355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ComradFelix » Однажды в городском парке (СИ) » Текст книги (страница 2)
Однажды в городском парке (СИ)
  • Текст добавлен: 21 февраля 2018, 15:30

Текст книги "Однажды в городском парке (СИ)"


Автор книги: ComradFelix



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)

Кимура с уверенностью подошёл к двери и толкнул её. Затем опомнился, что дверь открывается на себя и, уже сконфуженный, вошёл внутрь. Как и ожидалось, Наката сидела на том же самом месте и мешала ложкой кофе.

Девушка не обратила внимания на парня, а продолжала смотреть в окно со скучающим видом. Она очень отличалась от той Накаты, которую видел Кимура в прошлый раз. Глаза уставшие и понурые, лицо абсолютно безучастное.

Парень отдышался и, сжав кулаки, подошёл к столику. Девушка оторвала взгляд от окна и перевела его на Кимуру. Через пару секунд тишины она опомнилась.

– А, Кимура-кун, – она с трудом натянула улыбку. – Доброе утро!

– Всё в порядке? – Парень сел напротив.

– Да, не беспокойся об этом, – Наката сделала глоток. – Просто устала.

– Я могу чем-то помочь?

– Нет-нет, – она вновь заулыбалась. – Кажется, мы хотели встретиться в парке. Почему ты пришёл сюда?

– Сперва я отправился в парк, – Кимура задумался. – Но, когда я был уже у ворот, почему-то решил заглянуть сперва в кафе.

– Я сижу тут… с самого открытия, кажется, – Наката отставила пустую кружку. – Это была уже четвёртая.

– Может, не стоит пить так много кофе? – Кимура обеспокоено взглянул в глаза девушке

– Может голова заболеть.

– Нет! – Наката раздражённо махнула головой. – Я же сказала, всё в порядке.

«Она снова отыгрывает цундере? Сейчас она снова рассмеётся, – размышлял про себя Кимура. – Да. Вот сейчас». Но Наката не рассмеялась. Она и вправду сильно изменилась с тех пор, как Кимура её впервые встретил.

– Извини, – она приложила ладони к лицу. – Всё действительно в порядке. Идём лучше в парк, подышим свежим воздухом.

– Конечно.

На душе у Кимуры повисла тяжёлая гиря, словно ощущение, что Наката что-то скрывает или злится на него за какой-то проступок. Но ведь они познакомились только на выходных, что могло так сильно повлиять на неё?

Через пару минут они уже шли по широкой тропинке парка, их окружало множество деревьев, фонари, пение птиц, отдалённые звуки города и шум ветра. Наката шла слева от Кимуры и сжимала в руке лямку от небольшой красной сумочки, что висела у неё на плече.

Сама девушка была одета в лёгкую зелёную куртку до колен, простенькие синие джинсы и уже довольно изношенные туфли на невысокой платформе. Наката, видимо, не сильно любит модничать одеждой.

– И часто ты сюда приходишь? – девушка заговорила первой.

– Каждые выходные, – Кимура окинул парк оценивающим взглядом. – Мне здесь нравится, спокойное место. А вы?

– Вечерами после подработки, – ответила она. – Смотрю на звёзды или на затянутое тучами небо – это уже как повезёт.

– Тут действительно не бывает людей, – заметил парень. – Я не видел, чтобы кто-нибудь сюда вообще заходил.

– Да, – согласилась Наката. – Пустое место, одинокое.

– А почему именно это дерево? – Осмелился спросить Кимура.

– Что?

– Я имею в виду, почему именно рядом с этой павлонией?

– Когда я попала сюда впервые, – девушка провалилась в воспоминания. – Меня почему-то привлекло это дерево. Не знаю почему, но оно выглядело иначе, нежели всё остальное в этом месте.

– Именно, – парень заулыбался. – Я тоже посчитал её очень необычной по какой-то причине.

И вот перед ними вновь появился этот фонарь и то самое Адамово дерево. Это место словно притягивало их, словно постоянно звало за собой. Сегодня фонарь не светился, на лавочке скопилось множество сухих жёлтых листьев, а павлония выглядела как никогда одиноко.

– У тебя… – Наката не договорила.

– Что?

– Ничего, извини, – девушка достала из кармана телефон и печальным взглядом взглянула на дисплей.

– Наката-сан, с вами точно всё хорошо? – Кимура заметил, как девушка с понурым видом обошла вокруг фонаря.

– Не надо, – ответила она.

– Ч-что «не надо»?

– Не называй меня так, – она едва заметно улыбнулась. – Наката, или лучше вовсе Цуми-тян.

Кимура стоял в небольшом ступоре. Он никак не мог угадать, в каком же расположении духа сейчас эта девушка. Злиться? Расстроена? Или же счастлива?

– Этот фонарь, – Наката прикоснулась к столбу. – Он ведь светит тусклее чем остальные. Замечал это?

– Нет, – Кимура повторил действие девушки, и его рука легла на столб с другой стороны.

– Я прихожу утром, когда все фонари светят кое-как.

– Ночью здесь всё совершенно по-другому, – она отошла от фонаря и приземлилась на скамейку, задрав голову к небу. – Когда нет туч, можно разглядеть звёзды.

Кимура сел рядом и также уставился в небо. Однако всё, что он смог увидеть – затянутое, хмурое осеннее небо. Он редко смотрел на звёзды и, уж тем более, никогда не пытался в них вглядываться.

– Всегда хотела побывать на далёких планетах, – продолжала Наката. – Все девочки

играли в куклы и семью, а я с мальчишками в космические стрелялки.

Девушка явно получала удовольствие от этих воспоминаний, её лицо выражало удивительное спокойствие, лёгкая и удовлетворённая улыбка медленно появлялась на её лице. Воспоминания – единственная дорогая вещь для Накаты. Вещь, которую она никогда и никому не отдаст.

– Я разговариваю, как старуха, да? – Она усмехнулась.

– Нет, вовсе нет, – Кимура тоже постарался улыбнуться. – В детстве у меня не было друзей. Потому я мог играть только со своей старшей сестрой. Она была любительницей настольных и карточных игр. Постоянно дурачила меня и жульничала.

– Я бы хотела познакомиться с твоей сестрой, – Наката всё больше походила на себя прежнюю.

– Она бы заставила тебя ходить с ней по всяческим аниме-выставкам, – Кимура негромко засмеялся.

– Так это от неё у тебя такая любовь к манге?

– Отчасти, – парень кивнул. – Вечерами, после школы, она включала аниме и смотрела вместе со мной до поздней ночи.

– А сейчас вы общаетесь?

– Мы… – Блестящий взгляд Кимуры за секунду потух. – В начале этого года… сестры не стало.

– О, – Наката вздрогнула. – Прости, что напомнила.

– Нет, – парень снова натянул тяжёлую улыбку. – Я думаю, она бы больно укусила меня, если бы узнала, что я кисну.

– Мои родители сейчас далеко, – девушка сняла с плеча сумку. – Я даже не знаю, всё ли у них в порядке.

Наката поднялась со скамейки и с улыбкой повернулась к Кимуре. Взгляд её вновь засиял, и от этого на душе у парня стало невообразимо легко, он улыбнулся ей в ответ.

– Думаю, мне пора, – девушка поправила спадающие на лицо волосы. – Спасибо за этот день, Кимура-кун.

– Т-так рано? – Кимура взглянул на часы. – Сейчас лишь полдесятого.

– У меня есть неотложные дела, извини, – она снова заглянула в телефон. – Не обижайся на это.

– Нет, – парень также встал на ноги. – Может… Может я провожу вас… тебя?

– Разве что до станции, – Наката едва слышно хихикнула.

– Ну что ж, идём?

Девушка кивнула и своей порхающей походкой направилась прямиком к выходу из парка. Кимура шёл сзади и смотрел ей вслед. Он не мог и представить, что творится у неё в голове, какие у неё могут быть дела.

Наката казалось ему далёкой и недостижимой мечтой, загадкой, которую он никогда не разгадает. Она притягивала его и в то же время отпугивала, словно пламя огня, которое завораживает и греет, но стоит притронуться к нему, как на руке останется ожог на долгие годы.

И всё же, несмотря на всё это, Кимура хотел проводить с этой странной девушкой время. Наката меняла его, давала ему то, чего он никак не мог найти. Заставляла его верить, что у него всё ещё получится, что всё будет хорошо.

Хоть они и были рядом, и Наката могла чувствовать волнительное дыхание парня, чувство одиночества не исчезало у обоих. Однако она становилось чем-то иным, словно их пустота дополняла друг друга.

========== Глава 5: Время ==========

– Где ты была? – Мужской голос донёсся из кухни.

– Отдыхала.

Девушка медленно сняла куртку, обречённо стянула с себя сапоги и зашагала по коридору в сторону спальни. Однако раздражённый басистый голос остановил её.

– Где ты была?! – Голос сорвался на крик.

– Ох… – Она не успела договорить.

– Иди сюда, – тихо прозвучало из кухни.

Она начала жить с ним всего два дня назад. Думала, что, если они будут видеть друг друга чаще, всё наладится, и всем станет намного легче.

– Я хочу спать, – девушка уже начала открывать дверь в спальню.

– Сюда иди!

Сжав кулаки и стиснув зубы, она развернулась и зашла в кухню. Шторы на окне были задёрнуты. Он был довольно красив. Подтянутое тело, грубые и от того очень мужественные черты лица, чёрные, зачёсанные набок волосы.

– Почему не отвечала на сообщения? – Он сидел за столом и пусто смотрел в пол. – Ты их прочитала, но не ответила.

– Я просто была немного занята, – равнодушно ответила девушка, прислонившись к невысокому холодильнику. – Не было времени ответить.

– Занята, – раздался угрюмый смешок. – Трахалась?

– Что?

– Трахалась, да? – мужчина вскочил из-за стола, с грохотом уронив стул.

Ростом он был чуть ли не под два метра, потому смотрел на неё сверху. Скулы его ходили, глаза наливались кровью. Девушка молчала, прижавшись к холодильнику. Ей стало страшно находится в одной комнате с этим человеком.

– Кто? – Он сделал шаг к ней. – Перед кем ты там раздвигаешь ноги?!

– Прекрати, – выдавила из себя девушка. – Хватит!

Раздался громкий шлепок, она почувствовала жгучую боль, которая медленно расходилась по правой щеке. Он же снова замахнулся, ударив на этот раз с левой стороны. Девушка медленно оседала на пол.

– Я тебя посажу на цепь! – он поднял её на ноги. – Ты меня поняла?! Ты живёшь в моей квартире, ешь мою еду, спишь в моей кровати, я оплачиваю даже большую часть расходов на твоё сраное обучение. И что я получаю взамен? Шлюху?! Которая даже в свой единственный выходной уходит из дома, чтобы её пустили по кругу где-то в подворотне…

– Прости, – выдавила она.

– Ты не будешь спать на кровати, – мужчина встал в дверном проёме. – Чёрт знает, какую ты заразу подцепила.

Он завернул за угол и удалился в соседнюю комнату. Она вновь опустилась на пол, закрыв лицо руками. Всё казалось ей неправильным, ведь когда-то она думала, что этот человек способен её понять.

Когда это было? Около года назад, когда она ещё работала в косплей-кафе. То был ужасно жаркий летний день, даже несмотря на кондиционеры, в кафе было слегка душновато. Посетителей было немного, потому сильно перетруждаться не приходилось.

Девушка слушала болтовню своей коллеги, которая отыгрывала образ младшей сестрёнки. Она уже и не помнит, о чём именно тараторила та девушка, но именно тогда в кафе вошёл высокий парень спортивного телосложения.

На нём была лишь белая спортивная майка и шорты защитного цвета. Парень мило улыбнулся ей и сел за один из столиков, уставившись в меню. Сперва она не двигалась, продолжала какое-то время смотреть, но вскоре опомнилась и подошла к столику.

– Ч… Чего тебе? – Девушка вошла в роль.

– Жарковато сегодня, – он помахал рукой у лица. – Может быть, попробовать ваше парфе?

– Хм, – она откинула прядь своих чёрных и хрупких волос. – Не думай только, что я хочу тебе его нести…

– Благодарю.

Девушка удалилась на кухню и уже через пару минут в припрыжку бежала обратно к столику, неся на подносе небольшой стакан с красиво украшенным десертом. Парень встречал её с милой улыбкой на лице.

– Вот… Твой заказ, – она надула губы и отвернулась.

– Ого, – он неподдельно удивился. – Такое даже есть жалко. Мои комплементы вашему повару.

– Я передам, – девушка горделиво задрала голову. – Что тебе ещё нужно?

– Можно ваше имя узнать?

– И-имя? – Она на секунду вышла из образа. – Наката… Наката Фуккацуми.

– Приятно познакомится Наката-сан, – мужчина продолжал всё также мило улыбаться. – А я…

В общем-то, это было уже не важно. С того дня этот мужчина каждый день посещал кафе и общался с Накатой. Он приходил постоянно: когда было жарко, когда шёл снег, когда лил дождь. Приходил утром, вечером, провожал Накату ночью.

Этот человек заботился о ней, постоянно был рядом. Интересовался её учёбой, оценками, друзьями, делал милые комплименты и много шутил. Наката начинала восхищаться этим человеком.

И вот, однажды зимой, перед самым рождеством, он пригласил её в небольшой ресторан. Наката уже тогда чувствовала, что должно что-то произойти, но она ещё и не знала, как сильно это изменит её жизнь.

Под звуки мелодичной классической музыки и при тёплом свете свечей, этот человек признался ей в своих чувствах. Он выглядел жутко испуганным и неуверенным, но, при всём этом, казалось, говорил очень искренне.

Конечно, Наката согласилась. Кто бы ещё мог так хорошо понять её? Кто бы мог так долго терпеть её колкий характер? В тот день они провели ночь в его квартире. Это был её первый раз, и она жутко боялась, однако то рождество было лучшим в её жизни.

Прошёл всего лишь месяц с того рождества, и Наката начала чувствовать изменения. Он не провожал её после работы и сам не приходил в то кафе. Встречались они редко, лишь по выходным, да и те оканчивались постелью, после которой он просил её уйти домой под разными предлогами.

Первое время Наката успокаивала себя тем, что у него временные проблемы, и скоро всё наладится. Но время шло, а общение их всё больше переносилось в телефонные переписки, диалоги которых становились всё холоднее и холоднее.

Прошло полгода и всё их общение свелось к паре фраз в день: «Привет», «Как дела?», «Хорошо». Порой она даже забывала, как он выглядел, девушка помнила лишь общие его черты. Одиночество поглощало Накату с головой. В какой-то момент она начала нездорово смотреть на ножи, но всё же справлялась с этим чувством, уходя с головой в учёбу и подработку.

Это длилось ещё какое-то время, и Наката было решила бросить всё и уехать назад домой. Но однажды ночью она заснула в пустом парке. Её разбудил человек по имени Кимура. Сперва он напугал её, но позднее натолкнул её на мысль, что одиночества не нужно боятся и убегать от него, с ним нужно бороться.

Она предложила возобновить отношения, даже согласилась переехать и жить в квартире человека, которого когда-то сильно любила. Он думал не долго и решился на сожительство. Правда, оно дало не то, что ожидала Наката.

В первый же день их совместной жизни он заявил, что это – его квартира, и всё здесь принадлежит лишь ему: еда, техника, мебель. Наката сперва не приняла это всерьёз и попыталась отшутится, что вышло ей боком.

Её ночные походы к холодильнику быстро прекратились, вечерние посиделки у телевизора также оборвались словно по команде, а о привычке говорить с самой собой перед сном Накате пришлось забыть насовсем.

Девушка не могла спать, не могла нормально есть, даже просто находится в этой квартире ей становилось невыносимо. Наката оказалась в ловушке, бежать ей было совершенно некуда. Единственным местом, где она могла спокойно выдохнуть, был парк. Одинокий, потерянный во времени парк, о котором знали лишь двое.

========== Глава 6: Когда замирают тени ==========

Этой ночью что-то произошло. Кимура отчётливо понял это, когда проснулся. Несмотря на то, что засыпал он на своём пыльном футоне, сейчас он находился в парке, под раскидистыми ветвями павлонии.

Всё вокруг словно потеряло цвета и было ужасно тусклым, едва ли не чёрно-белым. Кимура не волновался, он был отчётливо уверен, что всё это простой сон, и сейчас его разбудит будильник. Ему нужно было зайти в магазин и купить новый выпуск манги сегодня утром.

Кимура поднялся со скамейки и направился прямиком к выходу из парка, с интересом разглядывая всё вокруг по дороге. Как только его нога ступила за пределы сквера, раздался приглушённые женский голос.

– Шлюха… – Голос был очень знакомым. – Квартира… Учёба… Кровать… Кухня…

Кимура начал озираться по сторонам в поисках источника звука. Но долго искать не пришлось. Справа от него, прислонившись к стене, с закрытыми глазами, лежала Наката. На девушке была лишь чья-то мужская рубашка.

– Н-Наката? – Парень подошёл к девушке. – Эй, Наката-сан, проснись.

Веки Накаты начали подниматься, и вскоре она смотрела на Кимуру заспанным взглядом. Глаза её были красными, словно она плакала всю ночь, у девушки были ужасные мешки под глазами. Девушка непонимающе смотрела на парня.

– Кимура-кун, – она устало улыбнулась. – Теперь ты мне снишься?

– Нет же, – Кимура сел напротив. – Это ты снишься мне.

– Правда? – Наката не переставала улыбаться. – Хоть кому-то я снюсь.

– Но почему ты мне снишься в таком виде? – Кимура обвёл её взглядом.

Под светлой и широкой полосатой рубашкой, кажется, ничего не было, также Кимура застенчиво бросал взгляд на светлые кружевные трусики Накаты. Ноги её были босыми, волосы на голове взъерошены.

– Ну и ты, знаешь ли, тоже не во фрак одет, – наигранно фыркнула она. – Сидишь тут в ночнушке.

Кимура вдруг осознал, что и вправду сидит в своей чёрной пижаме, рукав которой, ко всему прочему, был порван, а на штанах виднелись следы жирных пятен.

– Кимура, – сонно проговорила Наката. – Если это твой сон, то не просыпайся.

– Эмм… – Он недоумевающе взглянул на девушку. – Почему?

– Не хочу назад, – в полголоса сказала она. – Тут так тихо и пусто… Хочу остаться тут.

Наката потёрла глаза и принялась медленно подниматься с земли. Хоть на дворе стояла поздняя осень, холода почему-то не чувствовалось. Всё и впрямь выглядело как очень реалистичный сон. Взору представали серые здания с их печальными глазницами окон, все они казались заброшенными.

У Кимуры не было ставшего уже привычным ощущения, что вокруг полно чужих глаз и ушей. Сейчас он действительно ощущал, что, кроме Накаты, рядом никого нет. Он ещё раз взглянул на девушку, которая устало тянулась и оглядывалась по сторонам.

– Кимура-кун, почему тебе снятся такие скучные вещи? – Наката со скептицизмом смотрела на ворота, ведущие в парк. – У тебя что, всё совсем плохо с фантазией?

– Я не знаю, – парень пожал плечами.

– Лучше бы тебе приснился какой-нибудь европейский замок, – она обошла Кимуру кругом. – Огромный и красивый.

– Странно, – Кимура поднял взгляд в небо. – Сколько сейчас времени? Я ставил будильник на семь утра, и он должен был вот-вот прозвенеть.

– А может, всё-таки, ты мне снишься? – Наката кокетливо подмигнула. – Я будильников не заводила.

– Если это сон, то давай я тебя ущипну.

– Что за банальщина?! – фыркнула Наката. – От такого не просыпаются.

В следующую секунду девушка громко пискнула. Кимура довольно сильно ущипнул её за руку, однако никого эффекта не последовало, он лишь получил ответную пощёчину.

– Больно, между прочим! – Наката держалась за руку.

– Прости-прости, – парень также потирал пострадавшую щёку. – Просто захотелось проверить.

«Я чувствовал боль, – задумался Кимура. – Наката тоже среагировала. Ничего не понимаю». Его размышления прервал радостный вскрик Накаты. Девушка устремлённо смотрела в сторону супермаркета, в котором Кимура покупал мангу.

– Раз уж мы во сне, то пойдём туда, – она была настроена абсолютно серьёзно. – Там же сейчас никого нет, и мы сможем брать всё, что захотим.

– Наката, – парень неуверенно косился в сторону парка. – Может не стоит спешить?

– Идём! – Наката схватила его за руку и потянула в сторону магазина.

Супермаркет оказался пустым. Не было ни продавцов, ни покупателей. Не было слышно даже шума кондиционера. Кимура шёл вдоль стеллажей с мангой и с удивлением наблюдал номера их выпуска.

– Это старые впуски, – он поднял одну из книжек. – Сегодня же должна быть свежая…

Тем временем Наката уже запорхнула в отдел женской одежды и не слушала Кимуру. Парень же стоял в ступоре и пытался привести мысли в порядок. Он начинал понимать, что всё это не сон, его резко охватила паника.

– Наката! – Кимура обернулся. – Наката?! Где ты?!

Через секунду из соседнего отдела послышался её радостный и ставший бодрым голос.

– Кимура-кун, иди сюда, – игривая интонация в её голосе очень контрастировало с серым и пустынным окружением.

Парень со всех ног залетел в комнату, но замер на месте, едва ли перешагнул порог. За то время, пока он размышлял о случившемся, Наката нарядилась в длинное элегантное вечернее платье красного цвета. На спине имелся огромный вырез, который, кажется, слегка смущал девушку.

– К-как тебе? – Она неуверенно смотрела в пол. – На самом деле, я бы такое никогда не одела… Но мне оно так понравилось…

– Тебе идёт, – на мгновение из головы Кимуры вылетели все мысли.

– Я никогда не носила платья, – девушка провела рукой по одежде, что весела на вешалках неподалёку. – Однажды я пришла сюда, и оно сразу бросилось мне в глаза. Но чтобы мне его купить, я должна не есть месяцев шесть.

Платье отчётливо выделяло талию и бюст девушки, зауженное к низу, оно придавало её образу нотку серьёзности. Кимура смотрел и не могу подобрать слов. Хотя, наверное, они были и не нужны.

– Это же не сон, верно Кимура-кун? – Наката подняла на парня глаза и улыбнулась.

– Слишком уж всё реально, чтобы быть сном.

– Д-да, кажется, что-то произошло… – Выдавил из себя Кимура.

– Выходит, мы остались здесь вдвоём, – с каким-то странным облегчением произнесла она.

– Никого нет. Абсолютная пустота и тишина, спокойствие и одиночество.

– Т-ты рада?

– Не знаю, – девушка подошла к окну и уставилась на пустую дорогу. – Но, мне кажется, это совсем не плохо. А ты как думаешь, Кимура-кун?

– Это же как минимум странно, – он обвёл помещение руками. – Куда все вдруг испарились? И почему мы оказались именно тут?

– Разве это имеет какое-то значение? – Наката ухмыльнулась.

– В каком это смысле?

– Если никого нет, то и никакой ответственности никто не несёт, – она повернулась лицом к Кимуре. – Никто тебя ни о чём не спросит, ни в чём не обвинит, не заставит тебя что-то делать, куда-то идти. Кроме тебя и меня тут никого нет.

Кимура всё ещё не до конца понимал её, он просто смотрел на её умиротворённое и спокойное лицо и не мог поверить, что в такой ситуации вообще можно сохранять спокойствие.

– Я не говорю о том, что нам не нужно разбираться, – она подошла ближе к парню. – Но… Давай не будем спешить. Мы же сейчас в абсолютной безопасности, Кимура-кун.

– О-откуда ты знаешь? – голос у парня задрожал.

– Женская интуиция, – она игриво улыбнулась ему.

========== Глава 7: Ясида Сэдэо ==========

За окном уже стояла ночь, но Ясида слишком любит свою работу, чтобы это заметить. В офисе уже никого не было, в темноте горел лишь один монитор. За столом, согнувшись в три погибели, сидел мужчина с чёрными как сажа волосами, аккуратно зачёсанными на бок. Глаза его, хоть и были уставшими, даже сейчас выглядели очень уверенно.

Ясида в сотый раз перечитывал дело недельной давности, никто из его коллег не продержался и двух дней. Все называли случай абсолютно безнадёжным, некоторые даже сваливали всё на мистику. Но Ясида был уверен, что справиться с этим возможно.

– Сэ-тян, – раздался высокий женский голос со стороны выхода.

Топот каблуков нарушил царивший в офисе покой. На ослепляющий свет монитора двигалась женская фигура, не особо умело вышагивая на высоком каблуке. К Ясиде подошла девушка лет двадцати: длинные светлые волосы, беззаботный и слегка глуповатый взгляд, резкие и порой нелогичные движения. Что ж, в этом вся Хагивара Эйка.

– Я же просил, – проворчал мужчина. – На работе зови меня Ясида-сенпай.

– Работа уже кончилась, Сэ-тян, – девушка повисла у него на шее. – Идём домой.

– Погоди, ещё пару минут, – Ясида вновь вернулся к началу документа. – Я что-то определённо упускаю.

– Откажись уже, – она растрепала его волосы. – Видимо, тебе тоже не справится с ним.

– Все просто упускают что-то… – Мужчина схватился за виски. – Люди не исчезают просто так.

– Может, они просто убежали? – Эйка села на соседний стул и крутанулась на нём.

– Влюбились друг в друга и убежали в другой город или страну.

– Нет, – Ясида вздохнул. – Это глупости.

– Ты намекаешь на то, что я глупая, да?! – Девушка обижено скрестила руки на груди.

– На позапрошлой неделе в участок поступило два сообщения, – мужчина словно не слушал её. – Первым пропал двадцатисемилетний Кимура Томайо, он неделю не выходил на работу и не отвечал на звонки, дома его также не оказалось. Затем, в тот же день, сообщили о пропаже двадцатидвухлетней Накате Фуккацуми, которая исчезла также за неделю до сообщения, так заявили преподаватели в её университете, также эту информацию подтвердил и хозяин пиццерии, в которой она работала.

Тем временем, его подруга крутилась на стуле и игралась со степлером, выщелкав из него все скрепки. Девушке кажется, было совершенно всё равно на терзания своего компаньона, она витала в своих облаках.

– Но никаких улик, нигде… – Ясида потёр глаза. – Ни малейшей зацепки. Никто их не видел и не выходил с ними на связь после пропажи.

– Сэ-тян, – взволновано прошептала Эйка.

– Что? – Он поднял на неё вопросительный взгляд.

– Я кушать хочу, – девушка хлопнула ресницами.

– Хорошо-хорошо, – усмехнулся Ясида. – Идём домой.

– Ура! – Она резко вскочила со стула. – Сэ-тян и Эйка идут готовить ужин!

Ночью в этом городе тихо, вся жизнь сейчас кипит в клубах, барах и вечерних кафе, улицы пустынны, даже машины проезжают с периодичностью раз в два часа. Ясида и Эйка медленно шли к новостройкам, что расположились недалеко от делового центра.

Эйка порхала впереди и размахивала лёгким пакетом с только что купленными специями, небольшими коробочками с лапшой и лёгкими закусками вроде чипсов. Ясида же шёл сзади, нагруженный двумя тяжёлыми сумками с овощами, мясом и прочими нужными для ужина вещами.

На половине пути Эйка остановилась и уставилась на противоположную сторону дороги, затем вытянула руку и указала пальцем на невысокий закрытый кондитерский ларёк. Он выглядел крайне одиноко в холодном свете уличных фонарей.

– Сэ-тян, – она не переставала разглядывать строение. – А что там продают?

– Кажется, уже ничего, – мужчина ухмыльнулся.

– Да? – Девушка недоверчиво покосилась на Ясиду. – А раньше что тут продавали?

– Это кондитерский ларёк, – развёл руками мужчина. – Мороженое, конфеты, сахарную вату.

– Вата?! – Вдруг выкрикнула девушка. – Хочу сахарной ваты!

– Сейчас мы её нигде не найдём, – обречённо вздохнул Ясида. – Сходим на выходных в парк аттракционов, там и купим.

Эйка взглянула на него с по-детски сверкающими глазами и продолжила свой путь. Ясида же погрузился в тяжёлые размышления о работе. Ему много раз приходилось сталкиваться с пропажами людей, но на этот раз, случилось что-то особенное.

– У тебя всё получится, – Эйка вновь развернулась к нему. – Ведь ты же самый лучший детектив в мире!

– Я даже не лучший в нашем отделе, – заулыбался Ясида. – Такие дела были бы в пору Юте, это он у нас звезда.

– Юта – дурак, – надулась Эйка. – Он даже не знает, что я люблю чай с сахаром, а не его горький кофе.

– Ты только поэтому считаешь его дураком?

– Нет, не только! – Эйка гордо вскинула голову. – Он всегда говорит какими-то странными словами, я их не понимаю. А ещё никогда не интересуется, чем я занимаюсь.

– Как глупо с его стороны! – Ясида едва слышно засмеялся.

Эйка не обладала особой эрудированностью и никогда не была достаточно серьёзной. Однако эта девушка обладала способностью очень быстро и аккуратно писать, она легко запоминала всё, что происходит вокруг, но эта память мало чем ей помогала.

Для Ясиды с его медлительностью и корявым почерком, который он сам с трудом разбирал, Эйка была спасением. К тому же, он уже успел привязаться к ней и привыкнуть, что она всегда что-то бормочет под боком.

Прошло ещё немного времени, прежде чем пара вышла к недавно построенным высоткам. Квартиры в них были дорогие, но, на удивление, зарплат Ясиды и Эйки хватало, чтобы снимать одну.

Раздвижные двери распахнулись, и в нос ударил приятный сладкий запах, что постоянно поддерживался в вестибюле. Лифт плавно поднял Ясиду и Эйку на шестой этаж, и перед ними открылся длинный коридор.

Девушка радостно выскочила из лифта и бросилась вдоль дверей в поисках нужной. Однако не прошло и пары секунд, как ноги у Эйки подкосились, и она с грохотом повалилась на пол, рассыпав всё содержимое своего пакета.

– Ты в порядке? – Ясида поднял её на ноги.

Девушка что-то неразборчиво буркнула и принялась собирать рассыпанные продукты. Кажется, она была обижена. Но кто знает, на что или на кого.

– Я же говорил тебе не ходить на каблуках, – Ясида осуждающе взглянул на спутницу.

– Ты же не умеешь.

– Но без них я выгляжу как ребёнок! – Эйка топнула ногой.

– Ты и на них выглядишь как дитё, – мужчина закатил глаза.

– Мне уже двадцать, я уже достаточно взрослая и самостоятельная женщина!

– Да ну? – Ясида недобро улыбнулся. – А кто сегодня ныл, что пропустил утреннее аниме? Взрослые и самостоятельные женщины так себя не ведут, Хагивара-сан.

Девушка хотела съязвить, но, не подобрав нужных слов, просто показала Ясиде язык и уже более размеренным шагом направилась в сторону их квартиры.

Небольшая двухкомнатная квартира. Всё обставлено довольно просто, из роскоши только большой плазменный телевизор, который однажды выпросила Эйка. Раскладной серый диван, на котором расположилось множество мягких игрушек, книжные полки наполовину забиты мангой, наполовину – серьёзной литературой. На кухне – простенькая плита и такой же обыкновенный кухонный гарнитур.

На столе уже дымилась тарелка с рисом, манила своим запахом жареная рыба, рука Эйки тянулась к покупным онигири. В комнате царило абсолютное спокойствие и тишина.

– Эйка, – неуверенно начал Ясида.

– Д-а-а-а? – Лениво протянула она.

– А тебе нравится кто-нибудь?

– Ну, мне много кто нравится, – она приложила палец к губам и задумалась.

– Правда?! – Такой ответ не на шутку удивил мужчину.

– Мне Хатсуне Мику нравится, а ещё… – Договорить она не успела.

– Да я же не в этом смысле, – нахмурился Ясида.

– А в каком?

– Ты бы не хотела найти себе хорошего парня, выйти за него замуж, завести детей?

– Зачем мне какой-то парень? – Эйка непонимающе захлопала глазами. – У меня есть Сэ-

тян.

– Ну знаешь… В твоём возрасте девушки уже должны о таком задумываться, – Ясида

слегка смутился.

– Зачем мне об этом задумываться? – Эйка развела руками. – Сэ-тян покупает мне еду, покупает одежду, водит в кино, покупает игрушки, рассказывает истории на ночь. Зачем мне нужен какой-то там парень?

– А ведь тебе двадцать лет, – мужчина подпёр голову рукой.

– Да, я уже взрослая.

Ясида встретил Эйку три года назад. Её родители стали жертвами якудзы, когда девочке было всего семнадцать. В тот день она задержалась в школе, что и спасло её от жуткой расправы. Тогда Эйка видела свой дом в последний раз.

После того, как родственники узнали о долгах её отца, девочка оказалась брошена на произвол судьбы, её ждал сиротский приют. Однако, по счастливой случайности, тем делом занимался Ясида – молодой детектив, движимый желанием изменить этот мир к лучшему.

Он не мог позволить, чтобы в первое же его дело жизнь семнадцатилетней девочки была сломана. Потому и решился на удочерение. Ясида не был опытен в общении с детьми, но со временем Эйка начала привыкать к нему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю