более основательных брассери[49] занимают целиком и полностью первые этажи.

Через два-три перекрестка все это кричащее разнообразие сливается в однотонную массу, как на полотнах пуантилистов: вроде каждая точка яркая, а стоит чуть отстранится – все серое. А уж если идет дождь, которых тут зимой не меньше, чем в Англии… Впрочем, зима весьма условная, плюс пять днем, минус один ночью. В Андах перепады покруче, может и градусов тридцать за сутки шарахнуть, так что закаленному организму здешние «холода» плюнуть и растереть.

А местные мерзнут – все как один замотаны в шарфы, воротники подняты, шапчонки на уши натянуты. Да, теперь понятно, почему французы считают мороз причиной гибели Великой армии. А еще новые эмигранты из Алжира, вот кому не позавидуешь, привыкли к совсем другому климату, но их, чем ближе к центру, тем меньше. Да и вообще их немного, хотя пресса и кричит о «нашествии иностранцев», но видели бы они центр Парижа лет через пятьдесят, когда дети вот этих алжирцев и тунисцев станут считать себя настоящими французами и впадать в оторопь от толп суданцев, габонцев, сенегальцев, бородатых сироток из Сирии…

Вася добрел до центра и шел, отдыхая взглядом на Лувре, Тюильри, площади Согласия, Елисейских полях – конечно, можно было не заморачиваться и просто доехать на метро до Миромениль[50], но что такое лишних три-четыре километра пешком для человека, привыкшего делать куда более длинные переходы по горам?

С адресом он промахнулся – французы нумеруют не дома, которые он по привычке отсчитывал, а подъезды, так что пришлось пройти еще немного. Спрашивать адрес у местных Вася опасался, лучше спокойно найти самому – на английском никто здесь не ответит, испанский сразу не поймут, как не сразу понял консьерж, сидевший в привратницкой на первом этаже. Разобравшись, что нужно молодому человеку, он подтвердил, что мадемуазель дома, махнул рукой в сторону лестницы и показал четыре пальца – четвертый этаж.

Звонить пришлось долго, Вася уже собрался уходить, как в квартире раздались шаги и знакомый голос спросил «Кто там?»

– Уасья.

Пауза затянулась на несколько секунд и Вася успел подумать черт знает что, но дверь приоткрылась. В купальном халате и накрученном на голову тюрбане из полотенца Исабель выглядела чудо как хорошо.

– Здравствуй. Зачем приехал? – довольно сухо поинтересовалась девушка.

– Ну… по делам… – ответил оторопевший Вася.

Он никак не ожидал подобного приема после всех писем, отправленных в Париж и начал подозревать, что Исабель не отвечала ему не просто так.

– Можно войти?

Отказать бизнес-партнеру она не смогла и Вася прошел в небольшую квартирку – кухня, две комнаты, побольше и поменьше, балкончик во двор.

– Я не вовремя?

– Я собиралась уходить… Хотя… – в ее глазах на мгновение мелькнула радость. – Ты не откажешь мне в одной просьбе?

– Все, что угодно, – с размаху влетел в ловушку Вася.

– Отлично, сейчас подойдет Дебре, съезди с ним в университет.

– ???

– Там заседание Комитета защиты Вьетнама, нужно рассказать о Боливии. Ты это сделаешь точно лучше меня, тем более, что мне надо бы увидеться с Ивом, у нас завтра показ.

– Погоди, а как связаны Вьетнам и Боливия? – попытался обнять ее Вася.

– Никак. Просто комитета защиты Боливии не существует, – Исабель ускользнула из объятил и отправилась одеваться.

Дебре аж вздрогнул, когда увидел касика, вот уж кого-кого он не ожидал. От такого потрясения на француза напала говорливость и он не умолкал всю дорогу до пригородного филиала Сорбонны, где работал преподавателем. За час поездки он успел рассказать про свою новую книгу, условия жизни арабских рабочих, очередные происки империализма, свою статью и многое другое, в том числе о настроениях студентов и о взбудоражившей всех выходке некоего Даниэля Кон-Бендита, стрельнувшего сигарету у министра образования в момент речи последнего. Потом Дебре перескочил на развитие партизанской борьбы в Латинской Америке и его пришлось одергивать – говорил Режи слишком громко и косился на окружающих, все ли слышат, какой он орел. Но, наконец, они добрались до нужной аудитории, где студенты обсуждали намечаемые акции в ходе набирающего обороты противостояния с университетскими властями:

– Товарищи, – начал унылого вида парень, вырядившийся, как он полагал, «под пролетария».

Стиль этот, с его точки зрения, состоял в неухоженности и неряшливости. Нечесаные волосы падали на глаза, но на «Битлз» он не походил, просто давно не стригся. Джинсы… джинсы тоже надо стирать, хотя бы иногда. Свитер размера на два больше, заношенный до потери цвета шарф, все вместе создавало комичное сочетание, напрочь диссонирующее с монотонной речью. Никаких жестов, никаких эмоций, никаких полемических приемов – Великая Правда не нуждается в этом.

Остальные, похоже, давно привыкли к такой манере и Дебре между переводом успел шепнуть Васе, что выступающий представляет крохотную троцкистскую группу, свято уверенную в истинности своего варианта марксизма и потому считающую почти всех остальных предателями, мелкобуржами, двурушниками и агентами полиции, если не добровольными, так невольными. Всем своим видом оратор старался показать, что он выше собравшейся в аудитории толпы, а толпа равнодушно гудела, заранее зная, что он скажет.

Даже Вася чувствовал стереотипность раз и навсегда затверженых формул, угадывая их в родственном романском языке: серьезное положение, мировой кризис производительных сил, тупик империализма, ставка капитализма на роботизацию, неизбежная массовая безработица, обнищание широких масс трудящихся, подавление рабочего движения, фашизация власти, правительство Франции желает резко сократить численность студентов и так далее.

Органчик. Существо без пола, возраста и отличительных черт. Рупор для воззрений секты – один раз затвердил и долбит. Даже когда он говорил о сиюминутных проблемах, о студенческих протестах, вылезали те же механически заученные формулы: намеченная акция провокационная, на пользу правящим кругам, и не специально ли для этого она и задумана. А раз так, то все, кто не принадлежал к той узкой группке и поддержал акцию, суть полицейские провокаторы.

– Товарищ, – встала неожиданно симпатичная девица, к тому же в пончо, – твой анализ и выводы никуда не годятся. Факты говорят о том, что капитализм не в тупике, наоборот, он усиливает свое давление по всему миру – Вьетнам, Куба, Ближний Восток. И цель реформ, против которых мы боремся, не разрушение высшего образования, а переформатирование его под новые требования. Вы же этого не видите, поскольку ваши воззрения перестали развиваться со смертью Троцкого. И вы, зациклившись на работе в профсоюзах, считаете авантюризмом все остальное.

Органчик одарил девицу презрительной гримасой и только собрался включить отповедь, как вскочил пухлый блондин в тяжелых роговых очках и аккуратном пиджачке, украшенном значком Мао на лацкане, и заговорил, даже не спросив у ведущего разрешения. И завел почти такую же тягомотину, что и первый оратор, только пересыпанную цитатами из Великого Кормчего.

– Троцкисты со своим анализом так и остались в конце тридцатых годов. Но вынужден с ними согласиться – предложенные акции есть ни что иное, как дешевый популизм, достойный разве что учащихся младшей школы. В условиях ущемления прав рабочего класса реформа высшего образования нам безразлична, нам необходимо идти к пролетариям, в рабочие пригороды, на заводы и стройки, чтобы как учит нас Председатель Мао, воспринять от них живой марксизм.

На маоиста набросились всем скопом, тыкая работами основоположников – столкновение цитат порождало искры и временами небольшие молнии в душной аудитории. Вася печально смотрел на представителей передовой молодежи, каждый из которых спрятался за трудами выбранного непогрешимым мыслителя. Есть Канон – и ни шагу за его пределы. Неважно, какая задача стоит перед ними, решается она одинаково – нужно найти подходящее место в Писании, истолковать его и с чувством собственной правоты вляпаться в грязь. Такое впечатление, что если этим ребятам предложить подтереть задницу в знак протеста, они не справятся, поскольку ни Мао, ни Троцкий, ни Маркс-Энгельс-Ленин ничего об этом не писали.

Член Союза студентов-коммунистов говорил не про Вьетнам и возможные действия, а про полмиллиона безработных на пятьдесят миллионов населения (Вася еще удивился, что так мало), про два миллиона человек, получающих минимальную зарплату, но его быстро зашикали и согнали на место.

Наиболее ожесточенно наскакивали друг на друга представители двух маоистских группок – самый страшный враг тот, кто наиболее близок к тебе по взглядам. Что логично, любая такая группа возникает, как правило, в результате идеологических расхождений, им сразу же после раскола гораздо важнее обозначить водораздел, чем заниматься реальной борьбой. Потому-то и держатся за свои доктрины, как фанатики за Коран или Библию, потому-то и осуждают каждого, кто имел неосторожность усомниться и отклониться. «Претензия на монопольное обладание истиной» – всплыло в мозгу. А раз правы мы и только мы, то все, нам возражающие – предатели, провокаторы, сволочи и тупорылые ублюдки.

Нормальное впечатление производили только анархисты, не долбившие затверженное, а изъяснявшиеся живой человеческой речью с шутками и подколками. Впрочем, было видно, что они выступают больше ради эпатажа, но студентам даже такой стиль нравился куда больше догматического – большинство из них происходили из добропорядочных буржуазных семей и догматизма, политического, католического или какого еще, накушались в своей недолгой жизни до отвращения.

Когда выступавшие пошли обличать друг друга по второму кругу, к столу ведущего наконец пролез Дебре и получил слово:

– Товарищи! Сегодня у нас в гостях товарищ из Боливии, партиз…

Вася сделал страшные глаза и незаметно показал трепачу кулак, Режи поперхнулся и вырулил на то, что гость знаком с партизанским движением. Аудитория оживилась – ну в самом деле, сколько можно по каждому поводу перетирать давно набившие оскомину догмы, а тут настоящий партизан! Быстренько нашлась студентка-каталонка из Руссильона, хорошо знавшая испанский и назначенная переводчиком вместо Дебре. Нет, он-то переводил нормально, но он же препод, как можно поручить такое ответственное дело представителю реакционной профессуры!

– Товарищ, Че в Боливии? – почти сразу выкрикнул курчавый паренек, стоило только Васе дойти до стола.

– В Боливии действуют команданте Рамон и Тупак Амару, второй точно не Че, про первого уверенно сказать не могу.

– Вы их видели? – стрельнула на касика глазами рыжая и зеленоглазая бретонка с задорно торчащей грудью и в мини-юбке, открывавшей взору стройные ножки и соблазнительные коленки.

Отказать девушке таких выдающихся достоинств Вася не смог и скромно подтвердил, что видел команданте Амару.

Вопросы посыпались как из дырявого мешка – вы воевали? Как индейцы относятся к учению Мао? Участвовал ли пролетариат Сукре в захвате города? Какие потери понесли американские империалисты при разгроме батальона рейнджеров? Вы женаты?

Задавшую последний вопрос девицу обхихикали – сексуальная революция разворачивалась во всю ширь и взрослые люди имели безусловное право спать с кем угодно и когда угодно, невзирая на браки, и прочие буржуазные условности. Судя по собравшимся, взрослыми они считали всякого старше восемнадцати лет, в первую очередь себя.

Некий стратег высунулся с идеей о том, что партизанское движение индейцев по сути своей не может быть марксистским, а взятие Сукре – акция авантюристическая, мелкобуржуазная и как бы не реакционная. Стратегу насовали в панамку и, удовлетворив первое, самое жадное любопытство, позволили Васе вставить слово о партизанской войне в Боливии.

По мере рассказа в аудиторию набежало еще народу, а лица слушателей вытягивались все больше и больше. Оказалось, что партизанская война это не бдыщь-бдыщь-пиу-пиу-ура-ура, а жизнь без крыши над головой и – о ужас! – без горячей ванны и круассанов по утрам. Кожные болячки от слабой гигиены и насекомых, потертости от долгих маршей, раны и контузии, малярия и прочие мелкие радости «борьбы за свободу». Очень пришибло собравшихся сравнение веса, который каждый из них ежедневно со стонами тягает в университет и веса опорной плиты миномета, навьюченной на третьего номера расчета помимо основной выкладки.

На возражения о «революционном духе» и высокой сознательности касик привел пример собранных в один отряд студентов из Ла-Паса, Санта-Круса и Кочабамбы – самое проблемное подразделение во всей партизанской республике. Если кечуа или аймару попросту тащат задачу, как бы тяжела она ни была, то высокоученые индивиды требуют комфорта и все время норовят устроить митинг и голосование.

– А кечуа, значит, тупо выполняют приказы? – ехидно спросил патлатый анархист.

– Именно так, самоуправление в бою не работает. Даже те индейцы, кто прошел школу и получил некоторые познания в революционной теории, гораздо лучшие бойцы, чем сколь угодно идейные студенты.

На «школу» народ среагировал – это было, по крайней мере, знакомо и понятно, о том, что нужно обучать трудящихся, не говорил только ленивый, подразумевая под учебой исключительно и только внедрение взглядов своей группы. Но студенты предполагали что обучаемые, по крайней мере, знают грамоту и счет, а вот то, что с индейцами приходится начинать с нуля… особенно всех проняла история с часами, когда потребовалось донести концепцию разделения суток на минуты и секунды, а также устройство циферблата.

Закончил Вася трудностями снабжения – накормить, обуть, одеть свыше тысячи человек вне системы легальной торговли и логистики, добыть оружие и, главное, боеприпасы в достатке. Партизанская борьба поворачивалась новыми, неизведанными гранями.

– А как же бои с армией?

Вася пожал плечами:

– Если бой правильно спланирован и подготовлен, то ничего сложного он не представляет. Пришел, увидел, победил.

К концу выступления Вася уже легко определял идейную принадлежность слушателей: если говорилось о борьбе в сельской местности, светлели лица маоистов, если об успехах профсоюзов – троцкисты начинали посматривать на остальных свысока, а когда дело доходило до городской герильи и городского пролетариата, распрямлялись спины коммунистов. Анархисты все-таки раскрутили его на рассказ о взятии Сукре, чему с воодушевлением внимали вообще все.

– Чем мы можем помочь? – наконец задал вопрос тот самый курчавый парень. – Может, вам нужны добровольцы?

– Людей в горах хватает. Очень нужны медикаменты и медицинское оборудование.

– А если найдутся желающие? – продолжал давить курчавый.

– Вы готовы поехать в Боливию по чужим документам, кормить клещей и таскаться по горам? – с некоторым удивлением спросил Вася. – Тогда оставьте мне свои координаты.

Затем его окружила толпа, каждый из которой желал задать последний, самый важный вопрос, но запомнил он только рыжую бретонку, делавшую вид, что ее притиснули другие участники и она упирается в касика грудью ну совершенно случайно. Будь Вася на несколько тысяч километров подальше от Исабель, он бы еще подумал. Но не в Париже.

Дебре утащил его показывать новую статью в свой маленький профессорский кабинетик, насыпал свежей прессы и умчался за кофе. Перебирая газеты, Вася вдруг заметил конверт со знакомой маркой, вытащил его из кучи и убедился, что это одно из писем, отправленных им из Боливии. Перетряхнув всю стопку, он нашел еще пять – переписка шла через «человека Че» и Вася никак не предполагал, что этим человеком до сих пор является дезертир Дебре.

Спрятав письма в карман, он дождался прихода хозяина, из вежливости отхлебнул кофе, заявил, что у него сегодня еще одна встреча и ушел, раздраженно проклиная себя за то, что не съездил Режи по морде. На такси доехал до Марсова поля, оттуда переулками дошел до кубинского консулата и вызвал человека, названного ему Барбарохой. После процедуры опознания касик выложил все косяки Дебре и потребовал немедленно изменить систему переписки и уже спокойнее отправился в гостиницу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю