355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аспер » Цветок чертополоха » Текст книги (страница 7)
Цветок чертополоха
  • Текст добавлен: 31 марта 2017, 09:30

Текст книги "Цветок чертополоха"


Автор книги: Аспер


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

***

Поход на Диагон-Аллею в этом году сильно напоминал Минерве великое переселение народов. Все желали пойти. Малькольм с Агатой потому, что впервые собирали ребёнка в Хогвартс, Миранда, естественно, потому что в школу идёт брат. Берти с Гарденией желали видеть, как племянник будет выбирать палочку.

Ну, а Северусу нужны были новые мантии, так как он вытянулся за лето. Минерва хотела купить книги по трансфигурации, недавно появившиеся в продаже и, конечно же, доверить их покупку братьям она не могла. Эйлин, пытавшаяся не пойти, говоря, что у неё много дел и надо помочь мадам Изабель присмотреть за Брюсом, тоже была прихвачена честной компанией.

Выйдя из камина в «Дырявом котле» Минерва постаралась как можно быстрее оторваться от родственников и, прихватив с собой Снейпов, отправилась в книжный магазин. Встретиться с остальными договорились в кафе у Фортескью через два часа.

Все были довольны, кроме Миранды, которая не знала, с кем ей отправиться. С братом, желая увидеть лавку Олливандера, или с Севом, с которым так интересно было поговорить о прочитанных книгах. И шоколадные лягушки, которыми он её угощал, были самыми вкусными.

Крепко задумавшись, Миранда даже не заметила, как отстала от своих. На Диагон-Аллее было оживлённо. Дети с родителями, старшие школьники, которые были уже взрослые, чтобы ходить по магазинам с родителями, зато обязательно сбивающиеся в шумные компании, перегораживающие тротуар пожилым волшебникам, непонятно зачем решившим выбраться за покупками именно в эти горячие деньки.

Девятилетняя девочка прекрасно знала, что если потерялась, не стоит никуда уходить, родители быстрее её найдут, если она будет стоять на одном месте.

Но просто стоять было скучно и Миранда приплюснулась носом к витрине ближайшего магазина, коим оказался магазин, продающий животных. Она с интересом пыталась рассмотреть, что творится за пыльными окнами.

«Вот бы и мне купили какое-нибудь животное…»

Она так старалась хоть что-то разглядеть, что не увидела, как кто-то подошёл к ней со спины и произнёс, опуская руку на плечо:

– Ты что тут делаешь?

========== Глава 34 ==========

Уняв бешено бьющееся с перепугу сердце, девочка с улыбкой повернулась и произнесла:

– Сев, а я потерялась!

– Ты поэтому так счастлива? – Северус с осуждением посмотрел на племянницу крёстной. – Родители тебя уже, наверное, ищут, а ты тут витрины разглядываешь!

Посмотрев по сторонам, он увидел спешащего в их сторону дядю Малькольма.

– Вот ты где, Миранда! – воскликнул тот, подходя и беря дочь за руку. – Где ты её нашёл, Северус?

– Здесь стояла, разглядывала витрины.

– Я ждала, когда вы за мной придёте, поэтому никуда не ходила, а витрину разглядывала, потому что там так интересно! Папа, а давай купим мне котика, – Миранда посмотрела на отца умильными глазами.

– Я пойду, а то мама и крёстная теперь уже меня потеряют, хотя что со мной-то случиться может, – сказал Северус, поспешив в сторону книжного магазина.

Минерва уже действительно начала волноваться. Крестник вышел на пару минут, чтобы поздороваться с однокурсниками, а теперь она, мельком поглядывая через витрину на улицу, его нигде не видела. Книги себе она уже купила, Эйлин собрала учебники Севу и теперь Минни ждала крестника, который должен был определиться, какая из двух отложенных им книг нужна. В итоге она заплатила за обе и поспешила вместе с Эйлин на улицу. Северус уже, конечно, не маленький мальчик, ему уже тринадцать, но мало ли с кем он мог столкнуться на улице. И хотя Минерва знала, что Снейп может за себя постоять, но всё же волновалась.

Минни знала, что мальчика, кроме зелий интересуют Тёмные искусства. Она не пыталась запретить ему изучать их и даже давала разрешение на посещение Запретной секции библиотеки или даже сама брала книги, чтобы он мог прочитать их у неё в комнатах. При этом она объясняла ему, что ничего плохого в изучении тёмных чар и проклятий нет, ведь для того, чтобы уметь защищаться, надо знать и то, с чем на тебя нападают. Но плохо, если маг будет использовать эти знания во вред другим.

Поэтому она надеялась, что он не станет использовать какие-нибудь особо пакостные проклятья, если вдруг сцепится с кем-нибудь на улице. Она понимала, что этот Северус сильно отличается от того, каким он мог стать, но всё равно опасалась.

***

Выйдя из книжного, она увидела спешащего к ним Северуса, а неподалёку, у «Волшебного зверинца», брата с племянницей.

– Что случилось? – спросила она у крестника, когда тот подошёл к ним.

– Миранда отстала от родителей, я заметил её, когда вышел поздороваться с Рейнардом.

– Мальсибер был здесь?

– Да, они с отцом направлялись в Гринготс.

– Добрый день, профессор МакГонагалл, – услышала она голос сбоку и повернувшись, увидела своих бывших учеников, Люциуса Малфоя и Нарциссу Блэк.

– Добрый день, молодые люди. Что привело вас на Диагон-Аллею в эти дни всеобщего хаоса? Вам же уже не нужны учебники.

– Нет, нет, мы просто гуляем, – сказал Малфой. – Северус, рад тебя видеть. Ты не представишь мне ещё одну твою спутницу, чтобы я мог засвидетельствовать ей своё почтение?

– Мистер Малфой, мисс Блэк, позвольте представить вам мою маму, миссис Эйлин Снейп, – проговорил Северус, несколько краснея от волнения.

– Я рад познакомиться с вами, миссис Снейп, – произнёс Малфой, приветствуя Эйлин точно выверенным кивком головы, предписанным по этикету. Нарцисса присела в небольшом реверансе и, выпрямившись, с интересом посмотрела на женщину.

– Приятно познакомиться, – реверанс Эйлин зеркально повторял движение Нарциссы.

– Насколько мне известно, мы с вами родственники? – вежливо произнёс Люциус.

– Дальние, мистер Малфой, вы же знаете, что почти все маги состоят друг с другом в родстве, – ответила миссис Снейп, вспоминая свои слизеринские навыки беседы, которые она почти утратила за эти годы.

Но Малфой не стал играть словами и говорить загадками.

– Хорошо, что я встретил вас сегодня. Я собирался писать письмо, чтобы спросить, не согласитесь ли вы отпустить Северуса погостить пару дней в Малфой-мэноре?

Минерва поняла, что Малфои делают шаг навстречу, признавая полукровного дальнего родственника, видимо, оценив его потенциал и решив закрыть глаза на его окружение. Это был неплохой ход.

При победе Тёмного Лорда, которого они поддерживали, Малфои ничем не рисковали, общаясь со Снейпом. Он был полукровкой, а Лорд не был против них, если они сами не лезли на рожон. Мать Снейпа, хоть и носила фамилию мужа-магла, с ним не жила, а крёстная мать являлась достаточно известной и уважаемой личностью. Северусу также покровительствовал декан Слизерина.

Если же Лорд проиграет, то всё то же окружение Снейпа пойдёт в зачёт Малфоям, которые смогут заявить, что всегда поддерживали своего родственника, общающегося с маглорождёнными, и папа у него магл.

Эйлин, увидев, что глаза её сына загорелись интересом, произнесла:

– Я не буду возражать, если Северус решит погостить в вашем доме.

– Я согласен, спасибо, Люциус, – Северус рискнул обратиться к Малфою по имени, раз уж тот зовёт его погостить и тоже называет не по фамилии.

– Ну вот и отлично, я пришлю порт-ключ, – сказал Малфой, – рад был увидеться.

Нарцисса, всю беседу простоявшая молча, мило попрощалась вслед за Люциусом, и будущая чета важно удалилась, ровно держа спины и задрав подбородки.

– Северус, я купила тебе обе книги, что ты отложил, – как ни в чём не бывало сообщила крестнику Минерва, и продолжила: – У Малфоев огромная библиотека, я думаю, что ты найдёшь там много интересного.

========== Глава 35 ==========

Минерва, как всегда, из года в год, стояла в проёме открытой двери, произнося: «Хагрид, я их забираю!» Но сейчас этот момент был более волнителен, чем когда-либо. Из толпы первокурсников ей улыбался племянник и Минни с трудом сдерживалась, чтобы не улыбнуться радостно в ответ. Всё, что она могла себе позволить, это тёплый взгляд.

Как обычно, высушив искупавшихся, а в этот раз их оказалось двое, МакГонагалл проверила, все ли аккуратно выглядят и повела детей в Большой зал.

За столами все уже сидели в ожидании распределения и, конечно же, праздничного ужина. Шляпа спела песенку и Минерва развернула свиток, вызывая первого ученика. Первым значился…

– Крауч, Бартемиус…

Мальчишка с карими глазами и соломенной шевелюрой, жаждущий одобрения отца и поцелованный дементором… Она знала, куда он распределится.

– Слизерин!

– Хукам, Дэйзи…

– Хаффлпафф!

Через некоторое время, уж очень быстро, как ей показалось, она добралась до буквы «М» и произнесла:

– МакГонагалл, Реджинальд.

За столами зашушукались, а племянник спокойно подошёл и надел шляпу. Та долго молчала, Реджи передёргивал плечами и снова замирал. Наконец, шляпа как-то устало произнесла:

– Слизерин.

Последовавшую за этим заявлением немую сцену трудно описать, но надо было видеть. Лица гриффиндорцев, осознавших, что теперь на факультете Слизерин, кроме крестника их декана, будет учиться и ещё более близкий родственник, были перекошены, как будто их владельцы не могли решить, какое выражение лица больше всего подойдёт к этой ситуации… Удивление? Возмущение? Презрение? Всё смешалось в непередаваемый коктейль эмоций.

Слизеринцы оказались более сдержанными и только на лицах некоторых из них можно было увидеть удивление, когда они хлопали новой змейке их общего серпентария.

Остальным двум факультетам, кажется, было всё равно и они спокойно поприветствовали аплодисментами новоявленного слизеринца. Некоторые ему помахали, в них Минни узнала членов «Кошкиного дома».

Реджи подошёл к столу своего факультета и сел возле Северуса, поблагодарив Мальсибера, который подвинулся, дав мальчику возможность сидеть рядом со Снейпом.

Всё это Минерва увидела краем глаза, так как в это время она уже читала новые фамилии, вызывая детей. В списке значилась ещё одна знакомая ей фамилия.

– Шеклболт, Кингсли…

– Рэйвенкло!

Все снова захлопали, а Минерва посмотрела на ребёнка, который в будущем может стать Министром…, а может и не стать, если она всё же сможет изменить будущее.

– Талкэлот, Люсинда…

Крепенькая девочка, аккуратно сев на табурет, надела шляпу.

– Слизерин!

Список почти закончился. В этот раз в Гриффиндор поступило примерно столько же детей, как в обычные годы и Минерва порадовалась, что Мародёры не стали повторять прошлогоднюю шутку.

Убрав шляпу и табурет, она присоединилась к профессорам и директору, который, сказав речь, дал отмашку началу пира.

– Поздравляю, Минерва, твой племянник сделал правильный выбор, – улыбнувшись, сказал ей Гораций, откинувшись в кресле, чтобы поговорить с ней за спиной у директора, пока тот потянулся за кубком.

– Спасибо, Гораций, мой племянник неплохо смотрелся бы за столом любого факультета.

– Минерва, но признайся, это было неожиданно, – улыбнулся ей Дамблдор.

– Что да, то да, – согласилась МакГонагалл, принимаясь за еду.

***

Минни, аккуратно поедая ростбиф, улыбнулась, предвкушая, как она будет сообщать брату и его жене, куда распределился их сын. После долгих споров и уверений Малькольма, что Реджи будет гриффиндорцем, и возражений Агаты, которая настаивала на Хаффлпаффе, сообщить им, что их сын слизеринец дорогого стоило.

Минерва аж зажмурилась от удовольствия. Хотя… может они и не будут сильно шокированы, зная, что Реджи старался подражать Северусу ещё с самого первого появления того в доме МакГонагаллов.

Гадай, не гадай, а у Минни теперь имелся племянник-первокурсник, за которым тоже нужен был глаз да глаз. Подумав об этом, она тут же обратила внимание на тех, кому пригляд требовался больше всего. Мародёры…

Как всегда весело переговаривающиеся, жестикулирующие, а теперь ещё, в силу возраста, уделявшие девушкам всё больше своего внимания. Поттер, рассказывая что-то Люпину, нет-нет, да и посматривал в сторону Эванс, сидящей напротив и немного левее его с подругами Марлин и Мэри. Время от времени его лицо делалось задумчивым, а потом снова озарялось улыбкой.

Люпин, сидящий рядом, что Минерву уже не удивляло, выглядел намного увереннее, и Минерва решила, что каникулы с наставником пошли ему на пользу. Возможно, Ремус всё же примет своего зверя и она увидит гармоничного, уверенного в себе человека, а не ту размазню, что показана у Роулинг.

МакГонагалл подумала, что надо в этом году попытаться нагрузить Поттера и Блэка ещё чем-нибудь, кроме квиддича, в который играл Джеймс, в то время как Сириус предпочитал сидеть на трибунах. В этом году они выбрали предметы для изучения и список её не порадовал. Кроме обязательных, заводилы с Питером за компанию, как сговорившись, взяли магловедение и прорицание, в отличие от Люпина, который выбрал руны и нумерологию, которые теперь будет посещать с Северусом, который выбрал те же предметы. На рунах компанию им составит Лили.

Минерва подумала, что надо поговорить с профессорами по поводу дополнительных занятий для Поттера и Блэка, да и она сама предложит улучшить их знание трансфигурации. Тогда, если они согласятся, им некогда будет устраивать пакости.

Минни потянулась к кубку с апельсиновым соком, праздничный ужин подходил к концу.

========== Глава 36 ==========

Второй в этом учебном году педсовет только начался. Присутствующие профессора расселись в кресла и на стулья, во множестве появившиеся в кабинете, служившим им своеобразной учительской.

Он не использовался ежедневно, у каждого был свой кабинет, но тут проходили педсоветы, да профессора иногда собирались небольшими компаниями попить чаю или что-то отметить.

Ещё неделю назад они лихо отплясывали здесь, отмечая день рождения Минервы. Ученики бы сильно удивились, увидев танцующих профессоров, но ничто человеческое не было чуждо этим, казалось бы, серьёзным магам.

Минерва тихо улыбалась, вспоминая, как Филлиус рассказывал анекдоты, а Помона делилась с нумерологом Арденом рецептом приготовления ревеневого пирога, который, как она утверждала, понравится его жене больше, чем то безобразие, которое подают в «Дырявом котле».

***

Профессора тихо переговаривались, ожидая появления директора, который не заставил себя долго ждать, явившись через пять минут после объявленного времени собрания.

– Добрый вечер, коллеги, – улыбнулся, входя, Дамблдор. – Извините, что опоздал, меня задержало письмо из министерства. Давайте начнём.

– Альбус, сначала обсудим школьные дела, а потом уже перейдём к вопросу о маглорождённых и полукровных учениках? – спросила Минерва.

– Что тянуть, думаю, большинству интересно, что узнали деканы, – Дамблдор с удобством устроился в своём кресле, расслабленно положив руки на подлокотники. – По остальным вопросам мы быстренько пробежимся в конце.

– Отчёты, подготовленные мной и остальными деканами, я предоставила тебе, Альбус, для более полного ознакомления, – начала говорить Минерва. – Сейчас же я сообщу только общие факты и расскажу про выявленные проблемы.

В общей сложности на всех факультетах количество маглорождённых составило примерно пятнадцать процентов, ещё десять полукровки. Большинство маглорождённых, как вы знаете, учатся на Гриффиндоре и Хаффлпаффе. И, что хочется отметить, большинство из них проживают в семьях, которые достаточно хорошо относятся к тому, что их дети волшебники.

Было выявлено только семь случаев плохого обращения, трое из этих детей проживают в приёмных семьях, и их так называемые родители были бы только рады не видеть детей даже на каникулах. Отказываться от них они не хотят из-за денег, которые им выплачивает государство на содержание детей. Остальные четверо живут в родных семьях, но семейными их отношения назвать сложно. Родители их избегают и тоже не против видеться с детьми как можно реже.

С полукровными семьями и проще, и сложнее. Родители-волшебники в большинстве случаев скрывали своё волшебство и при появлении у ребёнка стихийной магии были вынуждены сознаваться в обмане, что не очень хорошо влияло на дальнейшую жизнь ребёнка. У некоторых неполные семьи. Вот этих, совсем неблагополучных, десять человек.

– Своего крестника считаешь? – спросил Альбус у Минервы.

Она не ожидала от него такого вопроса, он был некорректный и странный, и Минни резко ответила:

– У моего крестника благополучная семья, Альбус. У него есть мать, крёстная, дяди, бабушка и дедушка. И я удивлена, директор, вашему вопросу.

– Извини, не хотел обидеть. Прости старого человека.

– Извиню, когда вы скажете нам, что убедили Попечительский совет выделить деньги на содержание летнего лагеря для юных волшебников. Кстати, его бы могли посещать и благополучные дети, при условии оплаты содержания их родителями.

Последующий час был посвящён обсуждению реальности данного предложения, плавно перешедшему на решение школьных проблем.

***

– Здравствуй, Ремус, давно собиралась поговорить с тобой, но всё никак не получается, тем более ты перестал появляться у меня на чаепитиях, что очень меня огорчает.

– Извините, профессор МакГонагалл, я очень занят, много эссе и дополнительных занятий.

– Я знаю, что ты посещаешь Дуэльный клуб, это очень похвально. А какие ещё занятия?

– Я помогаю с домашними заданиями своим друзьям. Мы занимаемся трансфигурацией и чарами.

– Друзьям? Я не ошибусь, если скажу, что это мистер Поттер и мистер Блэк?

– Да, Сириус Блэк и Джеймс Поттер, мэм. Мы дружим.

– А мистер Петтигрю? Разве он не с вами?

– Он дружит с нами, но дополнительно заниматься не хочет.

– Ремус, я могла бы предложить дополнительные занятия трансфигурацией тебе и твоим друзьям. Предложи им, и если они согласятся, приходите, буду рада помочь.

– Я им скажу, спасибо, мэм.

– А теперь расскажи мне, как прошли твои каникулы?

Ремус оживился и принялся рассказывать Минерве о том, что ему очень понравилось в гостях у наставника, было интересно, они много занимались.

– И знаете, профессор, у меня немного получается выпускать волка вне времени полнолуния. Смотрите!

И Минни увидела, как лицо Люпина будто поплыло, пытаясь вытянуться в волчью морду и в оскале мелькнули острые клыки. Ещё она успела заметить заострившиеся уши и когти, выдвинувшиеся из подушечек пальцев. Мгновение, и перед ней снова Ремус Люпин, с горящими от восторга жёлтыми глазами.

– Ты молодец, Ремус! Я рада, что у тебя стало получаться. А как обстоят дела в полнолуние? Тебе удалось как-то повлиять на превращение?

– Нет, профессор, – вздохнул подросток, – моё обращение лишь менее болезненно, чем было раньше.

– Ну, не расстраивайся, – подбодрила его Минерва, – у тебя всё получится, я верю в тебя.

========== Глава 37 ==========

В этом году крестник начал ходить по выходным в Хогсмид. Северус почти всегда пользовался возможностью выбраться из школы. Минерва давала ему немного денег на карманные расходы, это же делала Эйлин, которая стала время от времени появляться в Хогсмиде. К тому же Минни знала, что Северус иногда варит зелья для сокурсников, тоже получая за это деньги или другие бонусы.

В Хогсмид он обычно шёл с Мальсибером и Эйвери. Минерва обратила внимание, что всё реже видит возле Северуса Лили, он проводил время со своими слизеринскими приятелями и Реджинальдом. Часто к ним присоединялись Барти Крауч и… Кингсли Шеклболт.

Увидев первый раз компанию, состоящую из крестника, Мальсибера, Эйвери, Блэка-младшего, Крауча, Шеклболта и племянника, Минерва потеряла дар речи. По прошествии же некоторого времени эта странная компания уже не удивляла её. Кажется, она поняла, что связывало этих, казалось бы, разных парней.

Барти дружил с Реджи, а с Кингсли они подружились, когда тот пришёл в «Кошкин дом» просить о дополнительных занятиях по трансфигурации. Племянник, естественно, не пропускал ни одного чаепития, втянув в это и друга.

Так создалась младшая триада этой группы, связанная через Северуса с Мальсибером, Эйвери и прибившимся к ним в прошлом году Регулусом.

Барти, Регулус, Кингсли и Северус любили учиться, Реджи тянулся за Севом, а Мальсибер и Эйвери звёзд с неба не хватали, но были хороши в ЗОТИ и чарах. Мальчики были неплохие, но Минерва знала, что благодаря отцам в будущем их ждала Тёмная метка.

Их было почти невозможно сдвинуть с проторенной дорожки, но попытаться донести до них точку зрения, отличную от точки зрения их отцов стоило. Возможно, тогда они не станут так ревностно выполнять приказы Лорда и Мальсибер не окажется в Азкабане.

Младших же Крауча и Блэка Минерва надеялась уберечь от участи, им предначертанной.

***

Минни тоже часто ходила в Хогсмид, где её ждал Элфин, так она сократила имя жениха. Они прогуливались по главной улице, заходили в кафе или в «Сладкое королевство», а потом, если погода позволяла, он провожал её до ворот Хогвартса, где целовал, прощаясь до следующих выходных.

Время от времени в деревушке на глаза попадался Малфой, как подозревала Минерва, агитирующий учеников в будущем вступать в ряды Пожирателей. С ней он вежливо раскланивался, интересовался здоровьем её и родных, а также передавал приветы тётушке Эйлин.

С той, как знала Минни, у Абраксаса Малфоя завязалась вялотекущая переписка после того, как в Малфой-мэноре побывал Северус и вернулся оттуда под впечатлением от библиотеки, от самого мэнора и его обитателей.

Да и сейчас крестник продолжал поддерживать общение с Люциусом, в чём Минерва убедилась, увидев как-то у Сева книгу по Тёмным искусствам, которую она ему не приносила. На вопрос, откуда фолиант, Северус ответил, что дал почитать Малфой.

Честно говоря, Минерва немного опасалась, что Северус всё же окажется втянутым в организацию Лорда, и потащит за собой в этот раз и Реджинальда, а фактора Лили не будет, благодаря приложенным Минни усилиям.

Сейчас Эванс уже не была для него светом в окошке, а может Минерве просто так казалось. Всё же, став более общительным, крестник не перестал быть слизеринцем, умеющим и скрыть свои эмоции, и выставить напоказ, если это было нужно для достижения поставленной цели.

Минни старалась, как бы мимоходом, незаметно убеждать крестника в неправильности политики Пожирателей. И, честно говоря, они помогали ей сами, всё более усиливая террор, в ответ на который и авроры действовали всё жёстче. А может, всё было наоборот…

На собраниях Ордена Минерва часто спорила с Аластором Моуди, доказывая, что уподобляясь в жестокости Пожирателям, они сами становятся вне закона и теряют такие нужные человеку качества, как сострадание и совесть. Как она убедилась, молодые фениксовцы начинали прислушиваться к ней и иногда поддерживали в спорах с аврором.

***

Время шло и гриффиндорцы всё больше радовали своего декана. Казалось, они становились менее резкими в своих суждениях. Уже подрастали те, кто ходил в её клуб, кто слушал книги, которые она им читала и участвовал в обсуждениях. Она радовалась, всё чаще видя на выходных в Хогсмиде детей с разных факультетов, идущих куда-нибудь вместе.

Только со слизеринцами пока не находился общий язык, те, в большинстве своём, всё также сторонились представителей Гриффиндора, хотя с учениками Хаффлпаффа и Рэйвенкло общались.

В этом году она увидела зарождение дружбы Фрэнка и Алисы. Подростки старались садиться вместе в Большом зале, вместе ходили в библиотеку и Минерва, которая завела привычку раз в день заглядывать в гостиную своего факультета, часто видела их сидящими вместе над эссе Алисы, которая была младше Фрэнка на год. Лонгботтом помогал ей в учёбе.

Минерва жалела, что ни Фрэнк, ни Алиса не заинтересовались её клубом. Сын Августы предпочитал Дуэльный клуб, а Алиса ходила на дополнительные занятия по чарам к Флитвику.

***

Приближалось время зимних каникул, на которых она придумала одно развлечение для крестника, племянника и их друзей со Слизерина. Северус и Реджи уже уговорили тех встретиться в Хогсмиде, пообещав интересное приключение, о котором им намекнула Минерва. Она надеялась, что это будет незабываемый день.

========== Глава 38 ==========

Двадцать восьмого декабря с утра в окрестностях Хогвартса шёл снег и улицы Хогсмида тоже оказались под белым покровом, который оставался таковым всего пару часов, будучи затоптанным ногами волшебников, сновавших из лавки в лавку.

Минерва, в сопровождении племянника Реджинальда и крестника Северуса ожидала появления друзей мальчиков, которых, как она догадывалась, будут сопровождать родственники. К ней тоже скоро должны были присоединиться Малькольм и Эльфинстоун, так как она боялась, что может недоглядеть за таким количеством юных волшебников, оказавшихся в непривычных для них условиях.

Она думала о том, что компания у её мальчишек подобралась насквозь чистокровная, причём родители были с разных сторон конфликта, зарождающегося в магической Британии.

Отец Кингсли, как знала Минерва, занимал видный пост в Министерстве, Крауч был начальником Департамента по магическому законодательству, а отцы Мальсибера и Эйвери были однокурсниками и приверженцами Тёмного Лорда.

Орион Блэк не поддерживал явно никого, но то, что одна его племянница была замужем за Пожирателем и носила метку, а свадьба второй с Малфоем была намечена на лето, говорило само за себя. Во всяком случае, Минерве.

Она немного перестраховалась, разграничив время встречи. Сейчас она ждала Шеклболтов и Краучей, а немного попозже появятся остальные.

Ровно в девять часов в «Три метлы», где она назначила сбор, вошёл Барти Крауч-младший в сопровождении женщины. Как догадалась Минерва, это была мать Барти. Миссис Крауч была миниатюрна и миловидна. Углядев Минерву с мальчишками, она направилась к ним.

– Доброе утро, профессор МакГонагалл, – поприветствовала она Минни.

Та ответила, представила мальчиков и сообщила, что скоро появятся остальные дети и они отправятся.

В этот момент появились Шеклболты, отец и сын. Старший оказался типичным англичанином, что вначале удивило Минерву, а потом она поняла, что это вполне логично объясняло присутствие его фамилии в «священных двадцати восьми».

Род был глубоко английским, но, видимо, нынешний его представитель взял в жёны женщину иной человеческой расы, кардинально обновив кровь и, без сомнения, привнеся в род много полезных качеств.

Миссис Крауч поинтересовалась, что за сюрприз ждёт детей и когда нужно будет их забирать.

Минерва установила Полог безмолвия, чтобы мальчики раньше времени не узнали о том, что за приключение их ожидает, и в двух словах рассказала о задумке.

– О времени возвращения я не могу сказать вам точно, но это будет вечером, примерно в шесть, я пришлю вам патронуса. Мы будем здесь же, в пабе или на улице.

Отец Кингсли немного сомневался в затее Минервы, но она смогла его успокоить, ещё раз убедившись, что авторитет преподавателей Хогвартса – это очень весомый аргумент.

Миссис Крауч ушла, оставив сына на попечении Минервы, заверившей её ещё раз, что всё будет хорошо и волноваться не о чем.

Эльфин и Малькольм прибыли в тот момент, когда старший Шеклболт выходил из паба.

Расцеловавшись по-родственному с братом и поздоровавшись с женихом, Минни вызвала «темпус» и убедилась, что пришло время появиться следующим фигурантам спланированной ею встречи.

Мальсиберы и Эйвери появились почти одновременно. Старшие – надменные аристократы, с чётко выверенными движениями и эмоциями. Держались вежливо, но холодно. Минерва даже удивилась, как они позволили своим сыновьям дружить с полукровкой Снейпом, и пришла к выводу, что они, зная родословную своего Лорда, не слишком воротили носы от тех, кто мог оказаться сильным магом.

Да и про Люциуса, показавшего своё расположение ещё на распределении, и явно действовавшего с разрешения отца, они знали. А Малфои всегда удивительно точно выбирали магов для знакомства, исходя из их полезности роду.

Долго не задерживаясь, оба Пожирателя поздоровались с МакГонагаллами и Урхартом, вверили попечению Минервы своих сыновей и, уточнив время их возвращения, удалились.

Минерва почувствовала, что пружина, будто натянутая в ней всё то время, что она беседовала с ними, ослабла. Но расслабляться полностью было рано, сейчас должен был появиться человек, с которым она с удовольствием побеседует. Время ещё было.

Дверь открылась в очередной раз, впуская посетителя, жаждавшего приложиться к кружечке сливочного пива или чего покрепче. Следом за ним в помещение паба вошёл Орион Блэк с Регулусом.

Минерва видела, что Сириус и Регулус очень похожи, теперь же она убедилась, что и их отец такой же темноволосый и сероглазый, как сыновья. Откуда же взялось упоминание о синеве глаз Блэков? Возможно, этим могли похвастаться Вальбурга и Белла?

– Доброе утро, профессор МакГонагалл, – проговорил Орион. – Сын упросил меня разрешить ему вместе с друзьями отправиться к вам в гости. Я, в общем-то, не возражаю, кажется, компания подобралась неплохая, хотя странно видеть декана Гриффиндора, приглашающую слизеринцев в гости.

– Да, вы правы, возможно это и странно, но мой племянник и мой крестник учатся на Слизерине, так что естественно, что они пригласили тех, с кем общаются. А речь скорее идёт об экскурсии, которая является сюрпризом.

И раз уж вы здесь, я хотела ещё по-быстрому обсудить один вопрос. Если сочтёте нужным что-то уточнить или узнать более полную информацию, уведомите меня после каникул.

– Что за вопрос? – поинтересовался Блэк.

– Это по поводу вашего старшего сына, Сириуса, – ответила Минерва и увидела, как Орион скривился в ответ. – Его поведение, скажу я вам, безобразно. Он издевается над младшими, над теми, кто не нравится ему или его другу Джеймсу Поттеру.

Как вы знаете, я декан его факультета, и я получаю очень много жалоб от родителей пострадавших детей, но поделать ничего не могу. Они оба без возражений принимают отработки и потерю очков, а потом всё начинается снова. Так что я думаю, что вы, как отец, должны попытаться воздействовать на сына. Он ведёт себя недостойно.

Орион молча выслушал МакГонагалл и ответил:

– Хорошо, я поговорю с сыном, а теперь позвольте откланяться, да и вы, кажется, уже спешите.

Минерва согласилась с этим утверждением и, как только Блэк-старший ушёл, подошла к ожидающим её детям.

– Так, наверное, вы гадаете, что за сюрприз я вам устрою. Сейчас я трансфигурирую вашу одежду и мы отправимся в очень интересное место. Это музей магловской военной техники. И не морщите так носы, я думаю, вы будете очень удивлены увиденным.

========== Глава 39 ==========

Порт-ключ перенёс участников вылазки в Лондон. Минерва запланировала посещение Британского Имперского Музея. Одежду она им трансфигурировала и теперь подростки выглядели как обычные дети, отправившиеся с родителями на экскурсию.

Минни объяснила, что они сейчас пойдут в музей, где собрана военная техника, начиная с начала века и до нынешних дней.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю