355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Anetta78 » Сара и Лабиринт (СИ) » Текст книги (страница 4)
Сара и Лабиринт (СИ)
  • Текст добавлен: 19 марта 2017, 09:30

Текст книги "Сара и Лабиринт (СИ)"


Автор книги: Anetta78



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

В ответ их продуло не слабым ветром, от которого все войско чуть не взлетело в небо, хватаясь за каминные трубы и фонарные столбы. Пригодился и фонтан, в виде писающих гоблинов, вернее его краны, за которые уцепились самые мелкие гоблинята.

– Король, у него таки магия!

Джарет скривился и пренебрежительно фыркнул:

– Если вы боитесь какого-то коротышки – идите с Богом, мне такие трусы не нужны!

– Ну, мы пошли.

– Валите! – обижено заявил Джарет и демонстративно отвернулся.

Гоблинище в ответ на эту эскападу загоготал, вслед за ним захрюкало и захихикало все войско:

– Мы пошутили! Эй, давайте ввалим как следует за нашего Короля!

Лицо Джарета омрачилось тревогой:

– Тише вы, там Тоби… и Сара.

– Та самая Сара? На стороне этого гоблинишки? Тогда мы пошли сдаваться, – приуныли гоблины.

– Дубины, она на нашей стороне! Просто еще об этом не знает. Нужно сделать так, что бы не причинить ей вреда, – зашипел Джарет, но поздно.

– Я нашел твое слабое место, если не сдашься – Сара погибнет! – ехидно заявил Бэнни.

– Ах ты, мерзавец! – с этими словами на площади появилась Сара с Хоглом, сэром Дидимусом, Людо и верным Амбросиусом. Они имели потрепанный вид, но их боевой настрой не пострадал. – Вот так ты служишь своему Королю, подлый изменник!

– Стоять! – взвизгнул Бэнни, все так же оставаясь невидимым. – Я – король Подземья, а если не веришь, сходи-ка, проверь, – захохотал он.

– Сара, – закричал Джарет, когда под Сарой образовался разлом, и она рухнула вниз. Не долго думая, он бросился за ней.

Они летели вниз, а может быть вверх – в перевертыше Лабиринта все было так неопределенно: лестницы уводили вникуда и появлялись ниоткуда. Наконец, Джарет ухватил Сару за руку.

– Будем падать вместе, – прошептал он.

– Я предпочла бы с тобой взлететь, – вымучено улыбнулась Сара, ее волосы спутались, лицо осунулось, – но и падать с тобой не страшно.

Суровая морщинка меж бровей Джарета разгладилась, и он улыбнулся Саре.

В это время на площади объявился новый король Андеграунда – мелкий Бэнни с синяком под глазом и поломанных очках. Он построил опечаленных гоблинов и объявил свою волю:

– Мы много лет жили под землей, теперь пора потеснить этих людишек! Немедленно выступайте в поход. С помощью моей магии мы сотрем человеческие города с лица земли!

– Больной какой-то, – прокомментировал его речь военачальник. – Чем тебе Подземье не угодило: сыро, тепло, уютно, бля?! А ты предлагаешь нам тащиться наверх, где солнце режет глаза и ветер холодит задницу. Да ни за что!

– Молчать! – пискляво рявкнул гоблинишка, намереваясь расправится со строптивцем.

– Хватит! – в игру вступил новый участник, появление которого несказанно обрадовало все войско.

– Принц Тоби? Ура принцу Тоби!

– Да я вас всех! – но коротышка не успел сотворить задуманное зло – в сердце Замка Короля гоблинов Тоби разбил экран вдребезги. Игрушка сломалась. Лабиринт был уничтожен, вся магия покинула его. Рушились домики, испуганно летали куры вперемешку с гоблинами. Наконец все стихло.

Темнота.

– Джарет, что это шумит? – тихий голос Сары был слаб.

– Это море, Сара.

Действительно, как можно было спутать шум моря с чем-то еще. Сара открыла глаза:

– Море… Откуда в Лабиринте море?

Джарет лежал рядом, покусывая травяной стебель и жмурясь от теплого весеннего солнышка:

– А теперь есть!

Он посмотрел на Сару с ласковой улыбкой:

– Не хочешь ли посмотреть свой новый дом?

Сара села на траве и осмотрелась. Они находились на высоком береге, покрытом травой, за спиной простирались вересковые холмы, а где-то внизу разбивались, набегая на камни белые от пены волны. Все это место было отмечено суровой северной красотой.

– Мой новый дом?

– Сара, неужели ты думаешь, что я позволил лишиться звания Короля и разрушить свой Лабиринт из одного удовольствия насолить тебе? – усмехнулся Джарет. – Я узнал о том, что ты больна, Сара, и можешь умереть. Зная твое упрямство, я предположил, что ты предпочтешь смерть, чем принять помощь от меня: обрести вторую жизнь здесь со мной. Поэтому я поступил так, как поступил.

– Ты имел в виду – признать твою власть надо мной!

– Ну и это тоже.

– Вовсе нет!

– Ты согласна признать мою власть и стать моей?

– Вовсе нет, я – не больна и никогда не была!

– Но твое сердце… ты ходила к врачу!

– В моем возрасте полезно убедиться: все ли в порядке. Превентивные меры, знаете ли. Так что я здорова как лошадь, ну почти здорова. Твоя спасительная миссия провалилась!

– Я не знал… Я так волновался, Сара! Ты же человек.

– Но твоя идея мне понравилась. Когда ты первый раз предложил себя в рабы, я была немного не в том возрасте, чтоб оценить твой дар. Брать рабом взрослого мужика подростку! Но сейчас твое предложение очень заманчиво, более чем…

– Сара, то, что я сейчас услышал – ты ли это?

– Поживи с мое, человеческое, и пообщайся каждый божий день с Юджин, и ты начнешь понимать толк в рабах, Джарет.

– Ну, раз ты не больна, тогда к тебе другой разговор, – Джарет коварно улыбнулся и подкатился поближе.

– О чем это ты? Неужели вспомнил, что я должна хорошо попросить? – съехидничала Сара, но ее ехидство растворилось в горячем поцелуе.

– Эй вы, влюбленная парочка! Вы тут не одни!

Сара и Джарет подорвались, как нашкодившие коты. Джарет приготовился приложить непрошенных гостей магией, но из-за кочек, кустов и даже из кроличьих норок показалось его войско. Военачальник сурово заявил:

– Раз ты уже не король, мы хотим выбрать себе нового повелителя, нам гоблинам без Короля никак.

Джарет вздохнул:

– Подлые твари!

Гоблины смущенно зарделись, но Джарет продолжил:

– Я буду скучать по вам, друзья! – и обнял гоблинище, тот только крякнул и даже прослезился на прощанье, исчезая вместе со своим воинством в Подземье.

Сара заметила:

– У меня есть подозрения, что долго скучать не придется.

***

– Мэри, в таком возрасте у мальчика должен быть четвероногий друг, – важно заявил Тоби-старший, держа оборону за Тоби-младшего, который крепко прижимал к себе какую-то зверушку.

– Тебе не кажется, дорогой, что это не похоже на собаку?

Тоби посмотрел на питомца сына и со вздохом сказал:

– Да, собачка страшненькая… Но ты же не хочешь разбить парню сердце, чтобы он вырос бесчувственным, жестоким человеком?

Мэри махнула рукой:

– Теперь, когда Сара вышла замуж в Девоншире, этот дом – наш, и в нем достаточно места даже для такой странной собаки. Пусть остается!

«Она сказал волшебное слово», – раздались тихие шепотки. Дом наполнился шорохом и скрипами. А возле колыбельки малютки Сары появились новые няньки. Один принес закатившуюся пустышку, другой поправил подушечку, а третий жалобно пищал: Сарита ухватила его за волосы и со всей страстью годовалого исследователя тянула и в рот. У гоблинов было много забот в новом Замке.

***

– Ты же говорил, что утратил всю свою магию? – ехидно спросила Сара, когда Джарет одним взмахом руки превратил серую скалу в уютный белый домик, который манил приветливо раскрытыми дверями, веселенькими занавесками на окнах и крыльцом, увитым диким виноградом, а еще больше – обещанием покоя и счастья.

– Я такого не говорил. Но ты бы не вышла замуж за Короля гоблинов.

Сара рассмеялась:

– Кто тебе такое сказал? За кого я могу выйти замуж, если именно Король гоблинов украл мое сердце, заколдовал меня. Ты, только ты, властен надо мной, Джарет, мой верный раб, мой супруг.

Джарет улыбнулся, хитро прищуриваясь:

– Тогда мне нужны гоблины-подданые…

– Так, мы тут, наш Король! – перед домом объявились Хогл, сэр Дидимус, Людо и Амбросиус. – Мы готовы служить тебе и твоей Королеве.

Джарет нахмурился:

– Я кое-что забыл.

Сара с беспокойством посмотрела на него, но Джарет нежно обнял ее.

– Хогл, подойди ко мне!

– Хозяин, если ты опять хочешь бросить меня в Трясину Вечного Зловония, – бросай. Я плохой слуга и трус…

Но Джарет строго и торжественно сказал:

– Преклони колено, Хогл, сейчас, перед своим Королем.

Хогл упал перед ним на одно колено и Джарет коснулся его рукой:

– Встаньте, сэр Хогл, верный рыцарь Королевы Сары.

– Ура! – крики друзей вконец засмущали старину Хогла.

– Вот твое королевство Сара, – Джарет обвел рукой зеленые пустоши, поросшие травой, которую шевелил и склонял в разные стороны ветер с моря. – Вот твои подданные, – он указал рукой на пестрое общество Сариных друзей. – А вот твой раб, – Джарет сам преклонил перед ней свое колено. Сара смущенно опустилось рядом с ним.

– Пойдем, дорогой. Пойдемте, друзья, нас ждут теплые деньки и уютные вечера, и никто не посмеет омрачить наш покой, пока с нами мой Король! – сказал она.

Они взялись за руки и вошли в дом, где их ждал чай и бисквит, нарядная гостиная и широкая кровать в супружеской спальне, и детская с пустой колыбелькой, пока пустой, но у них впереди – целая вечность!

Комментарий к

Вот и закончилась эта история. Я поселила ее героев в Девоншире, очарованная фильмом “Разум и чувства”, мне кажется – они будут там счастливы. Буду безмерно рада отзывам!

========== Бонус ==========

– Джарет, где мой чай? – Сара устало, но довольно потянулась возле компа и оглянулась: ни чая, ни Джарета!

Мигнуло окошко сообщения от Юджин:

«Так, так, так, дорогая Сара! Время-время-время! Где роман, негодница, редактор уже из трусов выпрыгивает. Если романа не будет сегодня, я сдам ему твой номер телефона, и тогда ты сама познаешь всю мощь его мозгоебства! Кстати, помнишь шерифа? Так вот, милая, он уже в моем списочке, в разделе: «Мистер большой член!».

«Мерзавка!» – ругнулась Сара. И когда только все успевает? Она снова открыла файл уже законченного романа и, подумав, дописала еще пару предложений, а потом, мстительно хихикнув, нажала: «Отправить». Теперь пора заняться собственным Мистером Джаретом, который совсем отбился от рук. Сара тихонько прокралась в кухню и застала премиленькую картину: Джарет, Хогл и сэр Дидимус азартно резались в картишки. Рядом с подносом с остывшим чаем Амбросиус меланхолично дожевывал булочки, испеченные ее мужем.

– И чем мы тут так заняты? – ехидно спросила она. – Никак все государственные дела?

Немая сцена и картежники кинулись изображать эти самые государственные дела: Джарет схватился за поднос, Хогл – собирать и прятать карты, а сэр Дидиумус – отчитывать обожравшегося тестом Амбросиуса.

– Нам нужно поговорить, Джарет, – строго сказал Сара. Джарет выпрямился и с тревогой посмотрел на Сару.

– Не здесь, – уточнила она.

– Так, мы пойдем, погуляем – знаем ваши разговоры, – пробурчал Хогл. – Такой великий маг не может сделать звукоизоляцию в спальне, чтобы слугам не доводилось краснеть, слушая ваши охи-вздохи!

Сара нахмурилась. Неограниченные возможности магических сил, которыми владел Джарет, ее пугали, заставляя задумываться: то, что окружает ее – это реальность или порождение его колдовства? Однажды утром, после медового месяца, проведенного в постели, проснувшись, она почувствовала себя странно. Бросилась к зеркалу и не узнала себя – время не властвовало больше над ней! Ее лицо снова сияло юностью, а волосы были черны и струились как шелк – исчезли посеребренные пряди, мало того – они стали много и много длиннее! Сара, испугавшись и разозлившись одновременно, устроила Джарету грандиозную взбучку.

– Как я могу доверять тебе, если ты всевластен? Может я и не жива уже, а ты сотворил себе новую Сару – секс-игрушку: вон волосы до попы мне отрастил! Может еще сделаешь меня школьницей и девственность вернешь, извращенец? – вопила она, кидая в Джарета всем, что под руку попалось. Джарет побледнел, а Сара изумленно вытаращилась на него:

– Что, уже? Ты больной, Джарет… Кто тебе позволял поступить так со мной…

– Ты сама признала над собой мою власть, – виновато заметил Король, но в его глазах Сара не увидела раскаяния. Вот тогда-то она и напомнила, что и он дал ее кое-какие клятвы:

– Ты мой раб, Джарет. Но, похоже, кто-то забыл об этом…

Джарету пришлось поклясться, что он не будет магичить без ее ведома и откроет их долину для ее подруги и родных, а также не будет препятствовать Сариной работе: в доме чудесным образом появился Интернет и комп, не чета ее прежнему. Сара постепенно успокоилась: мир, где существуют ее бесцеремонный брат, занудная Мэри, шумные и проказливые племянники, Юджин с ее пошлыми шуточками, не может быть выдуманным, а значит, она, Сара, существует. Но червячок сомнения все равно грыз ее изнутри – эта загадка была ей не по зубам.

– Если я увижу, что ты, Хогл, снова подглядываешь, – между тем грозно предупредил Джарет гоблина, – я обращу тебя в лягушку!

– Сэр Хогл! – поправил тот. – Кодекс чести не дозволяет мне совершать столь низкие поступки!

– Очень на это надеюсь, – бросил Джарет и прошел вслед за Сарой в спальню.

– Я виноват перед тобой, Сара, – начал он и осекся: Сара лежала на кровати в черном корсете и чулках.

– Ну, что же ты замолчал, продолжай, – с усмешкой сказала Сара, – ты выбрал нужное направление.

– А чай я приготовил! – вырвалось у Джарета, бедняга совсем забыл, в чем собирался повиниться. Он подобрался к Саре на кровать и поцеловал ее колено.

– Холодно, – заявила та. – Вторая попытка.

Джарет обнял ее и потянулся к ее губам, скривившимся в злой улыбке, но Сара все ускользала и ускользала от него. Эта борьба не на шутку его завела, и он не заметил, как на руках защелкнулись наручники.

– Что это, Сара? – удивленно спросил он. Сара в ответ только засмеялась:

– Я так хочу. Ты ведь не можешь освободиться без моего разрешения, не так ли? И магия не поможет, если госпожа не желает…

– И чего желает моя госпожа? – Джарет насторожился: от Сары можно было ожидать чего угодно. Вдруг она скажет, что больше не любит его и хочет вернуться назад, в Лондон. Его сердце на секунду замерло от боли: даже думать о том, что Сара может его разлюбить, было нестерпимо. Люди так не постоянны в своих чувствах! Неужели она наигралась в любовь и хочет навсегда освободиться от него?

– Мы вели интересную беседу. На чем ты остановился, дорогой? Я хочу знать перечень твоих грешков.

– Всех? – ужаснулся Джарет: сексу грозило отодвинуться на многие годы.

– Да хотя бы за неделю, – смиловалась Сара.

Джарет начал каяться. Глубину его раскаяния Сара оценивала на глаз и в случае наглой лжи шлепала его мухобойкой, а рука у Сары была тяжелой!

– Я был невнимателен: в понедельник забыл поздравить Мэри с днем рожденья.

– Холодно, – но шлепок мухобойки при этом был обжигающе горячим. – Не увиливай: кто заговорил дорогу к дому, чтобы Юджин не попала ко мне? Не знаешь? – еще один шлепок, Джарет шикнул: больно же, но раскрасневшаяся Сара увлеклась, перечисляя все, что накопилось. – И кто, кто вырубил Интернет, когда он был жизненно необходим мне для работы?! – в крайнем возмущении крикнула она.

– Ты попалась, Сара! – хохотнул Джарет, моментально освободившись. Сара попала в ловушку его объятий. – Моя маленькая врунишка! Хрен ты работала, опять фапала на голых мужчинок и обсуждала их достоинства со своей развратной подружкой!

Сара покраснела, а Джарет, наконец, получил доступ к желанному телу. Их клятва была обоюдоострым мечом. И страсть такой же острой и мучительно-сладкой.

Их горячие стоны раздавались по всему дому, а отголоски – и за его пределами, что немало вдохновляло Хогла, устроившегося дрочить в маленькой беседке посреди Сариного сада.

– Блять!

Хогл подскочил как ужаленный. Он и не заметил, как в саду появился кто-то чужой.

– Видывала я члены, но такой здоровенный первый раз встречаю! – Сара как раз выскочила на кухню водички попить, когда услышала голос Юджин.

– Джарет, что делать? Юджин увидела Хогла! – закричала она.

Джарет лениво выполз и тоже припал к воде:

– Ничего не делать, сами разберутся.

Сара возмущенно ткнула пальцем в его голый торс:

– Как ты не понимаешь! Он же гоблин! Юджин никогда не видела гоблинов, она же с ума сойдет!

Джарет хмыкнул:

– Судя по восторженным крикам твоей наглой подружки, явившейся без приглашения, она за членом гоблина как раз и не заметила.

Сара возмущенно фыркнула:

– Юджин хороший друг, к тому же я сама спровоцировала ее сюда заявиться – боюсь, у нее есть вопросы к моему роману. Потом у Хогла действительно огромный!

Джарет прикрыл лицо рукой в отчаянном жесте:

– А это как раз то, что мне совсем не хочется знать! Откуда такие интимные подробности, дорогая? – ревниво поинтересовался он.

Сара хлопнула его полотенцем:

– Дурак!

Джарет подумав, коварно улыбнулся и снова увлек ее в спальню:

– Если у тебя есть время сравнивать, значит, я недостаточно стараюсь. Я тут еще кое-чего умею, если разрешишь – покажу, – и, конечно, наивная Сара разрешила, и действительно была удивлена. Удивлялась она долго – почти до ужина, когда сэр Дидимус не выдержал и начал тарабанить в дверь спальни:

– Ужин остывает! Вам надо поесть, моя леди.

– Уйди, – пробормотал Джарет.

– Вы же не хотите, чтобы королева Сара умерла с голоду? – лукаво настаивал сэр Дидимус, уставший слоняться по холмам.

– Принесите нам еды сюда и проваливайте! – рыкнул Джарет.

Сэр Дидимус вспыхнул от возмущения:

– Как можно – у нас гостья, а хозяева заперлись в спальне. Время вспомнить о приличиях!

– Юджин! – вскрикнула Сара. – Боже, я совсем о ней забыла! Это все ты со своими многочленами!

Она выбежала, едва натянув платье, и застал в саду чинное чаепитие. Все его участники сидели вокруг стола с любезными лицами и мордами. Юджин, что-то набивала в своем планшетике, цокая наманикюренным пальчиком.

– Дорогая Юджин! – воскликнула Сара.

Южин подняла на нее глаза:

– И тебе не кашлять, дорогая Сара! Пойдем, пошепчемся, между нами девочками… – и утащила Сару прогуляться к морю. Но вместо упреков по поводу концовки романа, она спросила ее:

– Кто этот чувак?

– Главный герой? – уточнила Сара. – Я же написала: джентельмен, оказавшийся в стесненных обстоятельствах и ставший злодеем…

– Какой, на хер, джентельмен, я о Хогле.

Сара не выдержав, заржала:

– Как тебе сказать, в принципе, это и к Хоглу можно отнести.

– А чего он такой маленький? – с недоверием спросила Юджин.

– Его в детстве украли цыгане и изуродовали, чтобы показывать на ярмарках, – вдохновенно врала Сара, пытаясь сохранить душевное спокойствие подруги.

– Понятно, – задумчиво заметила подруга. – Я даже догадываюсь, что именно он показывал на ярмарках. – Душевный человек этот Хогл, – невпопад заметила она.

Сара посмотрела на подругу. Юджин достала планшет и снова застучала.

– Что ты делаешь?

– Вытираю свои списки членов. Давно было пора поменять их на людей. А может и вовсе – на одного человека. Это ты у нас все молодеешь, Сарита! – Юджин шутя толкнула ее плечом, и они продолжили свой путь, переругиваясь и шутя над Сариным романом, все же гнев редактора отголосками долетал и до Сариного волшебного мира!

Комментарий к Бонус

Посвящается Айе-Плутишке


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю