355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Arcobaleno » Милтон дир Нарис (СИ) » Текст книги (страница 1)
Милтон дир Нарис (СИ)
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 20:20

Текст книги "Милтон дир Нарис (СИ)"


Автор книги: Arcobaleno



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

   Милтон дир Нарис

   Белесый дымок струился из колбы, перетекая через край и «разливаясь» по столу, словно живой, осторожно прощупывая незнакомый ему мир призрачными туманными щупальцами.

   Маг, наблюдающий за процессом, удовлетворённо хмыкнул и потянулся за другой колбой с реактивом.

   – Хорошо. А, если мы добавим ещё вот это? – в колбу с изумрудно-зелёной жидкостью и белёсым дымом упали тщательно отмеренные две крупные капли, насыщенного рубинового цвета.

   Секунду спустя, негромкий хлопок оповестил об успешно прошедшей алхимической реакции. Жидкость в колбе обесцветилась, а на дне образовался кристаллизованный осадок: игольчатой структуры тускло коричневого цвета с металлическим отблеском.

   -Замечательно! Просто великолепно! – довольно потерев руки, мужчина взял пинцет и с величайшей осторожностью потянул за колбу, высвобождая её из штатива. Поднял её на уровень глаз и, стараясь не взбалтывать, внимательно присмотрелся к образовавшемуся осадку.

   – Именно то, что нужно! Малкольм был прав. Теперь осталось только сообразить, как интегрировать... – его задумчивое бормотание, вдруг было прервано сильным шумом разговора на повышенных тонах и топотом ног по лестнице, ведущей в подвальный этаж, где была расположена лаборатория.

   Вскоре, в тяжёлую, закрытую не только на засов, но и типовым защитным заклинанием, дверь гулко бухнули кулаком и с той стороны донеслось гневное:

   – Милтон! Открывай, сссобака серая, я знаю, что ты там!

   Узнав обладателя недовольного голоса, маг досадливо поморщился, но, не желая прерывать начатую работу, молча, с величайшей осторожностью стал переливать прозрачную, чуть тягучую жидкость в пустую коническую колбу. С ней ещё предстояло поэкспериментировать, проведя серию опытов.

   Отвечать на крики он не стал, полностью сосредоточившись на процессе, не допускающим и малейшей небрежности. Структура жидкости была нестабильна и при встряхивании или любом другом механическом воздействии, могла выдать непредсказуемые, и не совсем приятные реакции. Как вариант – небольшой локальный взрыв малой мощности.

   Удары в дверь не прекращались, перемежаемые проклятиями и угрозами, фоном для которых служил возмущённый голос дворецкого, настаивавшего, что хозяин, то есть сам Милтон, занят важным экспериментом и настрого запретил его беспокоить.

   Подобное звуковое сопровождение несколько нервировало, но маг всё же решил сначала завершить работу на которую потратил несколько напряжённых дней, а уж после столкнуться лицом к лицу с непонятно чем взбешенным другом и начальником.

   Ещё больше разозлиться Анастас уже вряд ли сможет, а вот ставить под угрозу результаты своего столь успешного и многообещающего опыта Милтону не позволяло благоразумие, помноженное на банальное упрямство.

   В голове у него мимоходом проскочила мысль, что давно пора было оборудовать лабораторию звукоизолирующим заклинанием. Может позже...

   И тут, когда почти вся жидкость была перелита, грохнул взрыв, сорвавший дубовую дверь с петель. И ударной волной пронёсшийся по лаборатории, звеня стеклом мензурок и взметая в воздух, аккуратно разложенные стопочками на столах, листы.

   От неожиданности, рука мага дрогнула и тихий звук стекольного соприкосновения нарушил временно воцарившуюся в помещении тишину. Грянул новый взрыв, сопровождающийся жалобным перезвоном выжившей до этого алхимической посуды, и клубами на этот раз чёрного густого дыма, вмиг заполнившего большую часть помещения. Распространиться дальше он не успел, потому что тут в работу вступили стационарные, очищающие воздух от вредных примесей, артефакты.

   Когда дым немного рассеялся, взглядам ворвавшегося внутрь, некогда идеально прибранной лаборатории, разозлённого мужчины и не отстающего от него встревоженного слуги, предстал молодой маг в закопчённой и продранной, местами висящей лохмотьями, мантии. Лицо и руки его тоже не блистали чистотой, а длинные, до плеч, волосы были всклочены и торчали в разные стороны.

   При виде картины полного разгрома лаборатории, слуга издал горестный стон, а вот агрессивно настроенный визитёр, вдруг замер и в следующее мгновение практически сложился пополам от громкого взрыва хохота.

   – Йодид твою калия, Анастас! – отмер, застывший до этого в неподвижности маг, тихо зверея: – Какого, аммонал тебе в ванадий, демона ты здесь творишь!

   – Будет впредь тебе наука, Милтон: вовремя свои обещания выполнять, – отсмеявшись, Анастас подошёл ближе и, встав напротив изгвазданного в копоти друга, непримиримо сложил руки на груди.

   – Где мои книги, Милтон? – в голосе прозвучало вновь зарождающее раздражение.

   – Какие ещё книги, чёрт возьми? О чём ты? – досадливо оглядевшись, маг стянул с себя остатки некогда рабочей мантии и бросил её на пол бесформенной кучей. Посмотрел на свои руки, провёл рукой по волосам и недовольно скривился.

   – Стэрон, – мужчина обратил внимание на, так и стоящего у входа, дворецкого – позови слуг, пусть приберут тут всё. Только проследи, чтобы в шкафы с реактивами не лезли. Если жить хотят... Впрочем, ты и сам всё знаешь. И скажи там кому-нибудь, чтобы в кабинет подали бутылку анрийского крепкого и какую-нибудь закуску.

   – Распоряжусь об этом немедленно.

   Поклонившись, пожилой мужчина тут ушёл исполнять приказание. А хозяин дома, ещё раз оглядев разгромленное помещение, глубоко с сожалением вздохнул и покачал головой.

   – Мда, угробил ты мне лабораторию, друг. И как тебе вообще в голову пришло использовать в закрытом помещении служебные боевые амулеты? А, если бы ударная волна не на дверь пошла бы, а на стену? И где, вообще, раздобыл-то такой? Они же все наперечёт, по описи после каждого задания сдаются.

   Не получив отклика, маг обернулся к другу и натолкнулся на тяжёлый взгляд и хмуро сдвинутые брови.

   – Книги, – было единственное, что он услышал в ответ.

   – Заладил тоже... Ладно, Анастас. Поднимайся в кабинет, всё равно все книги находятся там. А я сейчас переоденусь и присоединюсь к тебе.

   Когда, спустя десять минут, маг вошёл в библиотеку, лакей как раз расставлял на низком столике, стоящем у камина между двух кресел, тарелки с холодными закусками. Мясная и сырная нарезки, тарталетки с нежнейшим печеночным паштетом, и даже высокая ваза с фруктами дополняли сервировку к заранее расставленным на столике двум хрустальным бокалам и высокой бутыли с экзотическим витым горлышком.

   Довольно улыбнувшись и жестом отпустив, ожидающего дальнейших распоряжений, слугу Милтон дир Нарис с видимым удовольствием уселся в одно из глубоких кресел и блаженно прижмурился, вытягивая к пустующему сейчас камину свои длинные ноги. Неаристократично подхватив двумя пальцами, с ближестоящей тарелки, кусочек полу копчёного мяса со специями, маг положил его в рот и блаженно прижмурился, откидываясь на спинку удобного, даже с виду, кресла.

   – Знаешь, Анастас, порой самые тривиальные и привычные вещи могут доставить человеку массу удовольствия. Достаточно лишь на некоторое время перестать их употреблять. И, в принципе не имеет значения, в аскезу ты при этом активно ударишься, или же решишь побаловать себя исключительно изысканными аналогами.

   Он приоткрыл один глаз и покосился на своего друга, который в этот момент сосредоточенно изучал содержимое книжных полок, на тянущихся вдоль стен кабинета стеллажах. Внимательно читая названия книг, но даже не пытаясь притронуться к ним руками. О практике магической защиты некоторых особо ценных фолиантов он знал не понаслышке.

   Поэтому в кабинете практикующего мага Анастас соблюдал первейшее правило безопасности: «Не уверен – руками лучше не трогай. А уверен – лучше всё же переспроси. Или дождись приглашения.» При всём этом он ещё делал вид, что абсолютно не прислушивается к тому, что говорит ему хозяин кабинета. А, может, и вправду не слышал, настолько глубоко погрузившись в свои мысли.

   – Кстати, там нужные тебе книги можешь даже не искать. Они находятся в закрытом разделе: фамильное достояние, так сказать. Милтон потянулся к столику, налил себе в бокал тёмно-рубиновой жидкости из стоящей на столе бутылки и не спеша её пригубил, смакуя довольно дорогой и редкий напиток.

   – И, кроме того, фолианты закрытого раздела привязаны к этому кабинету, а значит, к выносу строго запрещены. Их просто напросто не пропустит защита. Садись Анастас, выпей со мной и расслабься немного. Я хочу поговорить с тобой перед тем, как выдам тебе нужную к прочтению литературу.

   Его беспокойный гость нехотя оторвался от своего занятия и, пройдя через кабинет, опустился в соседнее кресло, всем своим видом выражая сдержанное недовольство поведением мага.

   – Угощайся, – Милтон жестом показал на столик с вином и закусками. – На тебя глядя, можно подумать, что последнее время ты питаешься кое-как. И недосыпаешь тоже, поди.

   Голос его источал неподдельную заботу, но вот в глазах поблёскивала откровенная насмешка, словно он знал что-то неведомое другим и искренне этим забавлялся.

   Бросив на веселящегося друга хмурый взгляд, Анастас налил себе в бокал вина, закинул в рот крохотную тарталетку и так же откинулся на спинку кресла, с видимым усилием расслабляясь.

   – Доволен? – голос его, однако же, не предвещал насмешнику ничего хорошего.

   – Несомненно, – мага однако запугать было непросто. – Таким ты мне нравишься гораздо больше. Поэтому продолжим разговор.

   Произнеся это, Милтон выдержал длинную паузу, потраченную на то, чтобы ещё несколько раз отпить из своего бокала и съесть пару канапе с сыром. Он словно намеренно испытывал терпение своего собеседника, затягивая паузу ожидание дольше положенного.

   Но его собеседник. Вопреки ожиданиям, вместо того, чтобы ещё больше разнервничаться, вдруг действительно расслабился, сделал крупный глоток их своего бокала и начал неторопливо дегустировать содержимое разных тарелок, всем своим видом выражая терпение и вселенское спокойствие.

   Милтон, удовлетворённо хмыкнул и закинул ногу на ногу.

   – Приказать принести полноценный ужин? – теперь у его голосе не было ни тени насмешки, лишь учтивая вежливость гостеприимного хозяина дома, исполняющего свой долг.

   – Пока не надо – отмахнулся от предложения Анастас, одним большим глотком допивая одержимое бокала и ставя его на столик. После этого он зеркально отобразил позу сидящего рядом собеседника и несколько утомлённо прикрыл глаза. – О чём ты хотел поговорить со мной, Милтон?

   Тот лишь покосился на удобно устроившегося напротив друга и налил себе новую порцию вина. Глядя через рубиновую жидкость на свет висящего на стене магического светильника, он ещё несколько мгновений полюбовался игрой цвета вина и радужными переливами, сияющими на узорных гранях хрустального бокала, и лениво продолжил.

   – Так, вот, а чём я? Ах, да! Об удовольствии. И о старых добрых забытых вещах. Так уж сложилось, что удовлетворение своих основных потребностей и сиюминутных желаний – это то, что лежит в основе нашей жизни. Мы готовы стараться, стремиться, делать всё возможное и даже терпеть лишения, чтобы достигнуть того, чего жаждет наш разум или тело. Как правило, в большинстве случаев, это стремление оправдано и не влечёт за собой сколько-нибудь негативных последствий для самого индивидуума и людей его окружающих. Но порой, когда человека с головой накрывают несвоевременные эмоции, рождающие весьма своеобразные и странные душевные порывы...

   – Послушай, Милтон, – внезапно прервал он увлёкшегося расписыванием мрачных перспектив мага. – Я, конечно, безумно рад, что ты так трогательно заботишься о моём душевном здоровье. Как, впрочем, и о здоровье Кларенса тоже. Ты не думай, я прекрасно вижу и помню, сколько труда добровольно, а главное, совершенно бескорыстно и по собственной инициативе, ты вкладываешь в то, чтобы в нашей сработавшейся триаде всегда царила атмосфера благоприятная для успешной и плодотворной работы. Сколь чутко ты следишь за тем, чтобы мы вовремя могли спустить лишний пар или, наоборот, в нужный момент находишь единственно-верные слова поддержки. Стоит ли даже упоминать о твоём великолепном даре манипулирования и отточенных техниках нейро-лингвистического внушения – в этом тебе действительно нет равных среди сотрудников нашего Ведомства. Да и вообще, надо признаться, на моей памяти, ты – один из самых талантливых магов-менталистов, о которых мне приходилось слышать или знать лично. Но!

   Здесь Анастас сделал многозначительную паузу, повернул голову к собеседнику и в упор посмотрел тому в глаза. Взгляд его был ощутимо тяжёл и пронизывающ, рождая в душе сидящего напротив мага самые неприятные ощущения и предчувствия.

   – Я не потерплю непрошенного вмешательства в свою личную жизнь, Милтон. Так что свои нотации и шуточки можешь приберечь до того момента, как мы вновь окажемся в положении соратников. Сегодня же, я пришёл к тебе, как к другу – человеку, которому я доверил одну из своих самых сокровенных тайн. Пришёл, стоит напомнить, за обещ6анной помощью, а не за нравоучениями. И, если тебе нечего сказать мне по делу, то полагаю, что дальнейшее наше общение на эту тему отныне теряет всякий смысл.

   – Стой-стой-стой, Анастас! – не на шутку встревоженный Милтон поддался вперёд, поднимая руки вверх в жесте капитуляции. – Это ты уже хватил лишку. Не кипятись, друг! Я вовсе не отказываюсь тебе помочь, просто увлёкся немного. Прости. Чего ты хочешь?

   – Прежде всего, информацию: книги и краткий перечень того, на что следует обратить особое внимание такому недомагу, как я. Своего рода, техника безопасности. Это – во-первых.

   – Хорошо. Хочешь книги, будут тебе книги. Сейчас принесу.

   Хозяин кабинета проворно вскочил и, на ходу вытирая руки белоснежной салфеткой, направился к одному из дальних стеллажей, находящемуся прямо за письменным столом. Подойдя к нему, заслонил собой часть полок, где что-то нажал, что-то поверну, и произнёс кодовое слово. Хотя, не исключено, что и просто выругался, слышно было плохо.

   Раздался еле слышный щелчок, нижняя часть стеллажа дрогнула, подалась вперёд и отъехала в сторону, открывая постороннему взгляду проход, высотой в человеческий рост, ведущий в соседнее, совсем крохотное помещение, сплошь уставленное разнообразными книгами.

   – Подожди меня здесь, я скоро вернусь. – бросил маг и скрылся в потайной комнате, закрывая за собой дверь.

   Его гость лишь молча откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза, в ожидании.

   Не прошло и пары минут, как Милтон вновь появился в кабинете, неся в руках два довольно увесистых фолианта. Он бережно положил их на стол и провёл по обложке рукой, смахивая несуществующую пыль.

   – Напоминаю, Анастас, книги возможно читать только в этом кабинете. Хоть за столом, хоть в кресле. Насчёт инструктажа, то, если коротко и просто: то для полноценной работы с твоим пусть слабым, но магическим даром, тебе необходимо, как можно лучше развить свой резерв. Физические нагрузки у себя и так уже есть, а прокачка каналов силы для тебя сейчас не актуальна. Её мы рассмотрим чуть позже. Если возникнет такая необходимость. На данный момент, тебе важнее как можно больше заниматься медитациями, чтобы максимально развить навыки концентрации и визуализации. Без этого создать собственное подпространство в осознанном сновидении и, что более важно, удержать его в активном состоянии, ты не сможешь. Чем выше твои навыки, тем меньше сил нужно будет затратить в процессе. В остальном, не спеши, вдумчиво читай и изучай эти фолианты. И не нервничай, если поначалу поймёшь не всё. С твоим уровнем знаний о ментальной магии это неудивительно. Всё неясное тоже разберём отдельно. На этом, вкратце, всё. Чем-то ещё могу помочь?

   – Да, – голос внимательно слушающего Милтона Анастаса был спокоен и несколько задумчив. – Прикажи слугам подготовить мне гостевую комнату. Если ты не против, я немного поживу у тебя, чтобы иметь доступ к книгам как можно большее время.

   Милтон лишь рассеянно отмахнулся, явно думая уже о чём-то своём:

   – О чём речь? Конечно, я буду только рад, если ты воспользуешься моим гостеприимством. Это ничуть меня не стеснит. Правда, в ближайшую неделю составить тебе компанию я не смогу: намечается новая серия сложных опытов, и я планирую безвылазно находиться в лаборатории, – и добавил, не сдержав лёгкую насмешку в голосе: – Надеюсь только, что на это раз ты не придёшь её громить, как только тебе захочется что-то у меня уточнить или потребовать. Оборудование и некоторые особо редкие реактивы стОят, знаешь ли, недёшево. И это если ещё не говорить о потере времени и, затраченного на исследования и опыты, труда.

   – Ты ждёшь моих извинений? – в голосе Анастаса звучала неприкрытая ирония.

   – Дождёшься от тебя, – пробурчал Милтон мрачно и уже громче добавил: – Просто хочу поработать спокойно. Не вздрагивая от каждого шороха или скрипа, в ожидании очередной осады моей лаборатории.

   – Договорились. Больше буянить не буду. Со всеми возникающими вопросами дождусь тебя.

   – Вот и замечательно! А теперь предлагаю пораньше отправиться спать, ибо на дворе уже вечер, а лично меня, завтра, ждут великие дела! Надо хорошенько отдохнуть перед такой работой. Чего и тебе искренне советую, Анастас.

   Тот лишь, покачал головой, поднимаясь и пересаживаясь за массивный письменный стол, на котором лежали столь долго ожидаемые магические книги.

   – Ты иди, Милтон, я тут ещё немного посижу, просмотрю пока вкратце оглавления в книгах.

   Ранним утром, выспавшийся и отдохнувший Милтон, спешно проглотил завтрак и устремился к, восстановленной уже к этому времени, лаборатории. Хотя, восстанавливать там особо было нечего. Ещё самые первые хозяева дома строили лабораторию так, чтобы возможные разрушения не могли фатально сказаться ни на ней, ни на самом жилом доме. Поговаривали, что стены были даже укреплены специальными артефактами прочности и несгораемости. Но точно утверждать это никто не мог, никаких документальных данных об этом не осталось.

   Семейство дир Нарис, из поколения в поколение подтверждавшее свой титул за счёт преемственности сильного магического Дара переходившего от родителей детям и развиваемого обучением в самых престижных учебных заведениях Империи, очень трепетно относилось к накопленным за века знаниям. И имело весьма прагматичный подход к возможности исследовательской работы, для получения новых навыков и умений.

   С этой же целью всё лабораторное оборудование было либо тщательно зачаровано на прочность: это касалось, в основном, дорогостоящего и редкого оборудования. Либо с лёгкостью и без особого ущерба заменялось: в эту группу входили рабочие столы, скамьи, и всякий расходный материал типа колб, мензурок и прочей мелочёвки. Шкафы с реактивами, декоктами, компонентами и запасом лабораторной посуды вообще находились в отдельной смежной комнате и были зачарованы почище банковских сейфов.

   Поэтому, к приходу Милтона, слуги лишь убрали из лаборатории мусор, отчистили копоть на стенах и заменили рабочую мебель, запас которой так же хранился в одной из кладовых подвального этажа.

   Все инструменты, аппараты и системы были аккуратно составлены на одном из угловых столов.

   Всё, что оставалось сделать магу – это расставить оборудование по своим местам, достать из закапушки нужные ингредиенты и расходную посуду.

   Но, перво-наперво, Милтон тщательно закрыл дверь на засов, навесил сверху мощное запирающее плетение и активировал заранее заготовленные звукоизолирующие артефакты. Он давно собирался это сделать, да вот, всё руки не доходили. Теперь же это стало насущной необходимостью.

   В процессе этих фортификационно-восстановительных работ, маг ехидно улыбался и бормотал себе под нос, разговаривая сам с собой. Всегда ведь приятно поговорить с умным человеком, не так ли?

   – Ну, Анастас, заср... затейник! Это ж надо так, а? За каких-то десять минут из-за своей блажи уничтожил почти недельную работу над новым составом. Все труды насмарку! Вынь да положь ему книги, обучи в кратчайшие сроки тому, что ему и знать-то не положено! А о понятиях профессиональной этики и фамильных секретах он и вообще слыхом не слыхивал, можно подумать.

   Раздраженное бурчание прервалось, и тишину подземной лаборатории нарушил тихий смешок, полный весёлой злости и предвкушения.

   – Посмотрим теперь, как ты самостоятельно разберёшься с тем, что запросил. Ты хотел знаний, но уровень сложности ты не указал. Зато теперь, в попытке расшифровать сплошь непонятные для тебя символы, ты хоть отдохнёшь маленько. Ну, или окончательно взбесишься, тут уж как повезёт. Хотя, на мой взгляд, лучшим вариантом было бы, если бы ты вообще выбросил из головы свою дурацкую идею, забыл об этих подозрительных снах и снова зажил, как и прежде.

   Приведя лабораторию в рабочее состояние, Милтон удовлетворённо огляделся и потёр руки:

   – Ну, здесь он меня не достанет. Всё необходимое я запас, комната отдыха и душевая в наличии имеются. Еду слуги будут доставлять с помощью малого подъёмника. В случае экстренного вызова на работу или ситуации, незамедлительно требующей моего присутствия, смогут сообщить по артефакту связи. Вроде всё предусмотрел. А через недельку глянем, что там к чему. Надеюсь, Анастас уже перебесится. А, может, даже и домой уйдёт.

   Последние слова прозвучали неразборчиво, из-за того, что голова мага в этот момент была под ворохом ткани рабочей мантии, которую он как раз натягивал на себя. Одеть и расправить спецодежду, чтобы ничего не мешало и не отвлекало во время работы, было делом минуты. И теперь впереди ожидало самое интересное.

   – Ну, что же, приступим...

   Спустя восемь дней, ранним утром, двери лаборатории отворились, и оттуда вышел усталый, но очень довольный результатами своих исследований, Милтон. Последний этап эксперимента длился почти сутки, в течение которых он неусыпно наблюдал за проходящими процессами, для достижения нужного результата, по мере необходимости вмешиваясь в ход алхимических реакций.

   И теперь, магу хотелось лишь, как следует помыться, плотно поесть и упасть на кровать часиков этак на двенадцать. Несмотря на наличие в лаборатории небольшой спаленки, отдыхал он там урывками, не желая надолго отвлекаться от работы.

   А ещё Милтона интересовало, как идут дела у Анастаса: здесь он ещё или давно уже отбыл к себе? И, если здесь, то в каком настроении?

   Посчитав, что столь ранним утром, даже если его друг всё ещё здесь, то наверняка ещё видит десятый сон (хе-хе), Милтон отправился прямиком в свои апартаменты. Попавшийся по пути слуга был отправлен на кухню, с поручением принести хозяину плотный завтрак, коий и был доставлен к нему в комнату спустя четверть часа.

   Освежившийся, поевший и разомлевший от мысли о грядущем отдыхе, маг находился в самом лучшем расположении духа. Поэтому решил не откладывать в долгий ящик интересующие его вопросы, относительно своего беспокойного друга, и дёрнул за шнур, вызывая в спальню дворецкого.

   Слуга явился незамедлительно и, предварительно постучав, вошёл и притворил за собой дверь.

   – Доброе утро! Вы звали меня, лейр Милтон?

   – Доброе утро, Стэрон . Будь так любезен, расскажи мне, лейр Анастас всё ещё гостит у нас? Или уже успел уехать к себе?

   – Что вы, лейр Милтон, какое уехал? До сих пор находится здесь и над чем-то упорно работает, – старый слуга опасливо покосился по сторонам, словно опасаясь, что его могут подслушать и продолжил, понизив голос чуть ли не до шёпота: – Вы уж меня простите, молодой хозяин, но лейр Анастас ведёт себя словно одержимый. Спит не более четырёх часов в сутки, совсем не выходит на улицу, ест урывками и постоянно находится у вас в кабинете, что-то читает. А то и просто сидит, закрыв глаза и не шевелясь, словно мёртвый. Слуги его уже опасаются. Кэрри на днях решила всё же настоять на том, чтобы лейр Анастас хорошенько поел и пошла прямо в кабинет, так вернулась вся перепуганная и в слезах. Говорит, что тот на неё буквально нарычал и выставил вон, хлопнув дверью Словно она оторвала его от чего-то очень-очень важного. Теперь ваша экономка божится, что больше она к нему и на километр не подойдёт.

   Милтон понимающе усмехнулся, прекрасно понимая Анастаса. Зная характер своей иногда чересчур заботливой и напористой экономки, неудивительно, что она могла решиться на попытку указывать гостю хозяина, что ему, по её мнению, надлежит делать.

   Удивляла, однако, реакция обычно такого хладнокровного и выдержанного друга. Может, и правда, Кэрри помешала чему-то важному? Что бы это могло быть?

   – Стэрон, скажи-ка, а Кэрри больше ничего не говорила о том, что видела в кабинете? Постарайся вспомнить – это важно.

   – Вроде бы нет, лейр Милтон. Разве что... Она упоминала, что от лейра Анастаса исходило какое-то потустороннее свечение. И ещё он странно дышал, да. Но, мы решили. Что бедняжке просто померещилось с перепугу.

   – Свечение? – ленивая нега слетела с мага в мгновение ока, и он резко вскочил с кресла, где сидел до этого в расслабленной позе. – А где сейчас Анастас?

   – Так, опять в кабинете, лейр Милтон. Ещё засветло туда ушёл. А может и вовсе спать не ложился. Когда я спать уходил, он ещё там был, а когда встал рано утром, он снова был уже там. Приказывать ничего не изволил, сидел – занимался, вот я и...

   Последние его оправдания уже никто не слышал, ибо хозяин дома уже на всех парах рванул в сторону своего кабинета, прямо как был в домашней одежде, тапочках и халате.

   И только вблизи кабинета Милтон перешёл на шаг, пригладил одежду и выровнял дыхание, дабы скрыть следы своей недостойной спешки. Через минуту он уже открывал дверь, с интересом и лёгкой опаской заглядывая внутрь.

   Анастас сидел в кресле у горящего камина и читал один из выданных ему фолиантов. Стоило Милтону войти и прикрыть за собой дверь, как он поднял голову и спокойно посмотрел ему в глаза.

   Маг, усмехнувшись, кивнул на лежащую у него на коленях книгу, стараясь скрыть своё волнение под маской наигранного спокойствия и лёгкой иронии.

   – Я смотрю, ты всё же решил серьёзно заняться этим вопросом.

   Но его собеседник не был склонен ходить вокруг да около, сразу переходя к сути вопроса.

   – Что мне нужно сделать, чтобы попасть в осознанное сновидение и встретить там её по-настоящему? Не наблюдать со стороны, а именно полноценно пообщаться, поговорить...

   Милтон хмыкнул и подошёл ближе, глядя на содержание раскрытых страниц.

   – Ну, судя по всему, с основными техниками обучения снохождению ты уже ознакомился. Следующий немаловажный этап – это, естественно, практика. Сразу тебе скажу, этап не быстрый, требует на освоение много времени, терпения и сил. Упорства, как тебе и так не занимать, сам с кем-нибудь поделиться можешь, – улыбнулся, не веря, что другу хватит выдержки дойти до конца, не сворачивая с дороги к желанной цели.

   – Сомневаешься во мне? – ухмыльнулся тот в ответ, откидываясь на спинку кресла и потирая, ноющую от усталости глаз, переносицу.

   – Не в тебе. Скорее в твоих способностях, – маг хмыкнул и сел, наконец, напротив друга, так же вальяжно располагаясь в кресле. – Ты сам прекрасно знаешь, что магия – это не твоё. И никогда особо не было. То, что при рождении тебе был дан слабый Дар, впоследствии практически сошедший на нет – ещё не предполагает того, что у тебя может получиться работа хотя бы с потоками сырой силы. Хотя... при должной заинтересованности и желании достигнуть цели, можно и не такое провернуть.

   Наткнувшись на заинтересованный взгляд собеседника, Милтон хмыкнул и сделал неопределённый жест рукой:

   – Видишь ли, прелесть навыков снохождения в том, что, по сути, развить их может любой желающий, при должной старательности, конечно же. А ещё лучше – при опытном руководстве. Наличия какой-либо предрасположенности и даже Дара – совершенно не обязательны. Так что, объективно говоря, у тебя есть шанс всему научиться. Через годик-другой, – не удержался он от подколки.

   – Не вариант. Надо быстрее, – отрезал Анастас, недовольно покачав головой. – Ты составишь мне расписание экстренного курса и поможешь с наставлениями.

   И игнорируя поползшие вверх брови, онемевшего от такой напористости мага, невозмутимо продолжил:

   – Так что нужно, чтобы создать осознанное сновидение с обоюдным присутствием?

   Ответом ему был весёлый хохот Милтона.

   – Вот баран упёртый! И шустрый, – кое-как справившись со взрывом веселья, маг несколько покровительственно посмотрел на друга. – Сначала освой азы снохождения: теорию и практику. Создание своего собственного сна, в который можно пригласить кого-то – это же довольно высокий уровень сложности.

   – Милтооон... – в нетерпении постукивая пальцами по корешку лежащей на столе книги, протянул Анастас. – Не увиливай. Расскажи, хотя бы в общих чертах, к чему мне нужно стремиться.

   – Ну, если в общих чертах, то тебе потребуется создать в сновидениях что-то наподобие отдельного пространственного кармана. Внешний вид заданного места и его содержание сможешь менять на собственное усмотрение, это будет не так уж и сложно потом. Главное, не терять концентрацию и чётко представлять, что ты хочешь получить в итоге.

   – Значит, как только я достигну такого уровня, я смогу осознанно встретиться с ней во сне?

   – А, вот тут, мой дорогой друг, есть небольшая сложность. Заковыка, я бы даже сказал. Дело в том, что для такого рода сновидений нужно ОБОЮДНОЕ желание встретиться во сне и хоть небольшие, но существующие навыки снохождения у противоположной стороны. Как ты собираешься решать эту проблему?

   – По мере возникновения проблемы. Пока что, основная сложность в полном отсутствии должных навыков и умений у меня. Так что займусь пока этим. А там уже видно будет. Надо будет – к Богам в храм схожу, попрошу о милости. Не переломлюсь.

   От такой новости лицо Милтона приняло прямо таки потрясённое выражение и он, не стесняясь, присвистнул.

   – Эк, тебя разобрало-то... к Богам, ну надо же! Ты! И к Богам... Циник неверующий.

   В ответ на такую вопиюще нелестную характеристику, его собеседник лишь равнодушно пожал плечами и криво улыбнулся:

   – «В любви и на войне, все средства хороши!» – процитировал он с умным видом книжную мудрость.

   – В любви?! – поперхнулся воздухом Милтон. – Когда успел-то только, Анастас?

   – Не придирайся к словам! Давай уже, показывай, с чего нужно начинать тренировки? Теорию я уже, вроде как, всю прочитал. И даже что-то понял. Не будем тратить время на пустую болтовню.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю