355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ComradFelix » Однажды в городском парке (СИ) » Текст книги (страница 1)
Однажды в городском парке (СИ)
  • Текст добавлен: 21 февраля 2018, 15:30

Текст книги "Однажды в городском парке (СИ)"


Автор книги: ComradFelix



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

========== Глава 1: Кимура Томайо ==========

Туманное осеннее утро. Сквер. Фонарь. Безмятежная тишина, обволакивающая тебя со всех сторон словно одеяло. Солнце только-только начинает лениво освещать сырой от вчерашнего дождя асфальт, пожелтевшие листья декоративных кустарников и деревьев, потрёпанный жизнью булыжник, что лежал посреди этого сквера.

Рядом с фонарём росло дерево. Кажется, павлония, она же Адамово дерево. Фонарь всё ещё тускло освещал тонкий ствол растения. Осенью этот парк пустеет, насекомые исчезают, животные тоже. Звуки города становятся такими далёкими, словно это завывание ветра. Многие найдут это место скучным, но только не Кимура. Для него это место было единственным спасением от шума мегаполиса, от назойливых коллег и вечно недовольных посетителей. Кимура работал официантом в маленьком ресторанчике. Однако его настоящей мечтой, было выступать на сцене. Петь.

Он даже пытался писать песни, но дальше первого припева они не заходили. Однако Кимура не сдавался, он каждый день практиковался, каждый день пел и писал всё новые песни. Правда, Кимура так и не выбрал стиль, в котором он будет петь, потому он и пишет всё подряд: от джаза и блюза до панк-рока и тяжёлого метала.

Кимура освоил гитару и мог наигрывать несложные мелодии, он даже мог аккомпанировать себе. Но всё это он делал обычно вечером, когда возвращался домой после утомительной работы. На выходных же, вроде сегодняшнего дня, Кимура отправлялся в этот парк и просто наблюдал за тем, как изо дня в день меняется эта павлония.

Кимуре нравилось одиночество. По крайней мере, он себя в этом убедил. Когда он оставался один, то мог думать о чём угодно, ему не нужно было притворятся и играть перед кем-либо. В одиночестве Кимура становился собой.

«А как же друзья, семья и родные?» – многие об этом спрашивают, когда узнают о Кимуре. Нет, вы не подумайте, он любит свою семью, да и друг у него имеется, правда, только один. Да и сам Кимура редко появляется у родителей, так как не хочет тяготеть над ними и сам становиться объектом нравоучений.

Со своим единственным другом Симидзу он тоже видится не часто, да и вообще они оба больше предпочитают одиночество, хоть и по разным причинам. Большую часть времени Кимура общается с ним в интернете, где им обоим намного комфортнее.

«А покажи нам Кимуру?» – это, обычно, первое, что просят люди, услышав о нём. Вот же он, сидит на скамейке под фонарём и внимательно вчитывается в романтическую мангу. Взъерошенные чёрные волосы, вытянутое худощавое лицо, не особо выразительные карие глаза, которые всегда казались чуть прикрытыми, прямой и заострённый нос. Кимура не отличался физической силой, да и в целом был довольно болезненным парнем.

Да, это Кимура. Человек, о котором не напишут книг, песен или даже очерков в местной газете. Кимура – человек, который в эту самую минуту просто читает мангу и планирует, что нужно купить на ужин.

Кимура перевернул очередную страницу, он уже приближался к концу. «Юко! – прокричал главный герой манги, – я всегда буду помнить!» Кимура перевёл взгляд на соседний кадр: «Всегда буду тебя помнить! Ты слышишь? – Машина на которой уезжала девушка была уже далеко, – Всегда».

Заключительный пейзаж, и очередная история была прочитана. Кимура со вздохом отложил книжку и поднявшись, вытянул руки к небу.

– Юко! – сказал он громко и отчётливо. – Какая же ты дура, Юко!

Кимура часто разговаривал сам с собой, так как это помогало ему собраться с мыслями и не сойти с ума. Конечно, на людях он старался сдерживаться, но не здесь. Ведь в парке Кимура мог позволить себе немного больше, чем обычно.

Парень поднял книжку со скамейки, бросил на тусклый фонарь оценивающий взгляд и медленно зашагал к выходу из сквера. На небе начали собираться тучи, и он уже захотел попасть домой как можно быстрее.

Хоть Кимура и любил дождь, но предпочитал наслаждаться им из окна своей квартиры. Сидеть у окна, по которому медленно скатываются прозрачные капли, и попивать горячий чай, ну что может быть лучше?

Парень шёл вдоль автострады, мимо проезжали машины. Все куда-то торопятся, спешат по делам, занимаются чем-то. У всех людей есть в жизни цель, каждый, конечно, идёт к ней по-разному, но рано или поздно придут все.

«В мире полно суеты, – думал Кимура, смотря себе под ноги. – Если бы все остановились хотя бы на мгновение, чтобы посмотреть друг на друга и помочь друг другу, жизнь стала бы куда лучше». Парень прошёл мимо небольшого кондитерского магазинчика и встал перед светофором в ожидании зелёного света.

Телефон Кимуры завибрировал в кармане, рука, словно по команде, нащупала его, и вот Кимура уже смотрит на экран. Реклама. Конечно, ну кто

бы мог ему написать в такое время? Парень даже не прочитал сообщение и вернул телефон на место.

Загорелся зелёный свет. Кимура быстро пересёк дорогу и вновь продолжил свой путь к дому. Улицы города пусты, но, несмотря на это, парень не чувствовал себя свободным здесь. Кимура ощущал, что там, за бетонными стенами, есть люди, которым он может помешать, которые могут его осудить.

Из-за угла навстречу Кимуре вышли три девушки, на вид им было явно не больше семнадцати, они о чём-то оживлённо разговаривали, смеялись и совершенно не обращали ни на что вокруг внимания.

«А как у Кимуры на личном фронте?» Я ждал этого вопроса. К сожалению, Кимура слишком робкий, чтобы первым заговорить с девушкой. Но если такое и происходит, он начинает теряться, запинаться и говорить глупости. Потому нет рядом с ним человека, который поддержал бы в трудную минуту.

Но, несмотря на всё это, Кимура порой мечтает о любви. Мечтает о том, как она будет сидеть рядом с ним на лавочке под листьями павлонии и читать очередной выпуск манги. А потом, они бы отправились в город, и пока все улицы пусты, всё было бы в их распоряжении.

Но, знаете, нет ещё такой девушки, которая бы смогла вытерпеть все заскоки Кимуры, все его перепады настроения, внезапные творческие порывы и несбыточные планы. Ах, если бы такая девушка существовала, возможно, Кимура бы сильно изменился. Кто знает, может, от того замкнутого парня не осталось бы и следа.

Но чудес на свете не бывает, и Кимура это прекрасно знал. Потому, чтобы восполнять нехватку любви в реальном мире, Кимура погружался в любовные истории других людей, читал романтическую мангу, смотрел аниме и фильмы. В общем, делал всё, чтобы узнать, что такое любовь.

А вот и его дом. Он ничем не выделялся среди огромного множества таких же серых, монолитных строений вокруг. Балкон Кимуры находился на третьем этаже, шторы были задёрнуты, и разглядеть что-то внутри было нереально. Так было со всеми окнами в квартире, поскольку Кимура не любил солнечный свет. Он его раздражал, не давал сосредоточиться. Кимуре были больше по душе ночь и раннее утро: или мир засыпает, или ещё не проснулся.

Лифт поднял Кимуру на третий этаж, откуда было хоть немного, но ближе к звёздам. Парень повернул ключ в замочной скважине и попал в своё пристанище. На самом деле, Кимура никогда не чувствовал привязанности к какому бы то ни было месту, и эта квартира не была исключением.

После небольшой прихожей шла единственная комната, в которой и обитал Кимура: компьютер у дальней стены, рядом с ним – шкаф с книгами. Хоть Кимура и читал много книг, но знания, которые он получал из них, мало пригодились ему в жизни. Одиноко стояла гитара «Ямаха», облокотившись на компьютерный стол. Кимура всё ещё учился играть, но выходило уже достаточно неплохо. Ну, по крайней мере, он сам так судил о себе. Неубранный футон посреди комнаты. Парень не видел необходимости его складывать: гостей-то всё равно нет.

После этой комнаты должна была бы идти кухня, но Кимура и сам забыл, как она выглядит, так как предпочитал трапезничать у компьютера или где-нибудь в кафе. Готовить он не умел и питался в основном лапшой быстрого приготовления или же покупными онигири.

Парень снял лёгкую чёрную ветровку, уже местами потёртую и изношенную, повесил её в прихожей и, не снимая остального, завалился на футон. Кимура смотрел в белый потолок и уже медленно закрывал глаза.

Что-то шумело за окном. Кажется, пошёл дождь. Этот белый шум увлекал Кимуру за собой в далёкую пустоту, из которой парень уже не хотел бы возвращаться.

========== Глава 2: Наката Фуккацуми ==========

Где у человека находится душа? В сердце? Или, может, в голове? Или в пятках? Наката думала об этом в те моменты, когда её не отвлекали и не задавали ей глупых вопросов. У многих сложилось впечатление, что она очень «колючий» человек.

Наверное, это было ожидаемо, если учесть, что Наката всегда говорила то, что думает. Она часто ругает людей, которые ей не нравятся. И в те моменты, когда другой бы вежливо отступил, Наката могла громко закричать или едко подшутить.

Но она никогда не держала ни на кого зла и, уж тем более, не желала его кому-либо. Несмотря на свой трудный характер, у Накаты было много друзей. Однако все они рано или поздно уходили от неё. По разным причинам.

Наката была очень умной и самостоятельной девушкой, во всех смыслах этого слова. Она отлично закончила школу и поступила в довольно престижный университет. Учёбу девушка оплачивала сама, подрабатывая то продавцом, то официанткой.

Возможно, она была бы рада, если бы родители ей помогли. Но, переехав в этот город, Наката оказалась одна, и на помощь родителей рассчитывать не приходится. Есть у Накаты молодой человек, но каждый раз она задаётся вопросом, насколько их чувства правдивы. Всё общение сводилось к переписке в социальной сети и не более. Виделись они до невозможности редко, но если это и происходило, то разговоры их были слишком сухими и безынтересными.

Наката всё прекрасно понимала, но не могла ничего с этим поделать. «Ну не бросать же его, – думала она, когда вспоминала о своих отношениях. – Это очень жестоко». Жалость к людям – её неотъемлемое качество.

Если вы встретитесь с Накатой впервые, то можете подумать, что в общении она – очень лёгкий человек. Вам даже может показаться, что вы сможете стать с ней друзьями или чем-то большим. Она станет мило с вами шутить, игриво толкать или стукать. Но чем больше вы будете проводить с ней времени, тем отчётливее будет чувство, что Наката начинает над вами главенствовать. Она станет делать вам замечания, ругаться по пустякам, а порой жёстко критиковать ваши качества.

Всё это, конечно, звучит жутко, но Наката поступает так вовсе не со зла. Таким необычным образом проявляется её забота. К большому сожалению, люди,

которые были рядом с ней, оказывались слишком горды, чтобы принять такую «заботу».

Сейчас девушка сидела на скамейке рядом с тусклым фонарём, который освещал ствол адамового дерева. Солнце заходило за горизонт, и этот парк погружался во тьму. Цикады беспрерывно шумели, придавая этому месту совершенно заброшенный вид. Наката подняла свои уставшие карие глаза к небу и смогла разглядеть множество маленьких звёзд, что появились там будто бы из ниоткуда. Девушка не знала ни одной, но они ей почему-то нравились.

Она поправила локон длинных и ломких чёрных волос, которые попали в аккуратный маленький нос. Наката не выдержала и громко чихнула. Лицо её быстро отпечатывалось в памяти – высокие скулы, бледная от недостатка света кожа, тонкие брови и вечно печальный взгляд.

Когда видишь Накату, то всегда складывается впечатление, что она чем-то расстроена. И, отчасти, это правда. Наката считала свою жизнь скучной и совершенно бесполезной. Учёба, работа, дом, немного сна – и всё повторяется. Только в выходные девушка приходила в этот парк и весь вечер наблюдала за тем, как по тонкому стволу павлонии быстро бегали муравьи. Ей хотелось бы что-то поменять в своей жизни, но как это сделать, она не знала. Ей было страшно нарушать тот ритм жизни, который стучал на протяжении всей её жизни.

Этот день Наката провела абсолютно так же, как и сотни выходных до этого. В свободное от учёбы время она усердно трудится, дабы были деньги, чтобы платить за жильё. Касса, множество покупателей, звон монет и окрики коллег – вот и вся её рутина. Девушка вымоталась и сейчас не хотела двигаться с места.

Телефон в кармане завибрировал. Сообщение. Очередное сообщение от человека, о котором она думала совсем недавно:

«Ты где?», – вопрос был задан словно бы для приличия.

«Отдыхаю», – также без особого энтузиазма напечатала девушка.

«Одна?»

«Одна», – разговор уже зашёл в тупик.

«Ну ладно, тогда спокойной ночи».

«Угу».

Экран телефона погас. Наката облокотилась на спинку скамьи и снова устремила уставший взгляд в небо. Глядя на бескрайние просторы тёмного пространства, она задумалась о том, как было бы хорошо, если бы всё в этом мире вмиг исчезло: время, пространство, люди, эмоции… абсолютно всё.

Таким образом, ей бы не пришлось больше страдать и думать о чём-то, вокруг бы царила полнейшая пустота, и все те проблемы, которые валятся на неё изо дня в день, не имели бы более никакого веса.

Да, если бы это было возможно, Наката бы наконец обрела покой. Девушка закрыла глаза и обречённо вздохнула. Свежий ночной воздух дурманил и расслаблял, вгоняя Накату в сон. «Не хотелось бы тут заснуть, – проскользнула в голове у девушки мысль. – Хотя, какая уже разница?»

– Небо, лист, звезда… – Наката едва размыкала губы для того, чтобы произнести странный набор слов.

Зачем она это говорит? Наверное, её это успокаивает, даёт возможность забыться. Девушка просто произносит любую последовательность слов, которые появляются у неё в голове. Порой это помогает ей вспомнить что-то, что давным-давно забылось.

– Дом, кот, машина, сигнал, песня, – Поток слов всё не останавливался и уводил девушку всё глубже в воспоминания. – Ручка, трамвай, улица, ранобэ, ортодоксальный, тёмный. Наката говорила всё медленнее и медленнее, голова уже не держалась на весу и упала на спинку скамьи, глаза были едва-едва приоткрыты и смотрели на тусклый фонарь, вокруг которого кружилось какое-то насекомое.

– Время, жёлтый, хорошо…

Глаза её, наконец, полностью закрылись, дыхание стало медленным и ровным, руки расслабились. Наката уснула. В любом другом парке стоило бы побеспокоится, но не тут. В этом пустынном месте не бывает людей, никто сюда не приходит.

Наката хотела бы увидеть сон, но боялась, что если он ей присниться, то и там на неё свалится куча проблем, которые нужно будет обязательно решать. Экзамены, работа, плата за жильё, за обучение, за еду, сломанный телевизор, потерянные ключи…

Нет, пусть хотя бы тут, хотя бы во сне она видит то, что желает увидеть больше всего – всеобъемлющую, тёмную и обволакивающую пустоту, где нет ничего, кроме Накаты. Такое положение дел её устраивало.

Сейчас Наката желала лишь одного: чтобы эта ночь длилась как можно дольше, чтобы солнце не выходило из-за горизонта слишком рано. Ей хотелось спать. Такое простое человеческое желание – спать. Но именно этого не хватало Накате всё последнее время. Вокруг всё также шумели

цикады, слышался электрический шум фонаря, лёгкое покачивание веток и гул осеннего ночного ветерка, скребущиеся по асфальту сухие жёлтые листья. Да, в данный момент, в эту самую секунду? Наката была относительно… cчастлива.

========== Глава 3: Вы случаем, не больны? ==========

«Может, стоит всё же использовать не такие примитивные аккорды? – стоя в очереди к кассе, спрашивал себя Кимура. – В конце концов, нужно же как-то развиваться.» Когда новый выпуск манги был у него в руках, решение идти в пустующий сквер пришло само собой. Хотя трудно представить, что Кимура проведёт последний выходной в каком-то другом месте.

Вдохнув утренний воздух полной грудью, парень уверенным шагом зашагал вдоль дороги. Вчера Кимура проспал весь день, глаза его открылись только глубокой ночью. У него было жуткое ощущение, что нужно что-то делать, однако он совершенно не знал, что именно. Снова светофор, снова кондитерский ларёк, вновь до боли знакомые ворота в этот родной парк. Кимура еще раз желал оказаться в одиночестве. Он с трепетом в душе шагал к своей павлонии и к её соседу – фонарю.

Когда его путь подошёл к концу, он не сразу осознал, что же не так с его местом. Фонарь на месте, павлония тоже, лавка, кажется, невредима. Что-то необычное было в сегодняшней картине этого места.

Кимура пару минут простоял в раздумьях и, только спустя какое-то время, осознал, что перед ним на лавке спит девушка. На вид довольно миловидная. Не красотка с журнала, конечно, но по-домашнему тёплая.

Нет, Кимура не был расстроен или разозлён он, скорее, пребывал в шоке. Ему всегда казалось, что этот парк мог принять только его, а уж тем более это дерево, фонарь и скамья. Он никак не мог представить себе, что кто-то будет здесь… спать.

Парень ещё пару секунд смотрел на девушку, которая укуталась в свою тёплую куртку и прятала нос за воротник. Наконец он решился и легко, практически неощутимо, прикоснулся к её плечу. Незнакомка, однако, лишь слегка пошевелилась.

– Извините, – послышался тихий голос Кимуры. – С вами всё в порядке?

– Шесть… бумеранг… рельсы… – Пробурчала девушка и укуталась ещё сильнее.

– Может, вызвать скорую?

Девушка снова ничего не ответила, а лишь сонно промычала что-то про себя и перевернулась на другой бок. Кимура совершенно не знал, что ему делать. Будить её? Нет уж, это как-то бестактно. Оставить так? Тоже не вариант. А вдруг ей требуется помощь?

Кимура не нашёл лучшего решения, чем снять с себя ветровку и накинуть её на незнакомку, дабы та не замёрзла. Сам он сел рядом и принялся за прочтение новой манги. Снова романтика, но на этот раз комедия.

Так прошёл час, прежде чем незнакомка больно пнула Кимуру по спине. Кажется, она и сама не понимала, что происходит. Девушка поднялась, скинув ветровку Кимуры на землю, потёрла руками глаза, широко и громко зевнула, а затем устало произнесла: 10/16

– Доброе утро, – говорила она в пустоту, но Кимура решил нужным ответить.

– Д… Доброе, – он слегка заикнулся.

Девушка в недоумении медленно повернула голову и встретилась глазами с застенчивым взглядом Кимуры. Сперва она пыталась прийти в себя, но, когда всё же вернулась в реальный мир, раздался пронзительный женский визг.

– Извращенец! Насильник! – Девушка вскочила с лавки. – Чт… что ты тут делаешь?! Что ты со мной делал?!

Кимура был напуган не меньше, но на бурную реакцию был не способен, потому и стал, запинаясь на каждом слове, оправдываться.

– И… Извините… Это всё недоразумение… – Он глупо замахал руками. – Вы… вы с… спали, когда я сюда пришёл. Я к… каждое утро читаю здесь…

– А? – Незнакомка всё ещё сторонилась Кимуры, но уже перестала кричать.

– Я… я не осмелился вас будить, – продолжал он. – Потому решил подождать… И…

Он поднял с земли свою ветровку и показал её девушке. Атмосфера понемногу разряжалась, воспалённый разум незнакомки очищался, холодел и начинал адекватно переваривать информацию.

– Я лишь хотел узнать, всё ли с вами в порядке, – Кимура виновато опустил глаза. Незнакомка ещё молчала какое-то время, но всё же вернулась на скамейку и также устремила взгляд на серый асфальт. Кажется, она начинала краснеть.

– Нет, это вы меня простите, – она слегка улыбнулась. – Я просто устала.

Кимура лишь кивнул, но ничего не сказал в ответ. В груди что-то колотилось, и он не мог больше сказать ни слова, словно все они прятались по тёмным уголкам его сознания и категорически отказывались складываться в предложения.

– Наката Фуккацуми, – девушка протянула руку. – Я прихожу сюда вечерами.

– К…Кимура Томайо, – парень робко пожал холодную ладонь девушки. – Читаю здесь по утрам.

– Спасибо, что поделились курткой, – на лице новой знакомой не осталось и следа от недавнего ужаса и раздражения. – Может, я могу как-то извиниться за своё поведение?

– Что вы, – Кимура снова замахал руками. – Это моя вина, я должен извиняться.

– Не обижайте меня, – на её бледном лице проскользнула нотка наигранного недовольства. – Иначе вам и вправду придётся извиняться.

Кимура украдкой взглянул в её глаза. Его мгновенно привлёк их странный и неестественный блеск, словно бы они впитали в себя весь тот свет, что излучает этот фонарный столб рядом с ними.

– Давайте сходим в кафе, я угощаю, – Наката без доли смущения схватила Кимуру за руку, отчего у парня перехватило дыхание.

– Если вы настаивайте, – Кимура не мог отказать кому-то, даже если ему было неудобно.

– Я знаю одно очень хорошее место, – Наката не отпускала его руки. – Там готовят просто шикарный рамен.

Кимура совсем не планировал менять расписание сегодняшнего дня. Он надеялся прочесть мангу и вернуться домой для того, чтобы раз за разом перебирать аккорды и слова, но в итоге ничего не написать. Ни строчки.

– А что это вы читаете? – Наката прижалась к парню, отчего дыхание его перехватило.

– Ничего особенного, – Кимура всё крепче сжимал мягкую обложку манги. – Просто дурачество.

– О-о-о-о, – многозначительно протянула девушка. – Да вы даже сентиментальнее, чем я.

Раздался звонкий смех, от которого Кимуре становилось немного стыдно, но почему-то хотелось послушать его чуть дольше. Ещё хотя бы секунду. Парень вглядывался в бледное лицо своей новой знакомой – аккуратный нос, который первым бросался в глаза, необычные высокие скулы, придающие лицу Накаты индивидуальности, длинные и тёмные тонкие волосы, которые казалось могут разбиться как хрусталь.

– Ну что, идём? – Наката мило улыбнулась и наконец отпустила руку Кимуры.

– Ага, – с трудом выдавил он.

Они шли по серому бетону, Наката бодро подпрыгивала при каждом шаге, говорила о всякой ерунде, слегка ударяла Кимуру, то в плечо, то в руку. Конечно, парень немного смущался от всего этого, но в глубине души ему даже нравилось.

– А ты работаешь или учишься? – Она обогнала его и остановила, расставив ноги на ширину плеч.

– Работаю, – неуверенно ответил Кимура.

– А где?

– Официант в кафе «У Айяно», – Парень отводил взгляд, хоть ему и хотелось взглянуть на собеседницу.

– Знаешь, – она подбежала к нему и навязчиво взглянула прямо в глаза. – Я тоже работала официанткой в косплей-кафе.

– К-косплей-кафе? – Кимура смерил Накату оценивающим взглядом умудрённого годами отаку. – И какую же роль вы отыгрывали?

– Не скажу, дурак, – она отвернулась, скрестив руки на груди. – И вообще, что ты ко мне привязался!

– Ой! – Парень выставил руки вперёд и виновато ими замахал. – Простите-простите, я не хотел вас обидеть.

Послышался смешок, за ним следующий, а после Наката вновь залилась звонким хохотом, повернувшись лицом к Кимуре.

– Цундере, – сквозь смех ответила Наката. – Я отыгрывала цундере.

– Я думаю, вы были популярны у мужчин, – Кимура почувствовал, как с его плеч свалилась тяжёлая гора.

– Спасибо, – Наката откинула прядь волос с лица. – Но долго я там не смогла работать. Понимаешь ли, в это кафе заходили профессора из института, и я не могла отыгрывать роль перед ними.

– Оу, – парень опустил взгляд. – Обидно, наверное.

– Немного, – кивнула девушка. – Но это не страшно, ведь есть ещё много мест, где можно заработать.

Наконец, Наката вывела Кимуру прямиком к небольшому зданию на вывеске которого красовалась невзрачная надпись: «раменная». С первого взгляда не

скажешь, что это место как-то отличается от тысячи других кафе по всей Японии.

Внутри пахло довольно вкусно, несколько столиков у окон, красные кожаные диванчики, небольшая стойка, на которой расположилось множество всяких солонок, кружек и каких-то других сосудов, которые использовались, скорее, для декора, чем для какой-то практической цели.

Наката упорхнула к стоявшему за этой самой стойкой мужчине. Этому человеку явно было далеко за пятьдесят – лицо морщинистое, старческие, но наделённые мудростью, глаза. Руки мужчины немного тряслись, когда он брался за что-то. Однако он выглядел довольно счастливо.

Кимура сел за один из столиков и принялся наблюдать за разговором Накаты с этим мужчиной. Девушка улыбалась и беззаботно водила глазами по всем этим украшениям на стойке. Кимуре показалось, что Наката очень близка с этим человеком.

Через небольшой промежуток времени, Наката уже несла в руках две дымящиеся чашки. Кимура был немного удивлён таким необычном сервисом. Девушка поставила чашки на стол, села напротив парня и смотря на блюдо жадными глазами, громко произнесла:

– Итадакимас, – Наката разделила палочки и принялась с прихлёбыванием поглощать лапшу.

– И-итадакимас, – Кимура повторил действия девушки и также принялся за еду. – А где официанты? Разве не они должны приносить еду, принимать заказы и всё такое?

– А? Да нет, – Наката махнула рукой. – Господин Ояма управляется здесь один. В конце концов, тут не так много посетителей, чтобы нанимать персонал.

– Я думаю, именно поэтому тут так мало клиентов, – Кимура обвёл взглядом заведение. Над входной дверью хозяин повесил традиционные театральные маски, в дальнем же конце зала, в самом его углу, стоял небольшой ящик для пожертвований, там же расположилась небольшая книжная полка с разнообразной литературой: от тонкой манги до толстенных романов зарубежных авторов.

– А мне нравится, – серьёзным тоном произнесла Наката.

– А?

– Мне нравится, что тут нет официантов, – девушка подняла взгляд на Кимуру и вытерла рот салфеткой. – Разве это плохо, что тут царит такое спокойствие?

– Я так не думаю, – Кимуре стало не по себе.

– Постоянно слышать шум, чьи-то переговоры, глупый хохот или ругань, – Наката нахмурилась. – Разве это приятно?

– Конечно нет, – парень пытался спрятаться от пристального взгляда новой знакомой. – Я тоже люблю, когда тихо. Просто удивился, что такие места как это кафе вообще существуют.

– Знаешь, Кимура, – взгляд девушки смягчился. – Ты кажешься мне очень хорошим.

– Я? – Кимура начинал краснеть. – С-спасибо… вы… вы тоже очень х-хоро… то есть милая… то есть добрая… то есть… извините.

– Возможно, вы даже чересчур хороший, – она откинулась на спинку диванчика.

– Не знаю, – Кимура кинул взгляд на мрачный осенний вид из окна. – Чем может быть хорош отаку со склонностью к затворничеству?

– Наверное, тем, – Наката слегка улыбнулась. – что такие люди не боятся одиночества.

– Одиночества нельзя боятся, – Кимура вдруг задумался. – Это тоже самое, что бояться простуды. Ты не задумываешься о ней до тех пор, пока не появится температура. Конечно, ты будешь знать, что такая болезнь есть, однако будешь до последнего считать, что она тебя не коснётся.

– Ты болен, Кимура? – Наката тяжело вздохнула и взглянула на своего собеседника взглядом, который трудно описать словами.

– Что?

– Ты случаем, не болен этим самым одиночеством? – Наката отставила пустую чашку.

– Я же уже говорил, – Кимура усмехнулся. – Моя жизнь сводит меня с людьми только на работе, да и то из-за необходимости чем-то оплачивать жильё.

– Ты не понял моего вопроса, – Наката постукивала пальцами по столу. – Ты считаешь, что твоё одиночество – это болезнь? Знаешь ли, от болезней принято лечиться.

– Не знаю, – парень пожал плечами. – Не уверен, нужно ли это.

– Видишь ли, – девушка подалась чуть вперёд, поставив локти на стол. – Я считаю, что одиночество, если и болезнь, то такая, от которой не нужно лечиться. Даже если от неё больно, рано или поздно ты убеждаешься, что от окружающего тебя мира будет намного больнее.

– Вы подходите к этому немного более философски, верно? – Кимура улыбнулся.

– Что-то я заболталась, – лицо Накаты снова стало наивным и жизнерадостным. – Мне было очень приятно с вами побеседовать.

– Мне тоже, – Кимура поднялся почти синхронно с девушкой.

– Может, встретимся ещё раз? – Наката достала свой телефон и кинула взгляд на засветившийся дисплей.

– Думаю, это было бы отлично, – парень кивнул.

– Тогда, может, на следующих выходных в парке? – Наката убрала сотовый обратно в карман и хлопнула в ладоши.

– Да, это замечательное место, – Кимура был немного смущён, но уже успел набраться немного храбрости. – Обменяемся телефонами, чтобы не потерять друг друга?

– Нет, не стоит, – Наката загадочно прищурила глаза. – Я не люблю говорить по телефону. Я уверена, что мы встретимся.

– И с чего бы вдруг такая уверенность?

– Женская интуиция, – Наката рассмеялась и вышла из кафе, оставив Кимуру стоять посреди зала.

Парень простоял столбом ещё пару минут, переваривая сегодняшний день. В парк он возвращаться не хотел, так что единственным выходом было отправиться домой и лечь на футон, мечтая о следующей встрече с такой милой, как показалось Кимуре, девушкой.

========== Глава 4: Наше одиночество ==========

Рабочая неделя подходила к концу. Ещё никогда Кимура не ждал выходных с таким желанием. Все дни он пытался как можно быстрее покончить с работой, вернуться домой и заснуть, чтобы добраться до выходных.

Конечно, он и раньше ждал выходных, но в этот раз Кимура чувствовал что-то особенное. Парень даже не притрагивался к гитаре и не писал песен. Он торопил время, чтобы ещё раз встретится с этой девушкой.

Возможно, после длительного затворничества ему было достаточно всего пары минут, чтобы влюбиться. Ведь, когда Кимура закрывал глаза, он неосознанно хотел, чтобы ему приснилась именно Наката.

Кимура отчётливо помнил каждый сантиметр её лица, помнил её голос, помнил её взгляд. Парень и не осознавал того, что она так глубоко запала ему в душу. Он понимал, что чувствует что-то необычное, но никак не мог выразить это словами.

И вот, спустя неделю, его желание наконец осуществится. Кимура вскочил за минуту до будильника, умылся, поставил рекорд по скорости в поедании лапши быстрого приготовления, откопал старый одеколон, подаренный ему сестрой на прошлый день рождения, причесал взъерошенные после сна волосы и двинулся к выходу.

Ветровка, ботинки и зонтик на всякий случай, кошелёк, телефон, пустая записная книжка. Кимура глубоко вдохнул, посмотрел в зеркало, удостоверился, что с его волосами всё в порядке, и, преодолевая странное покалывание в груди, двинулся на лестничную площадку.

По улице он шёл так быстро, что казалось, будто он вот-вот перейдёт на бег. Кимура пробежал мимо супермаркета, мимо кафе, в котором работал, мимо автобусной остановки, задержался у светофора. Зелёный свет, и Кимура вновь бросился к месту назначения.

Он преодолел кондитерский ларёк и вскоре остановился у ворот в парк. Остановился и не двигался с места. Глаза устремились на распахнутые стальные дверцы.

«Нет, – подумал Кимура. – Она не здесь. Там её нет». Кимура был уверен в этом. Абсолютно и бесповоротно. Парень развернулся в другую сторону и зашагал прямиком к вчерашнему кафе. Он никогда прежде не доверял своей интуиции, но почему-то именно сейчас решил доверять своим чувствам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю