355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ash Hunter » Разбойник (СИ) » Текст книги (страница 4)
Разбойник (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:50

Текст книги "Разбойник (СИ)"


Автор книги: Ash Hunter



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

«Женщина, держи себя в руках!» – взревел разъяренный подобной выходкой Лорд – «Эти ирландские крысы похитили вас и они ответят за это!»

«Вильям, нет! Умоляю Вас!» – не унималась Бриджит. Она вырвалась из рук солдата, удерживающего её, и бросилась в ноги англичанину.

«С дороги, женщина! Ты должна знать своё место!» – рявкнул Лорд Селвин, явно не ожидавший подобного поворота событий.

Ирландцы не открывали огня, ожидая, чем закончиться перепалка между англичанином и его невестой. Меньше всего они хотели, чтобы при перестрелке пострадали Бриджит или Эдна. Солдаты также колебались, не зная, как им поступить.

«Вильям, я прошу, пощади их!» – упорствовала Бриджит.

«Нет! Я не позволю, что бы похищение моей невесты и освобождение моего пленника осталось безнаказанным!» – закричал мужчина.

«Я молю Вас ради моего ребенка!» – продолжала причитать Бриджит, не обращая внимания на ошеломленные лица всех окружающих.

«Что??» – взревел Лорд Селвин, страшно побагровев.

«Я беременна» – опустила глаза шотландка.

«Кто из этих ублюдков обесчестил Вас? Я прикажу выпороть его, прежде чем эту мразь вздернут!»

«Я не назову его имя, потому что никто не насиловал меня!» – с вызовом подняла подбородок Бриджит – «Я добровольно легла с ним в постель, Вильям».

«Потаскуха!»

Киран с трудом удержал Мэйв, когда Бриджит скатилась на землю, хватаясь за лицо. Благородный Лорд Селвин отвесил своей невесте увесистую пощечину. Маленькая струйка алой крови тут же потекла из разбитой губы девушки, а мужчина уже наставлял на неё дуло своего револьвера.

«Нет!» – хрипло закричала Мэйв, вырываясь из рук брата. Но Хью вовремя подоспел к Кирану, помогая ему сдерживать обезумевшую сестру.

«Это он? Впрочем, можно ли верить подобным словам» – добавил Вильям, хмурясь – «Вы провели с ними столько времени, что начали симпатизировать, поэтому немудрено, что сейчас пытаетесь как-то прикрыть их. Ни одна женщина Вашего положения не станет валяться на сеновале подобно трактирной шлюхе с каким-то ирландским проходимцем» – уже с большей уверенностью говорил англичанин.

Бриджит сплюнула кровь и резким движением сдернула с шеи шарф, обнажая следы, которые оставила на ней в порыве страсти Мэйв, накануне ночью: «Я расскажу всему миру, Вильям, что дитя, которое я ношу в свое чреве, было зачато от ирландского мятежника, а не из твоих чресл!»

Глаза Лорда Селвина расширились от удивления и злобы. Он перевел револьвер на Мэйв, по-прежнему принимая её за мужчину, в которого она собственно и была одета.

«Лучше уж я буду трактирной шлюхой, чем Леди для ублюдка, который с такой легкостью бросается своим словом чести!» – всё больше распалялась Бриджит.

«Ах ты дрянь!» – процедил Вильям, вновь целясь в шотландку. В воздухе прогремел выстрел.

Мэйв и Эдна закричали в один голос, когда Бриджит схватилась за живот и согнулась пополам, в очевидном приступе боли. Эдна быстро подскочила к девушке, заключая её в свои объятия и судорожно рыдая. Обе стороны с ужасом наблюдали за красным пятном, которое растеклось по одежде юной шотландки. Веки Бриджит затрепетали и закрылись, тело содрогнулось в последний раз и замерло.

«Нет!» – закричала Мэйв, отшвырнув обоих братьев. Все трое бросились к Эдне и Бриджит. Мэйв, повидавшая на своем веку немало ран, по такому количеству крови сразу поняла, что подобная рана на животе могла означать лишь одно – смерть. Женщина опустила голову, по её щекам текли слезы.

«Это ведь ты тот ублюдок, что изнасиловал её?!» – потребовал Вильям Гаррингтон, Лорд Селвин, извлекая второй револьвер.

«Нет, Милорд! Клянусь, что нет!» – воскликнула Эдна, быстро срывая шарф, скрывающий лицо Мэйв – «Это женщина. Просто они стали хорошими друзьями. Клянусь именем Бога, среди этих людей нет мужчины, который делил ложе с Леди Керр».

«Схватить их и расстрелять» – решительно приказал Вильям.

«Сделайте так и каждый благородный дом в Ирландии, Шотландии и Англии узнает о том, что произошло здесь сегодня!» – пригрозила ему Эдна.

«Нет, если ты тоже окажешься среди мертвых» – зловеще прошипел англичанин, с ненавистью глядя на женщину.

«Советую посмотреть Вам туда, Милорд» – внезапно подал голос Киран, указывая на видневшийся на горизонте холм.

Лорд Селвин побледнел, когда насчитал на холме не меньше тридцати людей, наблюдавших за всем происходящим.

«Это крестьяне из нескольких соседних деревень. Если, конечно, в Ваши планы не входит вырезать население ближайшего региона, то вскоре молва разнесет известие о том, что Вы убили собственную невесту на глазах своих людей и не сдержали слово чести» – продолжил Киран.

«Вы и так обо всём расскажете, зачем тогда мне отпускать вас?»

«Нет. Это правда, что мы стали дружны с Леди Керр, привязавшись к ней за то время, которое она провела с нами. Чтобы спасти её репутацию и светлую память о ней, мы поддержим историю о том, что в процессе обмена возникли небольшие разногласия и она попала под перестрелку. Никто не узнает, кому принадлежал этот выстрел» – предложил Киран.

«Её служанка всё выболтает, чтобы отомстить» – нахмурился Лорд Селвин. Было очевидно, что ему не нравился подобный поворот событий. Англичанин не привык, чтобы кто-то диктовал ему условия.

«Чтобы спасти добрую память о моей девочке, я буду молчать» – пообещала Эдна.

«Вы даже можете сказать, что перебили всех за исключением небольшой кучки ирландцев. Вы никогда нас больше не увидите» – добавил Киран.

«Почему я должен верить, что вы не станете болтать?»

«В отличие от вас, мы умеем держать слово. Мы клянемся всеми святыми и Богоматерью Марией, что не расскажем, как Вы убили в порыве ярости Бриджит и нарушили данное нам слово» – мрачно произнесла Мэйв, для которой в этом мире больше ничего не имело значение.

«Хорошо, я согласен. Джонатан, собирай людей, мы уходим!»

Лорд Селвин вскочил на лошадь и спустя несколько минут скрылся за горизонтом, уводя своих людей.

Эдна обернулась и посмотрела на Мэйв, которая стояла на коленях перед распростертым на земле телом Бриджит. Ирландка горестно раскачивалась, молчаливо оплакивая свою возлюбленную.

«Скорее, девочка» – внезапно расплылась в улыбке Эдна – «Скажи ей, что жива, я не могу видеть, как она убивается!»

На губах Бриджит вдруг заиграла улыбка, а веки приподнялись, снова открывая миру прекрасные зеленые глаза, которые тут же встретились с ошеломленными небесно-голубыми. Эдна опустилась на колени перед юной шотландкой, усмехаясь.

«Пока не шевелись, на тот случай, если он оставил одного из своих людей пошпионить за нами. Предлагаю перенести её в повозку и убраться отсюда, пока он не передумал и не вернулся, чтобы поперестрелять нас всех» – со знанием дела продолжила Эдна.

«Твоя правда!» – ухмыльнулся Киран – «Хью, хватай её за плечи, а я возьмусь за ноги. Сен, подгоняй повозку, и уходим отсюда!»

Мэйв по-прежнему пребывала в шоке и сохраняла молчание, пока мужчины подняли «тело» и осторожно перенесли его в повозку. Эдна взяла её за руку и словно маленького ребенка повлекла за собой. Ирландка послушно забралась в повозку, продолжая недоверчиво смотреть на «покойную».

Хью, одолживший лошадь сестры, ехал рядом, Киран гарцевал по другую сторону повозки. На лицах обоих мужчин читался немой вопрос.

«Как?» – заговорила наконец Мэйв, прижимая Бриджит к себе.

«Спроси у Эдны, это всё её идея» – усмехнулась девушка, снова принимая вид мертвой.

«Я решила, что Бриджит сможет избавиться от Вильяма Гаррингтона только в том случае, если он отвергнет её, либо если будет считать, что она мертва. Я долго размышляла над этим и пришла к выводу, что если бы она забеременела от ирландского разбойника, у нашего благородного Лорда не осталось бы другого выхода, только как убить её» – пояснила Эдна.

«И ты была готова рискнуть тем, что он пристрелит её?» – возмутилась Мэйв.

«Ну да, правда с небольшой уловкой» – заговорчески улыбнулась Эдна.

«Я не ранена, любимая» – заверила ирландку Бриджит.

«А как же кровь?» – вмешался Киран.

«Прошлой ночью мы с Мэри закололи свинью, наполнили пузырь её кровью и подшили к поясу. Бриджит надела его под платье» – продолжила усмехаться Эдна, весьма довольная собой – «Лорд Селвин выстрелил в неё, Бри согнулась пополам, быстро проделав небольшое отверстие в пузыре с помощью спрятанного кинжала. Кровь сразу же разлилась, пропитав одежду».

«Но он ведь стрелял в неё?» – не унималась Мэйв – «Как же пуля?»

«Когда Эдна сбила Вильяма с ног, она подменила его револьвер. Мой был заряжен пулей из воска, которая абсолютно безвредна» – улыбнулась Бриджит, ободряюще сжимая руку Мэйв.

«Но как он мог не заметить подмены?» – усомнился Хью.

«Мой револьвер – был его подарком к нашей свадьбе. Я знала, что их пара, и у него точная копия моего. Оставалось лишь надеяться, что он возьмет его с собой. Уверена, он даже не заметит подмены» – пояснила Бриджит.

«О Боже, спаси и сохрани этот мир, женщины уже начинают строить такие планы!» – деланно закатил глаза Киран и тут же рассмеялся.

«Правильно, бойтесь нас» – подхватила его смех Эдна.

«И как же ты объяснишь теперь, что жива?» – спросила Мэйв.

«Скажем, что она выжила после ранения, но потеряла ребенка. Лорд Селвин всё равно освободит её от связывающих с ним обязательств» – заявила Эдна.

«Тогда отец потребует, чтобы она вернулась и устроит очередную помолвку» – пожала плечами Мэйв.

«Я уверена, что после всего, что произошло, он будет более чем готов прислушаться к моим желаниям и чаяниям» – с надеждой произнесла Бриджит.

«Он всё равно не одобрит, если благородная леди из славного семейства Керр задумает жить с ирландской мятежницей» – пробормотала Мэйв.

«А как он отнесется к браку с богатым торговцем? Который владеет собственным кораблем?» – поинтересовался Киран.

«Кир?» – посмотрела на него Мэйв.

«Если он достаточно богат, и я дам своё согласие, думаю, проблем не будет» – задумчиво протянула Бриджит.

«Ну за богатством дело не станет. В конце концов у нас есть земли не только здесь, но и в Новом Свете» – усмехнулся Киран.

«Выйти замуж за тебя?» – спросила Мэйв.

«А почему бы нет? Я провожу в море большую часть жизни, и никто не станет задаваться вопросом, почему ты живешь в нашем с Бриджит доме» – улыбнулся мужчина.

«Я не могу выйти за тебя» – категорично заявила шотландка.

«Но почему?» – на лице Кирана появилось раненное выражение, впрочем, он тут же рассмеялся, глядя на обеих женщин.

«Ты знаешь, что я влюблена в твою сестру, а не в тебя. К тому же я не хочу лишать тебя шанса встретить подходящую девушку и заключить счастливый брак, по любви!» – привела свои доводы Бриджит – «Да и твои родные вряд ли согласятся на то, чтобы в их семье появилась протестантка».

Бриджит и Эдна были удивлены, когда в ответ на пламенную речь девушки Киран громко расхохотался, а Хью и Мэйв подхватили его смех.

«Ты что, не рассказала ей?» – спросил он, чуть успокоившись.

«Ну ты и сам не слишком распространялся на эту тему, братик» – криво усмехнулась Мэйв.

«Так, кто-нибудь мне объяснит, что здесь происходит?» – возмутилась Бриджит, окончательно вышедшая из роли «покойной».

«Тяга к странным романам в крови у нашего семейства» – подмигнул ей Киран.

«И что бы это могло значить?» – недоуменно посмотрела на него шотландка.

«Он предпочитает компанию помощника капитана больше, чем любой порядочной девушки» – расхохоталась Мэйв.

«О, мы будем идеальным примером благочестия. Бриджит – моя верная жена, согласившаяся приютить под нашим кровом вдовствующую сестру мужа» – продолжал веселиться Киран – «В конце концов, мы всегда можем отправиться в Америку. Мне дают неплохие деньги, если я соглашусь доставить туда кое-какие припасы и новых поселенцев. Не думаю, что кто-то будет интересоваться чьим-то вероисповеданием в этих бескрайних лесах».

«Твой отец согласиться на подобное?» – спросила Мэйв, у которой, казалось, упал камень с души.

«Да. Навестим его, пока Вильям приходит в себя?» – предложила Бриджит – «Думаю, отец не станет возражать и против Америки. У нас ведь несколько родственников уже пытались переселиться в Ирландию. Но чтобы избежать извечных столкновений между протестантами и католиками, вынуждены были бежать в Америку. У меня есть там парочка кузин».

«Тогда решено?» – потянулась к ней Мэйв.

«Да, любимая, мы просто обречены быть вместе» – лучисто улыбнулась Бриджит, утопая в объятиях своего разбойника.

Ирландка посмотрела на Эдну: «Спасибо» – с чувством произнесла она.

«Я лучше уничтожу её репутацию, подобно красивому платью и увижу её счастливой, чем отдам в руки какому-то там бессердечному Гаррингтону» – поджала губы Эдна. Несмотря на тщательную выдержку, губ пожилой шотландки всё же коснулась легкая улыбка.

Мэйв и Бриджит обнялись ещё крепче, с облегчением глядя вперед и улыбаясь своим друзьям, родным и своему будущему.



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю