![](/files/books/160/oblozhka-knigi-sara-i-labirint-si-241972.jpg)
Текст книги "Сара и Лабиринт (СИ)"
Автор книги: Anetta78
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
– Что ты, Сара, никаких грибов! А хочешь сигаретку? – неожиданно предложил Хогл и лукаво подмигнул, доставая тонкую самодельную папироску.
Сара посмотрела на нее с большими и вполне оправданным подозрениями:
– Знаю, из чего тут могут быть сигаретки! – ляпнула она, не подумав: порядочная женщина должна была немедленно заявить, что не курит, ну, сейчас не курит, что и было бы правдой, но поздно – Хогл уже протягивал самокрутку.
– Я не буду это курить, – отмахнулась Сара. – У меня и так мало времени, к тому же я вязну в нем как муха в сиропе, и не собираюсь тратить его на всякие глупости! – еще не хватало застрять и бродить тут с бессмысленной улыбкой, натыкаясь на кучи увядших листьев и всякий хлам.
Хогл хихикнул:
– Кто жаловался, что жизнь проходит мимо, на упущенные возможности. Сара, да ты и не пробовала ни разу!
Сара ни за что бы не согласилась – жила же она без этого раньше, но видно споры грибочков слишком беззаботно летали туннелем, и она возмущенно заявила:
– Я пробовала! Как-то на заднем дворе с Юджин… Но кто-то начал звонить в дверь и я подумала, что пришел социальный работник к Тоби, а я тут травкой балуюсь, – тогда она с испугу засунула бычок Юджин за шиворот и побежала открывать. А это был почтальон. Как ругалась Юджин! Ей пришлось на том месте делать татуировку, неприличную. В смысле неприличную – это было ее решение – Сара тут не при чем…
– Давай сюда! – Сара с наслаждением затянулась и удивилась – странно, а на вкус как Лаки!
Но в тот же момент все закружилось. Блеск стен стал просто нестерпимым, в глаза лезли какие-то водоросли и буйные цветы психоделической расцветки. Даже само передвижение стало напоминать езду в вагончике метро: громкий шум, свист и рык. Вагончик тронулся с места, да так, что Саре пришлось крепко ухватиться за поручень. Какие-то люди (или не люди) все время двигались, перебегая из вагона в вагон, как будто сила гравитации на них не действовала, а Сара и с места не смогла сдвинуться – так сильно ее вдавило в холодную стену.
На секунду вагончик остановился, и она увидела Людо и сэра Дидимуса, мирно пьющими чай на залитой ярким солнечным светом лужайке, в уютной беседке из одуряющее пахнущей глицинии. Вокруг них летали и пищали феи, собирая пыльцу. Причем чашка Людо была изящной фарфоровой и расписанной пастушками и пастушками, а сэр Дидимус пил из стеклянного стакана в металлической подставке со странными буквами «РЖД».
Сара пригрозила им пальцем.
– Чего это она? – спросил сэр Дидимус у Людо.
– Мы.. ыы.. – Людо от расстройства чуть не расплескал чай.
– Хогл, как всегда, перебарщивает! У бедняжки Сары и так с головой не все в порядке. Разве ей можно было такое предлагать? – сэр Дидимус возмущенно покачал головой.
– Сара! – морда Людо выражала крайнюю обеспокоенность.
– Ты действительно считаешь, что Сара должна дойти до Замка Короля гоблинов? Бедный, наивный Людо! Король этого не допустит. Вот посмотри – ее уже засасывает мертвая петля времени, она останется в этом поезде навсегда!
– Ы-ы-ы!
– Ладно, посмотрим, что можно сделать. Но учти, я предупреждал – это добром не кончится!
***
– Ваш билетик!
Сара словно очнулась, увидев мелкого гоблина в железнодорожной фуражке.
– Кто в метро спрашивает билетики? – возмутилась она, но сама похолодела от иррационального страха: конечно, билетика на этот адский поезд у нее не было, но Сара попыталась поспорить: – Раз вошла, значит билетик был!
Гоблин расхохотался:
– Отплата при выходе. Нет билета и выхода нет!
– Что за чушь? – возмутилась Сара. – А если я хочу сойти?
– Мало ли вас тут таких, – гоблин небрежно махнул в сторону снующей толпы, казалось, еще быстрее и быстрее бегающих из вагона в вагон, – все думают, что в любой момент можно сойти!
Сара только сейчас обратила внимание, что люди в вагончике приобретают все более изнуренный, замученный вид: теряют краски и на ее глазах становятся серыми бесплотными тенями! Но они по-прежнему продолжали хаотично и бестолково метаться из вагона в вагон, то ли ища выход, то ли в забытье, безо всякого смысла.
– А-а-а! – закричала Сара.
– Я здесь, здесь. Вот ее проездной, – в вагон зашел Джарет и с легкостью отлепил Сару от облюбованного поручня, с которым она, кажется, уже срослась.
– Джарет! – воскликнула Сара, глаза ее блестели от слез. – Я бы никогда не стала наркоманкой или алкоголичкой – у меня семья! Никогда, веришь мне?
Джарет ласково вытер слезы и, приобняв за плечи, вывел из вагона:
– Конечно, Сара, я тебе верю. Ты бы так не поступила с Тоби. Ты ведь любишь Тоби, Сара?
Сара кивнула, но какое-то нехорошее предчувствие как тучка набежало и сдавило виски.
– Я очень, очень люблю Тоби, Джарет! – заверила она.
– Тихо, тихо, – тот улыбнулся Саре, и ей стало легче. Они сели на каменную скамью, у стены Лабиринта. Где-то журчал водопад и шумел лес.
Джарет посмотрел на Сару и хмыкнул:
– Как же жизнь тебя потрепала, бедная, бедная Сара.
И Сара тотчас устыдилась своей неаккуратной прически и мятой одежды. Она спрятала руки: на одной из них ноготь был сильно короче – пал в неравной схватке с диким виноградом, давно пытавшимся сожрать крыльцо. Но Джарет поймал беглянку и поцеловал запястье, неотрывно глядя Саре в глаза – та не знала, куда деться от смущения: вряд ли могла припомнить, когда кто-то ей руки целовал, а у Джарета это получилось с вышибанием всех Сариных мозгов: блеснули его глаза, приобнажились клычки, – и от всего этого голова пошла кругом.
– Тебе не пройти Лабиринт, как бы ты не старалась, – ласковым и понимающим голосом сказал он. – Не проще ли повернуть назад, пока не поздно. Что ты теряешь? Тоби и Мэри ждут еще одного ребенка, они забудут о Тоби-младшем и оставят тебя в покое навсегда!
Эти слова словно выбили из Сары весь воздух. На секунду очарование Джаретом отпустило ее.
– Я не хочу, чтобы меня оставляли в покое! Я рада, что хоть кому-то нужна.
И не кому-то, а самым дорогим для меня людям! – сказала она, забрав руку.
– А что значу для тебя я, Сара? – спросил Король гоблинов.
У Сары на языке вертелась фраза, что все остальное безраздельно принадлежит только ему, но тут ее стошнило каким-то маленьким созданием. Создание выругалось и юркнуло в ближайшие кусты.
– Я ни за что не уеду отсюда без Тоби, – зло сказала она: шуточка Лабиринта не пришлась ей по вкусу. – Тебе не получиться меня обмануть!
– Как грубо, – посетовал Джарет. – Я тебя никогда не обманывал, а вот Тоби – большой врун.
Сара похолодела, больше всего на свете она боялась, что Тоби не будет ее любить. Ведь она часто заставляла его делать вещи, которые ему не нравились: есть суп и овощи, делать уроки, и даже выгнала его друга, который подбил Тоби стянуть шоколадки из супермаркета. Как Тоби сердился – он дружил с этим мальчиком с яслей!
– Хочешь знать, что Тоби-старший о тебе думает? Они часто обсуждают тебя с Мэри.
«Твоя бедная сестра совсем сошла с ума, ты видел, что у нее творится на кухне: все чашки с таким черным налетом, как будто бы из них пили не чай, а смолу. Ты никогда не замечал, что она, вместо того, чтобы помыть, складывает грязную посуду в холодильник? Неудивительно, что она до сих пор не замужем!», – интонации Мэри чудесно удались.
– Хочешь знать, что ответил ей Тоби? – коварно подначил Джарет.
– Что у Мэри приступ сучизма случается раз в месяц! – расхохоталась Сара. – Мне все равно, что он обо мне думает, я люблю его и сделаю все возможное, чтобы вернуть маленького Тоби! Никакой новый ребенок его не заменит, ты плохо знаешь людей, Король гоблинов!
Стоило ли говорить, как эта тирада разозлила Джарета!
– Ах, так! Ну что ж, я предупреждал, пеняй на себя!
Белая сова, расцарапав Саре руки, метнулась прочь. Она поднялась со скамейки, но тут же неведомая сила выбила землю из-под ее ног и бросила на дорожку. Со страшным грохотом посыпались камни: в Лабиринте с рокотом сдвигались и раздвигались стены, образовывая новые ходы и тупики.
– Сара! Скорей сюда! – из оранжевой пыли на верном скаковом псе явился сэр Дидимус – настоящий рыцарь без страха и упрека, за ним горой возвышался Людо. – Нужно проскочить во чтобы-то ни было, иначе застрянем тут, в каменном капкане, навсегда! Вперед!
– Я так рада вас видеть, друзья, – Сара бросилась навстречу к ним.
Комментарий к
Не забываем об отзывах, они очень важны для меня!
========== Часть 5 ==========
В это время маленький Тоби вовсю осваивал новую компьютерную игру, предложенную ему Джаретом. Сам Король гоблинов милостиво наблюдал за этим процессом со своего трона и иногда вставлял едкие комментарии, которые веселили мальчика. Возле Тоби суетился гоблин, отвечающий за Лабиринт. Он держал в руках планшетик со странной эмблемой – надкусанным персиком, из которого лихо скалился маленький червячок, и непрерывно выстукивал по экрану острым когтем.
– Смотри, Тоби, если нажать сюда, можно изменить структуру Лабиринта. Классика игры подразумевается установленной по умолчанию, но иногда хочется чего-нибудь этакого, многомерного, эффекта полного погружения! – заливал разработчик маленькому Тоби. Они вместе сидели перед огромным экраном и творили Лабиринт, вернее Тоби считал, что он программирует обыкновенную, правда, невероятно интересную компьютерную игру!
– Как в сказке, только по настоящему, – уточнил Тоби: маленький человечек в очках рассказывал во много раз понятней, чем в школе, а главное – дал попробовать изменить программу, и у Тоби получилось вмешаться и внести что-то свое в мир, который отображался в зеркальной поверхности гигантского, на всю стену, монитора. Куда до такого компа старым теткиным дровам, которые хранили в своих мозгах лишь четыре карточных пасьянса. Это воистину захватывающее чувство – быть создателем!
– Если ловушки перемещаются вправо, то слева, где раньше был проход, образуется тупик. А если проходящий будет проявлять настойчивость – ему воздастся – он окажется на самом краю Трясины Вечного Зловония. Так, что все зависит, сколько сил бросит на штурм прохода этот бедолага. Разогнавшись со всей мочи, он может не рассчитать и нырнуть прямо в Трясину, и все – уже никогда не отмоется!
– Фу! – Тоби понарошку закрыл нос: впрыгнуть в Трясину Вечного Зловония с разгону показалось ему невероятно весело и совсем не страшно – это ведь всего лишь игра.
– Идем дальше, – маленький гоблин увлеченно продолжал показывать Тоби-младшему изнанку Лабиринта. Правда, упоминать о том, что для его обитателей и гостей это не совсем игра, Джарет строго-настрого запретил.
Тоби внимательно посмотрел на экран и предложил:
– Если добавить сюда надписи на стенах, еле-еле заметные, так, что можно прочитать, если совсем носом уткнуться, то проходящие мимо игроки обязательно сюда сунуться. Они будут думать, что это подсказки от игры, – Тоби сделал паузу, его глаза горели лукавством, —, а захотят поближе рассмотреть, тут их будет ждать сюрприз! Жуткий сюрприз! А это что за „Ф“?
– „Ф“ – это фейри, сказочные птицы.
– Знаю! – обрадовался Тоби. – Безбашенные зюзи, мне о них Сара рассказывала. – Вот они нам и нужны. Будут ждать игроков, которые захотят заглянуть, куда не просят!
– О, какое коварство! – восхитился маленький гоблин. – Честно говоря, наших фейри я и сам боюсь, оторвут голову и пиши пропало. – Под недоуменным взглядом Тоби, гоблин виновато поправился:
– В смысле обладают большой мощью, для их прохождения требуется особый артефакт и тактические умения. Решено, привносим граффити!
– Здорово! – воскликнул Тоби, но его лицо омрачилось. – Жалко Сары с нами нет: она так любит всех этих волшебных созданий. А она скоро придет?
– Уже через пять часов, малыш Тоби, – Джарет внимательно посмотрел изменившиеся очертания Лабиринта, – если правильно свернет. Это будет чудо, или я не знаю Сару.
Тоби ничего не понял, кроме того, что Джарет – старый тетин друг и Сара скоро заберет племянника домой, а пока надо как следует наиграться – когда еще представиться возможность попробовать себя в шкуре настоящего программера. В школе все умрут от зависти!
– А вот смотри, какой перс! – гоблин-разработчик попытался отвлечь Тоби от мыслей о Саре.
– У него странная шляпа, – удивился Тоби, – с говорящей птицей… А какая у него функция?
– Невероятно важная: развлекать и отвлекать внимание, – буркнул Джарет наблюдая за передвижениями Сары и компании.
– А ты любишь простые логические загадки, Тоби? – хитро спросил его гоблин.
– Ну, разве, что очень простые, – осторожно ответил Тоби. – О, я знаю одну: ни за что не отгадаете!
***
– Нет, и не просите – я к этому чудику – ни ногой. Сколько лет прошло, а у меня от него и его птицы до сих пор мурашки! И чувство, что меня нагло надули и обвели вокруг пальца, – Сара стояла твердо, отказываясь идти за советом к Мудрецу со шляпой, куда ее звали сэр Дидимус и Людо. – А это еще что за?!
На стене лабиринта неподалеку от честной компании проявилась корявая надпись, в которой Сара с ужасом узнала почерк Тоби. Она гласила: „СЮДА!“.
– Нам конец! Если Тоби добрался до чего-то – это будет ни с чем не сравнимый результат, у моего племянника талант! Он лучший ученик в классе, – пояснила она Людо и сэру Дидимусу. – Людо, не подходи – это ловушка! – предупредила Сара здоровяка, который решил полюбопытствовать, что это написал Сарин племянник.
Внезапно, как чертик из коробочки, из-под земли появился крошечный гоблин:
– Что это такое? Что это за вандализм! – возмутился он, увидев надпись на стене. Сара и компания сделали вид, что они не при чем, и вообще – мимо проходили. Через секунду гоблин вернулся с лесенкой и тряпкой, но стоило ему приставить лесенку к стене, та развернулась, и гоблин исчез за поворотом. Вуаля: стены коридора были снова безо всяких надписей, но до Сары и ее спутников донесся ощутимый отголосок аромата Трясины Вечного Зловония. У Сары волосы стали дыбом от этого запаха.
– О-о-о! Это не возможно забыть. Теперь я начинаю понимать, что за ностальгия охватывала меня каждый раз, когда забивалась канализация. Трясина Вечного зловония!
– Какое еще зловоние? Ничего не чувствую, – пробурчал сэр Дидимус и Сара ласково потрепала его по голове: она была рада, что он и Людо решили разделить с ней тяготы путешествия и даже спустя столько времени остались ей друзьями.
– Вперед! – Сара весело взмахнула рукой, указывая направление, которое показалось ей знакомым. Через пятнадцать минут, она растерянно посмотрела на тупик, которым оканчивался тоннель.
– Ладно, я тут не была уже много лет, но вы-то живете здесь и должны помнить все наизусть!
Сэр Дидимус вздохнул:
– Нам нужно поговорить, Сара.
У Сары замерло сердце. Эта фраза для нее всегда была предзнаменованием чего-то очень плохого. Именно так к ней обратилась добрая полисвумен, которая пришла сообщить о трагической гибели отца. И это была любимая фраза учительницы Тоби, когда та хотела в очередной раз указать на недостатки воспитания брата: „Сара, поверь, в специализированном заведении с ним будут работать профессиональные педагоги, чем ты можешь ему помочь в твои-то годы?“.
– Я слушаю тебя, сэр Дидимус, – устало проговорила она.
– Тебе не стоит идти в центр Лабиринта, – строго сказал сэр Дидимус.
– Это не обсуждается, там Тоби, я должна вернуть его родителям, – ответила Сара.
– Тоби будет необыкновенно счастлив здесь, он проживет счастливую, полную приключений жизнь в самом волшебном месте, которое только существует в нашей Вселенной, – сказал сэр Дидимус. – Иначе…
– Кажется, мои слуги старательны чересчур! – Джарет обнаружился рядом с Сарой, как ни в чем не бывало. Сэр Дидимус виновато опустил глаза.
– Я ценю ваш энтузиазм, сэр Дидимус, но это тревожный звоночек для меня, и пятно на вашей безукоризненной репутации! – строго сказал Джарет.
– Если даже штурм дворца своего короля не считается угрозой для репутации, что может ее испортить? – рассержено спросила Сара. – Я хочу услышать, почему сэр Дидимус не хочет, чтобы я забрала племянника!
– Все очень просто, Сара, – Джарет выглядел грустным и подавленным, или хотел казаться таким, – Лабиринту нужна свежая кровь и он ее получит, хочешь ты этого или нет! Иначе всё и все тут превратятся в прах, исчезнут: и Людо, и Хогл, и сэр Дидимус…
– И ты, Джарет? – со слезами в голосе сказала Сара. – Ты тоже исчезнешь навсегда?
– Не терпится избавиться? – Джарет рассмеялся и ответил жестко, как отрезал. – Этому не бывать, твой племянник навсегда останется в Лабиринте!
– Джарет, – Сара не сдерживала слез. – Видит Бог, я не желаю тебе зла и не хочу гибели своих друзей, но я не могу оставить Тоби здесь, это немыслимо жестоко по отношению к его родителями. Когда моя мать, а потом и мой отец погибли, у меня остался только Тоби, и если бы его забрали – мое сердце разорвалось бы от горя. Поверь, для родителей Тоби эта потеря невосполнима!
Она схватила Джарета за руку, но тот выдернул ее.
– Я ждал столько лет и второй раз не упущу такого шанса. Поэтому у тебя не будет ни друзей, ни союзников в Лабиринте, Сара! – с этими слова Джарет исчез.
– Это правда, Людо, сэр Дидимус? – спросила Сара.
– Если король так говорит, конечно, правда, – ответил сэр Дидимус, а Людо покивал мохнатой головой.
– И вы не станете мне помогать? – в голосе Сары звучало отчаяние.
– Прости, Сара, это приведет наш мир к гибели!
– Тогда прощайте, друзья, – Сара вытерла слезы. – Действительно, жестоко заставлять помогать мне в том, что принесет вам смерть. Но я не могу поступить иначе. Простите меня! – и Сара отправилась вперед по аллее, оставив своих товарищей позади.
– Все это так печально, – говорила она себе под нос, – но почему у меня снова возникло чувство, что меня надули?
Очнувшись от невеселых дум, она оказалась перед дверями с говорящими ручками.
– Здравствуйте, – вежливо поздоровалась она. «Говорить „здравствуйте“ дверным ручкам так странно, страннее только, когда они отвечают», – подумала Сара.
– Что ты сказала, дорогая? – спросила глухая ручка, а другая с кольцом во рту приветственно помычала.
– Да, все помню, – ответила Сара мычащей ручке, – ты хочешь мне сказать, что твоя дверь ведет к опасности и мне надо послушать твою глухую товарку. Знаю-знаю. Я бы с удовольствием поболтала с вами, но у меня мало времени. – Сара стукнула кольцом „глухой“ и смело прошла в дверь, которая незамедлительно открылась.
„А я хотела сказать, что мы от скуки поменялись ролями… Как-то нехорошо вышло. Да ладно, обойдется. Все равно в нашем Лабиринте нет правильных ответов и безопасных ходов!“ – подумала „мычащая“ дверь.
Комментарий к
Компьютерную игру в фэндом пока не выношу, еще подумаю над этим вопросом.
И, конечно, буду благодарна за отзывы, пожелания и комментарии
========== Часть 6 ==========
«Не туда», – обреченно подумала Сара, со свистом скатываясь по желобу, скользкому от грязи. Но сумасшедший трек не привел в Трясину Вечного Зловония – она оказалась на лесной поляне, окруженной тенистыми деревьями. Откуда-то доносился запах дыма и жареных сарделек.
Сара ошарашено взглянула на свои ноги, и даже несколько раз открыла и закрыла глаза, когда вместо комков грязи увидела на них розовые гольфы. «Это еще что такое?», – удивилась она. Кроме гольфов на ней была очень пышная трехцветная юбка-пачка, розовая короткая синтетическая футболка с блестками, а волосы убраны в два высоких хвоста. В недоумении она выпрямилась и уставилась на…
– Фейри?! – заорала она с перепугу.
– Сара?! – похоже, гоблины-фейри тоже были немного смущены неожиданностью встречи.
Сара прикинула, а можно ли не признаваться этим созданиям, что она – Сара? Вместо ярко-розовых фейри с мордами не то собак, не то птиц, перед нею на памятной поляне с костерком располагалась целая команда здоровяков в баскетбольной форме. От знакомых Саре образов фейри у них были только ядовито-розовые боа, весьма пикантно смотрящиеся на бычьих шеях и аршинных плечах. В руках у каждого было по сардельке, наколотой на шпажку. Попки у сарделек были надрезаны розочками.
– У нас обед! – виновато заметил атакующий, гигантский рыжик с веснушками, показывая на колбаску.
– Что вы, я совсем не хотела вас побеспокоить! Приятного аппетита, – замахала руками Сара и тут же испугалась: команда, не отрывая глаз, следила за ее руками, как завороженная. Сара краем глаза также заметила подозрительное движение:
– А-а-а! – в руках у нее обнаружились два огромных розовых помпона.
– Черлидер!
– Нет-нет! – Сара снова замахала руками. – Я не черлидер, это же я – Сара!
Но фейри уже не возможно было остановить:
– Сыграем! А кто у нас выбросит спорный мяч? Сара, бросай!
Сара чуть в обморок не грохнулась. Она-то прекрасно помнила, какой мяч разыгрывали безбашенные, причем в прямом смысле слова, фейри в прошлый раз.
– Нет – нет! Уговорили, я – черлидерша, – заявила она и, чтобы быть более убедительной, немного попрыгала и помахала помпонами. – Йе-ху! – крикнула она и замерла, приняв кокетливую позу.
Фейри заворожено замерли, заняв игровые позиции на импровизированном поле-поляне, и продолжали напряженно следить за Сарой и ее помпонами. Сара взмахнула ими еще раз, и еще, – занятно было смотреть на пятерых самцов, которые пожирали глазами шары из целлофана. И тут на нее снизошло откровение. Она подумала: «Никогда не была черлидером, а тут такая возможность!» Сара встала, широко расставив ноги и раскинув руки с помпонами, и подумав, заорала, прыгая и махая помпонами:
– Фэйри, фэйри!
Давай, давай, давай!
Быстрее, сильнее,
Двухочковый, трехочковый
За-би-вай!
Сара была сама в шоке от своей выходки, да и фейри могли оторвать ей голову за такое, но те восторженно заорали и запели в ответ. Линия нападения пошла выбивать ирландский рил, а задняя линия, игриво взмахивая боа, отплясывала канкан:
– Мы сильнее всех в атаке,
Мы прыгучи как макаки,
Чтоб забить нам сто мячей,
Ты станцуй погорячей!
В Сару как будто бес вселился. Она нагнулась и потрясла грудью, а потом, развернувшись, тверкнула попой. Юбка взметнулась, показав ее шелковые розовые трусики – у нее точно таких никогда не было: Сара помнила все свое скучное бельишко. Выставив руки кольцом, она прокричала:
– Мяч в кольцо скорей лети,
Ты со мною не шути,
Попадешь в кольцо, ковбой,
В эту ночь уйду с тобой!
Здоровенный фэйри, черный как ночь, выскочил вперед, словно и правда хотел сразиться под щитом у кольца Сариных рук, но вместо этого запел низким бархатным голосом:
Я сильнее всех на поле
И звезда я в баскетболе:
От бородки до усов,
И до кружевных трусов.
Тут у Сары действительно упала челюсть – баскетболист, тряся своим округлым задом, засветил полоску кружевных стрингов. Даже если бы фейри покидались головами как в прошлый раз, она бы и в половину не была так поражена. С трудом оторвав взгляд от волнующих кружавчиков, Сара снова взмахнула помпонами.
***
– Что это? В моем Лабиринте! – Джарет, войдя в свою тронную залу, неожиданно застукал Тоби и маленького гоблина в очочках за новым перепрограммированием Лабиринта. Он увидел Сару, отплясывающую в короткой юбчонке какой-то дикий и бесстыжий танец, и мощного баскетболиста, который умудрялся извиваться возле нее, как гуттаперчевый, и закипал от гнева. Тоби в это же время видел на экране только стилизованных персонажей (как он считал) игры, и, конечно, не признал в разбитной черлидерше свою тетку. Он заливался хохотом и искренне недоумевал, как такое может не нравиться.
– Тоби любит баскетбол! – в оправдание пропищал гоблин, пряча улыбку.
– Я вижу, Сара любит его не меньше! – рявкнул Джарет. – Особенно, баскетболистов… Немедленно прекратить безобразие!
Гоблин с Тоби хихикнули, а Джарет неохотно пояснил:
– Я не ревную.., но на это бесчинство смотрят дети, – с этими словами Король гоблинов с преувеличенным негодованием ткнул пальцем в Тоби. – Сворачивайте вашу спортивную феерию, нас ждут дела более важные, чем эти сумасшедшие танцы!
***
Саре уже было не смеха – она выдохлась и запыхалось, пот катил с нее градом, а фэйри, похоже, только вошли во вкус!
«Я сейчас упаду и больше не встану», – подумала она. Из последних сил она прыгнула особенно высоко, залихватски свистнула, выбивая из легких последний воздух, и запустила помпонами в сумасшедших баскетболистов. Те метнулись за ними, а Сару кто-то тихонько дернул за руку.
– Бежим, – прошептал Хогл, а это был действительно он.
Сара безоговорочно последовала за ним. Спорить о том, друг он или нет, у нее просто не было сил. Словно по волшебству от поляны открылась тропинка, по которой они припустили со всей мочи. Голоса фейри ставали все тише, а потом и вовсе смолкли.
«Что-то не видно, что Лабиринту угрожает беда» – размышляла Сара, – «Этих фейри так вообще – лопатой не добьешь! О каком упадке, гибели и конце идет речь, ума не приложу».
Разъяснить ситуацию мог бы помочь Хогл, но, увы, тот молча вел Сару за собой и не спешил говорить о чем-либо, начиная от своего решения помочь, кончая планами Джарета.
Наконец они вышли на обрыв и Сара с замирание сердца смогла обозреть Трясину Вечного Зловония, распростертую перед ними далеко-далеко вперед, на многие километры пути.
– Хогл! – она не выдержала вынужденного молчания, которое очень тяготило и от которого неприятно кололо в сердце.
– Да Сара? – Хогл всячески избегал смотреть на Сару и упорно отводил взгляд.
– Не хочешь мне ничего объяснить, дружище?
Неожиданно Хогл закричал:
– Какой я тебе «дружище»? Сара, я предал тебя, и не раз, а ты снова и снова называешь меня своим другом?
– Глупый, глупый старина Хогл, – Сара обняла его. – Как же ты не поймешь: мы не выбираем друзей как товар в магазине, – за красоту, полезность или еще какое-нибудь разрекламированное качество. Друг – он здесь, – Сара прижала ладонь к сердцу.
Хогл посмотрел на Сару взглядом, полным надежды, но это был бы не Хогл, если бы он не переспросил:
– А если я еще раз, скажем так, не устою и пойду на уступки Джарету, если он меня сильно напугает, и сделаю что-то, что тебе может не понравиться?
– Тогда, Хогл, помнишь тех здоровяков на поляне? – Сара лукаво улыбнулась, а Хогл насторожился, – Я натравлю их и они разберутся с тобой: порвут как тузик грелку!
– Ой-ой-ой! Как я боюсь мужчин в стрингах, – картинно запричитал Хогл и Сара рассмеялась вместе с ним.
Внезапно она встревожилась:
– Хогл, а как же Лабиринт! Джарет сказал, что он может исчезнуть, если я заберу Тоби.
Хогл задумался:
– Лабиринт существует, сколько я себя помню, а это очень и очень долго, гораздо дольше, чем ты можешь представить. И кроме тебя и твоих Тоби тут никогда не было ни одной человеческой души, – Хогл замолк в раздумьях, а потом решительно продолжил. – Пока Лабиринт продолжает существовать, существует и надежда, что он не канет в Лету. А значит, я не могу из-за надуманной опасности рисковать счастьем своего друга, Сара.
Сара от этих слов чуть не прослезилась:
– Дай я тебя поцелую, Хогл, – сказала она и чмокнула его в щеку.
Хогл взвыл:
– Сара!
Сара удивилась:
– А что? То обещание Джарета сделать тебя принцем Трясины Вечного Зловония еще в силе? А-а-а! – вместо ответа камни посыпались у них из-под ног, и они кубарем полетели с обрыва, изо всех сил пытаясь зацепиться за выступы и чахлые кустики.
Наконец падение было остановлено у самой кромки Трясины.
– Убейте меня, – взвыла Сара, – я не выдержу этой вони! Это сумасшедшая смесь запаха носков Тоби, заныканых после спортзала, и не знаю чего еще! Что в мире еще может так вонять?!
– Воняет!
– Хогл, ты ничего не слышал? – спросила Сара, насторожившись.
– Воняет, – раздался поблизости знакомый рык.
– Это же Людо! – обрадовалась Сара, – Людо вернулся!
Она побежала навстречу и действительно увидела Людо, который спешил к ним.
– У Людо есть друг! – заявил йетти.
Сара обняла его, сколько хватило рук.
Комментарий к
Это баскетбольное безобразие – дань эротическим фантазиям автора.
И большое-большое спасибо за отзывы и комментарии
========== Часть 7 ==========
– У меня осталось совсем мало времени, чтобы добраться до центра Лабиринта, – Сара попыталась прикинуть, по какому принципу Король гоблинов определяет время для прохождения пути, если его часы всегда с ним и показывают то время, которое он хочет.
– Иногда я сомневаюсь, что время вообще существует в Лабиринте. Но даже если оно течет, то не факт, что по прямой, не закручиваясь в спирали и водовороты. Мне кажется, в этом зловонном месте я нахожусь уже пару дней, а может и целую жизнь прожила, – бурчала Сара, осторожно пробираясь через Трясину. – Время тут – понятие относительное, и даже течет для каждого по-разному.
«Поставлю-ка я будильник!» – придумала она и достала мобильник из кармана своей пышной юбчонки. Как он там оказался, Сара предпочитала не задумываться, а то можно было совсем сойти с ума. Она задумчиво уставилась на экран:
– Хогл, сколько часов я уже потратила в Лабиринте?
Карлик прикинул и сказал:
– Наверное – половину из шести, не меньше!
Сара вздохнула:
– Без разницы: в шесть часов вечера я должна быть с Тоби дома. Если меня там не будет, мне уже начхать на Лабиринт, гоблинов и их короля, – Тоби-старший и Мэри меня убьют!
– Сара, я бы поостерегся упоминать имя Джарета без должного уважения! – встревожился Хогл, – тем более, когда мы в таком опасном месте как Трясина Вечного Зловония!
Словно в ответ на его слова неожиданно зазвонил телефон и Хогл испуганно подпрыгнул. Людо недоуменно оглянулся: откуда этот странный шум?
– Это Юджин, – пояснила Сара друзьям, узнав мелодию. – Кто еще кроме Юджин мог дозвониться до изнанки реальности?! – Привет, дорогая, как дела? – осторожно поинтересовалась она.
– Как дела?! – заорала трубка. – Это спрашивает нормальный человек, который держит закрытой дверь, когда лучшая подруга с дисками и пивом ломится в парадный? Я тут еще и Тоби игруху подогнала… Открывай, расслабимся, старушка!
– Э-э, Юджин, я не совсем дома… И Тоби сейчас нет.
– Блин, ты на свиданке, что ли? Класс! Кто этот крендель, я его знаю? Надеюсь, это не тот унылый продавец из минимаркета… Нет-нет, не говори, я угадаю сама: это – электрик. Чудесный выбор – я кончаю от вида твоего электрика!
– Юджин, ты это все орешь под моими дверями на улице? – переспросила Сара, уже предчувствуя, что соседи снова придут жаловаться на шум. Она живо представила Юджин: в оранжевом джемпере и в джинсах в облипочку со стразами, тычущую факи в сторону ее соседей. Ох!
– А что твоя сволочная соседка еще не издохла от старости? Или ты боишься, что она как всегда позвонит в социальную службу, рассказать, как ты издеваешься над братом? Не заморачивайся, ребенку скоро тридцатник стукнет!
– Ты это ей скажи: она думает – ему до сих пор три года.
– Да ну ее в пизду! Да-да, именно туда, а если у кого-то совсем плохо со слухом, я повторю по буквам: в п-и-з-д-у таких соседей, который не дают жизни ближнему своему. Блин, она вызвала полицию!